Dirt Devil EQU SILENCE MC Operating Manual Download Page 14

14

4 Use

4

Use 

4.1

Operational safety

  

 

4.2

Vacuum cleaning

 

1.

Pull out the cord by the plug up to the yellow mark (Fig. 6/1).  

2.

Insert the mains plug into a socket with ground/safety contact.

3.

Switch on the cylinder vacuum cleaner with the on/off switch (Fig. 6/4).

4.

If using the floor nozzle, set the "carpet/hard floor" selector according
to the type of floor to be cleaned (Fig. 7):

- Fig. 7/A: for deep- and short-pile carpets, runners 
- Fig. 7/B: for smooth floors, e.g. parquet, tiles, PVC, etc. 

5.

When working with the vacuum cleaner, pull it after you like a sleigh.

4.3

Switching off

1.

Switch off the cylinder vacuum cleaner with the on/off switch (Fig. 6/4).

2.

Pull the plug from the socket and keep it in your hand.

3.

To retract the power cord, push the cord retracting button (Fig. 6/3).

4.4

Transport and storage

„

Only carry the vacuum cleaner by its carrying-handle (Fig. 1/16).

„

For storage you can park the telescopic tube on the vacuum cleaner by
inserting the parking-hook of the floor nozzle into the parking-bracket
(Fig. 8). 

„

If you want to store the appliance for a longer period of time, empty the
dust container, 

Z

Chapter 5.1, "Emptying the dust container"

.

„

Store the appliance in a cool, dry place, out of the reach of children.

WARNING:

Danger of injury! Check appliance and power cord before each use.
A damaged appliance must never be used.

WARNING:

Danger of injury! Especially when vacuum-cleaning stairs make sure
that you always stand on a higher level than the appliance.

ATTENTION:

Only use the cylinder vacuum cleaner when all filters are intact, dry and
correctly fitted. Make sure that no objects obstruct the telescopic tube,
the suction hose or other openings.

NOTE:

The appliance has an overheating protection circuit. It automatically
switches off the motor if it overheats, (e. g. due to an overfilled dust con-
tainer or clogged nozzles). In this case switch off the appliance and dis-
connect it from the mains. Eliminate the cause of the overheating. Wait
for about 45 minutes. When the device has cooled down you can use it
again.

1

2

3

4

5

6

A

B

7

WARNING:

Danger of electric shock! If the red marking (Fig. 6/2) shows, retract the
cord by pressing the cord retracting button (Fig. 6/3) to pull in the cord
up to the yellow mark (Fig. 6/1) again. Otherwise, the power cord may
be damaged.

NOTE:

In normal situations the bypass vent (Fig. 6/5) must be completely
closed. With the bypass vent you can quickly reduce the suction power,
e.g. to release curtains that have accidentally been sucked in.

WARNING:

When leaving your working-area, switch off the appliance and comply
with the notices in 

Z

Chapter 4.3, "Switching off"

. This will help avoid

accidents.

WARNING:

Danger of injury! During uncontrolled retraction the power cord can whip
around, become a tripping hazard or knock over objects. Therefore,
keep the plug in your hand and guide the cord when retracting it.

8

ATTENTION:

Never store the appliance next to heat sources (e.g. stoves or radiators).
Avoid exposing it to direct sunlight. Heat can damage the appliance.

M5083.book  Seite 14  Dienstag, 9. Oktober 2012  9:55 09

Summary of Contents for EQU SILENCE MC

Page 1: ...Bedienungsanleitung Multicyclone Bodenstaubsauger Operating Manual Multicyclone cylinder vacuum cleaner Mode d emploi Aspirateur tra neau multicyclone Roya 23195 10 A4 09 10 2012 DE GB FR...

Page 2: ...2 DE GB FR Bedienungsanleitung 4 10 Operating Manual 11 17 Mode d emploi 18 24...

Page 3: ...3 14 5 6 21 13 15 10 22 8 9 16 17 4 7 1 23 18 19 2 3 20 12 25 11 24 1...

Page 4: ...4 Technische Daten 4 2 Sicherheitshinweise 5 2 1 zur Bedienungsanleitung 5 2 2 zu bestimmten Personengruppen 5 2 3 zur Stromversorgung 5 2 4 zur bestimmungsgem en Verwendung 5 2 5 bei defektem Ger t...

Page 5: ...Stromkabel vor dem Benutzen auf eventuelle Be sch digungen 2 4 zur bestimmungsgem en Verwendung Der Bodenstaubsauger darf nur im Haushalt eingesetzt werden Er ist f r eine gewerbliche Nutzung nicht g...

Page 6: ...en Sie die L nge des Teleskoprohrs ein Abb 5 C Schieben Sie die Teleskoprohr Arretierung nach unten wenn Sie das Teleskoprohr ausfahren wollen Schieben Sie die Teleskoprohr Arretierung nach oben wenn...

Page 7: ...rauf dass Sie sich stets oberhalb des Ger tes befinden ACHTUNG Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nur wenn alle Filter intakt tro cken und korrekt eingesetzt sind Stellen Sie sicher dass keinerlei Geg...

Page 8: ...itgelieferten M belb rste 6 Bevor Sie das Sieb wieder auf die Zykloneneinheit schieben achten Sie auf die Lage der 2 Arretiernasen Abb 11 A 7 Schieben Sie das Sieb wie abgebildet zur ck auf die Zyklon...

Page 9: ...Schalten Sie das Ger t aus ZKapitel 4 3 Ausschalten 2 Schieben Sie die Entriegelung der Ausblasfilter Abdeckung nach rechts Abb 15 A und klappen Sie die Ausblasfilter Abdeckung ab 3 Entnehmen Sie den...

Page 10: ...Teppich Hartboden Abb 1 2 ist nicht angemes sen Passen Sie die Stellung des Umschalters Teppich Hartboden Abb 1 2 an den Belag an ZKapitel 4 2 Staubsaugen Schritt 4 Der Staubbeh lter ist berf llt Lee...

Page 11: ...instructions 12 2 1 About the operating manual 12 2 2 About certain groups of persons 12 2 3 About the power supply 12 2 4 About appropriate use 12 2 5 If the appliance is defective 12 2 6 About dispo...

Page 12: ...ppliance Always check the power cord for possible damage before using the ap pliance 2 4 About appropriate use The cylinder vacuum cleaner is intended for home use only It is not suita ble for commerc...

Page 13: ...to the upper end of the telescopic tube Fig 5 B 4 Adjust the length of the telescopic tube Fig 5 C Slide the telescopic tube arrest downwards if you want to extend the telescopic tube Slide the telesc...

Page 14: ...ure that you always stand on a higher level than the appliance ATTENTION Only use the cylinder vacuum cleaner when all filters are intact dry and correctly fitted Make sure that no objects obstruct th...

Page 15: ...he sup plied furniture brush 6 Before you slide the screen back onto the cyclone unit pay attention to the position of the two locking tabs Fig 11 A 7 Slide the screen back onto the cyclone unit as sh...

Page 16: ...leaning the dual motor protection filter 1 Switch off the appliance ZChapter 4 3 Switching off 2 Slide the release catch of the exhaust filter cover to the right Fig 15 A and open the exhaust filter c...

Page 17: ...o the correct position for the type of floor ZChapter 4 2 Vacuum cleaning step 4 The dust container is full Empty the dust container ZChapter 5 1 Emptying the dust container Nozzle telescopic tube or...

Page 18: ...ract ristiques techniques 18 2 Consignes de s curit 19 2 1 concernant ce mode d emploi 19 2 2 concernant certains groupes de personnes 19 2 3 concernant l alimentation lectrique 19 2 4 concernant les...

Page 19: ...tique Toute utilisation titre professionnel est strictement interdite Cet aspirateur tra neau doit uniquement servir nettoyer des sols secs et d un degr de salet normal Si vous avez mont le brosse com...

Page 20: ...tr mit sup rieure du tube t lescopique Ill 5 B 4 R glez la longueur du tube t lescopique Ill 5 C Poussez l arr t du tube t lescopique vers le bas pour rallonger le tube t lescopique Poussez l arr t du...

Page 21: ...lessures Lors d un nettoyage dans des escaliers prenez garde ce que vous vous trouviez toujours au dessus de l appareil ATTENTION N utilisez l aspirateur que lorsque tous les filtres sont en parfait t...

Page 22: ...eubles fournie la livraison 6 Avant d ins rer nouveau le tamis sur l unit cyclone prenez garde la position des deux tenons de blocage Ill 11 A 7 Ins rez nouveau selon l illustration le tamis sur l uni...

Page 23: ...ection du moteur 1 Arr tez l appareil ZChapitre 4 3 Arr t de l appareil 2 Faites coulisser vers la droite le d verrouillage du couvercle du filtre de sortie d air Ill 15 A et ouvrez le couvercle du fi...

Page 24: ...ols durs Ill 1 2 n est pas ad quate Adaptez la position du commutateur tapis et moquettes sols durs Ill 1 2 au rev tement de sol ZChapitre 4 2 Utilisation de l aspirateur tape 4 Le bac poussi re est t...

Page 25: ...leclatina hotmail es Reparaciones y recambios M J Toribio Calle Tahona 4 28223 Pozuelo de Alarcon Madrid ESPANA Tel 34 917 156 052 Fax 34 917 156 052 mjtoribio telepolis com Reparaciones y recambios S...

Page 26: ...COPIA DE FACTURA VALIDO SOLO SE CORREDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez...

Page 27: ...buitenland dus buiten Duitsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n pa...

Reviews: