background image

1

800114

Français p. 7

Español p. 13

18

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

800114

WALL BOX

(A) Wall Box (x1)

(B) Adjustable Shelves 

(Quantity varies by box size)

(AA) Connecting Bolts & Nuts (x4)

(BB) Shelf Pins 

(Quantity varies by number of shelves)

BASE BOX

(A) Base Box (x1)

(B) Adjustable Shelves 

(Quantity varies by box size)

(AA) Connecting Bolts & Nuts (x4)

(BB) Shelf Pins 

(Quantity varies by box size)

(CC) Adjustable Legs (x4)

(DD) Toekick Clip (x4)

(EE) Toekick Attachment Plate (x4)

(FF) Screws (#6 x 5/8 in. flat head Phillips Type A)

AA

BB

CC

DD

EE

FF

WALL AND BASE BOX INSTALLATION 

 

Questions?

Call customer service at 1-844-614-0002, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Friday, 9 a.m. - 1 p.m. Saturday

B

B

A

A

SAFETY INFORMATION

Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.

PACKAGE CONTENTS

Note: 

Hardware not shown actual size. Line art is representational only. Purchased product may vary in appearance.

Use limpiadores o productos de limpieza no abrasivos que no contengan solventes.

A continuación un resumen general de lo que se incluye y se excluye en la Garantía Limitada total, así como otras limitaciones y descargos de 

responsabilidad importantes. Puede llamar al 1-800-766-1126 si desea obtener una declaración completa de la Garantía Limitada, con todas 

las exclusiones, limitaciones y descargos de responsabilidad.
Se garantiza que este Producto está libre de no conformidades en sus materiales y en su fabricación para un uso normal, desde la fecha de 

su compra y durante el tiempo en que el comprador original viva en la residencia en que el Producto se instaló por primera vez y mantenga la 

propiedad de dicha residencia. La presente Garantía Limitada es sólo para uso residencial en los Estados Unidos, Canadá o México y termina 

cuando el comprador original transfiera la propiedad de la casa o ya no resida en ella. De existir alguna inconformidad en cuanto al material o 

la fabricación durante dicho período, el Vendedor reparará o sustituirá el Producto a su propio criterio, sin costo alguno. A modo de ejemplo, 

la Garantía Limitada no cubrirá daños ni averías ocasionadas por abuso, uso incorrecto, vandalismo, negligencia o accidentes, desgaste 

o deterioro natural, instalación inadecuada, limpieza o mantenimiento inadecuados (como el uso de limpiadores abrasivos, que contengan 

cloro, esponjas con superficies abrasivas o estropajos de acero), condiciones ambientales que afecten con el tiempo el color o la apariencia 

del Producto (como la luz solar, el humo, la temperatura o humedad extremas u otras condiciones atmosféricas), incendios, inundaciones o 

Casos Fortuitos. La Garantía Limitada NO cubre los daños y perjuicios indirectos que resulten de no conformidades, ni de los costos de la 

mano de obra por la instalación o la desinstalación, ni de los costos de transportación para devolver el Producto si el Vendedor lo requiere; 

la responsabilidad del Vendedor en ningún caso excederá el precio de compra del Producto. HASTA DONDE PERMITA LA LEY, SE NIEGA 

EL RESTO DE LAS GARANTÍAS, SEAN IMPLÍCITAS O EXPRESAS, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O 

IDONEIDAD PARA ALGÚN PROPÓSITO ESPECÍFICO. La Garantía Limitada le ofrece al comprador derechos legales específicos, pero el 

comprador puede además tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro, o de una provincia o territorio a otros. Puede llamar al 

servicio de Atención al Cliente al número 1-800-766-1126 para más información.

GARANTÍA LIMITADA

Impreso en los EE. UU

nimble es una marca registrada 

MasterBrand Cabinets, Inc. Todos los derechos reservados.

Installation Videos at: benimble.com

 

Installation Videos at: benimble.com

 

Toekick sold separately

Summary of Contents for Nimble Wall Box

Page 1: ...nadá o México y termina cuando el comprador original transfiera la propiedad de la casa o ya no resida en ella De existir alguna inconformidad en cuanto al material o la fabricación durante dicho período el Vendedor reparará o sustituirá el Producto a su propio criterio sin costo alguno A modo de ejemplo la Garantía Limitada no cubrirá daños ni averías ocasionadas por abuso uso incorrecto vandalis...

Page 2: ...eviously mentioned in Steps 3d 3h 4f Continue installing the remainder of your wall boxes in the same manner Note If installing a single wall box follow instructions shown in Step 5 for proper installation STEP 5 Single Wall Box Installation 5a Follow Steps 1 3 to prepare the wall for your box 5b The cabinet box should be located so the studs you plan to attach to do not fall within 2 in of the in...

Page 3: ...rawer STEP 8 Base Box Installation 8a Start installing the base boxes in the corner of the design See Corner Base Box Installation Instructions 8b Make sure the box faces align both horizontally and vertically 8c With the provided connecting bolts and nuts AA fasten the two boxes together through the 4 pre drilled holes located on each end of the box 8d Verify the boxes are level and square Adjust...

Page 4: ... consumer purchaser owns and lives in the home in which the Product is first installed This Limited Warranty is only for residential use in the United States Canada or Mexico and ends when the original consumer purchaser transfers ownership or ceases to occupy the home If the event of a non conformity in material or workmanship during this period Seller will free of charge repair or replace the Pr...

Page 5: ...és à moins de 2 p et à plus de 12 p des bords intérieurs verticaux et 2 p de l intérieur du haut et du bas voir illustration 5h Les trous devraient également être situés en haut et en bas de l arrière de l armoire Il est nécessaire d utiliser des vis à tête de rondelle de 10 x 2 p non incluses pour l installation de l armoire ÉTAPE 1 Préparation pour l installation de l armoire 1a Enlevez les plin...

Page 6: ...tion d une armoire de plancher 8a Commencez par installer les armoires de plancher à l angle de l aménagement Voir les instructions pour l installation d une armoire d angle de plancher 8b Assurez vous que les faces de l armoire sont alignées horizontalement et verticalement 8c Grâce aux boulons BB et aux écrous CC de raccordement attachez les deux armoires ensemble en utilisant les 4 trous préfor...

Page 7: ...tion dans laquelle le Produit a été installé à l origine Cette garantie limitée s applique uniquement à l utilisation résidentielle aux États Unis au Canada et au Mexique et se termine lorsque l acheteur original transfère la propriété ou cesse d occuper l habitation Dans l éventualité d une non conformité des matériaux ou de la fabrication pendant cette période le Vendeur réparera ou remplacera g...

Page 8: ...es como mínimo 5g Los agujeros deberán encontrarse a no menos de 2 y no más de 12 de cualquier borde vertical interior hacia afuera y a 2 contando desde la parte interior hacia arriba y hacia abajo Ver ilustración 5h Los agujeros también deben estar ubicados en la parte superior e inferior de la parte posterior del marco del gabinete Necesitará utilizar los tornillos de cabeza de arandela de 10 x ...

Page 9: ...ience instalando los marcos de gabinetes inferiores en la esquina del dibujo Vea las Instrucciones para la Instalación de los gabinetes esquineros inferiores 8b Compruebe que las caras de los marcos se alinean horizontal y verticalmente 8c Con los pernos de conexión provistos BB y las tuercas CC fije los dos marcos juntos a través de los 4 agujeros previamente perforados ubicados en cada extremo d...

Reviews: