background image

1. Características

 

 Pantalla LCD de 1,1/1,5 pulgadas

 

 Muestra fotos digitales en formato JPEG

 

 Presentación de diapositivas automática

 

 Función de reloj

 

 Función de encendido/apagado automático

 

 Contraste ajustable

 

 Batería de litio recargable integrada

 

 

2. Lista de contenido del embalaje

 

 Marco de fotos digital

 

 Manual del usuario

 

 Cable USB

 

 

3. Cargar la batería

 

El dispositivo tiene una batéría litio-ión recargable integrada. Se carga mediante la conexión USB. 
Debe cargarla cuando use el producto por primera vez. Tarda aproximadamente 3 horas en cargar 
por complete la batería. Conecte el extremo grande del cable USB a la interfaz USB del PC, y 
conecte el extremo pequeño del cable USB a la interfaz USB de este reproductor. El dispositivo se 
conectará al PC y se cargará.  

 

ATENCIÓN:

 

Para obtener el máximo rendimiento,las baterías de litio-ión deben usarse a menudo. Si 

no usa a menudo el dospositivo, asegúrese de recargar la batería al menos una vez al mes.

 

 

4. Descargar archivos

 

El dispositivo tiene una memoria flash integrada para guardar archivos de imagen. Puede 
descargar archivos de imagen de un ordenador al marco con el cable USB.  
 
5. Encendido/apagado

 

Presione y mantenga el botón MENU (MENÚ) ( ) para encender o apagar el marco.  
 

6. Uso de su marco de fotos digital

 

Presione y mantenga el botón MENU (MENÚ) ( ) para encender el dispositivo, la presentación 
automática comenzará automáticamente.  
En modo presentación, puee pulsar brevemente el botón “ ” o “ ” para saltar a la imagen anterior o 
siguiente.  
 

7. Uso del menú

 

Pulse brevemente el botón MENU (MENÚ) ( ) para mostrar un menú. El menú proporciona 
opciones para establecer el temporizador, el modo de presentación, el reloj, establecer la 
configuración de encendido/apagado automático o ajustar el contraste de pantalla.  
Pulse el botón   /   para seleccionar un elemento de menú y pulse el MENU (MENÚ) ( ) para 
confirmar su selección.  

 

Auto ON/OFF (Encendido/apagado automático)  – 

 

Establece la hora a la que el dispositivo se enciende y apaga automáticamente.

 

Clock Setting (Configurar reloj) – 

 

Establece la fecha y la hora

 

LCD Contrast (Contraste LCD)– 

 

Establece el contraste de la pantalla

 

Brightness (Brillo)– 

 

Establece el brillo de la pantalla

 

Exit (Salir) – Sale del menú

 

 

DIFRNCE no acepta responsabilidad alguna por productos averiados por mal uso, intalación 
incorrecta u otros abusos o usos inadecuados.

 

Summary of Contents for KPF150

Page 1: ...e eens per maand op 4 Downloaden van bestanden Dit apparaat heeft een ingebouwd flashgeheugen voor het opslaan van afbeeldingsbestanden U kunt afbeeldingsbestanden downloaden van een computer naar de...

Page 2: ...Brightness helderheid Helderheid van het scherm instellen Exit verlaten Het menu verlaten DIFRNCE kan niet aansprakelijk gesteld worden voor defecte producten als gevolg van misbruik verkeerde install...

Page 3: ...evice often be sure to recharge the battery at least once per month 4 Download files The device has built in flash memory for storing image files You can download image files from a computer to the fr...

Page 4: ...Set the brightness of the screen Exit Exit the menu DIFRNCE cannot be hold responsible for defective products as a result of misuse improper installation or other abuse or misuse...

Page 5: ...arger des fichiers L appareil est quip d une m moire flash int gr e pour stocker les images Vous pouvez t l charger des fichiers image depuis un ordinateur vers l cran l aide du c ble USB 5 Allumer te...

Page 6: ...Permet de sortir du menu DIFRNCE ne peut tre tenu responsable des produits d fectueux si ces d fauts manent d une mauvaise utilisation d une mauvaise installation ou de tout autre abus ou mauvaise ma...

Page 7: ...die Bilddateien Laden Sie Bilddateien vom Computer ber USB Kabel auf den digitalen Bilderrahmen herunter 5 Ein und Ausschalten Halten Sie die MENU Men taste zum Ein oder Ausschalten des Ger ts gedr ck...

Page 8: ...Verlassen des Men s DIFRNCE bernimmt keine Gew hrleistung f r defekte Produkte aufgrund unsachgem er Handhabung nicht ordnungsgem er Installation oder mutwilliger Besch digung...

Page 9: ...ossibile scaricare i file immagine dal computer alla cornice con il cavo USB 5 Accensione Spegnimento Tenere premuto il tasto MENU menu per accendere o spegnere la cornice 6 Come utilizzare la cornice...

Page 10: ...pelo menos uma vez por vez 4 Carregar ficheiros O aparelho possui mem ria flash integrada para armazenar ficheiros de imagem Pode carregar ficheiros de imagem de um computador para a moldura atrav s d...

Page 11: ...Brightness Brilho Configura o brilho do ecr Exit Sair Sai do menu A DIFRNC n o pode ser considerada respons vel por produtos com defeito resultante de m utiliza o instala o incorrecta ou outras utiliz...

Page 12: ...magen Puede descargar archivos de imagen de un ordenador al marco con el cable USB 5 Encendido apagado Presione y mantenga el bot n MENU MEN para encender o apagar el marco 6 Uso de su marco de fotos...

Page 13: ...rdan rsim er evesine dosyalar bir USB kabosuyla akarabilirsiniz 5 G A k G Kapal MENU M n tu unu bas l tutarak er eveyi al t r n z veya kapat n z 6 Say sal resim er evesinin kullan lmas MENU m n tu unu...

Reviews: