background image

 

 

ERE-0009-00YF  

3/10 

 

EN 

General instructions 

1.1 

Introduction 

These operating instructions contain information about how to use the 

shower stool safely and properly.  

Read the operating instructions thoroughly prior to the use of the 

product and follow all instructions. 

Keep all documents in a safe place. 

1.2 

Proper use 

The shower stool is used solely and exclusively as an aid to shower ad-

olescents and adults in the bathroom. It allows persons with reduced 

mobility to shower sitting down. Any other form of use is not permitted. 

The shower stool may not be used by children. The shower stool is not 

suitable for persons who are smaller than 146 cm or weigh less than 

40 kg (BMI < 17). 

Contraindications 

No contraindications are known if the product is used properly. 

1.3 

Disposal 

The product consists of recyclable materials. 

Old appliances and packaging must be disposed of and recycled in ac-

cordance with the valid national regulations.  

1.4 

CE mark 

The product complies with the medical products directive (EU) 

2017/745. 

1.5 

Reuse 

The product is suitable for reuse. The amount of reuse depends on the 

condition of the product in question. 

Prior to reuse, follow the manufacturer's reconditioning and hygiene 

guidelines, and check the technical and functional safety of the product 

as well. 

1.6 

Service life  

The product is designed for a service life of at least 3 years, provided 

that it is used in accordance with its intended use and that all cleaning 

and safety instructions are observed.  

This service life can be exceeded if the product is carefully handled, 

cared for, and used. 

Safety instructions

 

Do not overload the shower stool (max. user weight: 130 kg). 

Position shower stool only on level surface. 

Do not use shower stool as a climbing assistance nor stand on it. 

Do not load the shower stool one-sidedly. 

All chair legs must be adjusted to the same height. 

Check shower stool for damage prior to every use. Do not use a dam-

aged shower stool. 

In case of severely reduced mobility, use the shower stool with the help 

of an assistant. 

Hot water, sunlight or hot air can cause the surface of the product to be-

come hot. Risk of burns! 

Serious incidents relating to the product must be reported to the manu-

facturer and the competent authority.

 

Description 

The product is available in the following versions: 

 

Shower stool (Fig. 1) 

 

Shower stool with rotary seat (Fig. 2) 

The shower stool consists of a seat section and three chair legs. The 

ends of the chair legs are provided with large rubber pads that enhance 

anti-slip safety. 

3.1 

Technical data 

Refer to "Technical data" at the end of the operating instructions. 

3.2 

Label 

The label (Fig. 4) is attached to the bottom side of the seat section and 

contains the following information (exemplary illustration): 

Sales or service address (1, Fig. 4), conformity marking (2, Fig. 4), note 

(observe operating instructions) (3, Fig. 4), maximum user weight 

(4, Fig. 4), period of production (5, Fig. 4), product identification number 

(6, Fig. 4), product name (7, Fig. 4), marking as a medical product 

(8, Fig. 4), batch number (9. Fig. 4), product type (10, Fig. 4), barcode 

(11, Fig. 4), item number (12, Fig. 4) and manufacturer (13, Fig. 4). 

Use 

     CAUTION 

 Do not allow any oily or strongly soapy substances to get 

to the rubber pads. Otherwise, the shower stool may slip.

 

     CAUTION 

 When using the shower stool, keep a still position and 

avoid excessive body movements. Otherwise, there is a risk of slipping.

 

1. 

Place the shower stool in the shower. 

2. 

Sit down on the dry seat section. 

Assembly 

5.1 

Attachment of chair legs 

     CAUTION 

 Risk of crushing while fitting the chair legs. Fit the chair 

legs carefully. 
1. 

Pull clip (2, Fig. 3) out of the chair leg. 

2. 

Push chair leg (3, Fig. 3) as far as it will go onto the connecting 

piece (1, Fig. 3) of the seat section. When doing this, the broad 

side of the rubber pad (6, Fig. 3) must point inwards. 

3. 

Push clip (2, Fig. 3) through the hole in the chair leg and the con-

necting piece until it snaps in. 

4. 

Pull clip (4, Fig. 3) out of the chair leg and the extendable section.  

5. 

Pull extendable section (5, Fig. 3) out to the desired seat height.  

6. 

Push clip (4, Fig. 3) through the hole in the chair leg and the ex-

tendable section until it snaps in. 

Disassembly 

Pull clip out and remove chair leg. 

For the model with rotary seat: refer to the separate instructions for re-

moval of the rotary seat and the seat cover on the rotary seat. 

Maintenance and care 

7.1 

Maintenance 

When adhering to the specified care and safety instructions, the product 

is maintenance-free. 

7.2 

Care 

 NOTICE 

 Do not use any scouring agent. Otherwise, the plastic surface 

may be damaged.

 

The product

 

can be cleaned with lukewarm water mixed with a mild de-

tergent (without solvents and of a pH value of 5-9). Care for the plastic 

piece with an of-the-shelf plastic cleaner. 

If required, the shower stool can be disassembled to clean/disinfect the 

parts individually. 

If necessary, or when using the product for more than one person, the 

stool surface can be disinfected with an off-the-shelf disinfectant (max. 

70 % alcohol) 

after cleaning

. Depending on the disinfectant used, the 

disinfectant will be sprayed on or applied with a cloth. Follow the disin-

fectant or detergent manufacturer's instructions. 

The seat cover of the rotary seat can be removed and washed at 40 °C 

in a washing machine. 

 

Summary of Contents for 430106

Page 1: ...isung PT Banco de banho Instruções de utilização NL Douchekruk Gebruiksaanwijzing EN Shower stool Operating instructions FR Tabouret de douche Mode d emploi IT Sgabello per doccia Istruzioni per l uso ES Taburete de ducha Manual de instrucciones 2 3 1 4 ...

Page 2: ... Die Stuhlbeine enden in großvolumigen Gummifüßen die für eine erhöhte Rutschsicherheit sorgen 3 1 Technische Daten Siehe Technische Daten am Ende der Gebrauchsanweisung 3 2 Typschild Das Typschild Abb 4 ist auf der Unterseite der Sitzplatte angebracht und enthält folgende Informationen Darstellung beispielhaft Vertriebs bzw Service Adresse 1 Abb 4 Konformitätszeichen 2 Abb 4 Hinweis Gebrauchsanwe...

Page 3: ...safety 3 1 Technical data Refer to Technical data at the end of the operating instructions 3 2 Label The label Fig 4 is attached to the bottom side of the seat section and contains the following information exemplary illustration Sales or service address 1 Fig 4 conformity marking 2 Fig 4 note observe operating instructions 3 Fig 4 maximum user weight 4 Fig 4 period of production 5 Fig 4 product i...

Page 4: ...a de identificación La placa de identificación Fig 4 se encuentra en el lado inferior de la placa de asiento y ofrece los siguientes datos representación de ejem plo Dirección del vendedor o bien del servicio postventa 1 Fig 4 marca de conformidad 2 Fig 4 advertencia seguir el manual de instruccio nes 3 Fig 4 peso máx del usuario 4 Fig 4 periodo de producción 5 Fig 4 número de identificación del p...

Page 5: ...maior segurança contra o deslizamento 3 1 Dados técnicos Ver dados técnicos no final das instruções de utilização 3 2 Placa de características A placa de características fig 4 está colocada na parte inferior da placa do assento e contém as seguintes informações imagem a título de exemplo Endereço de distribuição e da assistência 1 fig 4 marca de conformi dade 2 fig 4 nota respeitar as instruções d...

Page 6: ... les données techniques à la fin du présent mode d em ploi 3 2 Plaque signalétique La plaque signalétique fig 4 est apposée sur la partie inférieure du plateau du siège et comprend les informations suivantes illustration à titre d exemple Adresse de distribution de service après vente 1 fig 4 marque de conformité 2 fig 4 note suivre le mode d emploi 3 fig 4 poids maximal de l utilisateur 4 fig 4 p...

Page 7: ...indigen in grote rubberen voeten die voor betere slipweerstand zorgen 3 1 Technische gegevens Zie Technische gegevens aan het einde van de gebruiksaanwijzing 3 2 Identificatieplaatje Het identificatieplaatje afb 4 bevindt zich aan de onderzijde van de zitplaat en bevat de volgende informatie weergave is een voorbeeld Verkoop resp serviceadres 1 afb 4 conformiteitsmerk 2 afb 4 opmerking gebruiksaan...

Page 8: ...ici Vedere i Dati tecnici al termine delle istruzioni per l uso 3 2 Targhetta dei dati La targhetta dei dati fig 4 è applicata sul lato inferiore della seduta e contiene le informazioni seguenti immagine esempio Indirizzo del venditore e o dell assistenza 1 fig 4 marcature di confor mità 2 fig 4 indicazioni osservare le istruzioni per l uso 3 fig 4 peso utente max 4 fig 4 periodo di produzione 5 f...

Page 9: ...430 480 Max Benutzergewicht Maximum user weight Peso máx del usuario Peso máximo do utilizador Poids maximal de l utilisateur Max gebruikersgewicht Peso utente max 130 kg Einsatztemperatur Application temperature Temperatura de aplicación Temperatura de utilização Température d utilisation Bedrijfstemperatuur Temperatura d utilizzo 10 40 C Maximale Reinigungstemperatur für 3 Minuten Maximum cleani...

Page 10: ...alen voldoen aan de vereisten van de REACH verordening Tutti i materiali utilizzati sono resistenti a corrosione e privi di lattice I materiali utilizzati soddisfano i requisiti del Regolamento REACH Hinweis Note Nota Nota Remarque Opmerking Nota Auf der Internetseite www dietz reha com kann die Gebrauchsanleitung als PDF Datei heruntergeladen und an einem Bildschirm oder Display vergrößert angeze...

Reviews: