Diamante IN-LYNEA 1200 User Manual Download Page 14

14 

Collegamenti elettrici

Tecnical specification/ Connections electriques/ Conexiones eléctricas

→  

to fixture/   al proiettore 

From control room / Dalla sala di controllo 

→  

To next Junction Box / Alla cassetta di giunzione successiva 

← 

→ 

au projecteur / al Proyector 

De la salle de contrôle / Desde la sala de control 

→  

À la boîte de jonction suivante / En la siguiente caja de conexiones 

← 

Control room/Stanza di controllo/Salle de contrôle/Sala de control 

Supply line 230V 50/60 Hz Cable protection and size decided by customer  according with:Number of devices, line length, and voltage drop;

Alimentazione 230V 50/60 Hz Protezione dei cavi e dimensione decisa dal cliente secondo: Numero di dispositivi, lunghezza linea e caduta di tensione.

Ligne électrique 230V 50/60 Hz Protection par câble et taille décidée par le client Deuxième:Nombre appareils, longueur de la ligne,

Chute de tension.

Alimentación 230V 50/60 Hz Protección de cable tamaño decidido por el cliente segundo:Número dispositivos, Longitud de la línea, Caída de tensión;

→  

To next Junction Box /Alla prossima cassetta di giunzione 

IP 68 Junction box/ cassetta di giunzione

Jonction IP68 / Caja de conexions IP68

IP68 Cable glands/Pressacavo

Presse-étoupe/Prensa estopa

IP68 Cable glands/Pressacavo

Presse-étoupe/Prensa estopa

IP 68 Junction box/ cassetta di giunzione

Jonction IP68 / Caja de conexions IP68

→ 

À la prochaine boîte de dérivation / En la siguiente caja de conexiones 

Brown (Phase), Marrone (Fase)

Blue (neutral) Blu (neutro)  

Green/yellow (ground); Giallo/Verde (massa); 

Marron (Phase), Marrón (Fase)

Bleu (neutre) Azul (neutro) 

Vert/jaune (masse); Verde/amarillo (masa); 

Supplied by customer / Fornito da cliente / Approvisionnement des clients/Suministrado por el cliente 

By Diamante Lighting:

On board cable/Cavo a bordo       0,8m - 3G1 - Ø 11 ±0,5mm Câble à bord/Cable a bordo

230Vac 50/60Hz class I Junction Box (Wiring example) 

230Vac 50/60Hz classe I Cassetta di giunzione (esempio di cablaggio)

230Vac 50/60Hz classe I Boîte dérivée (exemple de câblage) 

230Vac 50/60Hz clase I Caja derivada (ejemplo de cableado)

Brown - Marrone - 

Marron - Marrón (230V)

Blue - Blu - Bleu - Azul (0V)

Green/yellow - Giallo/verde - Jaune/Vert - Amarillo/Verde

230Vac Cable by Diamante Lighting 230Vac Cable by customer

(1mm) Brown - Marrone - Marron - Marrón

(1mm) Blue - Blu - Bleu - Azul

(1mm) G/y - G/v - J/V - A/V 

Junction Box and Cable Glands are strongly recommended to use same IP rating, Otherwise the warranty is void.

Verify the correct line protection sizing and the electrical installations quality to avoid any unexpected LED failure.

Les boîtes de dérivation et pressacavi sont fortement recommandés d’utiliser la même classification IP, Sinon la garantie systè

me est annulée.

Vérifiez le dimensionnement correct de la protection de ligne et la qualité des systèmes électriques pour éviter toute défailla

nce inattendue de LED.

Cassette di giunzione e pressacavi sono fortemente raccomandati di utilizzare la stessa classificazione IP, Altrimenti la garan

zia di sistema è annullata.

Verificare il corretto dimensionamento della protezione della linea e la qualità degli impianti elettrici per evitare eventuali

 guasti imprevisti ai LED. 

La caja de conexiones y las glándulas de cable son muy recomendables para utilizar la misma clasificación IP, de lo contrario s

e cancela la garantía del sistema.

Responsibility of the installer / customer

Responsabilité de l’installateur /client

Responsabilità dell'installatore / cliente

Compruebe el tamaño correcto de la protección de línea y la calidad de los sistemas eléctricos para evitar cualquier fallo ines

perado del LED.

Responsabilidad del instalador/cliente

Via L. Einaudi, 27 - Zona D4 - 15121 Alessandria - Italy - tel. +39 0131 240623 - fax +39 0131 349427 - [email protected]

om - www.diamantelighting.com

Diamante Lighting reserves the right to make changes to this product at any time without prior notice and such modification sha

ll be effective immediately

Copyright © 2019 Diamante Lighting S.r.l.

Wiring chart

28/09/2021

IN-LYNEA_2020_A3_MULTILINGUA_R1-SEPT2021

-

IN-Lynea on/off class I

Summary of Contents for IN-LYNEA 1200

Page 1: ...MANUALE D USO User s manual Manuel de l Utilisateur Manual de usuario ON OFF IT EN FR ES IN LYNEA 300 600 900 1200 https diamantelighting com products in lynea...

Page 2: ......

Page 3: ...nstalaci n 12 Avvertenze Warning Mises en garde Advertencias 13 Ciclo ammesso di accensione prodotto Allowed daily operation period Dur e quotidienne d allumage admissible Periodo diario de encendido...

Page 4: ...rieure 40 cm 16 pouces Ne restez pas dans le faisceau pendant de longues p riodes une courte distance Ne regardez pas le faisceau directement avec des instruments optiques ES Advertencia clase 2M LED...

Page 5: ...e du panneau de distribution par exemple avant de d brancher les fiches ou les prises ou de retirer le capuchon d extr mit end cap les autres couvercles ou la partie de couvercle Ne remettez pas sous...

Page 6: ...ez une circulation d air libre autour du luminaire ES No utilice el aparato si la temperatura ambiente Ta supera los 55 oC 122 oF Mantenga los materiales combustibles por ejemplo tela madera papel al...

Page 7: ...istancia inferior a 40 cm 16 pulgadas sin gafas protectoras adecuadas No mire los LED con una lupa o cualquier otro instrumento ptico que pueda concentrar la salida de luz Aseg rese de que todas las c...

Page 8: ...o 4 Cassaforma Recessed box Coffrage Caja Empotrable Specifiche tecniche Tecnical specification Sp cifications techniques Especificaciones t cnicas DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS TAMA O IN LYNEA 300...

Page 9: ...hi di tensione proteggere l apparecchiatura con un dispositivo di protezione di linea sorgente EN Must be installed by a qualified electrician in accordance with all national and local electrical and...

Page 10: ...the 6 screws with a 2 5 mm allen key Clean freeing from any residues present Pass the electrical cable into the corrugated and connect it with the appliance ensuring a connection with total resistanc...

Page 11: ...11 11 3 4 inserimento cavo elettrico corrugato 1 2 ne 7 mono 6 5 IP68 PIPE...

Page 12: ...neggiare con cura e non sottoporre a tensioni meccaniche EN Hendle with care and do not subject to mechanical stress FR Manipuler avec pr caution et ne pas soumettre del contraintes m caniques SP Mane...

Page 13: ...13 40 min 40 min OFF OFF ON Ciclo ammesso di accesione prodotto Allowed daily operation period dur e quotidienne d allumage admissible periodo diario de encendido permitido...

Page 14: ...os Longitud de la l nea Ca da de tensi n To next Junction Box Alla prossima cassetta di giunzione IP 68 Junction box cassetta di giunzione Jonction IP68 Caja de conexions IP68 IP68 Cable glands Pressa...

Page 15: ...nement correct de la protection de ligne et la qualit des syst mes lectriques pour viter toute d faillance inattendue de LED Cassette di giunzione e pressacavi sono fortemente raccomandati di utilizza...

Page 16: ...ctement et autrement entretenus d une mani re compatible avec la conception de la pi ce Les produits Diamante Lighting doivent tre utilis s d une mani re compatible avec leur conception et inspect s r...

Page 17: ...rical connection of the product FR Documents requis pour l acceptation RMA Ce formulaire doit tre compl t tamponn et sign Le d faut est survenu pendant une p riode de garantie les documents de r f ren...

Page 18: ...tti possono subire modifiche EN All pictures shown are for illustration purpose only Present products may vary due to product enhancement FR Toutes les images sont pr sent es titre descriptif Les prod...

Page 19: ...19...

Page 20: ...2021 Diamante Lighting All right reserved DIAMANTE LIGHTING s r l Via L Einaudi 27 Zona D4 15121 Alessandria Italy tel 39 0131 240623 fax 39 0131 349427 www diamantelighting com rev 01_21...

Reviews: