background image

Luft/Wasser-
Wärmepumpe für 
Innenaufstellung

LI 11TES

Air-to-Water 
Heat Pump for 
Indoor Installation

Pompe à chaleur 
air-eau pour 
installation 
intérieure

Montage- und 
Gebrauchsanweisung

Deutsch

English

Français

Instructions d’installation 
et d’utilisation

Installation and
Operating Instructions

LI 16TES

Bestell-Nr. / Order no. / N

o

 de commande : 452161.66.03

FD 9411

Summary of Contents for LI 11TES

Page 1: ...r Indoor Installation Pompe à chaleur air eau pour installation intérieure Montage und Gebrauchsanweisung Deutsch English Français Instructions d installation et d utilisation Installation and Operating Instructions LI 16TES Bestell Nr Order no No de commande 452161 66 03 FD 9411 ...

Page 2: ......

Page 3: ... 6 7 Montage DE 6 7 1 Allgemein DE 6 7 2 Luftanschluss DE 6 7 3 Heizungsseitiger Anschluss DE 8 7 4 Temperaturfühler DE 8 7 5 Elektrischer Anschluss DE 10 8 Inbetriebnahme DE 11 8 1 Allgemein DE 11 8 2 Vorbereitung DE 11 8 3 Vorgehensweise DE 11 9 Reinigung Pflege DE 12 9 1 Pflege DE 12 9 2 Reinigung Heizungsseite DE 12 9 3 Reinigung Luftseite DE 12 10 Störungen Fehlersuche DE 12 11 Außerbetriebna...

Page 4: ...ender Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß Dazu zählt auch die Beachtung der zugehörigen Projektierungsunter lagen Änderungen oder Umbauten am Gerät sind zu unterlas sen 1 3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien Diese Wärmepumpe ist gemäß Artikel 1 Abschnitt 2 k der EG Richtlinie 2006 42 EC Maschinenrichtlinie für den Gebrauch im häuslichen Umfeld bestimmt und unterliegt damit den Anforde r...

Page 5: ...für den monoenergetischen und bivalenten Betrieb bis 20 C Luftaußentemperatur geeignet Im Dauerlauf ist eine Temperatur des Heizwasserrücklaufs von mehr als 18 C einzuhalten um ein einwandfreies Abtauen des Verdampfers zu gewährleisten Die Wärmepumpe ist nicht ausgelegt für den erhöhten Wärme bedarf während der Bauaustrocknung deshalb muss der zusätz liche Wärmebedarf mit speziellen bauseitigen Ge...

Page 6: ...sanlage in Abhängigkeit von der Außentemperatur die Warmwasserbereitung und die sicherheitstechnischen Einrich tungen Der bauseits anzubringende Außentemperaturfühler inkl Befes tigungsmaterial liegt dem Wärmepumpenmanager bei Funktionsweise und Handhabung des Wärmepumpenmanagers sind in der beiliegenden Gebrauchsanweisung beschrieben 4 Zubehör 4 1 Fernbedienung Als Komforterweiterung ist im Sonde...

Page 7: ...Der Einbauort der beiden Messrohre sollte sich möglichst nahe an der Wärmepumpe im Erzeugerkreis befinden Der Abstand zu Pumpen Ventilen und anderen Einbauten ist zu beachten da Verwirbelungen zu Verfälschungen bei der Wärme mengenzählung führen können empfohlen wird eine Beruhi gungsstrecke von 50 cm 5 Transport ACHTUNG Die Wärmepumpe darf beim Transport nur bis zu einer Neigung von 45 in jeder R...

Page 8: ... Dämpfe sowie eine nicht frostfrei verlegte Konden satleitung können die Zerstörung des Verdampfers zur Folge ha ben 6 3 Schall Um Körperschallübertragungen ins Heizsystem zu vermeiden empfiehlt es sich die Wärmepumpe mit einem flexiblen Schlauch an das Heizsystem anzubinden Verwendete Luftkanäle sind schalltechnisch von der Wärme pumpe zu entkoppeln um eine Körperschallübertragung auf die Kanäle ...

Page 9: ...es Ventilators lösen 5 Ventilator leicht ins Gerät ziehen und nach vorne aus dem Gerät herausnehmen Eventuell Verdampfer vor Beschädi gung schützen 6 Distanzrohre an vier Ecken von den Befestigungsbolzen ab ziehen 7 Gerätedämmung der rechten Luftöffnung analog zur linken Seite an vorhandener Perforation quadratisch ausschnei den 8 Ventilator mit umgekehrter Luftrichtung auf gleiche Weise wieder vo...

Page 10: ...zdrucklosen Verteilers oder eines Überströmventiles erreicht werden Die Einstellung eines Überströmventiles ist in Kapitel Inbetrieb nahme erklärt Eine Unterschreitung des Mindestheizwasser durchflusses kann zum Totalschaden der Wärmepumpe durch ein Aufgefrieren des Plattenwärmetauschers im Kältekreislauf führen Der Nenndurchfluss wird in Abhängigkeit der max Vorlauftem peratur in den Geräteinform...

Page 11: ...gesetzt werden Montage als Rohranlagefühler Heizungsrohr von Lack Rost und Zunder säubern Gereinigte Fläche mit Wärmeleitpaste bestreichen dünn auftragen Fühler mit Schlauchschelle befestigen gut festziehen lose Fühler führen zu Fehlfunktionen und thermisch isolieren 7 4 4 Verteilsystem Hydraulik Kompaktverteiler und doppelt differenzdruckloser Verteiler fun gieren als Schnittstelle zwischen der W...

Page 12: ...rgungsleitung L N PE 230 V 50 Hz für den WPM muss an Dauerspannung liegen und ist aus diesem Grund vor dem EVU Sperrschütz abzugreifen bzw an den Haushaltsstrom anzuschließen da sonst während der EVU Sperre wichtige Schutzfunktionen außer Betrieb sind 3 Das EVU Sperrschütz K22 mit 3 Hauptkontakten 1 3 5 2 4 6 und einem Hilfskontakt Schließer 13 14 ist entspre chend der Wärmepumpenleistung auszuleg...

Page 13: ... muss geöffnet bleiben z B Bad Das Überströmventil ist so weit zu öffnen dass sich bei der aktu ellen Wärmequellentemperatur die in der nachstehenden Ta belle angegebene maximale Temperaturspreizung zwischen Heizungsvor und Rücklauf ergibt Die Temperaturspreizung ist möglichst nahe an der Wärmepumpe zu messen Bei monoener getischen Anlagen ist der Heizstab während der Inbetriebnahme zu deaktiviere...

Page 14: ...ss säurehaltiges Reinigungsmittel in den Heizungsanlagenkreislauf gelangt empfehlen wir das Spülgerät direkt an den Vor und Rücklauf des Verflüssigers der Wärme pumpe anzuschließen Danach muss mit geeigneten neutralisierenden Mitteln gründlich nachgespült werden um Beschädigungen durch eventuell im System verbliebene Reinigungsmittelreste zu verhindern Die Säuren sind mit Vorsicht anzuwenden und e...

Page 15: ...5 2 Gewicht der Transporteinheit en inkl Verpackung kg 216 235 5 3 Geräteanschlüsse für Heizung Zoll R 1 R 1 5 4 Luftkanalanschluss Ansaugseite mm 500 x 500 650 x 650 Luftkanalanschluss Ausblasseite mm 500 x 500 650 x 650 5 5 Kältemittel Gesamt Füllgewicht Typ kg R410A 2 3 R410A 3 5 5 6 Schmiermittel Gesamt Füllmenge Typ Liter Polyolester POE 1 2 Polyolester POE 1 9 5 7 Volumen Heizwasser im Gerät...

Page 16: ...entspricht dem Betriebsgeräusch der Wärmepumpe im Heizbetreib bei 35 C Vorlauftemperatur Der angegebenen Schallduckpegel stellt den Freifeldpegel dar Je nach Aufstellungsort kann der Messwert um bis zu 16 dB A abweichen 3 Beachten Sie dass der Platzbedarf für Rohranschluss Bedienung und Wartung größer ist 4 Diese Angaben charakterisieren die Größe und Leistungsfähigkeit der Anlage nach EN 14511 Fü...

Page 17: ...vom Lieferer bezogene Teile und Geräte Anlagenmängel die auf nicht vom Lieferer bezogene Teile zurückzu führen sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Bei endgültig fehlgeschlagener Nachbesserung wird der Hersteller entweder kostenfreien Ersatz liefern oder den Minderwert vergüten Im Falle einer Ersatzlieferung behalten wir uns die Geltendmachung einer angemessenen Nutzungsanrechnung für die ...

Page 18: ...DE 2 452161 66 03 FD 9411 www dimplex de Deutsch LI 11TES LI 16TES ...

Page 19: ...ound EN 6 7 Installation EN 6 7 1 General EN 6 7 2 Air connection EN 6 7 3 Heating system connection EN 8 7 4 Temperature sensor EN 8 7 5 Electrical connection EN 10 8 Start UP EN 11 8 1 General Information EN 11 8 2 Preparation EN 11 8 3 Procedure EN 11 9 Maintenance Cleaning EN 12 9 1 Maintenance EN 12 9 2 Cleaning the Heating System EN 12 9 3 Cleaning the Air System EN 12 10 Faults Trouble Shoo...

Page 20: ...ntended for use as specified by the manufac turer Any other use beyond that intended by the manufacturer is prohibited This requires the user to abide by the relevant project planning documents Please refrain from tampering with or alter ing the device 1 3 Legal Regulations and Directives This heat pump is designed for use in a domestic environment according to Article 1 Paragraph 2 k of EC direct...

Page 21: ...n to an external temperature of 20 C Proper defrosting of the evaporator is guaranteed by maintaining a heating water return flow temperature of more than 18 C dur ing continuous operation The heat pump is not designed for the increased heat consump tion required when a building is being dried out The additional heat consumption should be met using special devices provided by the customer If a bui...

Page 22: ... including hot water preparation and safety systems The customer must install the external temperature sensor which is included in the scope of supply of the haet pump man ager together with the necessary fixing accessories The enclosed operating instructions describe the function and use of the heat pump manager 4 Accessories 4 1 Remote control A remote control adds convenience and is available a...

Page 23: ...be installed in the heat pump return The installation locations for both measuring tubes should be as close to the heat pump as possible in the generator circuit To avoid eddying effects which could lead to incorrect measure ments there should be a gap of 50 cm between the measuring devices and other installed components such as pumps or valves 5 Transport ATTENTION When transporting the heat pump...

Page 24: ...ours or a condensed water pipe which has not been laid in a frost free manner could destroy the evaporator 6 3 Sound To prevent solid borne sound from being transmitted to the heat ing system we recommend connecting the heat pump to the heating system using a flexible hose Installed air ducts should be sound isolated from the heat pump to prevent the transmission of solid borne sound to the ducts ...

Page 25: ...washers on the four corners of the fan 5 Pull the fan gently inside the device and pull it out through the front of the device Protect evaporators from damage 6 Pull out the spacer tube from the mounting bolts at the four corners 7 Cut out a square in the device insulation on the right air vent opening along the existing perforation so it matches the left side 8 Insert the fan with reverse directi...

Page 26: ... manifold or an overflow valve The pro cedure for setting an overflow valve is described in the chapter Start up When the minimum heating water flow rate is under shot the plate heat exchanger in the refrigeration circuit can freeze which can lead to total loss of the heat pump The nominal flow rate is specified depending on the max flow temperature in the device information and must be taken into...

Page 27: ...anifold Mounting as a pipe mounted sensor Remove paint rust and scale from heating pipe Coat the cleaned surface with heat transfer compound apply sparingly Attach the sensor with a hose clip tighten firmly as loose sensors can cause malfunctions and thermally insulate 7 4 4 Hydraulic distribution system The compact manifold and the dual differential pressureless manifold function as an interface ...

Page 28: ...a 10 A fuse The L N PE 230 V 50 Hz supply cable for the heat pump manager must have a constant voltage For this reason it should be tapped upstream from the utility blocking contactor or be connected to the household current as important protection functions may otherwise be lost during a utility block 3 The utility blocking contactor K22 with 3 main contacts 1 3 5 2 4 6 and an auxiliary contact N...

Page 29: ...t one heating circuit must remain open e g bathroom The overflow valve should be opened far enough to produce the maximum temperature spread between the heating flow and re turn flow listed in the following table for the current heat source temperature The temperature spread should be measured as close as possible to the heat pump The heating element of mono energy systems should be disconnected d...

Page 30: ... the normal flow direction To prevent acidic cleaning agents from entering the heating sys tem circuit we recommend connecting the flushing device di rectly to the flow and return flow of the liquifier of the heat pump It is important that the system be thoroughly flushed using appro priate neutralising agents to prevent any damage from being caused by cleaning agent residue remaining in the syste...

Page 31: ...ransportable unit s incl packaging kg 216 235 5 3 Device connections for heating system Inches R 1 R 1 5 4 Air duct connection air intake side mm 500 x 500 650 x 650 Air duct connection air outlet side mm 500 x 500 650 x 650 5 5 Refrigerant total filling weight type kg R410A 2 3 R410A 3 5 5 6 Lubricant total filling quantity type litres Polyolester POE 1 2 Polyolester POE 1 9 5 7 Volume of heating...

Page 32: ...g operation with a flow temperature of 35 C The specified sound pressure level represents the free sound area level The measured value can deviate by up to 16 dB A depending on the installation location 3 Please note that additional space is required for pipe connections operation and maintenance 4 These data indicate the size and capacity of the system according to EN 14511 For an analysis of the...

Page 33: ...ndensats FR 5 6 3 Bruit FR 5 7 Installation FR 5 7 1 Généralités FR 5 7 2 Prise d air FR 5 7 3 Raccordement côté chauffage FR 7 7 4 Sonde de température FR 7 7 5 Branchements électriques FR 9 8 Mise en service FR 10 8 1 Remarques d ordre général FR 10 8 2 Préparation FR 10 8 3 Procédures à suivre FR 10 9 Nettoyage entretien FR 11 9 1 Entretien FR 11 9 2 Nettoyage côté chauffage FR 11 9 3 Nettoyage...

Page 34: ...t considérée comme non conforme La documentation accompagnant les projets doit également être prise en compte Toute modification ou transfor mation sur l appareil est à proscrire 1 3 Dispositions légales et directives Cette pompe à chaleur est conçue pour une utilisation dans un environnement domestique selon l article 1 paragraphe 2 k de la directive CE 2006 42 CE directive relative aux machines ...

Page 35: ...e chauffage existantes ou pour des installations nouvelles La pompe à chaleur convient pour un fonctionnement en mode mono énergétique et bivalent jusqu à des températures extérieures de 20 C Une température du retour de l eau de chauffage de plus de 18 C doit être maintenue en fonctionnement continu pour ga rantir un dégivrage optimal de l évaporateur La pompe à chaleur n est pas conçue pour le b...

Page 36: ...auffage en fonction de la tem pérature extérieure de la production d eau chaude et des dispo sitifs de sécurité La sonde de température extérieure à installer par le client y compris son matériel de fixation est fournie avec le gestionnaire Mode de fonctionnement et utilisation du gestionnaire de pompe à chaleur sont décrits dans les instructions d utilisation livrées avec l appareil 4 Accessoires...

Page 37: ...esure doivent être installés le plus près possible de la pompe à chaleur dans le circuit générateur Pour éviter toute turbulence pouvant entraîner des mesures in correctes de la quantité de chaleur il est recommandé de laisser un écartement de 50 cm entre les dispositifs de mesures et les pompes vannes et autres composants installés 5 Transport ATTENTION Lors du transport l angle d inclinaison de ...

Page 38: ...ndensats non protégée contre le gel peuvent causer la des truction de l évaporateur 6 3 Bruit Pour éviter les transmissions de bruit dans le système de chauf fage il est recommandé de raccorder la pompe à chaleur au sys tème de chauffage à l aide d un tuyau flexible Les conduits d air utilisés doivent être découplés de la pompe à chaleur d un point de vue acoustique pour éviter les transmis sions ...

Page 39: ...re coins du ventilateur 5 Tirer légèrement le ventilateur vers l intérieur de l appareil puis le sortir par l avant de l appareil Si besoin est protéger l évaporateur de tout endommagement 6 Enlever les entretoises d écartement des boulons de fixation présents aux quatre coins 7 Découper en carré l isolation de l ouverture d aération droite sur le modèle de la perforation existante à gauche 8 Repl...

Page 40: ...s pression différentielle ou une soupape différentielle Vous trouverez des explications quant au réglage d une soupape différentielle au chapitre Mise en service Un dépassement de la limite inférieure du débit d eau de chauffage minimum peut entraîner la destruction totale de la pompe à cha leur en cas de gel de l échangeur thermique à plaques dans le circuit frigorifique Le débit nominal est indi...

Page 41: ...yauteries Nettoyer les tuyaux de chauffage des restes de peinture éliminer la rouille et les taches d oxydation Enduire les surfaces nettoyées de pâte thermoconductrice appliquer en fine couche La sonde doit être fixée avec un collier pour flexibles serrer à fond des sondes mal fixées engendrent des défauts puis isolée 7 4 4 Système de distribution hydraulique Le distributeur compact et le distrib...

Page 42: ...duire la puissance à 4 kW ou 2 kW les ponts en cuivre doivent être retirés conformément au schéma électrique Pour des informations plus détaillées voir les schémas élec triques en annexe Chap 3 2 à la page VII 2 La ligne d alimentation électrique à 3 fils du gestionnaire de pompe à chaleur régulateur de chauffage N1 est amenée à la pompe à chaleur La tension de commande doit comporter un dispositi...

Page 43: ...r régler la soupape différentielle correctement nous vous conseillons de procéder de la manière suivante Fermez tous les circuits de chauffage pouvant l être en phase de fonctionnement selon l utilisation qu il en est faite ceci ayant pour but d obtenir le débit d eau le plus défavorable En règle gé nérale ce sont les circuits de chauffage des locaux donnant sur le côté sud et ouest Au moins un de...

Page 44: ... du débit Pour éviter l infiltration de nettoyant contenant de l acide dans le circuit de l installation de chauffage nous vous recommandons de raccorder l appareil de nettoyage directement sur le départ et le retour du condenseur de la pompe à chaleur Il faut ensuite soigneusement rincer à l aide de produits neutrali sants adéquats afin d éviter tous dommages provoqués par d éventuels restes de p...

Page 45: ... Raccordements de l appareil de chauffage pouces filet 1 filet 1 5 4 Raccordement à la gaine d air côté aspiration mm 500 x 500 650 x 650 Raccordement à la gaine d air côté évacuation mm 500 x 500 650 x 650 5 5 Fluide frigorigène poids total au remplissage type kg R410A 2 3 R410A 3 5 5 6 Lubrifiant capacité totale type litres Polyolester POE 1 2 Polyolester POE 1 9 5 7 Volume d eau de chauffage da...

Page 46: ...à chaleur en mode chauffage à une température départ de 35 C Le niveau de pression sonore indiqué est celui d une propagation de champ libre Selon le lieu d installation la valeur mesurée peut varier de 16 dB A max 3 Noter que la place nécessaire pour le raccordement des tuyaux le pilotage et l entretien est plus importante 4 Ces indications caractérisent la taille et le rendement de l installatio...

Page 47: ...que A VIII 3 4 Legende Legend Légende A IX 4 Hydraulische Einbindungsschema Hydraulic integration diagrams Schéma d intégration hydrauliques A XI 4 1 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis Mono energy system with one heating circuits Installation mono énergétique avec un circuits de chauffage A XI 4 2 Monoenergetische Anlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung Mono energy system with...

Page 48: ...U IORZ HDW SXPS RXWOHW H WHUQDO WKUHDG HDWLQJ ZDWHU UHWXUQ IORZ HDW SXPS LQOHW H WHUQDO WKUHDG OHFWULF OLQHV LQWHUQDO WKUHDG 0 FRXOHPHQW GX FRQGHQVDW LQW PP OOHU HDX GH FKDXIIDJH 6RUWLH GH OD 3 LOHWDJH H WpULHXU 5HWRXU HDX GH FKDXIIDJH QWUpH GDQV OD 3 LOHWDJH H WpULHXU LJQHV pOHFWULTXHV ILOHWDJH LQWpULHXU 0 HL XQJVYRUODXI XVJDQJ DXV GHU 3 X HQJHZLQGH HDWLQJ ZDWHU IORZ HDW SXPS RXWOHW H WHUQDO WKUH...

Page 49: ...HDG HDWLQJ ZDWHU UHWXUQ IORZ HDW SXPS LQOHW H WHUQDO WKUHDG OHFWULF OLQHV LQWHUQDO WKUHDG 0 FRXOHPHQW GX FRQGHQVDW LQW PP OOHU HDX GH FKDXIIDJH 6RUWLH GH OD 3 LOHWDJH H WpULHXU 5HWRXU HDX GH FKDXIIDJH QWUpH GDQV OD 3 LOHWDJH H WpULHXU LJQHV pOHFWULTXHV ILOHWDJH LQWpULHXU 0 HL XQJVYRUODXI XVJDQJ DXV GHU 3 X HQJHZLQGH HDWLQJ ZDWHU IORZ HDW SXPS RXWOHW H WHUQDO WKUHDG OOHU HDX GH FKDXIIDJH 6RUWLH GH ...

Page 50: ...LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ HLVWXQJV DKO LQFO 3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLO RHIILFLHQW RI SHUIRUPDQFH LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH HL ZDVVHUGXUFKIOXVV LQ P K HDWLQ...

Page 51: ... SUHVVLRQ HQ 3D XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ HLVWXQJV DKO LQFO 3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLO RHIILFLHQW RI SHUIRUPDQFH LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH HL ZDVVHUGXUFKIOXVV LQ P K HDWLQJ ZDWHU IORZ UDWH LQ P K pELW G HD...

Page 52: ...WXU HDW VRXUFH WHPSHUDWXUH LQOHW 7HPSpUDWXUH G HQWUpH GH OD VRXUFH GH FKDOHXU DVVHUDXVWULWW DWHU RXWOHW 6RUWLH G HDX DVVHUHLQWULWW DWHU LQOHW QWUpH G HDX HL XIW DVVHU lUPHSXPSHQ VWHOOW GLH PLQLPDOH HL ZDVVHUWHPSHUDWXU GLH 0LQGHVW 5 FNODXIWHPSHUDWXU GDU RU DLU WR ZDWHU KHDW SXPSV WKH PLQLPXP KHDWLQJ ZDWHU WHPSHUDWXUH LV WKH PLQLPXP UHWXUQ WHPSHUDWXUH 6XU OHV SRPSHV j FKDOHXU DLU HDX OD WHPSpUDWXUH ...

Page 53: ...www dimplex de 452161 66 03 FD 9411 A VI Anhang Appendix Annexes LI 11TES LI 16TES 3 Stromlaufpläne Circuit Diagrams Schémas électriques 3 1 Steuerung Control Commande ...

Page 54: ...A VII 452161 66 03 FD 9411 www dimplex de Anhang Appendix Annexes LI 11TES LI 16TES 3 2 Last Load Charge ...

Page 55: ...www dimplex de 452161 66 03 FD 9411 A VIII Anhang Appendix Annexes LI 11TES LI 16TES 3 3 Anschlussplan Circuit Diagram Schéma électrique ...

Page 56: ...alogausgänge Analogue outputs Sorties analogiques J5 Digitaleingänge Digital inputs Entrées numériques J6 Analogausgänge Analogue outputs Sorties analogiques J7 8 Digitaleingänge Digital inputs Entrées numériques J9 frei free libre J10 Bedienfeld Operating panel Panneau de commande J11 frei free libre J12 J18 230 V AC Ausgänge für die Ansteuerung der Sys temkomponenten 230 V AC outputs for the con...

Page 57: ...ellen Components must be connected supplied by the customer Les pièces sont à raccorder à fournir par le client ____ werkseitig verdrahtet wired ready for use câblé en usine bauseits nach Bedarf anzuschließen to be connected by the customer as required à raccorder par le client si besoin ACHTUNG An den Steckklemmen J1 bis J11 J24 bis J26 und der Klemmleiste X3 liegt Kleinspannung an Auf keinen Fal...

Page 58: ... Hydraulische Einbindungsschema Hydraulic integration diagrams Schéma d intégration hydrauliques 4 1 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis Mono energy system with one heating circuits Installation mono énergétique avec un circuits de chauffage 9 1 5 1 7 1 1 0 0 0 1 1 1 1 1 5 7 7 ...

Page 59: ...e mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung Mono energy system with two heating circuits and domestic hot water preparation Installation mono énergétique avec deux circuits de chauffage et production d eau chaude sanitaire 9 1 5 1 1 1 1 0 1 5 1 1 1 1 0 0 0 7 1 1 0 0 00 97 7 0 1 1 1 1 7 7 0 1 5 7 1 1 0 1 5 7 ...

Page 60: ...zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung Bivalent system with two heating circuits and domestic hot water preparation Installation bivalente avec deux circuits de chauffage et production d eau chaude sanitaire 9 1 5 1 1 1 1 0 1 5 1 1 1 1 0 0 0 7 1 1 0 0 00 97 00 1 1 1 0 0 0 7 0 1 1 1 1 7 7 0 0 1 5 7 1 1 0 1 5 7 ...

Page 61: ...rspeicher Buffer tank connected in series Ballon tampon en série Warmwasserspeicher Hot water cylinder Ballon d eau chaude sanitaire E9 Flanschheizung Warmwasser Flange heater hot water Cartouche chauffante ECS E10 1 Tauchheizkörper Immersion heater Résistance immergée E10 2 Öl Gaskessel Oil gas boiler Chaudière fuel gaz M13 Heizungsumwälzpumpe Hauptkreis Heat circulating pump for main circuit Cir...

Page 62: ...mepumpen Designation Heat pumps Désignation Pompes à chaleur Typ LI 11TES Type s LI 16TES Type s EG Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Druckgeräterichtlinie 97 23 EG EC Directives Low voltage directive 2006 95 EC EMC directive 2004 108 EC Pressure equipment directive 97 23 EC Directives CEE Directive Basse Tension 2006 95 CE Directive CEM 2004 108 CE Direct...

Page 63: ...www dimplex de 452161 66 03 FD 9411 A XVI Anhang Appendix Annexes LI 11TES LI 16TES ...

Page 64: ...tschland GmbH Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrtümer und Änderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous réserve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 565 www dimplex de ...

Reviews: