background image

73

Avant de commencer à jouer

Branchement de l’adaptateur secteur 

1. 

Tourner le bouton [VOLUME] vers la gauche pour régler le 

volume au minimum.

VOLUME

PEDAL

POWER PORT

5 VOLT

2. 

Brancher le câble d’alimentation fourni à l’adaptateur 

secteur.

Le voyant s’allume une fois que l’adaptateur secteur est branché à 

une prise murale. 

Câble d’alimentation

Adaptateur secteur

Vers une prise CA

REMARQUE

Selon la région dans laquelle se trouve l’utilisateur, le câble 

d’alimentation fourni peut différer de celui qui est représenté 

ci-dessus.

REMARQUE

S’assurer d’utiliser uniquement l’adaptateur secteur (DEXIBELL 

DYS602-240250W) fourni avec l’appareil. S’assurer également 

lors de l’installation que la tension de ligne corresponde à la 

tension d’alimentation indiquée sur le corps de l’adaptateur. 

D’autres adaptateurs peuvent avoir une polarité différente ou 

être conçu pour une tension différente et leur utilisation peut 

donc entraîner des dommages, des dysfonctionnements ou un 

risque d’électrocution.

REMARQUE

En prévision d’une non-utilisation prolongée de CLASSICO L3, 

débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique.

REMARQUE

Pour éviter tout dysfonctionnement, ne jamais déconnecter 

l’adaptateur secteur/CC pendant que l’instrument est allumé.

3. 

Brancher l’adaptateur secteur au jack DC IN CLASSICO L3 

de , situé à l’arrière du panneau inférieur.

Installation du porte-partition

Installer le porte-partition fourni comme indiqué sur l’illustration 

ci-dessous.

Installation de la lampe LED

CLASSICO L3 est équipé d’un PORT D’ALIMENTATION à 5 volts.  Quand il 

n’y a pas assez de lumière pour lire la musique, on peut raccorder la lampe 

LED USB flexible. 

VOLUME

PEDAL

POWER PORT

5 VOLT

1. 

Brancher la lampe LED flexible au PORT D’ALIMENTATION.

REMARQUE

Introduire soigneusement la lampe LED en s’assurant que le 

connecteur du dispositif soit approprié et qu’il soit connecté 
dans le bon sens.

AVERTISSEMENT

Ne pas brancher d’autres dispositifs à ce port d’alimentation. 

Une consommation excessive de courant peut endommager 

l’instrument.

Borne de mise à la terre

Selon les circonstances d’une configuration particulière, il est possible de 

ressentir un léger fourmillement à l’endroit ou l’on touche le dispositif. 
Il est possible d’éliminer cette sensation en branchant la borne de mise à la 

terre à une mise à la terre externe. 

CLASSICO L3 ARRIÈRE

1. 

Utiliser la borne à vis pour effectuer la connexion à la terre 

Summary of Contents for Classico L3

Page 1: ......

Page 2: ...es RF qui ne produisent pas de chaleur n a pas de mauvais effets connus sur la santé De nombreuses études ont été menées sur les expositions aux RF faibles et n ont découvert aucun effet biologique Certaines études ont suggéré qu il pouvait y avoir certains effets biologiques mais ces résultats n ont pas été confirmés par des recherches supplémentaires Cet appareil a été testé et jugé conforme aux...

Page 3: ...rsive experience To ensure that you obtain the maximum enjoyment and take full advantage of the organ functionality please read all sections of the complete owner s manual carefully It is downloadable from the dexibell web site Keep this manual handy for future reference Start to take advantage of valuable benefits available simply registering your product on www dexibell com You can benefit of DE...

Page 4: ... such as in direct sunlight near a heater or in a car during the day Subject to steam or smoke Damp such washroom baths on wet floors Subject to salt water exposure Exposed to rain Dusty or sandy Subject to extreme changes of temperature or humidity The condensation may occur and water may collect on the surface of the instrument Wooden parts may absorb water and be damaged Subject to high levels ...

Page 5: ...d electric shock or damage the unit before cleaning the unit turn it off and unplug the AC adaptor from the outlet p 12 If there is a possibility of lightning strike in your area disconnect the AC adaptor from the outlet If you know a thunderstorm is predicted in your area disconnect the AC adaptor from the outlet Do not rest your weight on or place heavy objects on the unit Avoid to climb on top ...

Page 6: ...eben depositar con los residuos domésticos EE See sümbol näitab et EL i maades tuleb see toode olemprügist eraldi koguda nii nagu on igas piirkonnas määratletud Selle sümboliga märgitud tooteid ei tohi ära visata koos olmeprügiga NL Dit symbool geeft aan dat in landen van de EU dit product gescheiden van huishoudelijk afval moet worden aangeboden zoals bepaald per gemeente of regio Producten die v...

Page 7: ... cases of stubborn greasy dirt using a small amount of mild detergent such as mild dishwashing liquid on the damp cloth may help Do not use any cleaners or detergents since they might deteriorate the surface of the cabinet and produce cracks Do not use dusting cloths that contain chemicals Do not wipe this unit with benzene alcohol or solvent of any kind Doing so may result in discoloration and or...

Page 8: ...isters simultaneously 7 TREMULANT Tilt Tabs These apply a tremulant effect to the selected organ sound 8 REVERB section This section adjusts the DEPTH and TYPE of reverberation 9 Rec This button is used to start the audio recording of your song 10 Press this button to return to the beginning of the song 11 Press this button to start playing Press it again to stop playing 12 SONG This button allows...

Page 9: ... select orchestral sounds for the PEDAL division One of those sounds can be added to the organ section MEMO Only one orchestral sound at a time in this group can be selected 22 PEDAL Tilt Tabs These tilt tabs allow you to select an organ sound You can use several organ sounds simultaneously 23 AUDIO IN knob This knob allows you to set the level of the audio source connected to the AUDIO IN socket ...

Page 10: ...ic shock 32 AUDIO OUTPUT R L MONO sockets This socket allows you to connect an external amplified speakers a mixer or a subwoofer 33 CRESCENDO pedal Use this socket to connect an crescendo pedal expression pedal The crescendo pedal incrementally activates tilt tabs as it is pressed forward and removes tilt tabs as it is depressed backward This socket can also be used as a continuous Damper pedal P...

Page 11: ...nect the AC DC adapter while the instrument is turned on 3 Connect the AC adaptor to the CLASSICO L3 s DC IN jack positioned to the rear bottom panel InstallingMusicRest Install the included music rest as shown in the illustration below InstallingLEDLamp CLASSICO L3 is equipped with a 5 Volt POWER PORT When the light is not enough to read music you can connect the flexible USB LED lamp VOLUME PEDA...

Page 12: ...y first turn off the POWER switch then unplug the power cord from the power outlet Refer to Connecting the AC Adaptor p 11 If you do not operate the unit for a certain period of time while the power is on this unit turns off automatically If you don t want the power to turn off automatically turn the AUTO OFF setting off With the factory settings the unit s power will automati cally be switched of...

Page 13: ...ified Speakers move the VOLUME slider toward the lower position to minimize the volume NOTE Before to connect any external device to Audio IN socket rotate the VOLUME knob toward the lower position to minimize the volume R L Expression Pedal CRESCENDO Expression Pedal USB to Memory MIDI Expander Pedal Board Damper Pedal MIDI PedalBoard LED Lamp MIDI IN MIDI OUT ...

Page 14: ...icator of the desired temperament lights SelectaTemperament SCALE This function improves the sound of the STRING and CHOIR family adding notes to the played chord 1 Select a sound of the STRING and CHOIR family 2 Press the CHORD ENHANCER to activate the function The ENHANCER button indicator lights and the Chord Enhancer function is active 3 Play a chord on the keyboard The Chord Enhancer function...

Page 15: ... UsetheMemories registrations Your CLASSICO L3 comes with four memories and three banks for a total of 12 memories that can be accessed via the M1 2 3 and 1 4 memory piston Press the 0 pistons to cancel the settings of the currently selected memory and mute all organ and orchestral sounds Please refer to the owner s manual how to export or import Registration Set to an USB Memory RecallaMemory Sav...

Page 16: ... parameters and functions are available ImportMemoryFunction FUNCTION EXIT button 1 ExportMemoryFunction FUNCTION EXIT button 2 ExpressionPedalSettings FUNCTION EXIT button 3 DamperPedalSettings FUNCTION EXIT button 4 SpeakersSettings FUNCTION EXIT button 5 AUTOOFFSettings FUNCTION EXIT button 6 LOCALON OFFSettings FUNCTION EXIT button 7 FactoryReset FUNCTION EXIT button 8 MIDIPedalBoard FUNCTION ...

Page 17: ...6 6 semitones CHORD ENHANCER Yes TEMPERAMENT 7 Types PLAYER AUDIO wav aiff mp3 in all format frequency and bit rate RECORDER AUDIO wav 48 kHz 32 bit floating on USB Memory MASTER TUNING YES 415 4Hz to 466 1 Hz adjustable increments of 0 1 Hz 2 Preset 440 Hz 442 Hz WIRELESS CONNECTION Bluetooth audio streaming RHYTHM PATTERNS X MURE APP for i Phone and i Pad FREE with multitracks audio patterns POW...

Page 18: ... subject to change without notice CLASSICOL3OrchestralToneList Num Name MANUAL I STRINGS 0001 STRINGS ENS 0002 SLOW STRINGS 0003 ORCHESTRA 0004 HARP CHOIR 0005 MMHCHOIR 0006 CLASSIC CHOIR 0007 SPACE VOX 0008 CELESTA PIANO 0009 CLASSIC GRAND 0010 DYNO STAGE 0011 BLUES ORGAN 0012 GOSPEL ORGAN HARPSICHORD 0013 HARPSI 8 0014 HARPSI 4 0015 HARPSI COUPLED 0016 LUTE MANUAL II FLUTE 0017 FLUTE 0018 PICCOL...

Page 19: ...o disfrute y aprovechar al máximo la funcionalidad del órgano lea detenidamente todas las secciones del manual completo de instrucciones se puede descargar desde el sitio web de dexibell Mantenga este manual al alcance de la mano para consultas futuras Empiece a aprovechar de las valiosas ventajas a disposición simplemente registrando su producto en www dexibell com Usted se puede beneficiar de lo...

Page 20: ...ro de coches durante el día Sometido al vapor o humo Lugares húmedos por ej cuartos de aseo baños suelos mojados Sometido a la exposición del agua salada Expuesto a la lluvia Entornos polvorientos o con arena Sometido a cambios extremos de temperatura o humedad Podría producirse condensación y el agua podría acumularse en la superficie del instrumento Las piezas de madera pueden absorber el agua y...

Page 21: ...chufe el adaptador CA de la toma pág Si existe la posibilidad de caída de rayos en su zona desconecte el adaptador CA de la toma Si las previsiones anunciaran una tormenta eléctrica en su zona desconecte el adaptador CA de la toma No se apoye ni coloque objetos pesados sobre la unidad Evite subir encima de la unidad y tampoco coloque objetos pesados sobre la unidad Precauciones para mover esta uni...

Page 22: ... deben depositar con los residuos domésticos EE See sümbol näitab et EL i maades tuleb see toode olemprügist eraldi koguda nii nagu on igas piirkonnas määratletud Selle sümboliga märgitud tooteid ei tohi ära visata koos olmeprügiga NL Dit symbool geeft aan dat in landen van de EU dit product gescheiden van huishoudelijk afval moet worden aangeboden zoals bepaald per gemeente of regio Producten die...

Page 23: ...uede ayudar No utilice productos de limpieza ni detergentes ya que podrían deteriorar la superficie de la carcasa y producir grietas No utilice paños para quitar el polvo que contengan productos químicos No limpie esta unidad con benceno alcohol o disolventes de ningún tipo Si lo hace esto puede decolorar y o deformar la unidad En relación con las reparaciones Guarde siempre una copia de seguridad...

Page 24: ... seleccionar registro de sonido de órgano Puede utilizar varios registros simultáneamente 7 Lengüetas TREMULANT Tilt Tabs TRÉMULO Éstos aplican un efecto trémulo al sonido de órgano seleccionado 8 Sección REVERB REVERBERACIÓN Esta sección regula la PROFUNDIDAD y el TIPO de reverberación 9 Rec grabar Este botón se usa para iniciar la grabación audio de su canción 10 Presione este botón para volver ...

Page 25: ...cambiar las teclas que toca en el teclado El medidor LED muestra el valor de transposición 21 BASS ORCHESTRA BAJO ORQUESTA Estos botones le permiten seleccionar sonidos orquestales para la división PEDAL Uno de esos sonidos se puede agregar a la sección del órgano MEMO Solo se puede seleccionar un sonido orquestal a la vez en este grupo 22 Lengüetas PEDAL Estas lengüetas le permiten seleccionar un...

Page 26: ...o descarga eléctrica 32 Tomas AUDIO OUTPUT R L MONO Esta toma le permite conectar un altavoz amplificado exterior un mezclador o un subwoofer 33 Pedal CRESCENDO Utilice esta toma para conectar un pedal crescendo pedal de expresión El pedal crescendo activa de forma incremental las lengüetas según se presiona hacia adelante y elimina las lengüetas según se presiona hacia atrás Esta toma también pue...

Page 27: ...odo de tiempo desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica NOTA Para evitar fallos de funcionamiento no desconecte el adaptador de CA CC mientras el instrumento esté encendido 3 Conecte el adaptador CA a la toma CLASSICO L3CC situada en la parte trasera del panel Instalacióndelatril Instale el atril incluido como se muestra en la siguiente ilustración InstalacióndelaluzLED CLASSICO L3 ...

Page 28: ...N parpadea para indicar que la unidad se apagará pasados unos segundos NOTA Si tiene que apagar completamente el aparato primero apague el interruptor POWER después desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente Tome como referencia Connecting the AC Adaptor p 27 Si no se utiliza la unidad durante un cierto periodo de tiempo ésta se apaga automáticamente Si usted no quiere que se apag...

Page 29: ...l selector VOLUME hacia la posición más baja para reducir al mínimo el volumen NOTA Antes de conectar cualquier dispositivo externo a la toma Audio IN gire el selector VOLUME a la posición más baja para reducir al mínimo el volumen R L Pedal Expression CRESCENDO Pedal Expression USB a Memoria MIDI Expander Pedal Board Pedal Damper resonancia MIDI PedalBoard Luz LED MIDI IN MIDI OUT ...

Page 30: ...se encienda el indicador del temperamento deseado Seleccioneuntemperament ESCALA Esta función mejora el sonido de la familia STRING y CHOIR añadiendo notas al acorde reproducido 1 Seleccione un sonido de la familia STRING y CHOIR 2 Pulse CHORD ENHANCER para activar la función El indicador del botón ENHANCER se ilumina y la función Chord Enhancer se activa 3 Reproduzca un acorde en el teclado La fu...

Page 31: ...rias registros Su CLASSICO L3 viene con cuatro memorias y tres bancos para un total de 12 memorias a los que se puede acceder a través del pistón de memoria M1 2 3 y 1 4 Pulse los pistones 0 para cancelar la configuración de la memoria actualmente seleccionada y silenciar todos los sonidos de órgano y orquesta Consulte el manual del propietario para exportar o importar registro a una memoria USB R...

Page 32: ...ntes parámetros y funciones ImportarFunciónMemoria Botón FUNCTION EXIT 1 ExportarFunciónMemoria Botón FUNCTION EXIT 2 ConfiguraciónPedal Expression Botón FUNCTION EXIT 3 ConfiguracióndelPedaldeResonancia Botón FUNCTION EXIT 4 ConfiguraciónAltavoces Botón FUNCTION EXIT 5 ConfiguraciónAUTOOFF Botón FUNCTION EXIT 6 ConfiguraciónLOCALON OFF Botón FUNCTION EXIT 7 Resetconfiguraciónpordefecto Botón FUNC...

Page 33: ...ol tono ENTONACIÓN GENERAL 7 preconfiguraciones históricas ajuste de precisión TRANSPOSER 6 6 semitonos CHORD ENHANCER Sí TEMPERAMENTO 7 Tipos REPRODUCTOR AUDIO wav aiff mp3 en todos los formatos frecuencia y bit rate GRABADOR AUDIO wav 48 kHz 32 bits en coma flotante en la memoria USB ENTONACIÓN GENERAL SÍ 415 4Hz a 466 1 Hz incrementos ajustables de 0 1 Hz 2 Preset 440 Hz 442 Hz CONEXIONES INALÁ...

Page 34: ... NOTA En el interés del producto las especificaciones y la descripción están sujetas a modificaciones sin preaviso CLASSICOL3ListadeTonoOrquestal Núm Nombre MANUAL I STRINGS 0001 STRINGS ENS 0002 SLOW STRINGS 0003 ORCHESTRA 0004 HARP CHOIR 0005 MMHCHOIR 0006 CLASSIC CHOIR 0007 SPACE VOX 0008 CELESTA PIANO 0009 CLASSIC GRAND 0010 DYNO STAGE 0011 BLUES ORGAN 0012 GOSPEL ORGAN HARPSICHORD 0013 HARPSI...

Page 35: ...atmosfera specifica per un esperienza davvero coinvolgente Per essere sicuri di ottenere il massimo divertimento e di sfruttare appieno le funzionalità leggete tutte le sezioni del manuale utente scaricabile dal sito www dexibell com Scopri gli importanti vantaggi a te riservati semplicemente registrando il prodotto su www dexibell com Puoi beneficiare della speciale garanzia DEXIBELL che estende ...

Page 36: ...volume ad un livello alto o non confortevole per un lungo periodo Se si verifica una perdita dell udito o un ronzio nelle orecchie si dovrebbe immediatamente interrompere l uso dell unità e consultare un otorinolaringoiatrica Se si notano delle anomalie spegnere l unità immediatamente Spegnere l unità e rimuovere l adattatore di rete dalla presa quando Se l adattatore di rete il cavo di alimentazi...

Page 37: ... rovinare la finitura Non posizionare oggetti per lungo tempo sulla parte superiore della tastiera Questa può essere la causa di malfunzionamento dei tasti della tastiera Non applicare adesivi decalcomanie o materiale autoadesivo su questa unità La colla è difficile da rimuovere ed i solventi danneggiano il rivestimento esterno Non posizionare oggetti contenenti liquidi bicchiere d acqua Evitare d...

Page 38: ...i tilt tabs permettono di selezionare un suono di organo Tu puoi selezionare più di un suono di organo alla volta 7 Registri del TREMULANT Questi registri applicano un effetto tremolo ai suoni di organo selezionati 8 Sezione REVERB Questa sezione regola la profondità DEPTH e il tipo TYPE dell effetto di riverbero 9 Rec Questo pulsante è utilizzato per avviare o interrompere la registrazione della ...

Page 39: ...e sulla tastiera L indicatore a LED mostra il valore di trasposizione 21 BASS ORCHESTRA Questi bottoni consentono di selezionare suoni orchestrali per la sezione PEDAL Uno di quei suoni può essere ag giunto alla sezione Organo PROMEMORIA Solo un suono orchestrale alla volta può essere selezionato in questo gruppo 22 Registri del PEDAL Questi registri tilt tabs permettono di selezionare un suono di...

Page 40: ... 32 Prese AUDIO OUTPUT R L MONO E possibile collegare a questa presa un amplificatore esterno un mixer o un subwoofer 33 Pedale CRESCENDO Usare questa presa per collegare un pedale crescendo pedale Expression Il pedale crescendo attiva in modo incrementale i registri di organo quando viene premuto con la punta del piede e rimuove i registri quando viene premuto con il tacco Questa presa può essere...

Page 41: ...erra In certi casi a secondo di come è installata l unità si potrebbe avvertire al tatto una leggerissima sensazione di formicolio nel punto in cui toccate il dispositivo È possibile eliminare questa sensazione collegando il terminale di terra ad una presa di terra esterna Lato Posteriore del CLASSICO L3 1 Utilizzare la vite come terminale per collegare lo strumento a terra o per connettersi allo ...

Page 42: ...rsi120 minuti 2 ore di inattività Poco prima che il CLASSICO L3 si arresti automaticamente gli indicatori si spegneranno ed i registri si illumineranno in sequenza Se volete continuare ad usare CLASSICO L3 premete un tasto Se non volete che lo strumento si spenga automaticamente impostate il parametro Auto Off su OFF BraniDimostrativiCLASSICOL3 Il tuo CLASSICO L3 contiene dei brani che dimostrano ...

Page 43: ...anopola VOLUME in senso antiorario per ridurre al minimo il volume NOTA Prima di collegare qualsiasi dispositivo esterno alla presa Audio IN ruotare la manopola VOLUME in senso antiorario per ridurre al minimo il volume R destra L MONO sinistra Pedale Expression CRESCENDO Pedale Expression USB Memory MIDI Expander Pedal Board Pedale Damper Pedaliera MIDI Lampada a LED MIDI IN MIDI OUT ...

Page 44: ...nte 1 Premere ripetutamente il bottone SCALE fino a quando l indicatore del temperamento desiderato non si illumina SelezionareunTemperamento Questa funzione migliora il suono della famiglia STRING e CHOIR aggiungendo note all accordo suonato 1 Selezionare un suono della famiglia STRING e CHOIR 2 Premereilbottone CHORDENHANCER perattivarelafunzione L indicatoredelbottone ENHANCER siilluminaelafunz...

Page 45: ...unaMemoria 1 Premere uno dei pistoni M1 M2 M3 per selezionare il banco di memoria Il pistone si illumina 2 Premere uno del pistoni 1 4 per richiamare la memoria desiderata 1 Premere uno dei pistoni M1 M2 M3 per selezionare il banco della memoria che si vuol salvare Il pistone si illumina 2 Premere e mantenere premuto uno del pistoni 1 4 per salvare le impostazioni nella posizione desiderata 1 Prem...

Page 46: ...sportareMemorie FUNCTION EXIT button 2 ImpostazionidelPedaleExpression FUNCTION EXIT button 3 ImpostazionidelPedaleDamper Bottone FUNCTION EXIT 4 ImpostazioniAltoparlanti Bottone FUNCTION EXIT 5 AUTOOFF Bottone FUNCTION EXIT 6 ImpostazioneLOCALON OFF Bottone FUNCTION EXIT 7 FactoryReset Bottone FUNCTION EXIT 8 PedalieraMIDI Bottone FUNCTION EXIT 9 ImportareSetdiSuonidiOrgano User1 2 Bottone FUNCTI...

Page 47: ...i TREMOLO 3 Tipi EQUALIZZATORE GLOBALE Controllo del Tono INTONAZIONE GENERALE 7 preset storici regolazione fine TRASPOSIZIONE 6 6 semitones CHORD ENHANCER SI TEMPERAMENT 7 Tipi RIPRODUTTORE AUDIO wav aiff mp3 in tutti i formati frequenze e bit rate REGISTRATORE AUDIO wav 48 kHz 32 bit virgola mobile su Memoria USB INTONAZIONE GENERALE SI 415 4Hz a 466 1 Hz incrementi regolabili di 0 1 Hz 2 Preset...

Page 48: ...SIG Inc NOTA Nell interesse del prodotto le specifiche e la descrizione sono soggette a modifiche senza preavviso CLASSICOL3OrchestralToneList Num Name MANUAL I STRINGS 0001 STRINGS ENS 0002 SLOW STRINGS 0003 ORCHESTRA 0004 HARP CHOIR 0005 MMHCHOIR 0006 CLASSIC CHOIR 0007 SPACE VOX 0008 CELESTA PIANO 0009 CLASSIC GRAND 0010 DYNO STAGE 0011 BLUES ORGAN 0012 GOSPEL ORGAN HARPSICHORD 0013 HARPSI 8 00...

Page 49: ... Genuss erhalten und den vollen Nutzen aus der Funktionalität der Orgel ziehen lesen Sie bitte alle Abschnitte der Bedienungsanleitung kann auf der Dexibell Webseite heruntergeladen werden aufmerksam durch Heben Sie dieses Handbuch auf um später darin nachschlagen zu können Nutzen Sie die sich Ihnen bietenden Vorteile einfach durch die Registrierung ihres Produkts auf www dexibell com Sie erhalten...

Page 50: ...ht nahe einem Heizkörper oder in einem Auto während des Tages Dampf oder Rauch ausgesetzt Dampf wie Waschräume Bäder oder auf nassen Böden Salzwasser ausgesetzt Regen ausgesetzt Staubig oder sandig Extremen Temperatur oder Feuchtigkeitsschwankungen es könnte sich Kondenswasser bilden und sich auf der Oberfläche des Instruments ansammeln Teil aus Holz können das Wasser absorbieren und beschädigt we...

Page 51: ...eckdose getrennt werden S Falls in der Nähe Blitzschlaggefahr besteht das Netzteil von der Steckdose trennen Falls in der Nähe ein Gewitter gemeldet wurde das Netzteil von der Steckdose trennen Nicht auf das Gerät setzen oder schwere Gegenstände darauf abstellen Nicht auf das Gerät klettern oder schwere Gegenstände darauf abstellen Vorsicht beim Handling des Geräts Für den Transport oder das Handl...

Page 52: ...deben depositar con los residuos domésticos EE See sümbol näitab et EL i maades tuleb see toode olemprügist eraldi koguda nii nagu on igas piirkonnas määratletud Selle sümboliga märgitud tooteid ei tohi ära visata koos olmeprügiga NL Dit symbool geeft aan dat in landen van de EU dit product gescheiden van huishoudelijk afval moet worden aangeboden zoals bepaald per gemeente of regio Producten die ...

Page 53: ... Menge an mildem Reinigungsmittel wie mildes Spülmittel auf dem feuchten Tuch verwendet werden Keine Reinigungsmittel verwenden da sie die Oberfläche des Gehäuses verschlechtern und Risse erzeugen Keine Chemikalien enthaltende Staubtücher verwenden Das Gerät nicht mit Benzin Alkohol oder irgendeiner Art von Lösungsmittel abwischen Andernfalls kann es zu Verfärbungen und oder Verformungen des Gerät...

Page 54: ...ge kann zur Orgelsektion hinzugefügt werden 6 Registerwippe MANUAL II Mit diesen Wippen können die Register des Orgelklangs eingestellt werden Es können mehrere Register gleichzeitig benutzt werden 7 Registerwippe TREMULANT Damit kann ein Tremulanteffekt zum ausgewählten Orgelklang hinzugefügt werden 8 REVERB Bereich In diesem Bereich werden DEPTH Tiefe und TYP Art des Nachhalls angepasst 9 Aufn M...

Page 55: ...funktion aufgerufen Die Transpositionsfunktion verändert die Stimmung in Halbtonschritten ohne dass sich die auf der Tastatur gegriffene Tonart ändert Der LED Balken zeigt den Transpositionswert an 21 BASS ORCHESTRA Mit diesen Tasten können Orchesterklänge für das PEDAL Werk eingestellt werden Einer dieser Klänge kann zur Orgelsektion hinzugefügt werden MEMO Aus dieser Gruppe kann nur jeweils ein ...

Page 56: ...OUTPUT R L MONO An diese Buchse kann ein externer Lautsprecher mit Verstärker ein Mixer oder ein Subwoofer angeschlossen werden 33 CRESCENDO Pedal An diese Buchse kann ein Crescendo Pedal Expression Pedal angeschlossen werden Das Crescendo Pedal aktiviert schrittweise die Registerwippen wenn es nach vorn getreten wird und deaktiviert die Registerwippen wenn es nach hinten getreten wird Diese Buchs...

Page 57: ...abel von der Steckdose getrennt werden ANMERKUNG Um Funktionsstörungen zu vermeiden das Netzteil niemals trennen während das Gerät eingeschaltet ist 3 Das Netzteil an die Buchse DC IN am CLASSICO L3 anschließen die sich unten an der Rückseite befindet AnbringungdesNotenpults Das mitgelieferte Notenpult wie in der Abbildung unten gezeigt anbringen AnbringungderLED Leuchte CLASSICO L3 ist mit einer ...

Page 58: ...rät in ein paar Sekunden ausgeschaltet wird ANMERKUNG Falls das Gerät vollständig abgeschaltet werden soll zuerst den Schalter POWER ausschalten und anschließend das Netzkabel von der Steckdose trennen Siehe Connecting the AC Adaptor p 57 Falls das eingeschaltete Gerät für einen bestimmten Zeitraum nicht benutzt wird schaltet es sich automatisch aus Falls dieVersorgung nicht automatisch ausgeschal...

Page 59: ... VOLUME Schieberregler in untere Position drehen um die Lautstärke zu minimieren ANMERKUNG Bevor ein externes Gerät an die Audio IN Buchse angeschlossen wird den VOLUME Drehknopf in Richtung untere Position drehen um die Lautstärke zu minimieren R L Expression Pedal CRESCENDO Expression Pedal USB Anschluss Speicher MIDI Expander Pedal Board Damper Pedal MIDI Pedaleinheit LED Leuchte MIDI IN MIDI O...

Page 60: ...chte Stimmung leuchtet EineStimmung SCALE auswählen Diese Funktion verbessert den Klang der STRING und CHOIR Gruppe indem Noten zum gespielten Akkord hinzugefügt werden 1 Einen Klang aus der Gruppe STRING und CHOIR auswählen 2 Auf CHORD ENHANCER drücken um diese Funktion einzuschalten DieTastenanzeige ENHANCER leuchtet und die Funktion Chord Enhancer ist aktiviert 3 Einen Akkord auf derTastatur sp...

Page 61: ... über vier Registerspeicher und drei Speicherbänke für insgesamt 12 Registerspeicher die über die Speicher Pistons M1 2 3 und 1 4 aufgerufen werden können Auf den Piston 0 drücken um die Einstellungen des aktuell ausgewählten Speichers zurückzusetzen und alle Orgel und Orchesterklänge aufzuheben Bitte in der Bedienungsanleitung nachlesen wie Registrierungen importiert oder auf einen USB Speicher e...

Page 62: ...nd Funktionen zur Verfügung FunktionImportRegisterspeicher Taste FUNCTION EXIT 1 FunktionExportRegisterspeicher Taste FUNCTION EXIT 2 EinstellungenExpression Pedal Taste FUNCTION EXIT 3 EinstellungenDämpferpedal Taste FUNCTION EXIT 4 EinstellungenLautsprecher Taste FUNCTION EXIT 5 EinstellungenAUTOOFF Taste FUNCTION EXIT 6 EinstellungenLOCALON OFF Taste FUNCTION EXIT 7 RücksetzungaufWerkseinstellu...

Page 63: ...langfarbeneinstellung MASTER TUNING 7 übliche Voreinstellungen Feineinstellung TRANSPONIEREN 6 6 Halbtöne CHORD ENHANCER Yes TEMPERAMENT 7 Typen AUDIO PLAYER wav aiff mp3 in allen Formaten Frequenzen und bit Raten AUDIO RECORDER wav 48 kHz 32 Fließkomma an USB Speicher MASTER TUNING YES 415 4Hz to 466 1 Hz regelbare Steigerungen von 0 1 Hz 2 Voreinstellungen 440 Hz 442 Hz WIRELESS VERBINDUNG Bluet...

Page 64: ...G Im Interesse des Produkts können die Spezifikationen und Beschreibungen ohne vorherige Ankündigung geändert werden CLASSICOL3ÜbersichtüberdieOrchesterklänge Num Name MANUAL I STRINGS 0001 STRINGS ENS 0002 SLOW STRINGS 0003 ORCHESTRA 0004 HARP CHOIR 0005 MMHCHOIR 0006 CLASSIC CHOIR 0007 SPACE VOX 0008 CELESTA PIANO 0009 CLASSIC GRAND 0010 DYNO STAGE 0011 BLUES ORGAN 0012 GOSPEL ORGAN HARPSICHORD ...

Page 65: ...réaliste Pour vous permettre d apprécier et d utiliser au mieux les fonctions de l orgue veuillez lire attentivement toutes les parties de ce manuel d utilisation vous pouvez le télécharger en version complète sur le site internet Dexibell Conserver ce manuel à portée de main en vue de futures consultations Profitez dès à présent d avantages considérables en enregistrant votre produit sur www dexi...

Page 66: ... ou dans une voiture pendant la journée Sujets à la vapeur ou fumée Humides tels que les laveries les salles de bain ou sur des sols mouillés Exposés à l eau salée Exposés à la pluie Poussiéreux ou sablonneux Sujets à des variations extrêmes de température ou d humidité cela peut causer une condensation et l accumulation d eau sur la surface de l instrument Les composants en bois sont susceptibles...

Page 67: ...lectrique p S il existe un risque de chute de foudre dans la région considérée débrancher l adaptateur secteur de la prise électrique Si un orage prévu dans la région considérée débrancher l adaptateur secteur de la prise électrique Ne pas peser de tout son poids ne placer d objets lourds sur l appareil Éviter de grimper sur l appareil et ne pas placer d objets lourds dessus Précautions à prendre ...

Page 68: ...lo no se deben depositar con los residuos domésticos EE See sümbol näitab et EL i maades tuleb see toode olemprügist eraldi koguda nii nagu on igas piirkonnas määratletud Selle sümboliga märgitud tooteid ei tohi ära visata koos olmeprügiga NL Dit symbool geeft aan dat in landen van de EU dit product gescheiden van huishoudelijk afval moet worden aangeboden zoals bepaald per gemeente of regio Produ...

Page 69: ...e quantité de détergent doux comme un liquide vaisselle doux sur le chiffon humide Ne pas utiliser de produits de nettoyage ou détergents car ils sont susceptibles d abîmer la surface du boîtier et de créer des craquelures Ne pas utiliser de chiffons à poussière qui contiennent des produits chimiques Ne pas passer de benzène d alcool ni aucun type de solvant sur cet appareil Ceci peut entraîner la...

Page 70: ...Touches MANUAL II Ces touches permettent de sélectionner le registre du son d orgue Plusieurs registres peuvent être utilisés en même temps 7 Touches TREMULANT Ces touches appliquent un effet tremblant au son d orgue sélectionné 8 Section REVERB Cette section règle la PROFONDEUR et le TYPE de réverbération 9 Enregistrer Ce bouton permet de commencer l enregistrement audio de votre morceau 10 Appuy...

Page 71: ...clavier La règle LED affiche la valeur du paramètre 21 BASSE ORCHESTRE Ces boutons permettent de sélectionner des sons d orchestre pour la division PÉDALE On peut ajouter l un de ces sons à la section d orgue RAPPEL On ne peut sélectionner qu un son d orchestre à la fois dans ce groupe 22 Touches PÉDALE Ces touches permettent de sélectionner un son d orgue Plusieurs sons d orgue peuvent être utili...

Page 72: ...s dysfonctionnements ou un risque d électrocution 32 Prises AUDIO OUTPUT R L MONO Ces prises permettent de brancher des haut parleurs externes amplifiés un mixeur ou un subwoofer 33 Pédale CRESCENDO Cette prise permet de brancher une pédale de crescendo pédale d expression La pédale de crescendo active de façon progressive les touches si elle est appuyée vers l avant et désactive les touches si el...

Page 73: ...de la prise électrique REMARQUE Pour éviter tout dysfonctionnement ne jamais déconnecter l adaptateur secteur CC pendant que l instrument est allumé 3 Brancher l adaptateur secteur au jack DC IN CLASSICO L3 de situé à l arrière du panneau inférieur Installationduporte partition Installer le porte partition fourni comme indiqué sur l illustration ci dessous InstallationdelalampeLED CLASSICO L3 est ...

Page 74: ...REMARQUE Pour éteindre complètement l appareil désactiver d abord l interrupteur POWER puis débrancher le câble d alimentation de la prise électrique Voir Connecting the AC Adaptor p 66 Si l appareil reste inutilisé pendant un certain temps alors qu il est allumé il s éteint automatiquement Si vous ne souhaitez pas que l appareil s éteigne automatiquement désactivez le paramètre AUTO OFF sur OFF A...

Page 75: ...e bouton VOLUME dans la position la plus basse pour régler le volume au minimum REMARQUE Avant de brancher tout dispositif externe à la prise d entrée audio tourner le bouton VOLUME vers la position inférieure pour baisser le volume DROITE GAUCHE Pédale d expression CRESCENDO Pédale d expression USB vers mémoire Expandeur MIDI Pedal Board Pédale de sustain Tableau de pédales MIDI Lampe LED MIDI IN...

Page 76: ...ton SCALE jusqu à ce que l indicateur du tempérament souhaité s éclaire Sélectionneruntempérament SCALE Cette fonction améliore le son des familles CHAÎNE et CHŒUR en ajoutant des notes à l accord joué 1 Sélectionner un son des familles CHAÎNE et CHŒUR 2 Appuyersurlebouton CHORDENHANCER pouractiverlafonction Levoyantdubouton ENHANCER s allumeetlafonctionChordEnhancerestactivée 3 Jouer un accord su...

Page 77: ...rements CLASSICO L3 est muni de quatre mémoires et de trois espaces pour un total de 12 mémoires auxquelles on peut accéder via le piston de mémoire M1 2 3 et 1 4 Appuyer sur le piston 0 pour effacer les configurations de la mémoire sélectionnée pour le moment et faire taire tous les sons d orgue et d orchestre Prière de se reporter au mode d emploi pour la manière d importer et exporter les enreg...

Page 78: ...s suivants sont disponibles Fonctiond importationdemémoire Bouton FUNCTION EXIT 1 Fonctiond exportationdemémoire Bouton FUNCTION EXIT 2 Paramètrespédaled expression Bouton FUNCTION EXIT 3 Paramètrespédaledesustain Bouton FUNCTION EXIT 4 Paramètreshaut parleurs Bouton FUNCTION EXIT 5 ParamètresAUTOOFF Bouton FUNCTION EXIT 6 ParamètresLOCALON OFF Bouton FUNCTION EXIT 7 Réinitialisationparamètrespard...

Page 79: ...s ÉGALISEUR PRINCIPAL Contrôle des tons ACCORDAGE GENERAL 7 Réglages historiques fin réglable TRANSPOSER 6 6 demi tons CHORD ENHANCER Oui TEMPÉRAMENT 7 Types LECTEUR AUDIO wav aiff mp3 dans tous les formats fréquences et débits ENREGISTREUR AUDIO wav 48 kHz 32 bit à virgule flottante sur mémoire USB ACCORDAGE GENERAL OUI de 415 4Hz à 466 1 Hz pas réglables de 0 1 Hz 2 réglages prédéfinis 440 Hz 44...

Page 80: ...e d amélioration du produit les spécifications et descriptions peuvent subir des modifications sans préavis CLASSICOL3Listedestonsd orchestre N Nom MANUAL I CHAÎNES 0001 CHAÎNES ENS 0002 CHAÎNES LENTES 0003 ORCHESTRE 0004 HARPE CHŒUR 0005 MMHCHŒUR 0006 CHŒUR CLASSIQUE 0007 SPACE VOX 0008 CÉLESTA PIANO 0009 CLASSIC GRAND 0010 DYNO STAGE 0011 ORGUE BLUES 0012 ORGUE GOSPEL CLAVECIN 0013 CLAVECIN 8 00...

Page 81: ...e above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug NEUTRAL LIVE IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM This product complies with the requirements of EMC Directive 2004 108 EC For European Countries This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences d...

Page 82: ...is a brand of PROEL SPA Worldwide Headquarters Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero TE ITALY Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887865 P I 00778590679 N Reg AEE IT 08020000002762 info dexibell com www dexibell com ...

Reviews: