DiO DIOVDP-MKT01 Quick Start Manual Download Page 6

6

1) Percez les trous correspondant à la plaque d’installation

2) Insérez les chevilles

3) Fixez la plaque d’installation au mur

4) Connectez les câble suivant le schéma correspondant à votre installation décrit à la page suivante

5) Branchez l’adaptateur secteur à une prise

1) Boor de gaten overeenkomstig het montageplaatje.

2) Plaats de pluggen.

3) Bevestig het montageplaatje aan de muur.

4) Sluit de kabels aan volgens het schema dat overeenkomt met uw installatie (volgende pagina).

5) Sluit de netadapter aan op een stopcontact.

1) Practique los orificios correspondientes a la placa de instalación

2) Introduzca las clavijas

3) Fije la placa de instalación a la pared

4) Conecte los cables según el esquema correspondiente a su instalación descrito en la página siguiente

5) Conecte el adaptador de red a una toma

1) Faça os furos correspondentes à placa de instalação

2) Insira as cavilhas

3) Fixe a placa de instalação na parede

4) Ligue os cabos de acordo com o esquema correspondente à sua instalação descrita na página seguinte

5) Ligue o adaptador de CA a uma tomada

1) Praticare i fori in corrispondenza di quelli presenti sul supporto di montaggio

2) Inserire i tasselli

3) Fissare il supporto di montaggio alla parete

4) Collegare i cavi secondo lo schema corrispondente all’installazione desiderata, riportato nella pagina seguente

5) Collegare l’adattatore di corrente a una presa.

1) Make the holes as shown in the mounting plate

2) Insert the pins

3) Fix the mounting plate to the wall

4) Connect the cables as shown in the diagram which corresponds to your installation, as shown on the next page.

5) Connect the mains adapter to a socket.

Ø 6mm

1

2

3/4

5

6

b. Unité intérieure / Binnenunit / Unidad interior / Unidade interior / Unità interna / Interior unit

FR

NL

ES

PT

IT

EN

Summary of Contents for DIOVDP-MKT01

Page 1: ...1 EN IT PT ES NL FR DIOVDP MKT01...

Page 2: ...com warranty Registrar la garant a Para registrar la garant a rellene el formulario en l nea en www chacon com warranty Registar a garantia Para registar a sua garantia preencha o formul rio online em...

Page 3: ...o parte de una sustituci n le recomendamos cambiar el cableado el ctrico si este no ha podido comprobarse seg n la normativa vigente PT Introdu o Obrigado por utilizar este produto Leia atentamente as...

Page 4: ...dentifica o Altifalantes Vis o noturna C mara Sensor de luminosidade Conectores Volume Microfoon Touchscreen Gemiste oproep indicator Microfoon uitgeschakeld Gesprek bezig Oproep Microfoon Naamplaatje...

Page 5: ...instalaci n descrito en la p gina siguiente 5 Enrosque la unidad exterior a la placa de protecci n 6 Fije la tapa de la unidad exterior con el tornillo de sujeci n 1 Retire o parafuso de fixa o da tam...

Page 6: ...adaptador de red a una toma 1 Fa a os furos correspondentes placa de instala o 2 Insira as cavilhas 3 Fixe a placa de instala o na parede 4 Ligue os cabos de acordo com o esquema correspondente sua i...

Page 7: ...Section de c ble entre le moniteur et l unit ext rieure Il est recommand d utiliser une section de c ble sup rieure ou gale 1 5mm2 Diameter van de kabel tussen de monitor en de buitenunit Het is aanbe...

Page 8: ...l appareil Gebruik van het apparaat Funcionamiento del aparato Fun cionamento do aparelho Funzionamento del dispositivo How the device works 5a Affectation des boutons d appel Toewijzen van de belkno...

Page 9: ...ha Desativar o microfone Regula es da imagem e volume Abertura do port o Abertura da porta Responder chamada Disattiva la suoneria Disattiva il microfono Impostazioni immagine e volume Apri il cancell...

Page 10: ...terior O menu Data Hora proporciona acesso regula o da data e hora Il men Monitor permette di accedere alla fotocamera dell unit esterna Il men Data ora permette di impostare data e ora The Monitor me...

Page 11: ...s Il men tempi riscontro permette di selezionare i tempi di apertura del riscontro elettrico Il tempo di apertura espresso in secondi The Latch delay menu allows you to select the time after which you...

Page 12: ...de veille et affiche le calendrier Pour sortir du mode veille touchez l cran tactile Als gedurende 30 seconden geen activiteit is dan schakelt het scherm automatisch in stand by en worden de datum en...

Page 13: ...nsommation lectrique hors charge 0 08W Consommation Activ 8 5W Nombre de m lodies 15 Dur e de parole 100 secondes Fr quence audio 400 3400Hz Type d cran 7 TFT LCD tactile R solution cran 800 480 Pixel...

Page 14: ...n niet belaste toestand 0 08W Stroomverbruik Geactiveerd 8 5 W Aantal belmelodie n 15 Spreektijd 100 seconden Zendfrequentie 400 tot 3400 Hz Schermtype 7 inch TFT lcd touchscreen Schermresolutie 800 x...

Page 15: ...o en vac o 0 08W Consumo Activado 8 5 W N mero de melod as 15 Tiempo de palabra 100 segundos Frecuencia de audio 400 3400 Hz Tipo de pantalla 7 TFT LCD t ctil Resoluci n de pantalla 800x480 p xeles Ti...

Page 16: ...energ tico em vazio 0 08W Consumo Ativo 8 5 W N mero de melodias 15 Dura o de conversa 100 segundos Frequ ncia de udio 400 3400 Hz Tipo de ecr LCD TFT t til de 7 Resolu o de ecr 800 480 pixels Tipo de...

Page 17: ...condi X XX zione a vuoto 0 08W Consumi Attivato 8 5W N di melodie 15 Tempo di conversazione 100 secondi Frequenza audio 400 3400Hz Tipo di display Touch screen 7 TFT LCD Risoluzione display 800 480 pi...

Page 18: ...81 1 No load power consumption 0 08W Consumption Active 8 5 W No of rings 15 Speaking time 100 seconds Audio frequency 400 3400 Hz Screen type 7 TFT LCD touch Screen resolution 800 480 pixels Camera t...

Page 19: ...worden met nieuwe elementen Dergelijke wijzigingen zijn voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving 1 En estas instrucciones nos esforzamos por ofrecerle la informaci n m s precisa y adecuada relat...

Page 20: ...esto a altas temperaturas o ndices de humedad elevados ni tampoco cerca de un televisor Utilice un pa o suave para limpiar la c mara y la pantalla para una mejor visualizaci n Evite utilizar l quidos...

Page 21: ...DB RVF FTU QSPIJCJEP EFTFDIBS FM QSPEVDUP DPO MB CBTVSB EPN TUJDB LPT T NCPMPT RV NJDPT QBSB MBT TVTUBODJBT QFMJHSPTBT SFTQFDUJWBT TPO E BENJP H MFSDVSJP 1C 1MPNP 1VFEF FOUSFHBS HSBUVJUBNFOUF MBT CBUF...

Page 22: ...videofone em viola o das disposi es legislativas e regulamentares em vigor IT FRANCIA CONFORMIT ALLA NORMATIVA CNIL sui dispositivi di videosorveglianza o di videocitofonia Questo dispositivo ha lo s...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 www chacon com Chacon S A Avenue mercator 2 1300 Wavre v 1 0 191204...

Reviews: