background image

14

4 Filter

5.

Drehen Sie den Lamellen-Zentralfilter (Abb. 22/1) nach
links, um ihn zu entriegeln. Er lässt sich jetzt entneh-
men.

6.

Zur Grobreinigung halten Sie den Lamellen-Zentralfilter
über einen Mülleimer. Klopfen Sie ihn dann mit leichten
Schlägen von allen Seiten aus.

7.

Setzen Sie den Lamellen-Zentralfilter wieder ein. Ste-
cken Sie ihn dabei so in die Aufnahme am Deckel des
Staubbehälters ein, dass die 3 Aussparungen im Filter
in die 3 Nasen des Deckels eingreifen (Abb. 22/2). Dre-
hen Sie den Lamellen-Zentralfilter dann nach rechts bis
zum Anschlag.

8.

Setzen Sie das Filtergitter auf dieselbe Weise ein.

9.

Stecken Sie den Deckel wieder in den Staubbehälter.

10.

Setzen Sie den Staubbehälter in den Bodenstaubsau-
ger ein.

4.2

Ausblasfilter austau-
schen

1.

Schalten Sie das Gerät aus und beachten Sie die Hin-
weise unter 

Z

Kapitel 3.2, „Ausschalten und Stromkabel

aufrollen“

.

2.

Öffnen Sie die Ausblasfilter-Abdeckung (Abb. 24/1).
Drücken Sie dazu die Verriegelung (Abb. 24/2) nach
unten und ziehen Sie die Ausblasfilter-Abdeckung nach
hinten.

3.

Ziehen Sie den Filterhalter (Abb. 25/1) nach hinten her-
aus und entnehmen Sie den Filter (Abb. 25/2).

4.

Setzen Sie den neuen Filter in den Filterhalter ein (Be-
stellnummer 

Z

Kapitel 8, „Ersatzteile“

). 

5.

Setzen Sie abschließend Filterhalter und Ausblasfilter-
Abdeckung wieder ein.

HINWEIS:

Falls Lamellen-Zentralfilter und Filtergitter stark ver-
schmutzt sind, spülen Sie sie nacheinander mit einem
Duschkopf gründlich aus (Abb. 23). Verwenden Sie
dabei keine Bürste.
Lassen Sie die Filter anschließend trocknen (ca.
15 Stunden bei Raumtemperatur). Setzen Sie sie erst
ein, wenn sie vollkommen trocken sind.

 Abb. 22

1

2

 Abb. 23

HINWEIS:

Bei leichten Verschmutzungen kann es auch ausreichen,
den Filter über einem Mülleimer auszuklopfen. Wir emp-
fehlen aber, den Filter regelmäßig auszutauschen.

 Abb. 24

2

1

 Abb. 25

2

1

01_Centrino_de.book  Seite 14  Mittwoch, 5. November 2008  9:54 21

Summary of Contents for Centrino

Page 1: ...eiding Aspiradora Manual de instrucciones Odkurzacz Instrukcja obslugi Vys vac N vod k obsluze Vys vac N vod na obsluhu Sesalnik Navodila za uporabo Usisavac Uputa za upotrebu Porsz v Kezel si tmutat...

Page 2: ...7 Operating Manual 18 31 Mode d emploi 32 45 Bedieningshandleiding 46 59 Manual de instrucciones 60 73 74 87 Instrukcja obs ugi 88 101 N vod k obsluze 102 115 N vod na obsluhu 116 129 Navodila za upor...

Page 3: ...3 D Abb 1 24 4 7 5 1 3 6 21 20 22 8 19 2 9 10 12 11 14 18 16 17 15 13 23...

Page 4: ...nd se 6 Saugschlauch 7 Entriegelungstasten f r den Ge h usedeckel 8 Tragegriff hinten 9 Geh usedeckel 10 Staubbeh lter 11 Griff des Staubbeh lters als Trage griff verwendbar 12 Verstauhalterung 13 Ein...

Page 5: ...Weitere D sen Zubeh r verwenden 9 3 Bedienung 10 3 1 Staubsaugen 10 3 2 Ausschalten und Stromkabel aufrollen 11 3 3 Aufbewahren 12 3 4 Staubbeh lter ausleeren 12 4 Filter 13 4 1 Lamellen Zentralfilte...

Page 6: ...n 1 3 zur Stromversorgung Das Ger t wird mit elektrischem Strom betrieben dabei besteht grunds tzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags Achten Sie daher besonders auf Folgendes Fassen Sie den Stec...

Page 7: ...verwenden Jede weitere Verwendung gilt als nicht be stimmungsgem und ist untersagt Insbesondere die im Folgenden aufgef hrten T tigkeiten d rfen auf keinen Fall mit dem Bodenstaubsauger ausgef hrt we...

Page 8: ...gschlauchs Abb 2 1 in den Anschluss Abb 2 2 des Bodenstaubsaugers bis die Verriegelung h rbar einrastet Achten Sie darauf dass die Entriegelungstaste Abb 2 3 nach oben zeigt 2 Stecken Sie den Handgrif...

Page 9: ...se und die M belb rste im Lieferumfang enthalten Sie k nnen an der Zubeh rhal terung Abb 4 1 befestigt werden Fugend se Abb 6 1 Benutzen Sie diese um Staub aus schwer zug ng lichen Stellen zu saugen...

Page 10: ...en Sie den Bodenstaubsauger und das Stromkabel vor jeder Benutzung Ein besch digtes Ger t darf nicht verwendet werden Es besteht ein Verletzungsrisiko ACHTUNG Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nur we...

Page 11: ...aufrollen 1 Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein Aus Schalter Abb 14 1 aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 2 Nehmen Sie den Stecker in die Hand und halten Sie ihn fest 3 Dr cken Sie...

Page 12: ...chl sst 1 Dr cken Sie die Entriegelungstasten Abb 1 7 und ff nen Sie den Geh usedeckel Abb 1 9 2 Drehen Sie den Staubbeh lter Abb 18 1 ein wenig nach links um ihn zu entriegeln 3 Heben Sie ihn dann na...

Page 13: ...t Austauschen alle 6 Monate Die Filter k nnen nach einiger Zeit verstopfen und so die Saugleistung reduzieren Deshalb ist es wichtig dass Sie die oben angegebenen Zeitabst nde einhalten Falls Sie fest...

Page 14: ...eise unter ZKapitel 3 2 Ausschalten und Stromkabel aufrollen 2 ffnen Sie die Ausblasfilter Abdeckung Abb 24 1 Dr cken Sie dazu die Verriegelung Abb 24 2 nach unten und ziehen Sie die Ausblasfilter Abd...

Page 15: ...rom Testen Sie den Bodenstaubsauger an einer anderen Steckdose bei der Sie sicher sind dass diese Strom f hrt Stromkabel ist besch digt Lassen Sie das Kabel durch den Royal Ap pliance Kundendienst ers...

Page 16: ...geltenden Umweltvorschriften Elektrische Abf lle d rfen nicht zusammen mit Haushaltsabf llen entsorgt werden Wenden Sie sich f r Ratschl ge bez glich des Recyclings an Ihre Kommunalbeh rde oder Ihren...

Page 17: ...erlischt die Garantie Verschlei teile fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig Die Garantie tritt nur in Kraft wenn das Kaufdatum durch Stempel und Unterschrift des H ndlers a...

Page 18: ...revice nozzle 6 Suction hose 7 Release buttons for the housing cover 8 Carry handle rear 9 Housing cover 10 Dust container 11 Handle of dust container can be used as carry handle 12 Stow away hook mou...

Page 19: ...r nozzles accessories 23 3 Operating 24 3 1 Vacuuming 24 3 2 Switching off and retracting the power cable 25 3 3 Storage 25 3 4 Emptying the dust container 26 4 Filters 26 4 1 Cleaning the central lam...

Page 20: ...appliance is operated with electrical power which means there is in principle a risk of electric shock Pay particular attention to the following Never touch the plug with wet hands If you want to pul...

Page 21: ...ss fragments nails etc These objects destroy the filter water and other fluids especially damp carpet cleaning agents Internal dampness can lead to a short circuit toner for laser printers copy machin...

Page 22: ...ig 3 4 4 Push the accessories mount Fig 4 1 onto the handle Fig 4 2 Then push the furniture brush Fig 4 3 and crevice nozzle Fig 4 4 on to the holders for these ATTENTION Always transport send the app...

Page 23: ...s e g cupboards doors Also available as an option are the following Turbo brush Fig 7 This has a rotating brush head and is therefore most suitable for deep cleaning carpets Brushing also causes the c...

Page 24: ...nly use the cylinder vacuum cleaner if all filters are correctly in place and once you have ensured that no openings are blocked The filters must not be damaged and must be dry Non compliance can dama...

Page 25: ...6 1 on the underside of the cylinder vacuum cleaner This is where you can hook the stow away hook Fig 16 2 onto the telescopic tube Fig 16 If you want to store the appliance for a longer period of tim...

Page 26: ...ht 9 Close the housing cover It clicks audibly into place 4 Filters The cylinder vacuum cleaner has the following filters Central laminar filter Fig 20 1 Is used to filter out the fine dust particles...

Page 27: ...knock it gently against all sides 7 Place the central laminar filter inside again When doing this place it in the receptacle on the cover of the dust container in such a way that the 3 recesses in th...

Page 28: ...2 down and pull the blow out filter cover back 3 Pull the filter holder Fig 25 1 out of the back and remove the filter Fig 25 2 4 Insert the new filter into the filter holder Order Number ZChapter 8 S...

Page 29: ...1 Vacuuming Socket does not carry any current Test the cylinder vacuum cleaner at another socket which you are sure carries current Power cable is damaged Have the cable replaced by Royal Appliance Cu...

Page 30: ...appliance unusable by removing the mains plug from the socket and disconnecting the power cable Dispose of the appliance according to the environmental provisions applicable in your country Electrica...

Page 31: ...he warranty is made null and void if any work is carried out by a site not authorized by us or if spare parts other than Royal Appliance spare parts are used Wear parts are not included in the warrant...

Page 32: ...ation 7 Boutons de d verrouillage pour le couvercle du bo tier 8 Poign e de transport arri re 9 Couvercle du bo tier 10 Bac poussi re 11 Poign e de l aspirateur utilisable comme poign e de transport 1...

Page 33: ...ccessoires 37 3 Emploi 38 3 1 Passer l aspirateur 38 3 2 Arr t et rangement du cordon d alimentation 39 3 3 Rangement 40 3 4 Vider le bac poussi re 40 4 Filtre 41 4 1 Nettoyer le filtre central lames...

Page 34: ...est aliment par du courant lectrique entra nant ainsi des risques d lectrocution Respectez par cons quent les points ci dessous Ne jamais toucher la prise avec des mains mouill es Pour d brancher l ap...

Page 35: ...ettes non teintes Risque d incendie objets pointus comme des bris de verre des clous etc Ces objets d truisent le filtre eau ou autre liquide en particulier les lessives de moquettes Toute humidit l i...

Page 36: ...l 5 a sur l arr t du tube t lescopique ill 5 1 Tirez le manche t lescopique au niveau de la poign e ill 1 1 jusqu atteindre la longueur souhait e ill 5 b Rel chez l arr t du manche t lescopique en m m...

Page 37: ...afra chir le poil de vos tapis et de vos moquettes La brosse pour parquets ill 8 Elle est quip e de longs poils et convient parfaitement aux surfaces fragiles comme par exemples les parquets ou les so...

Page 38: ...us tre assur qu aucune ouverture ne soit bouch e Les filtres ne doivent pas tre endommag s et doivent tre secs Si vous ne respectez pas ceci vous risquez d endommager votre aspirateur REMARQUE L aspir...

Page 39: ...gement du cordon d alimentation 1 teignez l aspirateur gr ce au bouton arr t marche ill 14 1 puis d branchez l aspirateur 2 Prenez la fiche dans la main et tenez la fermement 3 Appuyez sur le bouton d...

Page 40: ...s de d verrouillage ill 1 7 puis ouvrez le couvercle du bo tier ill 1 9 2 Tournez l g rement le bac poussi re ill 18 1 vers la gauche afin de le d verrouiller 3 Retirez le ensuite de l aspirateur vers...

Page 41: ...ejet Remplacer tous les 6 mois Pass une certaine p riode les filtres peuvent se boucher et ainsi entra ner une baisse de la puissance d aspiration C est pour cela qu il est important de respecter les...

Page 42: ...s ZChapitre 3 2 Arr t et rangement du cordon d alimentation 2 Ouvrez le couvercle du fitre H PA ill 24 1 Pour cela poussez le verrouillage ill 24 2 vers le bas puis retirez le couvercle du filtre H PA...

Page 43: ...pirateur Il n y pas de courant la prise Essayez de brancher l aspirateur une autre prise dont vous tes s r qu elle fonctionne Le cordon d alimentation est endommag Faites remplacer le cordon par le SA...

Page 44: ...en coupant le cordon d alimentation Jetez l appareil en tenant compte des r glementations locales et nationales en vigueur Les d chets lectriques ne doivent pas tre jet s avec les d chets domestiques...

Page 45: ...ne ou d un service non habilit ou lors de l utilisation de pi ces d tach es ne provenant pas de Royal Appliance les droits de garantie deviennent caducs Les pi ces d usure sont exclues de la garantie...

Page 46: ...21 20 Fax 43 316 77 21 20 10 Le Cygne electronic service spol s r o Jabloneck 722 8 190 00 PRAHA 9 ESK REPUBLIKA Tel 420 28 68 83 940 Fax 420 28 68 85 064 servis lce cz SERV SERWIS Sp z o o ul Poniat...

Page 47: ...llo y firma del distribuidor Stempel i podpis sprzedaj cego Selgers stempel og underskrift Raz tko a podpis obchodn ka A keresked pecs tje s al r sa Pe iatka a podpis predajcu ig i podpis trgovca Fehl...

Reviews: