Dimplex FW 550S Installation And Operating Instructions Manual Download Page 7

www.dimplex.de/en

1909/E

EN-7

FW 550 S

English

4. Operation

The room temperature is regulated using the infinitely 
adjustable thermostat (A). 

If the rotary knob is set to the lowest setting i.e. to the 
extreme left, the thermostat switches the heating de

-

vice on at an ambient temperature of approx. 10° C. 

When the thermostat switches on, the red lamp lights 
up (B).

ATTENTION!

Rooms can become overheated if left unat

-

tended whilst being heated; this depends on 
the size of the room, its heating requirements 
and the setting of the thermostat. Persons 
who are not able to vacate the room if the 
temperature becomes too high can thus be 
placed in danger.

NOTE

NOTE

The necessary heat demand for frost protection must 
be met by the heating capacity of the unit and must be 
determined by the specialist.

4.1  Protection Against Overheating

If the permissible temperature is exceeded, the heating 
device switches off automatically. If this occurs, pull the 
mains plug out and leave the device unplugged for a 
few minutes

 

so that the temperature limiter can switch 

back again. Then remove the cause, e.g. when the air 
grid is blocked or covered. When the device has cooled 
sufficiently, it can be started up again. 

5. Faults

If the heating device does not give off heat, check the 
following points:

Has the thermostat been set to the desired temper

-

ature?
Has  the  overheat  protection  been  triggered?  See
chapter 4.1!
Is the fuse in the fuse box switched on?

If you cannot remedy the fault, please contact your re

-

tailer. If required, you can also address your queries to 
the service hotline of Glen Dimplex Deutschland 
GmbH. 

To process your order, please state the device type as 
well as its production number (E No.) and production 
date (FD). This information is listed on the type plate. 

Repairs and corrective measures must only be carried 
out by a qualified electrician or by your after-sales ser

-

vice.

6. Cleaning

To clean the device, first disconnect it from the mains 
and allow it to cool down. Clean the outside of the unit 
using a soft, damp cloth. Do not use scouring powder 
or furniture polish as this may damage the surface. 
Dust which gathers inside the device can be removed 
from the outside using a vacuum cleaner. 

7. Technical Data

8. Warranty

This product is supplied with a two-year warranty ac

-

cording to our terms of guarantee. 

9. Note on Disposal

Do not dispose of the unit with general house

-

hold waste. The device must be taken to a local 
waste disposal plant.

Glen Dimplex Deutschland GmbH

Tel.: +49 9221 709 700

Am Goldenen Feld 18

Fax.: +49 9221 709 701

D - 95326 Kulmbach

E-mail: [email protected]

B

A

Heat output

500 W

Connection voltage

1/N/PE~, 230 V

Degree of protection

IP20

Safety class

I (with protective conductor)

Dimensions (W x H x D)

260 x 242 x 121 mm

Weight

1.2 kg

Summary of Contents for FW 550S

Page 1: ...uctions Deutsch English Instructions de montage et d utilisation Istruzioni d uso e di montaggio Montage en gebruiksaanwijzing Français Italiano Nederlands Frostwächter Frost guard Contrôleur de gel Rilevatore di ghiaccio Vorstbeveiliger FW 550 S 08 51081 0 Issue 5 ...

Page 2: ... ein und ausschalten wenn sie be aufsichtigt werden oder bezüglich des siche ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wur den und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben vorausgesetzt dass das Gerät in seiner normalen Gebrauchslage plat ziert oder installiert ist ACHTUNG Um Überhitzungen zu vermeiden darf das Heizgerät nicht abgedeckt werden ACHTUNG Die Anschlussleitung nicht über das Ger...

Page 3: ...nn zu ermitteln 2 Wandmontage Der Gerätestecker muss nach der Montage zugänglich sein Das Heizgerät muss horizontal ausgerichtet an einer senkrechten Wand wie im Bild dargestellt instal liert werden Bitte achten Sie darauf dass die Luft unten und oben am Gerät ungehindert ein und austreten kann Ferner ist auch an der Gerätevorderseite ein Abstand von mindestens 500 mm zu leicht entzündbaren Ge gen...

Page 4: ... Kapitel 4 1 Sicherung im Sicherungskasten eingeschaltet Kann die Störung nicht behoben werden wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Gegebenenfalls können Sie sich auch an die Service hotline der Glen Dimplex Deutschland GmbH wenden Für die Auftragsbearbeitung werden der Gerätetyp die E Nummer und FD Zahl des Gerätes benötigt Diese Angaben finden Sie auf dem Typschild Reparaturen und Eingriff...

Page 5: ...his product can become very hot and cause burns Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present ATTENTION If the supply cord is damaged it must be re placed by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard ATTENTION The heater must not be located above or below a socket outlet ATTENTION In order to avoid overheati...

Page 6: ...flow and outflow of air at the top and bottom of the device are unimpeded In addition a minimum clearance of 500 mm between inflammable objects e g curtains towels or heat sensi tive plastics and the front of the unit must be main tained Installation below a wall socket is not permissible Minimum clearances must be observed It is not permissible to install the device in protection zones as defined...

Page 7: ...nts Has the thermostat been set to the desired temper ature Has the overheat protection been triggered See chapter 4 1 Is the fuse in the fuse box switched on If you cannot remedy the fault please contact your re tailer If required you can also address your queries to the service hotline of Glen Dimplex Deutschland GmbH To process your order please state the device type as well as its production n...

Page 8: ...etien ATTENTION Certaines pièces de l appareil peuvent deve nir très chaudes et provoquer des brûlures Une prudence particulière est de mise en pré sence d enfants ou de personnes vulné rables ATTENTION Si le cordon électrique est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou son repré sentant S A V ou par une personne à qualifi cation comparable afin d éliminer les sources de danger ATTENTI...

Page 9: ...t au réchauffe ment de l air ambiant de pièces fermées L appareil ne doit pas être utilisé à proximité immé diate de baignoires douches lavabos bassins de natation L appareil de chauffage ne doit pas être mis en ser vice par des enfants ou par des personnes qui ne sont pas en mesure de l utiliser en toute sécurité S assurer que les enfants ne jouent pas avec l ap pareil Ne pas exploiter l appareil...

Page 10: ...nctionnement La température ambiante est réglée via un thermostat à réglage graduel A Lorsque le sélecteur rotatif est placé tout à gauche sur la plus petite valeur le thermostat met en service l appareil de chauffage à une température ambiante de 10 C Le voyant rouge B s allume à enclenchement du ther mostat ATTENTION Selon la taille de la pièce le besoin en chaleur et le réglage du thermostat le...

Page 11: ...ualifié ou le service après vente 6 Nettoyage Avant de procéder au nettoyage mettre l appareil hors tension et le laisser refroidir La surface extérieure de l appareil peut être nettoyée avec un linge doux et hu mide Pour le nettoyage ne pas utiliser de poudre à ré curer ou d encaustique qui pourraient endommager les surfaces Les dépôts de poussière dans l appareil peuvent être aspirés depuis l ex...

Page 12: ...enti di ma nutenzione eseguibili dall utente ATTENZIONE Alcune parti dell apparecchio possono dive nire molto calde ed essere causa di ustioni Usare particolare cautela in presenza di bam bini o di persone che richiedono sorveglianza costante ATTENZIONE L apparecchio non deve essere collocato sotto una presa a parete ATTENZIONE Se il cavo elettrico è danneggiato deve es sere sostituito dal produtt...

Page 13: ... dalla rete elettrica staccare la spina dell apparecchio o disinserire il fusibile Non utilizzare l apparecchio nelle dirette vicinanze di vasche da bagno docce lavandini o piscine Mantenere le distanze minime Attenzione Le superfici esterne e in particolare la griglia di fuoriuscita aria si scaldano durante l uti lizzo Non è consentito l utilizzo dell apparecchio di riscal damento in ambienti in ...

Page 14: ...te la manopola a sinistra in corrispondenza dell impostazione più bassa il termo stato accende l apparecchio di riscaldamento a una temperatura ambiente di 10 C circa Quando il termo stato si attiva si accende la spia rossa B ATTENZIONE A seconda delle dimensioni della stanza del fabbisogno di calore e dell impostazione del termostato è possibile che gli ambienti si sur riscaldino se il riscaldame...

Page 15: ...n elettricista esperto o dal servizio clienti 6 Pulizia Per la pulizia occorre scollegare l apparecchio dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare L esterno può es sere pulito strofinando con un panno morbido e inumi dito Non utilizzare polveri abrasive o lucido per mobili per evitare di danneggiare la superficie I depositi di polvere nell apparecchio possono essere aspirati dall esterno con un ...

Page 16: ...or de gebruiker uitvoe ren ATTENTION Enkele delen van het toestel kunnen zeer heet worden en verbrandingen veroorzaken Men moet heel voorzichtig zijn wanneer kin deren of personen die bescherming nodig hebben aanwezig zijn ATTENTION Het toestel mag niet onder een wandstopcon tact worden geplaatst ATTENTION Wanneer de netkabel is beschadigd moet het door de fabrikant of diens klantenservice of een ...

Page 17: ...ek de stroomverzorging in geval van sto ring stekker uit stopcontact trekken of zekering uit schakelen Minimumafstanden aanhouden De buitenkant van het toestel en met name het luchtuitlaatrooster wordt tijdens het bedrijf heet In ruimtes waar brandgevaarlijke stoffen gebruikt worden bv oplosmiddelen enz mag het verwar mingstoestel niet gebruikt worden De voor de vorstbeveiliging noodzakelijke warm...

Page 18: ...en de draaiknop op de kleinste instelling helemaal naar links ingesteld wordt schakelt de thermostaat bij ca 10 C omgevingstemperatuur het verwarmingsap paraat in Wanneer de thermostaat inschakelt brandt het rode lampje B ATTENTION Afhankelijk van de afmetingen van de ruimte de warmtebehoefte en de thermostaatinstel ling kunnen ruimtes bij onopzettelijke verwar ming oververhit raken Dit kan tot ge...

Page 19: ...e afdeling service worden uitgevoerd 6 Reiniging Om het apparaat te reinigen moet de stroomverzorging ervan zijn onderbroken en moet het apparaat zijn afge koeld De buitenzijde kan met behulp van een zachte vochtige lap worden gereinigd Gebruik geen schuur middel of meubelwas dit zou het oppervlak kunnen be schadigen Ophopingen van stof in het apparaat kunnen aan de buitenkant met een stofzuiger w...

Page 20: ...NL 20 1909 E www dimplex de nl Nederlands FW 550 S ...

Reviews: