background image

34

34

Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment

These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and 

electronic products should not be mixed with general household waste. 

For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, 

in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC. 

By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential 

negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste 

handling.  

For more information about collection and recycling of old products, please contact your local municipality, 

your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items. 

Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.

For business users in the European Union

If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further 

information.  

[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]

These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your 

local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.

INFORMATION/INFORMATIONS/INFORMACIÓN/ 

INFORMATIONEN

Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils usagés

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou 

fi

 gurant dans la documentation qui l’accompagne, ce 

pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des 

ordures ménagères. 

A

fi

 n de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, 

veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur 

ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. 

En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à 

prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement 

contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets.  

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez 

vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente 

où vous avez acheté les articles concernés. 

Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne

Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner 

directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.

[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]

Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable 

dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou 

de votre distributeur.

Summary of Contents for LIAC12IM6

Page 1: ...lation fournies 10 17 10 17 ESPAÑOL Antes de utilizar la unidad sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta Antes de operar la unidad asegúrese de que la instalación haya sido realizada correctamente por un distribuidor autorizado siguiendo de forma correcta y precisa las instrucciones de instalación dadas 18 25 18 25 DEUTSCH Bevor...

Page 2: ...warns of death or serious injury CAUTION CAUTION This sign warns of injury or damage to property The instructions to be followed are classified by the following symbols This symbol denotes an action that is PROHIBITED These symbols denote an actions that is COMPULSORY WARNING WARNING INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT This appliance is not intended for use by persons including children with reduced phys...

Page 3: ...yourself Please consult authorized dealer Otherwise it may cause injury if mishandling WARNING WARNING POWER SUPPLY Do not use modified cord joint cord extension cord or unspecified cord to prevent overheating and fire Do not share the same power outlet with other equipment to prevent overheating and fire Do not operate with wet hands to prevent electric shock If the supply cord is damage it must ...

Page 4: ...Booster Heater Actual Operation OFF ON Indicator 6 System Setting Mode Buttons 19 System Setting Mode OFF ON Indicator 7 Timer Setting Group Buttons 20 System Status Check Mode OFF ON Indicator 8 Force Heater Mode Button 21 System Pumpdown Mode OFF ON Indicator 9 System Pumpdown Mode Button 22 Timer Clock Setting Display 10 System Status Check Mode Buttons 23 Remote Display 11 Error Reset Button 2...

Page 5: ...on 4 Press or to enable YES or disable NO function or set your desired day and time 5 Press SET to confirm Display Function External Thermo Controller YES NO To set external thermo controller connection Tank Connection YES NO To set tank connection Heating Priority YES NO To choose the heat pump only use for Heating side during HEAT TANK mode Heating Heat up Interval Set To set timer for Heating d...

Page 6: ...icator is ON It is strongly recommended to contact the nearest authorized dealer to change the water temperature range Using the control panel could set the temperature range for water outlet temperature and outdoor ambient temperature SYSTEM SETTING MODE TIMER OUTDOOR HEAT SETTING STATUS PUMPDW BOOSTER QUIET TANK WATER OUTLET C HEATER OPERATION FORCE HEATER ACTUAL ON Operation Mode Temperature di...

Page 7: ...ram 7 Repeat steps 4 to 7 to set programs 2 to 6 During timer setup if no button is pressed within 30 seconds or if the SET button is pressed the setting at that moment is confirmed and timer setup is ended Add Modify timer Repeat the steps above Disable timer Press TIMER then press CANCEL Enable timer Press TIMER then press SET Check timer 1 Press TIMER 2 Press or until your desired day is shown ...

Page 8: ...ult authorized dealer INDOOR UNIT CONTROL PANEL Do not splash water directly Wipe the unit gently with a soft dry cloth OUTDOOR UNIT Do not obstruct the air inlet and air outlet vents it may cause low performance or breakdown Please remove obstacles to assure the ventilation During winter please clean and remove the snow near outdoor unit so that the snow does no cover the air inlet and air outlet...

Page 9: ...ystem it may take some time to heat up the water if the unit is operated from cold start Operation starts after power resumes Unit is operates under auto restart function Check the following before calling for servicing Check the following before calling for servicing SYMPTOM SYMPTOM CHECK CHECK Heating operation is not working efficiently Set the temperature correctly Is the panel heater valve cl...

Page 10: ...r pouvant provoquer des blessures graves ou mortelles ATTENTION ATTENTION Ce symbole signale la présence d un danger pouvant provoquer des blessures corporelles ou des dégâts matériels Les instructions à respecter sont classées d après les symboles suivants Ce symbole désigne une action INTERDITE Ces symboles désignent des actions OBLIGATOIRES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT UNITÉ INTÉRIEURE ET UNITÉ ...

Page 11: ...cordon modifié de raccords de rallonge ou de cordon non spécifié afin d éviter une surchauffe et un incendie Ne partagez pas la même prise d alimentation qu un autre équipement afin d éviter une surchauffe et un incendie N utilisez pas l appareil pas avec les mains mouillées afin d éviter un choc électrique Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabriquant par un de...

Page 12: ...chauffage forcé 21 Voyant de MARCHE ARRÊT du mode de pumpdown du système 9 Touche de mode d évacuation du système 22 Affichage du réglage Horloge Minuterie 10 Touches de mode de contrôle de l état du système 23 Affichage à distance 11 Touche de réinitialisation d erreur 24 Affichage de la température ambiante extérieure 12 Voyant de MARCHE ARRÊT du mode chauffage 25 Affichage de la température de ...

Page 13: ...ue externe OUI NON Pour définir une connexion avec le contrôleur thermique externe Connexion du réservoir OUI NON Pour définir une connexion avec le réservoir Priorité chauffage OUI NON Pour choisir la pompe à chaleur uniquement pour le côté chauffage en mode CHAUFFAGE RÉSERVOIR Réglage de l intervalle de chauffe du chauffage Pour régler le minuteur du chauffage en mode CHAUFFAGE RÉSERVOIR 0 5 heu...

Page 14: ...voyant STATUS est allumé Il est vivement recommandé de contacter le revendeur agréé le plus proche pour changer la plage de température de l eau Il est possible d utiliser le panneau de commande pour régler la plage de température de sortie d eau et de température d air extérieur MODE DE RÉGLAGE DU SYSTÈME TIMER OUTDOOR HEAT SETTING STATUS PUMPDW BOOSTER QUIET TANK WATER OUTLET C HEATER OPERATION ...

Page 15: ... la configuration de la minuterie si aucune touche n est pressée dans les 30 secondes ou si la touche SET est pressé le réglage à ce moment là est confirmé et la configuration de la minuterie est terminée Ajouter modifier une minuterie Répétez les étapes ci dessus Désactiver la minuterie Appuyez sur TIMER puis appuyez sur CANCEL Activer la minuterie Appuyez sur TIMER puis appuyez sur SET Vérifier ...

Page 16: ...OMMANDE INTÉRIEURS N éclaboussez pas d eau directement Essuyez délicatement l unité avec un chiffon doux et sec UNITÉ EXTÉRIEURE N obstruez pas les évents d admission et de sortie d air sous peine de provoquer une baisse des performances ou une panne Retirez les obstacles pour garantir la ventilation En hiver nettoyez et retirez la neige à proximité de l unité extérieure de façon à ce qu elle n ob...

Page 17: ...à froid Le fonctionnement démarre après le rétablissement du courant L unité fonctionne avec la fonction de redémarrage automatique Vérifiez les éléments suivants avant de faire appel au service de maintenance Vérifiez les éléments suivants avant de faire appel au service de maintenance PHÉNOMÈNE PHÉNOMÈNE VÉRIFICATION VÉRIFICATION La fonction chauffage ne fonctionne pas efficacement Réglez la tem...

Page 18: ...indicación advierte del posible peligro de muerte o de daños graves PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Esta indicación advierte de los posibles daños o desperfectos materiales Las instrucciones que deben seguirse están clasificadas mediante los siguientes símbolos Este símbolo denota una acción que está PROHIBIDA Estos símbolos denotan acciones que son OBLIGATORIAS ADVERTENCIA ADVERTENCIA UNIDAD INTERIOR Y UNI...

Page 19: ... cable no especificado para evitar sobrecalentamiento e incendios No comparta la misma salida eléctrica con otros equipos para evitar el calentamiento e incendios No lo use con las manos mojadas para evitar descargas eléctricas Para evitar riesgos si el cable de alimentación está dañado y es necesario cambiarlo deberá hacerlo el fabricante un representante del servicio técnico o una persona cualif...

Page 20: ... ENCENDIDO del funcionamiento silencioso 2 LED de encendido 15 Indicador de APAGADO ENCENDIDO de pedido del calefactor de respaldo 3 Botón del modo de funcionamiento 4 Botón de funcionamiento silencioso 16 Indicador de APAGADO ENCENDIDO de pedido del calefactor forzado 5 Botón de funcionamiento del calefactor de respaldo de la unidad interior 17 Indicador APAGADO ENCENDIDO del funcionamiento real ...

Page 21: ...ra confirmar Pantalla Función Controlador térmico externo SÍ NO Para fijar la conexión del controlador térmico externo Conexión del tanque SÍ NO Para fijar la conexión del tanque Prioridad de calefacción SÍ NO Para elegir solo el uso de la bomba de calor para el lado de calefacción durante el modo CALOR TANQUE Ajuste del intervalo de calentamiento de la calefacción Para ajustar el temporizador par...

Page 22: ...tivar cuando el indicador SETTING está encendido Se recomienda que se comunique con el distribuidor autorizado más cercano para cambiar el rango de temperatura del agua Con el panel de control puede fijar el rango de temperatura para la temperatura de salida del agua y la temperatura ambiente exterior MODO DE AJUSTE DEL SISTEMA TIMER OUTDOOR HEAT SETTING STATUS PUMPDW BOOSTER QUIET TANK WATER OUTL...

Page 23: ...igurar los programas 2 a 6 Durante el ajuste del temporizador si no se pulsa un botón dentro de los 30 segundos o si se pulsa el botón SET la configuración de ese momento queda confirmada y finaliza la configuración del temporizador Agregar modificar temporizador Repita los pasos anteriores Desactivar temporizador Pulse TIMER luego pulse CANCEL Activar temporizador Pulse TIMER luego pulse SET Comp...

Page 24: ... agua directamente Limpie la unidad suavemente con un paño suave y seco UNIDAD EXTERIOR No obstruya la entrada de agua ni las ventilaciones de salida de aire ya que esto podría provocar un rendimiento bajo o una falla Retire los obstáculos para garantizar la ventilación Durante el invierno limpie y retire la nieve que está cerca de la unidad exterior para que la nieve no cubra la entrada de aire n...

Page 25: ...l agua si la unidad está operando desde un arranque en frío El funcionamiento comienza después de que se restablece la energía La unidad se opera bajo la función de reinicio automático Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico SEÑAL SEÑAL COMPRUEBE COMPRUEBE Las función de calefacción no funciona eficientemente Programe la temperatura c...

Page 26: ... oder zu Beschädigungen führen Bei den folgenden Symbolen handelt es sich um Verbote bzw Gebote Dieses Symbol weist darauf hin dass eine bestimmte Tätigkeit NICHT durchgeführt werden darf Diese Symbole weisen darauf hin dass bestimmte Tätigkeiten durchgeführt werden MÜSSEN VORSICHT VORSICHT INNEN UND AUSSENGERÄT INNEN UND AUSSENGERÄT Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen Kinder mit ...

Page 27: ...r miteinander verbundenen oder nicht spezifizierten Netzkabel und auch keine Verlängerungskabel um Überhitzung und Brandgefahr zu vermeiden Um Überhitzungen und Brandgefahr zu vermeiden darf das Klimagerät den Stromanschluss nicht mit anderen Geräten teilen Um Stromschläge zu vermeiden darf das Gerät nicht mit feuchten Händen bedient werden Bei Beschädigung des Netzkabels muss das Kabel durch den ...

Page 28: ... AUS 6 Tasten zur Systemprogrammierung 19 Anzeige Systemprogrammierung EIN AUS 7 Timer Programmiertasten 20 Anzeige Systemstatus EIN AUS 8 Taste für Notheizbetrieb 21 Anzeige Abpumpbetrieb EIN AUS 9 Taste zum Abpumpen des Systems 22 Anzeige von Timereinstellung und Uhrzeit 10 Systemstatustasten 23 Anzeige externe Steuerung 11 Fehlerrückstelltaste 24 Anzeige der Außentemperatur 12 Betriebsanzeige H...

Page 29: ...d Wochentag einzustellen 5 Bestätigen Sie die Einstellung mit SET Anzeige Funktion Externer Temperaturregler JA NEIN Einstellung ob ein externer Temperaturregler angeschlossen ist Anschluss eines Brauchwasserspeichers JA NEIN Einstellung ob ein Brauchwasserspeicher angeschlossen ist Heizungsvorrang JA NEIN Einstellung des Vorrangs der Heizung gegenüber der Brauchwassererwärmung Aufwärmdauer Heizun...

Page 30: ...ch zu ändern wird dringend empfohlen dass Sie sich an Ihren Fachhändler wenden Sowohl der Wasseraustrittstemperatur als auch der Außentemperaturbereich können über die Bedientafel eingestellt werden SYSTEMPROGRAMMIERUNG TIMER OUTDOOR HEAT SETTING STATUS PUMPDW BOOSTER QUIET TANK WATER OUTLET C HEATER OPERATION FORCE HEATER ACTUAL ON Betriebsart Temperaturanzeige Anzeige SETTING Programmierbetrieb ...

Page 31: ...e 2 bis 6 einzustellen Wenn während der Timereinstellung 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird oder wenn die Taste SET gedrückt wird wird die aktuelle Einstellung übernommen und der Einstellvorgang ist beendet Ändern oder Hinzufügen von Timerprogrammen Wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte Deaktivieren des Timers Drücken Sie TIMER dann CANCEL Aktivieren des Timers Drücken Sie TIMER ...

Page 32: ...ÄT UND BEDIENTAFEL Nicht direkt mit Wasser bespritzen Wischen Sie das Gerät mit einem weichen trockenen Tuch ab AUSSENGERÄT Luftein und austrittsöffnungen nicht verschließen da dies zu Leistungsverringerungen oder Ausfällen führen kann Hindernisse sind zu entfernen um die Luftzufuhr zu gewährleisten Im Winter ist in der Nähe des Außengeräts liegender Schnee zu entfernen damit die Luftein und austr...

Page 33: ...nn es systembedingt etwas dauern bis das Wasser erwärmt ist Das Gerät geht nach einem Stromausfall in Betrieb Dies ist der automatische Wiederanlauf des Geräts Überprüfen Sie folgende Punkte bevor Sie sich an den Kundendienst wenden Überprüfen Sie folgende Punkte bevor Sie sich an den Kundendienst wenden SYMPTOM SYMPTOM ZU ÜBERPRÜFEN ZU ÜBERPRÜFEN Das Gerät heizt nicht richtig Stellen Sie die Temp...

Page 34: ...s Apposé sur le produit lui même sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères Afin de permettre le traitement la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de collecte prévus confo...

Page 35: ...o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten Diese Symbole auf den Produkten Verpackungen und oder Begleitdokumenten bedeuten dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Beha...

Page 36: ...F567486 Printed in Malaysia OFSC1002 00 Address GDD GmbH Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach ...

Reviews: