background image

13. Generel vejledning vedrørende vedligeholdelse og rengøring af Walker 
Generelle vedligeholdelsesråd og rengøring

• 

Rengør armlæn og håndtag efter brug hver gang. Afvask med en mild sæbeopløsning/et desinfektionsmiddel 
til overflader. Vær opmærksom på, at produktet ikke er korrosionsbestandigt, hvilket betyder, at maskinvask 
kan forkorte dets levetid.

• 

Hvis produktet skal rengøres i en vasketunnel/vaskekabine, skal der benyttes PU-puder.

• 

I miljøer med høj infektionsrisiko skal der benyttes PU-puder (artikelnummer 57-361-L og 57-361-R).

• 

Tør gåbord og armlænsplader af ved behov – anvend sæbevand/alkoholbaseret overfladerengøringsmiddel.

• 

Produktet kan rengøres i vasketunnel eller tilsvarende, da elektronikken er IP65-klassificeret. Dog er produktet

• 

Hvis produktet skal rengøres i vasketunnel/vaskekabinet, anbefales PU-puder.

• 

Udskift omgående dele, der er itu – skal gøres af kyndigt personale.

• 

Produktet er kun beregnet til indendørs brug.

14. Generel vedligeholdelse af sejl til gåtræning: 

Læs produktetiketten.

Brug ikke skyllemiddel. 
Undlad tørring i tumbler 
for at  
forlænge produktets levetid.

15. Opbevaring og transport

Dersom personløfteren ikke skal bruges i nogen tid eller f.eks. under transport, anbefaler vi, at nødstopknappen 
trykkes ind. Personløfteren bør transporteres og opbevares ved -10 °C til +50 °C og ved normal fugtighed, 20 % til 
80 % ikke-kondenserende. Lufttrykket skal være mellem 700 og 1060 hPa. Se også Tekniske informationer nedenfor 
og det, der er angivet på enheden. Symbolet længst til venstre angiver opbevaring og transport. Lad personløfteren 
nå stuetemperatur, før batterierne oplades, eller løfteren anvendes. Personløfteren må ikke opbevares sådan, at den 
udsættes for støv, eller at batteriet udsættes for direkte sollys.

Betjening

Driftsmiljøet skal være 5 °C til 40 °C, relativ fugtighed 20 % til 80 % ikke-kondenserende, og atmosfærisk tryk 700 
til 1060 hPa. Se også Tekniske Informationer nedenfor og det, der er angivet på enheden. Symbolet længst venstre 
angiver driftsbetingelser.

40°C

5°C

50°C

-10°C

1060 
hPa

700 
hPa

1060 
hPa

700 
hPa

%

80%

20%

%

80%

20%

40°C

5°C

50°C

-10°C

1060 
hPa

700 
hPa

1060 
hPa

700 
hPa

%

80%

20%

%

80%

20%

38

I F U

Summary of Contents for 56-303

Page 1: ...IFU no 924 rev 2 211020 SWL 150 kg 330 lbs Instructions for use English Bruksanvisning Svenska Brugsvejledning Dansk BureDouble 2 0 ...

Page 2: ...Table of contents English 3 Svenska 18 Danske 32 ...

Page 3: ...R 56 303 B 0 FKHW_R PU 56 303 B 0 PU 56 303 B 1 PU 56 303 75 56 303 75 B 0 56 303 75 B 0 FKNW_R PLUS 56 303 75 B 0 PU 56 303 75 UK 56 303 75 TKN_R 56 303 100 56 303 100 PU 56 303 PLUS 56 303 PLUS PU 56 303 PU 56 303 PU AUS 56 303 UK 56 303 TKN_R 3 I F U ...

Page 4: ...the hand control does not show signs of wear before every use Check that the hand control markings are in accordance with the lifting functions Check the battery status of an electrically operated model before using the device It is important to never leave the user alone during the transfer Warranty applies only if repairs or alterations are made by personnel who are authorized by Direct Healthca...

Page 5: ...ator or gas piston The device must not be lowered into water The device must not be cleaned using steam The device must not be left or stored in a damp or humid environment The device must not be charged in a wet room The device must not be used outdoors only indoors To avoid the risk of electric shock this equipment must only be conected to a supply mains with protective earth No modification of ...

Page 6: ...he carabiners to the back mounters one on each side of the table Adjust the harness to the user by pulling in the back strap loops Observe Intended use of the Gait trainer support harness is to practise walking It is not a sitting or lifting aid 3 Standing Up Using the Bure Double 1 Ask the user to sit on the edge of the bed or chair Bring out the walking table and place it in front of the user Lo...

Page 7: ...th braked casters with directional locking green pedal Depress the foot brake to set it and lock the castor To unlock press down on the protruding part of the brake Locking affects rolling and swiveling 9 Control Box Wiring 1 2 3 4 5 6 Adjusting the Handles To adjust handles to the desired position loosen screw adjust handle tighten screw 7 Left and Right Adjustment of Armrests The handles are adj...

Page 8: ...s ON 4 s OFF NOTE The battery has an in built device that automatically switches it off when remaining charge is 20 The LED is then extinguished The battery must now be fully charged before the electronics can be used again 10 Battery Charging Plug needs to connect to 230V wall socket Charging starts automatically o LED battery flashes green The battery is of the LiOn type and insensitive to how l...

Page 9: ... no play between the vertical frame and bottom frame Height adjustment clamps lock The electric actuator must not feel loose Height adjustment via hand control is functional The electric actuator must run smoothly at a constant speed Fit new guide sleeves in frame or end plugs in chrome tubes as required The part list shows the design and which fasteners must be checked Contact the DHG if the part...

Page 10: ...ansport we recommend that the emergency stop button be pressed in The walker should be transported and stored in 10 C to 50 C and in normal humidity 20 to 80 non condensing The air pressure should be between 700 and 1060 hPa Leftmost symbol indicates storage and transportation Let the walker reach room temperature before the batteries are charged or the walker is used The walker should not be stor...

Page 11: ...hnical Specifications Dimensions apply to Walkers with 125 mm castors Product Nr Width Max user weight Length Height Weight Armrest Internal dimension 56 303 64 95cm 150kg 87cm 90 130cm 40kg 25 50cm 11 I F U ...

Page 12: ...ance with legislation and regulations in the country concerned All electrical parts including batteries must be removed and recycled as electrical components Ask your local recycling station for further information about how the different materials in the product metals plastics electronics should be recycled 18 Warranty We provide two years warranty for manufacturing faults does not apply to wear...

Page 13: ...tion Constant light red after 12 months operation The indicator is a reminder to review the maintenance instruction see Maintenance Instructions This should be done at least once every 12 months Reset hold down buttons 2a 2b for at least 30 seconds The indicator will go out around 30 seconds after the hand control is activated battery conservation function 2a 2b 1 21 Expected lifetime The life exp...

Page 14: ...OTION 16 57 776 57 775 Cover Wheel Washer wheel 6 58 377 Actuator TiMOTION 17 58 360 Cover Wheelplate PA 7 58 373 58 373 1 Controlbox 220V TiMOTION Controlbox 110V TiMOTION 18 58 354 Wheel mount beam 8 58 366 58 335 Vertical frame Telescopic Innertube incl Bronzebearing 19 57 051 57 319 57 049 Wheel 75mm Wheel 100mm Wheel 125mm 9 58 358 Sideplate 2x alu 20 58 379 L 58 379 R Bottom beam left Bottom...

Page 15: ...15 I F U ...

Page 16: ...ygen tubeholder 56 337 Side support 56 338 Dripstand holder Complete 56 387 Wheel w brake 75 mm 56 358 Wheel w brake 100 mm 56 361 Wheel w brake 125 mm 57 361 L Armrestpad PUR left 57 361 R Armrestpad PUR right 58 374 2 Hand Control TH7 TiMOTION 56 062 Hand Control PLUS DB TH10 TiMOTION 58 326 1 2 3 Coiled Cable EUR UK US AUS TiMOTION 56 388 KIT Kit Gait training for Belt Multi 56 388 Gait trainin...

Page 17: ...anual Caution Product Code Manufacturer information Batch Code Type BF according to the degree of pro tection against electric shock The device is intended for indoor use WEEE Symbol May not be discarded in domestic waste Class II Equipment Duty Cycle 2 min in active ON mode 18 min in rest OFF mode Wash at 75 degrees Do not iron Do not dry clean Do not bleach ...

Page 18: ...a synliga tecken på skada kontakta Direct Healthcare Groups kundtjänst Före varje användning av en elektrisk modell av produkten kontrollera att handkontrollen inte visar tecken på slitage Kontrollera att markeringarna på handkontrollen överensstämmer med lyftfunktionerna Före varje användning av en elektrisk modell av produkten kontrollera batteristatus Det är viktigt att aldrig lämna brukaren en...

Page 19: ...ena Minst två personer krävs för att lyfta produkten Lämna aldrig brukaren utan uppsikt när produkten används Flytta aldrig produkten genom att dra i ställdonet eller gasfjädern Produkten får inte sänkas ner i vatten Produkten får inte lämnas eller förvaras i miljö med hög luftfuktighet Produkten får inte rengöras med ånga Produkten får inte laddas i ett våtrum Produkten får inte användas utomhus ...

Page 20: ...varje sida av bordet Justera selen till användaren genom att dra in remsorna Observera Den avsedda anvädningen av gåträningsselen är att träna gå Detta är inte ett sitt eller lyfthjälpmedel 3 Uppresning och gåträning med Bure Double 1 Be brukaren att sitta på kanten av sängen eller stolen För fram gåbordet och ställ det framför brukaren Lås bromsarna på hjulen 2 Be brukaren placera armarna på arms...

Page 21: ...hjul grön pedalbroms Hjulen låses genom att fotbromsen trycks nedåt och aktiveras Vid upplåsning pressas den uppstickande delen av bromsen ned Låsning påverkar både rullning och svängning 9 Kopplingsschema Styrbox 1 2 3 4 5 6 Låsning av hjul Upplåsning av hjul Handtagen justeras till önskad position genom att Ratt lossas handtagen justeras ratt låses 7 Höger och Vänsterjustering av Armstödsplattor...

Page 22: ...all enligt 0 5 sek tänd 4 sek släckt OBS Batteriet har en inbyggd funktion som automatiskt stänger av batteriet då kvarvarande kapacitet 20 LED är då släckt Batteriet måste nu laddas fullt innan elektroniken på nytt kan användas 10 Laddning av Batteri Stickpropp ansluts till 230V vägguttag Laddning påbörjas automatiskt o LED batteri blinkar grönt Batteriet är av typ LiOn och okänsligt för hur läng...

Page 23: ...llning Inget glapp finns mellan vertikalt stativ och bottenstativ Klämmor för höjdjustering låser Infästning av elställdon ska vara glappfri Reglering av höjd med fjärrkontrollfungerar Elställdonet ska löpa mjukt och med konstant hastighet Byt ev styrhylsa i stativ alt ändpropp i kromat rör Skruva åt låsskruvar Byt klämmor Skruva åt resp infästningsförband komplettera med skruv låsmutter Kontrolle...

Page 24: ...ransporteras och förvaras i temperaturer mellan 10 C och 50 C samt vid normal luftfuktighet 20 80 icke kondenserande Lufttrycket ska ligga mellan 700 och 1 060 hPa Se även avsnittet Teknisk information nedan och märkningen på enheten Symbolen längst till vänster gäller för förvaring och transport Låt lyften nå rumstemperatur innan batterierna laddas eller lyften används Lyften får inte förvaras på...

Page 25: ...16 Tekniska Specifikationer Mått anges för bord med 125 mm hjul Produkt Nr Produkt Bredd Max brukarvikt Längd Längd Vikt Armstöd Innermått 56 303 64 95cm 150kg 87cm 90 130cm 40kg 25 50cm 25 I F U ...

Page 26: ...tervinnas i enlighet med lagar föreskrifter för avfallshantering i respektive land Alla elektriska delar inkl batterier måste tas bort och återvinnas som elektriska komponenter Rådgör med er lokala återvinningsanläggning för mer information om hur de olika materialen i produkten metall plast elektronik ska återvinnas 18 Garanti Vi lämnar två års garanti på ev fabrikationsfel gäller ej förslitnings...

Page 27: ...blinkar röd efter 11 månaders drift Fast sken röd efter 12 månaders drift Indikatorn är en påminnelse om att gå igenom anvisning Underhål Detta bör göras minst en gång per 12 månader Återställning Håll in knappar 2a 2b i minst 30 sekunder Indikatorn slocknar ca 30 sek efter att fjärrkontroll varit aktiv batterisparfunktion 2a 2b 1 21 Förväntad livslängd Produktens förväntade livslängd är 8 år ...

Page 28: ...5 58 376 Batteri TiMOTION 16 57 776 57 775 Övre täcklock hjul Planbricka hjul 6 58 377 Ställdon TiMOTION 17 58 360 Täcklock hjulplatta PA 7 58 373 58 373 1 Styrbox 220V TiMOTION Styrbox 100V TiMOTION 18 58 354 Hjulplatta 8 58 366 58 335 Vertikalt stativ Teleskopiskt innerrör inkl glidlager 19 57 051 57 319 57 049 Hjul 75mm Hjul 100mm Hjul 125mm 9 58 358 Sidoplåt 2x alu 20 58 379 L 58 379 R Benstat...

Page 29: ...29 I F U ...

Page 30: ... Sidostöd 56 338 Droppstång komplett med hållare Knästöd platta 56 387 Länkhjul med broms 75 mm 56 358 Länkhjul med broms 100 mm 56 361 Länkhjul med broms 125 mm 57 361 L Armstödsplatta PUR vänster 57 361 R Armstödsplatta PUR höger 58 374 2 Handkontroll TH7 TiMOTION 56 062 Handkontroll PLUS DB TH10 TiMOTION 58 326 1 2 3 Spiralkabel EUR UK US AUS TiMOTION 56 388 KIT Kit Gait training for Belt Multi...

Page 31: ...ng Product Code Information om tillverkaren Produktkod Typ BF i enlighet med nivån av skydd mot elektrisk shock Produkten skall enbart användas inomhus WEEE Kan inte kasseras som hushållsavfall pga elektroniska komponenter Klass II utrustning elsäkerhet Duty cycle 2 min i aktivt läge ON 18 min i viloläge OFF Tvätta vid 75 grader Stryk inte Ej torktumling Blek inte ...

Page 32: ...ug af en elektrisk model af produktet kontrolleres det at den manuelle kontrol ikke viser tegn på slitage Kontrollér at markeringerne på den manuelle kontrol stemmer overens med løftefunktionerne Før hver anvendelse af en elektrisk model af produktet kontrolleres batteristatus Det er vigtigt aldrig at efterlade brugeren alene under forflytningen Garantien gælder kun hvis reparationer eller ændring...

Page 33: ...roduktet Efterlad aldrig brugeren uden opsyn når produktet anvendes Flyt aldrig produktet ved at trække i indstillingen eller gasfjederen Produktet må ikke sænkes ned i vand Produktet må ikke efterlades eller opbevares i et miljø med høj luftfugtighed Produktet må ikke rengøres med damp Produktet må ikke oplades i et vådrum Produktet må ikke anvendes udendørs kun indendørs For at undgå risiko for ...

Page 34: ...beslag et på hver side af bordet Juster selen til brugeren ved at stramme løkkerne på de bagerste stropper Bemærk Brug af støtteselen til gangtræning er beregnet til gangtræning Den er ikke et sidde eller løftehjælpemiddel 3 Brug af Bure Double til op at stå 1 Bed brugeren om at sidde på kanten af sengen eller stolen Hent gåbordet og anbring det foran brugeren Lås hjulbremserne 2 Bed brugeren om a...

Page 35: ...grøn bremsepedal Hjulene låses ved at fodbremsen trykkes ned og aktiveres Ved oplåsning presses den opstikkende del af bremsen ned Låsning påvirker både rulning og drejning 9 Styreboksens koblingsdiagram 1 2 3 4 5 6 Justering af Greb Grebene justeres til den ønskede position ved at Drejegrebet løsnes håndtagene justeres drejegrebet låses 7 Højre og Venstrejustering af Armlænsplader For optimal stø...

Page 36: ...dt 4 sek slukket NB Batteriet har en indbygget funktion som automatisk slukker for batteriet når den resterende kapacitet er 20 LED en er da slukket Batteriet skal nu oplades helt før elektronikken kan anvendes igen 10 Opladning af Batteri Stikproppen sluttes til 230 V vægkontakt Ladningen påbegyndes automatisk o LED batteri blinker grønt Batteriet er af typen Li ion og ufølsomt over for hvor læng...

Page 37: ... Fastgørelse af elektrisk justeringsudstyr skal være uden slør Regulering af højde breddeindstilling med fjernbetjening fungerer El aktuatoren skal køre blødt og med konstant hastighed Udskift evt styrebøsning i stativ eller endeprop i forkromet rør Teknisk manual viser konstruktion samt hvilke forbindelser der skal kontrolleres Kontakt distributøren hvis slør ikke kan fjernes Skift klemmer Skru r...

Page 38: ...else af sejl til gåtræning Læs produktetiketten Brug ikke skyllemiddel Undlad tørring i tumbler for at forlænge produktets levetid 15 Opbevaring og transport Dersom personløfteren ikke skal bruges i nogen tid eller f eks under transport anbefaler vi at nødstopknappen trykkes ind Personløfteren bør transporteres og opbevares ved 10 C til 50 C og ved normal fugtighed 20 til 80 ikke kondenserende Luf...

Page 39: ...16 Tekniske Specifikationer Mål angives for bord med 125 mm hjul Art Nr Produkt Bredde Maks bru gervægt Længde Højde Vægt Armlæn Indv mål 56 303 64 95cm 150kg 87cm 90 130cm 40kg 25 50cm 39 I F U ...

Page 40: ... overensstemmelse med love forordninger for affaldshåndtering i det aktuelle land Alle elektriske dele inkl batterier skal fjernes og genvindes som elektriske komponenter Spørg den lokale genbrugsplads til råds for at få yderligere information om hvordan de forskellige materialer i produktet metal plast elektronik skal genvindes 18 Garanti Vi giver to års garanti på evt fabrikationsfejl gælder ikk...

Page 41: ...11 måneders drift Lyser fast rødt efter 12 måneders drift Indikatoren er en påmindelse om at gennemgå anvisningerne i Vedligeholdelse Dette bør gøres mindst en gang for hver 12 måneder Genopretning Hold knapperne 2a 2b inde i mindst 30 sekunder Indikatoren slukker automatisk ca 30 sek efter at fjernbetjeningen har været aktiv batterisparefunktion 2a 2b 1 21 Forventet levetid Produktets forventede ...

Page 42: ... 58 376 Batteri TiMOTION 16 57 776 57 775 Øverste dæklåg hjul Planskive hjul 6 58 377 Aktuator TiMOTION 17 58 360 Dæklåg hjulplade PA 7 58 373 58 373 1 Styreboks 220 V TiMOTION Styreboks 100 V TiMOTION 18 58 354 Hjulplade 8 58 366 58 335 Vertikalt stativ Teleskopisk inderrør inkl glidelejer 19 57 051 57 319 57 049 Hjul 75 mm Hjul 100 mm Hjul 125 mm 9 58 358 Sideplade 2x alu 20 58 379 L 58 379 R Be...

Page 43: ...43 I F U ...

Page 44: ... 337 Sidestøtte 56 338 Dropstativ komplet med holder Knæstøtte plade 56 387 Ledhjul med bremse 75 mm 56 358 Ledhjul med bremse 100 mm 56 361 Ledhjul med bremse 125 mm 57 361 L Armlænsplade PUR venstre 57 361 R Armlænsplade PUR højre 58 374 2 Håndkontrol TH7 TiMOTION 56 062 Håndkontrol PLUS DB TH10 TiMOTION 58 326 1 2 3 Spiralkabel EUR UK US AUS TiMOTION 56 388 KIT Kit Gait training for Belt Multi ...

Page 45: ...rmation om producenten Batch kode Type BF i overensstemmelse med graden af beskyttelse mod elektrisk stød Produktet må kun anvendes indendørs WEEE Må ikke bortskaffes som husholdningsaf fald pga elektriske komponenter Klasse II udstyr elsikkerhed Arbejdscyklus 2 min i aktiv stilling ON 18 min i hvilestilling OFF Vaskes ved 75 grader Må ikke stryges Må ikke kemisk renses Må ikke bleges ...

Page 46: ...nt above 10mm is not allowed The product is intended to be used in the stated environments with electromagnetic levels as specified below The caregiver and or user of the product assure that the product is used in such an environment Acceptance criteria for the EMC pass criteria is unintentional movement above 10mm is not allowed The product is intended to be used in the stated environments with e...

Page 47: ...of care and cost savings The philosophy behind SystemRoMedic is focused on the prevention and reduction of occupational injuries while allowing users to experience a greater sense of independence and dignity Through a unique combination of training and a complete range of efficient transfer aids SystemRoMedic offers improvement of both work environment and quality of care and at the same time achi...

Reviews: