background image

Problemas comunes

Reciclado de la batería

El dispositivo cuenta con una batería de litio no 
recambiable. Cuando finalice su vida útil, disponer la 
batería en un centro de recogida de residuos autorizado.

Si los métodos anteriores no pueden solucionar los 
problemas, póngase en contacto con el distribuidor o diríjase 
a un servicio técnico autorizado para su reparación.

11

Problema

Posible causa

Solución

Fugas del depósito 

de agua

Presión de agua 

insuficiente

La tapa del 

depósito de agua 

está mal cerrada

Batería baja

Batería baja

Recargar

No sale agua

Fugas de agua en 

la junta entre el 

cuerpo del dispositivo 

y el depósito de agua

Sale agua del 

orificio de entrada 

de agua

Es un fenómeno 

normal resultado de 

la presión atmosférica

El filtro está 

obstruido

Limpiar la rejilla 

del filtro

Recargar

Cerrar correctamente

El dispositivo no 

se enciende

Fugas de agua en 

la base de la boquilla

El anillo de sellado 

de la base de la 

boquilla está 

dañado y la boquilla 

no se puede instalar 

apropiadamente.

La boquilla no se ha 

insertado 

correctamente

Ponerse en contacto 

con el distribuidor 

para reparar.Insertar 

de nuevo la boquilla 

hasta escuchar un 

“clic”

Summary of Contents for FC 152

Page 1: ...INSTRUCCIONES ES User Manual INSTRUCTION EN INSTRUCTION FR ANLEITUNG DE ISTRUZIONI IT Portable Water Flosser Model NO FC 152 Normal Soft Pulse ...

Page 2: ...ription 05 Product Accessories 06 Operating Procedures 06 Usage Instructions 08 Recommended Techniques 09 Disassembly Example 10 Battery Maintenance And Handling 10 Common Problems 11 After sales Services 13 Contents 01 Contents EN ...

Page 3: ...ater or other liquid Do not use while bathing Do not place or store product where it can fall or be pulled into a tub shower stall or sink Do not reach for a product that has fallen into water Unplug immediately Check the charger cord for damage before thefirst use and during the life of the product To reduce the risk of electrocution DANGERS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING IMPORTANT SAFEGUARDS...

Page 4: ...ngue into the ear nose or other delicate organs This product is capable of producing pressures that may cause serious damage to these organs Refer to operating instructions for correct usage Use this product onIy as indicated in these instructions or suggestions by your dental professional It s normal phenomenon if gum bleed a little when using water flosser for the first time If bleed much please...

Page 5: ...I Do not use while wearing any oral jewelry Please put off prior to use Do not use if you have an open wound on your tongue or in your mouth If your physician advise you to receive antibiotic premedication you shouId consuIt your dentist before using this instrument or any other oral hygiene aid For household use only Do not use outdoors Closely instruct and supervise children and individualswith ...

Page 6: ...Product Description 05 On off switch Modes button Normal mode light Jet Tip Water tank Jet tip Pop up button Pulse mode ligh Battery power display light Soft mode light Normal Soft Pulse ...

Page 7: ...hangeable components can be purchased at retail stores Extremely important Prior to using for the first time please fully charge the device Just insert the USB plug into the power socket and connect to a power supply During power charging the product cannot be used 06 Normal Soft Pulse Preparation Work ...

Page 8: ...ur water into the water tank Note please ensure that the device is switched off when filling out water As shown in Diagram 4 open the water tank lid and pour water into the water tank Note please ensure that the device is switched off when filling out water Installation And Disassembly Of Jet Tip Normal Soft Pulse Normal Soft Pulse ...

Page 9: ...oduct will automatically switch off Power light color varies from green blue to red with power When it is low battery the power light is red and once the red light blinks it will switch off When the light is red please recharge During recharging the power light flashes During recharging this product cannot be used Rotate the jet tip to adjust the direction of the water flow At initial stage of usi...

Page 10: ... the gums are at a 90 degree angle slightly close your mouth in order to avoid the water spraying out In order to achieve the best results Please start from molar area to the incisors Slide the water flow along the gums as well as stay a while between teeth until the area around the gums and the spaces between the teeth are fully cleaned 09 No rm al So ft Pu lse ...

Page 11: ...four hours If it is need to be stored for a long period please fully charge the device in advance In order to maximize the usage life of the battery please promptly recharge when in low battery Using hands as indicated in Diagram 2 use your left hand to hold the product body and your right hand to hold the water tank At the same time rotate downwards in an anti clockwise direction in order to remo...

Page 12: ... loose Low battery Low battery Use after recharging No water flow when working Water leaking from water tank edges between main body Water come out from air entry hole Standard phenomenon Atmospheric pressure principle Filtration net is clogged Clean the filtration net Use after recharging Re install correctly Device cannot be switched on Leakage of water between jet tip and screw part The seal ri...

Page 13: ...istent usage for two weeks there should be improvements If bleeding is excessive or bleeding continues after two weeks chronic gum inflammation could be an issue and it is recommended that professional dental treatment be sought 2 It is not recommended that the product be used by children or people with dental implants oral ulcers or open oral sores 12 ...

Page 14: ...r sales 3 In the flowing cases and the product is misused or abused within warranty period costs and services fees shall be charged The customer causes damage due to inappropriate usage or maintenance Repairers who are not covered by third party repair cause damage during repairs Lack of a relevant purchase receipt more than one year since the date of manufacture Damage caused during usage for com...

Page 15: ...reibung 05 Produktzubehör 06 Benutzungsvorgänge 06 Gebrauchsanweisung 08 Empfohlene Techniken 09 Zerlegebeispiel 10 Batteriewartung und Handhabung 10 Allgemeine Probleme und Lösungen 11 Nachverkaufsservice 13 Inhalt 01 Inhalt DE ...

Page 16: ...s Badens verwenden Das Produkt niemals so platzieren oder lagern dass es herunterfallen kann oder in Wanne Dusche oder Spülbecken gezogen werden kann Niemals nach einem Produkt greifen dass in Wasser gefallen ist sofort den Netzstecker ziehen Vor der ersten Verwendung und während der Lebensdauer des Produkts stets das Netzkabel auf Schäden überprüfen Um das Risiko von Stromschlag zu reduzieren Gef...

Page 17: ...hten Dieses Produkt ist in der Lage Drücke zu erzeugen die ernsthafte Schäden an Organen verursachen können Zwecks korrekter Verwendung bitte auf die Bedienungsanleitung beziehen Dieses Produkt nur wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben oder auf Vorschlag Ihres Zahnarztes verwenden Es ist ein normales Vorkommnis wenn Zahnfleisch bei der erstmaligen Benutzung ein wenig blutet Bei zu starker Bl...

Page 18: ...s Tragens von Mundschmuck verwen den Diesen bitte vor der Verwendung entfernen Nicht bei offenen Wunden auf der Zunge oder im Mundbereich benutzen Wenn der Arzt die Einnahme von Antibiotikum empfiehlt so sollten Sie vor der Benutzung dieses Geräts oder eines anderen Mundhygieneartikels Ihren Zahnarzt aufsuchen Nur für den Hausgebrauch Nicht im Freien verwenden Kinder und Personen mit besonderen Be...

Page 19: ...Ein Aus Schalter Modustaste Normalmodusleuchte Düsenspitze Wassertank Düsenspitze Auswurftaste Pulsiermodusleuchte Batteriestandsanzeige Pflegemodusleuchte Normal Soft Pulse Produktbeschreibung 05 ...

Page 20: ...hbare Bauteile können im Einzelhandel gekauft werden Sehr wichtig Vor der Erstbenutzu ng bitte das Gerät komplett aufladen Einfach den USB Steck er in die Netzsteckdose einstecken und an die Stromver sorgung anschließen Während der Aufladung kann das Produkt nicht verwendet werden 06 Normal Soft Pulse Vorbereitung ...

Page 21: ...tank deckel öffnen und Wasser in den Wassertank einfüllen Bitte beachten Bitte sicherstellen dass das Gerät während des Auffüllens ausgeschaltet ist Beim Wechseln oder Entfernen der Düsenspitze bitte zum Entfernen der Düsenspitze die Auslösetaste drücken Installation und Zerlegung der Düsenspitze Normal Soft Pulse Normal Soft Pulse ...

Page 22: ...euchten variieren bei bestehender Stromversorgung von Grün und Blau bis hin zu Rot Bei Niedrigstand der Batterie leuchtet die Anzeigeleuchte rot Sobald die rote Anzeigeleuchte blinkt schaltet das Gerät ab Bei roter Anzeigeleuchte bitte das Gerät aufladen Während des Aufladens blinkt die Anzeigeleuchte Während der Aufladung kann das Produkt nicht verwendet werden Die Düsenspitze rotieren um die Spr...

Page 23: ...leisch sich in einem Winkel von 90 Grad befindet leicht den Mund schließen um das Heraussprühen von Wasser aus dem Mund zu verhindern Zum erzielen der besten Ergebnisse Bitte von den Backenzähnen aus zu den Schneidezähnen hin vorarbeiten Den Wasserstrahl entlang dem Zahnfleisch gleiten lassen bis der Bereich um dem Zahnfleisch und die Freiräume zwischen den Zähnen komplett gereinigt wurden 09 No r...

Page 24: ...tt aufgeladen werden Bei langzeitiger Lagerung bitte das Gerät im Voraus komplett aufladen Zwecks Maximierung der Batterielebensdauer bitte bei Batterieniedrigstand sofort aufladen Die Hände wie in Abbildung 2 angezeigt verwenden mit Links das Produktge häuse festhalten und mit Rechts den Wassertank greifen Gleichzeitig abwärts entgegen dem Uhrzeigersinn drehen um den Wassertank zu entfernen 10 1 ...

Page 25: ...edrigstand Nach Aufladung verwenden Während des Betriebs kein Wasserfluss Wasser läuft an den Wassertankecken am Hauptkörper aus Wasser läuft aus der Lufteinlassöffnung aus Standardvorkommnis Prinzip des atmosphärischen Drucks Die Filterung ist verstopft Das Filternetz reinigen Nach Aufladung verwenden Erneut korrekt einsetzen Gerät kann nicht eingeschaltet werden Auslaufendes Wasser zwischen Düse...

Page 26: ...h für zwei Wochen sollten Verbesserungen spürbar sein Bei zu starkem Zahnfleischbluten oder solchem für länger als zwei Wochen kann chronische Zahnfleischentzündung auftreten und es wird empfohlen zwecks Behandlung einen Zahnarzt aufzusuchen 2 Die Verwendung des Produkts wird Kindern oder Menschen mit Zahnimplantaten Mundgeschwüren oder offenen Mundraumwunden nicht empfohlen 12 ...

Page 27: ...rden 3 In den nachfolgenden Fällen sowie bei Missbrauch oder Misshandlung fallen Servicegebühren innerhalb der Garantiezeit an Der Kunde verursacht Schäden aufgrund unsach gemäßer Benutzung oder Wartung Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte verursachen Schäden während der Reparatur Mangel an relevanter Einkaufbescheinigung nach mehr als einem Jahr seit Herstellungsdatum Schäden aufgrund Verw...

Page 28: ...es Produit 06 Procédures Opérationnelles 06 Instructions d utilisation 08 Techniques Recommandées 09 Exemple de Démontage 10 Entretien et Manipulation de la Batterie 10 Problèmes Courants et Solutions 11 Services Après vente 13 Sommaire 01 Sommaire FR ...

Page 29: ...s utiliser pendant le bain Ne pas placer ou entreposer le produit là où il peut tomber ou être entraîné dans une baignoire une cabine de douche ou un évier Ne pas essayer d atteindre un produit qui vient de chuter dans l eau Débrancher immédiatement Vérifier la détérioration du câble du chargeur avant la première utilisation et tout au long de la vie du produit Pour réduire le risque d électrocuti...

Page 30: ...it est capable de générer des pressions qui peuvent causer des dégâts gaves à ces organes Se référer aux instructions opérationnelles pour l utilisation correcte Utiliser ce produit seulement comme indiqué par ces instructions ou comme suggéré par votre dentiste Le saignement léger de la gencive lors de la première utilisation de l hydropulseur dentaire est un phénomène normal Si le saignement est...

Page 31: ... présence de bijoux dans la bouche Merci d enlever avant utilisation Ne pas utiliser si vous souffrez d une blessure ouverte sur votre langue ou dans votre bouche Si votre médecin vous recommande de suivre une prémédication antibiotique vous devez consulter votre dentiste avant d utiliser cet instrument ou tout autre outil d hygiène buccale Pour usage domestique uniquement Ne pas utiliser à l exté...

Page 32: ...ion du Bout du Je Indicateur lumineux du mode pulsé Voyant d affichage de la puissance de la batterie Indicateur lumineux du mode doux Normal Soft Pulse Description du Produit 05 Touche Marche Arrêt Bouton Modes Indicateur lumineux du mode normal ...

Page 33: ... modifiables peuvent être achetés depuis les magasins Extrêmement important Avant la première utilisation merci de charger l appareil entièrement Insérer juste la prise USB dans la douille de courant et connecter à une alimentation électrique Le produit ne pourra pas être utilisé pendant le chargement 06 Normal Soft Pulse Préparation ...

Page 34: ... ouvrir le couvercle du réservoir d eau et verser l eau dedans Remarque prière de s assurer que l appareil est éteint lors du remplissage en eau Lors du changement ou de l enlèvement du bout du jet prière d appuyer sur le bouton de séparation tout en enlevant le bout du jet Installation Et Démontage du Bout du Jet Normal Soft Pulse Normal Soft Pulse ...

Page 35: ... de la marche varient du vert au bleu et au rouge selon l état de fonctionnement Quand la batterie est faible l indicateur est rouge et quand il est rouge clignotant l appareil s éteindra Quand l indicateur est rouge prière de recharger l appareil L indicateur lumineux clignotera pendant le chargement Le produit ne peut pas être utilisé pendant le charge ment Pivoter le bout du jet pour ajuster la...

Page 36: ...es sont à un angle de 90 degrés fermer légèrement la bouche afin d éviter la pulvérisation de l eau Pour atteindre les meilleurs résultats prière de commencer par la région des molaires vers les incisives Appliquer le jet d eau le long des gencives tout en s attardant entre les dents jusqu à ce que la partie autour des gencives et l espace entre les dents soient nettoyés 09 No rm al So ft Pu lse ...

Page 37: ... pour une longue durée prière de charger complètement l appareil à l avance Afin de maximiser la durée de vie de la batterie prière de la recharger immédiatement quand le niveau de charge est faible En utilisant les mains comme indiqué sur le Diagramme 2 utiliser votre main gauche pour tenir le corps du produit et votre main droite pour tenir le réservoir d eau Faire tourner en même temps vers le ...

Page 38: ...le Batterie faible Utiliser après chargement Utiliser après chargement Pas de jets d eau quand allumé Fuite depuis les bords du réservoir d eau entre le corps principal L eau fuit depuis le trou d entrée d air Phénomène standard Principe de pression atmosphérique Filet de filtrage bouché Nettoyer le filet de filtrage Réinstaller correctement L appareil ne peut pas démarrer Fuite d eau entre le bou...

Page 39: ...ines il devrait y avoir des améliorations Si le saignement est excessif ou continue après deux semaines une inflammation chronique des gencives pourrait être le problème et il est recommandé qu un traitement dentaire professionnel soit envisagé 2 L utilisation du produit par les enfants ou les personnes ayants des implants dentaires des ulcères buccaux ou des lésions buccales ouvertes est déconsei...

Page 40: ...dans les cas suivants et si le produit est mal utilisé ou abusé des coûts et des frais de service seront appliqués Le client cause des dégâts dus à une mauvaise utilisation ou entretien Des réparateurs qui ne sont pas couverts par la réparation tierce partie causent des dégâts en cours des réparations Absence d un reçu d achat adéquat après plus qu un an depuis la date de fabrication Des dégâts ca...

Page 41: ...pparecchio 05 Accessori 06 Procedure Operative 06 Istruzioni per l uso 08 Tecniche raccomandate 09 Esempio di smontaggio 10 Manutenzione e gestione della batteria 10 Problemi comuni e soluzioni 11 POST VENDITA 13 Contenuti 01 Contenuti IT ...

Page 42: ...n qualsiasi altro liquido Non usare durante il bagno Non posizionare o conservare il prodotto dove può cadere in una vasca in un box doccia o in un lavandino Non recuperare il prodotto se è caduto nell acqua Scollegarlo immediatamente Controllare che il cavo di ricarica non sia danneggiato prima del primo utilizzo e durante la vita del prodotto Per ridurre il rischio di folgorazione PERICOLI LEGGE...

Page 43: ...in altri organi delicati Questo prodotto è in grado di produrre pressioni che possono causare gravi danni a questi organi Fare riferimento alle istruzioni operative per l uso corretto Utilizzare questo dispositivo esclusivamente come indicato in queste istruzioni o secondo i suggerimenti del proprio dentista E normale che le gengive sanguinino un po quando si usa l idropulsore per la prima volta S...

Page 44: ...a tree Non usare se si indossano gioielli alla bocca Si prega di rimuoverli prima dell uso Non usare in caso di ferite aperte sulla lingua o in bocca Se il medico consiglia un trattamento preparatorio antibiotico è consigliabile rivolgersi al proprio dentista prima di utilizzare questo strumento o qualsiasi altro ausilio per l igiene orale Solo per uso domestico Non utilizzare all aperto Istruire ...

Page 45: ... 05 Beccuccio Serbatoio dell acqua Pulsante per beccuccio Luce modalità impulso Indicatore di carica della batteria Luce modalità soft Normal Soft Pulse nterruttore di accensione spegnimento Pulsante Modalità Luce modalità normale ...

Page 46: ...cquistati nei negozi al dettaglio Estremamente importante Prima di utilizzarlo per la prima volta caricare completamente il dispositivo Basta inserire la spina USB nella presa di corrente e collegarsi a un alimentatore Durante la ricarica il prodotto non può essere utilizzato 06 Normal Soft Pulse Preparazione ...

Page 47: ... il coperchio del serbatoio e versarci dell acqua Nota assicurarsi che il dispositivo sia spento durante il riempimento dell acqua Se si vuole cambiare o rimuovere il beccuccio tenere premuto il pulsante mentre si estrae il beccuccio Installazione e smontaggio del beccuccio Normal Soft Pulse Normal Soft Pulse ...

Page 48: ...mente Il colore della luce di alimentazione varia da verde blu a rosso in base alla carica Quando la batteria è scarica la spia di alimentazione è rossa e una volta che la luce rossa lampeggia si spegne Quando la luce è rossa ricaricare l apparecchio Durante la ricarica la spia di alimentazione lampeggia Durante la ricarica l apparecchio non può essere utilizzato Ruotare il beccuccio per regolare ...

Page 49: ...sso d acqua e le gengive formano un angolo di 90 gradi chiudere leggermente la bocca per evitare che l acqua schizzi Al fine di ottenere i migliori risultati si prega di iniziare dalla zona molare fino agli incisivi Far scorrere il flusso d acqua lungo le gengive e rimanere un po tra i denti fino a quando queste zone sono completa mente pulite 09 No rm al So ft Pu lse ...

Page 50: ...ttro ore se è necessario conservarlo per un lungo periodo caricare completamente il dispositivo in anticipo Al fine di massimizzare la durata della batteria si prega di ricaricare tempestivamente quando la batteria è scarica Come indicato nel Diagramma 2 utilizzare la mano sinistra per tenere il corpo del dispositivo e la mano destra per tenere il serbatoio dell acqua Allo stesso tempo ruotare ver...

Page 51: ... durante l operazione Perdita di acqua dai bordi del serbatoio tra il corpo principale L acqua fuoriesce dal foro di ingresso dell aria Fenomeno standard Principio della pressione atmosferica La rete filtrante è ostruita Pulire la rete filtrante Il dispositivo non può essere acceso Batteria scarica Utilizzare dopo la ricarica Utilizzare dopo la ricarica Reinstallarlo correttamente Pressione inadeg...

Page 52: ...imane dovrebbero esserci migliora menti Se l emorragia è eccessiva o il sanguinamento continua dopo due settimane potrebbe essere un problema di infiammazione cronica delle gengive e si raccomanda dunque di provvedere ad un trattamento dentale professionale 2 Non si raccomanda l utilizzo del prodotto da parte di bambini o persone con impianti dentali ulcere orali o piaghe orali aperte 12 ...

Page 53: ...asi in cui il dispositivo viene utilizzato in modo scorretto o abusato nel periodo di garanzia verranno addebitati costi e servizi Il cliente provoca danni a causa di uso o manutenzione inappropriati I riparatori non autorizzati causano danni durante le riparazioni Mancanza di una ricevuta di acquisto pertinente a più di un anno dalla data di produzione Danni causati durante l uso per scopi commer...

Page 54: ... del producto 05 Accesorios 06 Procedimientos de operación 06 Instrucciones de uso 08 Técnicas recomendadas 09 Desmontaje 10 Mantenimiento y reciclado de la batería 10 Problemas comunes 11 Servicio postventa 13 Indice 01 Indice ES ...

Page 55: ...os líquidos No use el dispositivo al ducharse o bañarse No sitúe o almacene el dispositivo en lugares en los que pueda caer al lavabo o la bañera Si el dispositivo cae al agua no lo toque y desenchúfelo inmediatamente Compruebe siempre si el cable de carga está dañado antes del primer uso y durante la vida útil del producto Para reducir el riesgo de electrocución PELIGROS LEA LAS INSTRUCCIONES ANT...

Page 56: ...iz u otros órganos sensibles El producto genera chorros de agua de alta presión que pueden dañar seriamente dichos órganos Lea las instrucciones de uso para realizar un uso correcto del dispositivo Use siempre el dispositivo siguiendo las instrucciones indicadas en este manual o las recomendaciones de un dentista profesional La primera vez que se usa el irrigador dental es normal que las encías sa...

Page 57: ...iercings u otros ornamentos bucales En su caso retire los piercings u otros ornamentos bucales antes de utilizar el dispositivo No use el dispositivo si tiene heridas abiertas en la boca o la lengua En caso de tener que tomar antibióticos consulte con el dentista sobre el uso de este dispositivo u otros aparatos de higiene bucal Solo para uso doméstico no usar nunca en el exterior Si el dispositiv...

Page 58: ...o 05 Boquilla Depósito de agua Botón de liberación de boquilla Indicador de modo masaje Luz de la pantalla de energía de la batería Indicador de modo suave Normal Soft Pulse Botón On Off Botón de modo Indicador de modo normal ...

Page 59: ...den comprarse boquillas y otros componentes intercambiables Muy importante Antes de usar por primera vez cargar completamente la batería del dispositivo Insertar el cable USB en el enchufe y conectar a la red No usar el dispositivo mientras se está cargando 06 Normal Soft Pulse Preparación ...

Page 60: ...ama 4 abrir la tapa del depósito y rellenar con agua Nota Comprobar que el dispositivo está desenchu fado antes de rellenar el depósito Para cambiar o retirar la boquilla presionar el botón de liberación y tirar hacia arriba Instalación y desmontaje de la boquilla Normal Soft Pulse Normal Soft Pulse ...

Page 61: ...lumina en verde azul y rojo Cuando la batería está baja el indicador se ilumina en rojo Cuando la batería está a punto de descargarse el indicador de carga parpadea y el dispositivo se apaga Cargue enseguida el dispositivo cuando se ilumina en rojo el indicador Durante la carga el indicador parpadea No usar el dispositivo mientras se está cargando Rotar la boquilla para ajustar la dirección del fl...

Page 62: ...el chorro de agua es perpendicular a las encías cerrar ligeramente la boca para evitar las salpicaduras Para conseguir mejores resultados empezar primero por el área molar y desplazarse después hacia la zona de los incisivos Desplazar el chorro de agua a lo largo de las encías y detenerse unos instantes entre los dientes hasta conseguir que queden completamente limpios 09 No rm al So ft Pu lse ...

Page 63: ...oras En caso de no usar durante un periodo largo de tiempo cargar el dispositivo completamente antes de almacenarlo Para alargar la vida útil de la batería cargar enseguida el dispositivo cuando se ilumine el indicador de batería baja Como indica el Diagrama 2 usar la mano izquierda para sujetar el cuerpo del dispositivo y con la mano derecha sujetar el depósito de agua haciéndolo girar al mismo t...

Page 64: ...ósito de agua está mal cerrada Batería baja Batería baja Recargar No sale agua Fugas de agua en la junta entre el cuerpo del dispositivo y el depósito de agua Sale agua del orificio de entrada de agua Es un fenómeno normal resultado de la presión atmosférica El filtro está obstruido Limpiar la rejilla del filtro Recargar Cerrar correctamente El dispositivo no se enciende Fugas de agua en la base d...

Page 65: ... alrededor de dos semanas después de uso Si después de ese tiempo las encías siguen sangrando o si se produce un sangrado excesivo es posible que se trate de una inflamación crónica En este caso por favor consulte con un dentista profesional 2 No se recomienda el uso del producto por parte de niños personas con implantes dentales o úlceras o llagas en la boca 12 ...

Page 66: ...riodo de garantía los costes de reparación deberán ser abonados por el cliente El cliente daña el producto debido a un uso o manten imiento inapropiado del mismo El producto sufre daños al ser reparado por técnicos no autorizados El cliente no presenta un justificante que demuestre la compra del producto y que este se encuentra dentro del periodo de garantía de 1 año Daños causados debido a un uso...

Page 67: ......

Reviews: