![Dexter Power NC1300CS User Manual Download Page 7](http://html.mh-extra.com/html/dexter-power/nc1300cs/nc1300cs_user-manual_2490469007.webp)
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
7
Dexter Power
PT
Apesar da aplicação das normas de segurança relevantes, da aplicação de dispositivos de segurança e da utilização da
ferramenta de acordo com as instruções, vários riscos residuais não podem ser evitados, como, por exemplo:
-
Comprometimento da audição quando se usa proteção auditiva inadequada.
-
Comprometimento do sistema respiratório se não for usada a máscara de proteção contra pó adequada.
-
Lesões nos olhos, se não forem usados óculos de proteção adequados.
-
Risco de acidentes causados por partes descobertas da lâmina de corte rotativa.
-
Risco de ferimentos ao trocar a lâmina.
- Risco de esmagamento dos dedos ao abrir as proteções.
AVISOS DE SEGURANÇA SOBRE A LÂMINA DA SERRA:
a) Use apenas lâminas de serra recomendadas e use-as apenas se você tiver conhecimento de como as usar e manusear.
b) Preste atenção na velocidade de rotação máxima. A velocidade de rotação máxima marcada na lâmina da serra não deve
ser excedida. Quando determinado, o intervalo de velocidade deve ser respeitado.
c) Não use lâminas da serra rachadas. Não é permitido fazer reparações.
d) Use a lâmina fornecida apenas para o corte de madeira, nunca para o corte de metal ou plástico.
e) Períodos de uso prolongado podem levar ao sobreaquecimento das pontas da lâmina. Logo, faça intervalos regulares, de
aproximadamente 15 minutos, para deixar as pontas da lâmina esfriarem.
REGRAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS PARA LASER
O guia laser usado na ferramenta é de Classe II, com saída máxima de 1 mW e comprimento de onda de 650nm. O guia laser
normalmente não apresenta perigo aos olhos; no entanto, olhar diretamente para o feixe pode causar cegueira momentânea.
LASER RADIATION DO NOT STEAR INTO BEAM
RADIATION LASER NE REGARDEZ PAS FIXEMENT LE FAISCEAU
LA RADIACIÓN DE LÁSER NO INYECTE DIRECTAMENTE AL RAYO
A RADIAÇÃO DE LASER NÃO INJETE DIRETAMENTE AO RAIO
LA RADIAZIONE DEL LASER NON FISSA IL RAGGIO
ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ ΛΕΙΖΕΡ ΜΗ ΚΟΙΤΑΞΤΕ ΔΕΣΜΗ
PROMIENIOWANIA LASEROWEGO.NIE PATRZEĆ W WIĄZKĘ LASERA.
ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ НЕ НАПРАВЛЯЕТ ЛУЧ В ГЛАЗА
ЛАЗЕРНОГО ВИПРОМІНЮВАННЯ НЕ НАПРАВЛЯТИ ПРОМІНЬ В ОЧІ
LAZER RADYASYONU INA GZLERINIZI DIKEREK BAKMAYN
RADIAŢIE LASER. NU PRIVIŢI FASCICUL.
EN60825-1:2014
Class 2 Laser Product.
CUIDADO:
O uso de instrumentos óticos com este produto a laser aumentará o perigo para os olhos
-
Não olhe diretamente para o feixe de laser.
-
O laser deve ser usado e mantido de acordo com as instruções do fabricante
-
Nunca mire o laser em alguém ou em algum objeto que não seja a peça de trabalho
-
Certifique-se sempre de que o feixe de laser está direcionado para uma peça de trabalho robusta e não refletora. Ou seja,
são aceitáveis superfícies de madeira ou com revestimento rugoso. Folhas brilhantes refletoras ou similares não são apro
-
priadas para o uso do laser, uma vez que a superfície refletora poderia direcionar o feixe de volta para o operador.
-
Não troque a montagem de iluminação a laser por um tipo diferente. Quaisquer reparos devem ser executados apenas pelo
fabricante ou agente de serviço autorizado.
-
Não tente reparar você mesmo o guia laser
-
Não tente trocar quaisquer partes do guia laser.
-
Sempre desligue o laser quando não estiver em uso.