Dimplex DANUBE Manual Download Page 8

- 4 -

IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT

Informations générales

Déballer l’appareil avec précaution et conserver l’emballage pour une
utilisation ultérieure éventuelle, que ce soit pour un déménagement ou un
retour du produit au fournisseur.
La cheminée électrique est dotée d’un effet flamme pouvant être utilisé
avec ou sans chauffage, de sorte qu’il est possible de bénéficier de leur
effet tranquillisant tout au long de l’année. L’utilisation de la flamme seule
requiert seulement une faible consommation d’électricité.
Ces modèles sont destinés à être utilisés de manière autonome et se
placent normalement contre un mur.
Avant de brancher l’appareil de chauffage

 

vérifier que la tension

d’alimentation du secteur est identique à celle indiquée sur l’appareil. 

Attention : L’effet flamme s’accompagne d’un son, audible dans un
environnement silencieux. Ce son est normal et ne doit pas être une
source inutile d’inquiétude. 

Branchement électrique

AVERTISSEMENT - CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE

Cet appareil de chauffage doit être utilisé en courant alternatif ~
uniquement et la tension d'alimentation du secteur doit correspondre à la
tension indiquée sur l’appareil.
Lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation
avant de mettre l’appareil en marche.

Commandes

 

- voir

 fig. 2

Trois interrupteurs offrent plusieurs options de chauffage. Les interrupteurs
sont en position de marche lorsque le côté portant une inscription (

I

I

, ou

II

) est enfoncé.

Coupe-circuit thermique

Un coupe-circuit thermique est intégré à l’appareil de chauffage pour
prévenir les risques dus à une surchauffe. En effet, des dommages sont
susceptibles de se produire si la sortie du chauffage est obstruée de
quelque manière que ce soit. L’appareil de chauffage s’allume une fois que
l’obstruction est éliminée et que l’appareil a refroidi. Si le coupe-circuit
continue de fonctionner de manière intermittente, débrancher l’appareil et
contacter un agent de maintenance.

Maintenance

AVERTISSEMENT : TOUJOURS DÉBRANCHER L’APPAREIL DU SEC-
TEUR AVANT D’EFFECTUER TOUTE OPÉRATION DE MAINTENANCE.

Remplacement de l’ampoule

 - voir 

fig. 3

fig. 4 

et 

fig. 5

Les ampoules se trouvent derrière le panneau arrière. Pour accéder aux
ampoules, retirer les vis représentées à la 

fig. 3

 qui fixent le panneau

arrière.
Retirer le panneau et le faire coulisser comme indiqué à la 

fig. 4

.

Retirer l’ampoule défectueuse en la dévissant comme indiqué à la 

fig. 5

.

La remplacer avec une ampoule flamme de 60 W E14 SES. Veiller à ne pas
serrer l’ampoule de manière excessive.
Remettre le panneau arrière en place et le fixer à l’aide des vis.

Nettoyage

AVERTISSEMENT – TOUJOURS DÉBRANCHER L’ALIMENTATION
SECTEUR AVANT DE NETTOYER L’APPAREIL DE CHAUFFAGE.

Pour un nettoyage régulier, utiliser un chiffon à poussières doux et ne
jamais utiliser de produits nettoyants abrasifs. La vitre doit être nettoyée
délicatement avec un chiffon doux. NE PAS utiliser de produit
spécifiquement conçu pour le nettoyage des vitres.
Utiliser la brosse douce d’un aspirateur de temps à autre pour nettoyer la
grille du ventilateur et éliminer la poussière et les peluches qui se sont
accumulées.

Service après-vente

Pour solliciter le service après vente ou se procurer des pièces détachées,
contacter le vendeur du produit ou le service d’assistance du pays désiré
au numéro indiqué sur le bon de garantie. Ne pas nous retourner un produit
défectueux sans nous avoir averti au préalable car celui-ci risquerait de se
perdre ou de subir des dommages durant le transport ; le délai requis pour
offrir un service satisfaisant à l’utilisateur en serait inévitablement affecté.
Conserver soigneusement la facture en guise de preuve d'achat.

Consignes de sécurité importantes

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre des
précautions élémentaires pour réduire les risques d’incendie, de
choc électrique et de blessures corporelles, parmi lesquelles :
Si l’appareil est endommagé, consulter le fournisseur avant de
procéder à l’installation et à l’utilisation.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
Ne pas utiliser à proximité immédiate d’une baignoire, d’une
douche ou d’une piscine.
Ne pas placer l’appareil de chauffage juste en dessous d’une prise
murale ou d’un boîtier de connexion.
Ne pas recouvrir l’appareil de chauffage. Ne pas placer de
matériaux ou de vêtements sur l’appareil de chauffage ou entraver
la circulation d’air autour de l’appareil avec des rideaux ou des
meubles par exemple, car ceci est susceptible de causer une
surchauffe et un incendie.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants sans
surveillance ou toute personne dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales ne leur permettent pas de l'utiliser en
toute sécurité sans assistance. Cet appareil n'est pas un jouet,
veiller à ne pas laisser les enfants s'en servir sans surveillance.
Ne pas utiliser l’appareil de chauffage en série avec un régulateur
thermique, un système de commande programmé, une minuterie
ou tout autre dispositif déclenchant automatiquement de la
chaleur, car il existe un risque d’incendie lorsque l’appareil de
chauffage est accidentellement recouvert ou déplacé.
S’assurer que les meubles, les rideaux ou les autres matériaux
combustibles sont positionnés à au moins 1 mètre de l’appareil de
chauffage.
Débrancher l’appareil en cas d’anomalie.
Débrancher l’appareil lorsque celui-ci n’est pas utilisé pendant une
période prolongée.
Bien que cet appareil de chauffage soit conforme aux normes de
sécurité, nous recommandons de l’utiliser sur une moquette extra-
épaisse ou sur des tapis à poils longs.
L’appareil doit être positionné de sorte à rendre la prise accessible.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par
le fabricant, un réparateur ou toute personne suffisamment
qualifiée afin d’écarter tout risque.
Éloigner le cordon d’alimentation de la partie avant de l’appareil de
chauffage.

Interrupteur 1 (I)

Commande l’alimentation électrique de l’appareil 
de chauffage et l’effet flamme.

Remarque : cet interrupteur doit se trouver en position de marche (I) 
pour que l’appareil de chauffage fonctionne avec ou sans chaleur.

Interrupteur 2 (I)

Fournit une puissance calorifique de 1 kW

Interrupteur 3 (II)

Fournit une puissance de 2 kW avec 
l’interrupteur 2.

FR

Summary of Contents for DANUBE

Page 1: ...ety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 which cover the essential requirements of EEC Directives 73 23 and 89 336 UK DE N...

Page 2: ...1 2 3 I II II 1 4 5 DANUBE LAGAN 2 3 ELBA 662 275 432 662 275 432 662 275 432...

Page 3: ......

Page 4: ...UK 1 DE 2 NL 3 FR 4 ES 5 PT 6 IT 7 PL 8 RU 9 SE 10 DK 11 NO 12 FI 13 SK 14 SI 15 HR 16 HU 17...

Page 5: ...glass cleaners To remove any accumulation of dust or fluff the soft brush attachment of a vacuum cleaner should occasionally be used to clean the outlet grille of the fan heater After Sales Service S...

Page 6: ...ernen gelegentlich den weichen B rstenaufsatz des Staubsaugers einsetzen um das Auslassgitter der Gebl seheizung zu reinigen Kundendienst Wenn Sie den Kundendienst ben tigen oder Ersatzteile bestellen...

Page 7: ...geen ruitenreinigingsmiddel Voor het verwijderen van eventueel aangekoekt stof of pluis kunt u af en toe met het zachte borstelhulpstuk van een stofzuiger het uitlaatrooster van de ventilatorkachel s...

Page 8: ...er la brosse douce d un aspirateur de temps autre pour nettoyer la grille du ventilateur et liminer la poussi re et les peluches qui se sont accumul es Service apr s vente Pour solliciter le service a...

Page 9: ...ve NO utilice limpiadores de cristales de marca Para eliminar el polvo o pelusas se puede utilizar de forma ocasional el cepillo m s suave de la aspiradora para limpiar la rejilla del ventilador Servi...

Page 10: ...um aspirador para limpar a grelha de sa da do termoventilador Servi o p s venda Caso necessite de contactar o servi o p s venda ou de comprar uma pe a sobressalente entre em contacto com o seu revende...

Page 11: ...tti per la pulizia dei vetri Per rimuovere l accumulo di polvere o lanugine pulire di tanto in tanto la griglia di mandata della ventola con l accessorio a spazzola morbida di un aspirapolvere Servizi...

Page 12: ...otowej wentylatora grzejnika od czasu do czasu nale y oczy ci j odkurzaczem z za o on ko c wk w postaci mi kkiej szczotki Serwis posprzeda ny Gdy zajdzie potrzeba skorzystania z serwisu posprzeda nego...

Page 13: ...9 2 ON I I II 3 4 5 3 4 5 60 E14 SES 1 1 I ON I 2 I 1 3 II 2 2 RU...

Page 14: ...mefl kten med hj lp av en dammsugare utrustad med ett munstycke med mjuk borste Service efter k pet Om du beh ver service eller reservdelar ska du kontakta terf rs ljaren som du k pte apparaten fr n e...

Page 15: ...lejlighedsvist med st vsugerens bl de b rstetilbeh r s varmebl serens udgangsgitter reng res Service efter salg Hvis du har brug for service efter salg eller hvis du har behov for at k be reservedele...

Page 16: ...en myk klut Bruk IKKE ferdigblandet rengj ringsmiddel for glass St v og lo som har samlet seg p avtrekksgitteret til varmeviften kan fjernes ved hjelp av den myke b rsten p st vsugeren Kundeservice H...

Page 17: ...oistos leikk n kertynyt p ly tai n yht tulee silloin t ll in puhdistaa p lynimurin pehme ll harjaosalla Myynnin j lkeinen palvelu Jos tarvitset myynnin j lkeist palvelua tai varaosia ota yhteytt l mmi...

Page 18: ...den prach alebo chuchvalce na v pustnej mrie ke ohrieva a ob as odstr te vys va om Ako n sadec pou ite m kk kefu Servis po predaji V pr pade e chcete vyu it popredajn servis pr padne potrebujete zak p...

Page 19: ...stranite prah in umazanijo pri i enju izhodne mre ice grelnika ventilatorja ob asno uporabite nastavek za sesalnik z mehko etko Poprodajne storitve e potrebujete poprodajne storitve ali elite kupiti r...

Page 20: ...takla Za uklanjanje bilo kakve nakupljene pra ine ili vunaste mase povremeno bi mekanom etkom na usisava u trebalo o istiti vanjsku re etku ventilatora grijalice Usluga nakon prodaje Ako vam bude treb...

Page 21: ...nak s egy b szennyez d snek a kif v ny l s r cs r l t rt n elt vol t s ra haszn ljon esetenk nt porsz v t a cs v g n puha kef vel V s rl s ut ni vev szolg lat Ha garanci lis ig ny mer lne fel vagy tar...

Page 22: ......

Page 23: ...do per odo da garantia O direito de reclama o ao abrigo da garantia expira no caso do aparelho ter sido danificado utilizado de forma incorrecta ou de se terem efectuado manipula es n o autorizadas NL...

Page 24: ...ek 4 Modell neve 5 V s rl s idopontja 6 Elad b lyegzoje s al r sa 7 Hiba Hi ny megnevez se 8 rtes t si telefonsz m s c m HR 1 Jamstvena kartica 2 Jamstveni period u godinama 3 Model i 4 Naziv modela 5...

Reviews: