DieHard DH154 Owner'S Manual Download Page 14

• 14 •

2.15  Recicle o tire la batería usada conforme a la normativa local. 

2.16  Si el electrolito le salpica la piel, lávese con abundante agua y jabón. 

Si le entra en los ojos, lávese con abundante agua fría y consulte a 

un médico inmediatamente.

2.17  Este producto contiene una batería Li-Ion. En caso de incendio, 

se puede usar agua, extintor de espuma, halón, CO

2

, polvo químico 

seco ABC y polvo de grafito, de cobre o de carbonato de sodio para 

extinguirlo. Una vez extinguido el incendio, rociar el producto con agua, 

un agente extintor acuoso o cualquier líquido no alcohólico para enfriar el 

producto e impedir que vuelva a inflamarse. No intente NUNCA quitar o 

mover un producto caliente, humeante o en llamas, podría herirse.

3.  PREPARATIVOS ANTES DE USAR EL APARATO

¡ADVERTENCIA!  

RIESGO DE CONTACTO CON ÁCIDO DE BATERÍA. EL ÁCIDO DE 

LA BATERÍA ES ÁCIDO SULFÚRICO SUMAMENTE CORROSIVO.

3.1  Asegúrese de que la zona en torno a la batería esté bien ventilada 

mientras se utilice el aparato.

3.2  Limpie los bornes de la batería antes de usarla con el arrancador de 

emergencia. Durante la limpieza, evite que la corrosión en el aire le 

entre en los ojos, la nariz o la boca. Use bicarbonato de sosa y agua 

para neutralizar el ácido de la batería y ayudar a eliminar la corrosión 

en el aire. No se toque los ojos, la boca ni la nariz.

3.3  Determine la tensión de la batería; para ello, consulte el manual del 

vehículo y asegúrese de que la tensión de salida sea de 12 V.

3.4  Cerciórese de que las pinzas de cable del aparato hagan buena conexión.

4.  PASOS A SEGUIR AL CONECTAR A UNA BATERÍA

¡ADVERTENCIA! UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE 

HACER QUE ESTA EXPLOTE. PARA REDUCIR EL RIESGO DE 

CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA:

4.1  Conecte las pinzas al aparato y luego enganche los cables de salida 

a la batería y al chasis como se indica a continuación. Nunca permita 

que las pinzas de salida se toquen entre sí.

4.2  Coloque los cables de CC de modo que haya menos riesgo de daños 

producidos por el capó, alguna puerta o componentes móviles o 

calientes del motor. NOTA: Si hubiera que cerrar el capó durante 

el proceso de arranque con pinzas de batería, asegúrese de que el 

capó no toque la parte metálica de las pinzas ni que el aislamiento de 

los cables esté cortado.

4.3  No se acerque a aspas de ventiladores, correas, poleas ni otras 

piezas que pudieran causar lesiones.

4.4  Compruebe la polaridad de los bornes de la batería. El borne 

POSITIVO (POS, P, +) de la batería suele ser de mayor diámetro que 

el borne NEGATIVO (NEG, N, -).

4.5  Determine qué borne de la batería está puesto a masa (conectado 

al chasis). Si el borne negativo está conectado al chasis (como en la 

mayoría de vehículos), consulte el paso 4.6. Si el borne positivo está 

conectado al chasis, consulte el paso 4.7.

Summary of Contents for DH154

Page 1: ...arrancador de emergencia de ion litio CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before every use of this product SAVE THESE INSTRUCTIONS ATENCIÓN Lea y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de uso antes de cada uso de este producto GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Model DH154 ...

Page 2: ...hased from other than a Sears Kmart Sears Auto Center or Sears Hometown retailer DIEHARDLIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR from the date of sale this product is warranted against defects in material or workmanship when it is operated and maintained according to all supplied instructions WITH PROOF OF SALE a defective product will receive free warranty service The DieHard brand name is used under licens...

Page 3: ...se compra en un minorista que no sea Sears Kmart Sears Auto Center o Sears Hometown GARANTÍA LIMITADA DIEHARD DURANTE UN AÑO desde la fecha de venta este producto está garan tizado contra defectos de materiales o mano de obra cuando se opera y mantiene de acuerdo a las instrucciones provistas CON EL COMPROBANTE DE VENTA un producto defectuoso recibirá un servicio de garantía gratuito La marca DieH...

Page 4: ...clamps 1 10 DO NOT operate the unit if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way take it to a qualified service person WARNING RISK OF EXPLOSIVE GASES 1 11 WORKING IN THE VICINITY OF A LEAD ACID BATTERY IS DANGEROUS BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL OPERATION IT IS IMPORTANT THAT YOU FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE UNIT 1 12 To reduce ...

Page 5: ...id enters your eye immediately flood the eye with cold running water for at least 10 minutes and get medical attention right away 2 10 If battery acid is accidentally swallowed drink milk the whites of eggs or water DO NOT induce vomiting Seek medical attention immediately 2 11 Neutralize any acid spills thoroughly with baking soda before attempting to clean up WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS ...

Page 6: ...tal part of the battery clips or cut the insulation of the cables 4 3 Stay clear of fan blades belts pulleys and other parts that can cause injury 4 4 Check the polarity of the battery posts The POSITIVE POS P battery post usually has a larger diameter than the NEGATIVE NEG N post 4 5 Determine which post of the battery is grounded connected to the chassis If the negative post is grounded to the c...

Page 7: ...G THE UNIT IMPORTANT CHARGE THE UNIT IMMEDIATELY AFTER PURCHASE AFTER EACH USE AND AT LEAST EVERY 3 MONTHS OR WHEN THE CHARGE LEVEL FALLS BELOW 50 TO KEEP THE INTERNAL BATTERY FULLY CHARGED AND PROLONG BATTERY LIFE FAILURE TO DO THIS WILL REDUCE THE BATTERY S CAPACITY AND MAY VOID THE WARRANTY 7 1 CHECKING THE LEVEL OF THE INTERNAL BATTERY Press the Power button to check the battery level of the u...

Page 8: ... a charge if at least 50 to jump start a vehicle 1 Turn the ignition OFF 2 Lay the DC cables away from any fan blades belts pulleys and other moving parts Make sure all of the vehicle s electrical devices are turned off 3 Plug the battery clamp smart cable into the jump starter s output socket The green LED on the smart cable should flash 4 For a negative grounded vehicle connect the POSITIVE RED ...

Page 9: ...f it does not turn over repeat the procedure Extremely cold weather may require two or three battery warmings before the engine will start IMPORTANT DO NOT attempt to jump start your vehicle more than three consecutive times If the vehicle will not start after three attempts consult a service technician 10 After the engine starts disconnect the black clamp and the red clamp in that order and then ...

Page 10: ...ed by temperature The ideal storage temperature is at 70 F 21 C The internal battery will gradually self discharge lose power over time especially in warm environments Leaving the battery in a discharged state may result in permanent battery damage To ensure satisfactory performance and avoid permanent damage charge the internal battery every 3 months 11 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLU...

Page 11: ...E Disconnect and reconnect the smart cable to reset 12 SPECIFICATIONS Battery type Lithium Polymer 37 Wh Peak current 800A Starting current 400A Light Cree LED 600 lm Micro USB input 5V 1A USB output 5V 2 1A Cree is a registered trademark of Cree Inc 13 REPLACEMENT PARTS USB to Micro USB charging cable 3899003982Z Smart cable clamps 3899003986Z Bag for accessories 5899000037Z 14 BEFORE RETURNING F...

Page 12: ...o por el fabricante puede conllevar riesgos de incendio descarga eléctrica lesiones personales o daños materiales 1 9 NO utilice el aparato con cables o pinzas dañadas 1 10 NO ponga en marcha el aparato si este ha recibido algún golpe fuerte se ha caído o ha sufrido algún otro daño llévelo a un técnico de servicio cualificado ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS 1 11 TRABAJAR CERCA DE UNA BATERÍ...

Page 13: ...ma pieza de metal 2 6 Plantéese tener a alguien cerca para que le ayude al trabajar cerca de una batería de plomo 2 7 Tenga cerca jabón bicarbonato de sosa y abundante agua dulce para usar por si acaso le cayera ácido de la batería en la piel ropa u ojos 2 8 Use protección que le cubra todo el cuerpo y los ojos incluidas gafas de seguridad y ropa de protección No se toque los ojos cuando esté trab...

Page 14: ...el aire No se toque los ojos la boca ni la nariz 3 3 Determine la tensión de la batería para ello consulte el manual del vehículo y asegúrese de que la tensión de salida sea de 12 V 3 4 Cerciórese de que las pinzas de cable del aparato hagan buena conexión 4 PASOS A SEGUIR AL CONECTAR A UNA BATERÍA ADVERTENCIA UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE HACER QUE ESTA EXPLOTE PARA REDUCIR EL RIESGO DE CH...

Page 15: ...inza POSITIVA ROJA al chasis del vehículo o bloque motor lejos de la batería No enganche la pinza al carburador tuberías de combustible ni otras piezas de chapa de la carrocería Conéctela a una parte metálica de gran calibre del bastidor o del bloque motor 4 8 Cuando termine de usar el arrancador de emergencia quite primero la pinza del chasis del vehículo y luego la pinza del borne de la batería ...

Page 16: ...del aparato Introduzca el cable USB en el puerto USB del cargador 3 Conecte el cargador a la alimentación eléctrica 4 Los LED indicarán el nivel de carga de la siguiente manera LED rojo intermitente 50 de potencia LED verde intermitente 50 de potencia LED verde iluminado 100 de potencia 5 La carga puede durar unas 6 5 15 5 horas según el nivel de la batería y del tipo de modelo 6 Recargue el apara...

Page 17: ...ión contra cortocircuitos del cable inteligente Desconecte y vuelva a conectar el cable inteligente para restablecerlo 9 Una vez que la conexión sea buena ponga en marcha el motor Si el motor no arranca en 5 8 segundos interrumpa la puesta en marcha y espere al menos 2 minutos antes de volver a intentar arrancar el vehículo NOTA Si el coche sigue sin ponerse en marcha la segunda vez compruebe el c...

Page 18: ...esconecte el aparato 9 2 Use un trapo limpio para quitar la suciedad y la grasa del cable inteligente del cable de carga y de la carcasa 9 3 Asegúrese de que todos los componentes del aparato estén en su sitio y en buen estado de funcionamiento 9 4 El mantenimiento no requiere abrir la unidad dado que no hay piezas que cambiar 9 5 Cualquier trabajo de mantenimiento debe ser realizado por técnicos ...

Page 19: ... el arrancador más de tres veces seguidas Si el vehículo sigue sin arrancar consulte a un técnico de servicio cualificado Indicaciones de alarma y LED del cable inteligente INDICACIONES RAZÓN LED verde intermitente Preparado para conectar el cable inteligente al arrancador de emergencia y a continuación conectar las pinzas al vehículo LED verde fijo con sonido de clic Detectando el estado del vehí...

Page 20: ...003982Z Cable inteligente pinzas 3899003986Z Bolsa para accesorios 5899000037Z 14 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES Cuando surja un PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO DESCONOCIDO por favor lea todo el manual y comuníquese con el número de atención al cliente para más información que no haga falta la devolución Si estas soluciones no eliminan el problema o si desea obtener más información sobre la solución ...

Reviews: