2
56
Hardware Installation
Español
2.11.15 Wake-On-LAN Connector
Connecteur Réveil-Sur-LAN
Wake-On-LAN Anschluß
Conector de Wake-On-Lan
English
Français
Deutsch
Español
1: WOL
2: Ground
3: +5VSB
The 5VSB power source of your power
supply must suppor t a minimum of
>720mA.
La source dalimentation 5VSB de votre
alimentation doit supporter
-
>720mA
(minimum).
Die 5VSB-Stromquelle Ihres Netzgerätes
muß eine Leistung von (mindestens)
>720mA unterstützen.
El origen de energía de 5VSB de su
fuente de alimentación debe soportar
>720mA (mínimo).
2.11.16 Wake-On-Ring Connector
Connecteur Réveil-Sur-Ring
Wake-On-Ring Anschluß
Conector de Wake-On-Ring
If you are using a modem add-in card,
the 5VSB power source of your power
supply m ust support a minimum of
≥
720mA.
Si vous utilisez une carte complémentaire
de modem, la source dalimentation de
5VSB de votre boîtier dalimentation doit
supporter un minimum de
≥
720mA.
Falls Sie eine interne Modemkarte
verwenden muß die 5VSB-Stromquelle
des Netzgerätes in Ihrem PC mindestens
≥
720mA unterstützen.
Si usted está utilizando la tarjeta incorporada de
modém, el fuente de energía de 5VSB de su fuente
de alimentación debe sopor tar un mínimo de
≥
720mA.
English
Français
Deutsch
Español
Si encuentra problemas mientras utiliza la unidad de CD-ROM de ATAPI que es
configurado en el modo Maestro, favor de configurar la unidad de CD-ROM al
modo de Esclavo. Algunos CD-ROMs de ATAPI no pueden ser reconocidos y no
pueden ser utilizados si son configurados incorrectamentes en el modo Maestro.
1:
Ground
2: RI#