dibea KB004 Manual Download Page 7

4.
(DE)

Befestigen Sie nun die Liegeplatte (P5) mit Hilfe von 2 Doppelgewinden (P16) auf den beiden

soeben festgeschraubten Kratzstämmen (P9.4). Die Liegeplatte (P5) wird dabei schräg positioniert.
Anschließend schrauben Sie 1 Kratzstamm mit einer Länge von 255 mm (P9.3) auf der rechten
Position und einen weiteren Kratzstamm mit einer Länge von 350 mm (P9.5) auf der mitleren
Position auf den Doppelgewinden (P16) der Liegeplatte (P5) fest. Befestigen Sie mit einer
Gewindeschraube (P14) und einer Abschlussscheibe (P15) nun die Liegemulde (P10) auf dem
rechten Kratzstamm P9.3. Schrauben Sie nun mit Hilfe eines Doppelgewindes (P16) eine weitere
Liegemulde (P10) auf dem linken Kratzstamm (P9.6) fest. Verbinden Sie anschließend einen
Kratzstamm mit einer Länge von 255 mm (P9.3) durch Aufschrauben auf das Doppelgewinde mit
der Liegemulde.

(GB)

Then attach the flat panel (P5) using 2 double-threads (P16) to both of the scratching posts

(P9.4) you have just attached. The flat panel (P5) is positioned at a slant. Then affix 1 scratching
post measuring 255 mm (P9.3) to the right position and another scratching post measuring 350
mm (P9.5) to the middle position on the double-thread (P16) of the flat panel (P5). Use a threaded
screw (P14) and a closure disc (P15) to attach the bed (P10) to the right scratching post (P9.3).
Now screw another bed (P10) onto the left scratching post (P9.6) using a double-thread (P16).
Then connect one scratching post measuring 255 mm (P9.3) by screwing the double-thread onto
the bed.

(FR)

Fixez maintenant la plate-forme (P5) à l’aide de deux vis à double filet (P16) sur les griffoirs

que vous venez de fixer (P9.4). La plate-forme (P5) est alors positionnée en biais. Puis vissez et
serrez un griffoir d’une longueur de 255 mm (P9.3) du côté droit et un griffoir supplémentaire d'une
longueur de 350 mm (P9.5) en position centrale sur les doubles filetages (P16) de la plate-forme
(P5). A présent, fixez avec une vis filetée (P14) et une rondelle d’obturation (P15) le hamac (P10)
sur le griffoir de droite P9.3. Puis vissez à l’aide d’un double filetage (P16) un autre hamac (P10)
sur le griffoir de gauche (P9.6). Reliez ensuite un griffoir d’une longueur de 255 mm (P9.3) en le
vissant sur le double filetage avec le hamac.

Summary of Contents for KB004

Page 1: ......

Page 2: ...cacher 220 L 250 1 P9 1 P9 7 Kratzstangen Post Griffoirs 80 55 50 21 P10 Liegemulde Round hammock Hamac 300 2 P11 Gewindeschraube Rounded head screw Vis filet e M8 X 20 8 P12 Gewindeschraube Rounded...

Page 3: ...e sketch FR Avant de commencer lors du montage de l arbre chat pr tez attention aux griffoirs rev tus d toffe et de sisal et ceux enti rement rev tus d toffe Ces derniers sont marqu s en noir dans les...

Page 4: ...faces in addition to the screw threads for the ladder When attaching the scratching posts P9 2 ensure that you position 1 post at the front left and 1 post at the back right The scratching tree can on...

Page 5: ...ing 2 threaded screws P13 from the inside of the cave P3 1 Assembling the stairs Screw 2 scratching posts measuring 160 mm P9 1 with threaded screws P14 to the sides of the stairs P6 Attach both metal...

Page 6: ...t panel P4 using 3 double threads P16 with the freestanding scratching posts P9 7 and P9 5 Now screw 2 additional scratching posts measuring 300 mm P9 4 to the right and middle position and 1 scratchi...

Page 7: ...ffix 1 scratching post measuring 255 mm P9 3 to the right position and another scratching post measuring 350 mm P9 5 to the middle position on the double thread P16 of the flat panel P5 Use a threaded...

Page 8: ...en Kratzst mmen P9 3 P9 5 verbunden GB Set up the second cave P3 2 as in Step 1 above Now use threaded screws P13 on the inside of the cave P3 2 to attach it to the left and middle scratching posts P9...

Page 9: ...threaded screws P11 A frequent problem at this stage is that once it is attached to the cave the ladder does not stand on the flat panel P5 as shown in the picture This is due to improper positioning...

Page 10: ...attach it securely to a scratching post measuring 350 mm P9 5 Finally connect the ceiling connector P7 by screwing it onto the scratching post P9 5 The ceiling connector should now be connected to the...

Page 11: ...egliche davon abweichende Verwendung durch den Verbraucher geschieht auf eigene Gefahr Der Umbau des Produkts und die Ver nderung der in der Aufbauanleitung dargestellten Konstruktion geschieht auf ei...

Reviews: