background image

DCH072

Summary of Contents for XR DCH072

Page 1: ...DCH072 ...

Page 2: ...instructions originale 50 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 62 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 74 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 86 Português traduzido das instruções originais 96 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 108 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 118 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 129 Ελληνικά μετάφραση...

Page 3: ...1 Fig A Fig B 12 9 8 XXXX XX XX 11 9 8 8 9 10 6 3 4 5 1 2 7 ...

Page 4: ...2 Fig C Fig E Fig G Fig D Fig F Fig H 14 10 4 5 16 15 13 1 6 1 3 ...

Page 5: ...3 Fig I ...

Page 6: ...rme relevant ved vibration organisering af arbejdsmønstre Vibrations og eller støjemissionsniveauet der er angivet i dette vejledningsark er målt i overensstemmelse med en standardiseret test der er angivet i EN60745 og kan anvendes til at sammenligne et værktøj med et andet Det kan anvendes til en foreløbig eksponeringsvurdering ADVARSEL Det angivne vibrations og eller støjemissionsniveau repræse...

Page 7: ...r tøj og handsker væk fra bevægelige dele Løstsiddende tøj smykker eller langt hår kan blive fanget i bevægelige dele GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR ELVÆRKTØJER ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler instruktioner illustrationer og specifikationer der følger med dette elværktøj Manglende overholdelse af alle nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød brand og eller alvorlig personskad...

Page 8: ...af producenten eller autoriserede serviceudbydere g Hvis der anvendes støvudsugnings eller støvopsamlingsudstyr skal dette tilsluttes og anvendes rigtigt Anvendelse af støvopsamlingsudstyr kan begrænse farer forårsaget af støv h Lad ikke erfaringer fra hyppig brug af værktøjer medføre at du bliver selvtilfreds og ignorerer sikkerhedsprincipperne for værktøjerne En skødesløs handling kan forårsage ...

Page 9: ...t designet til at arbejde sammen Restrisici De følgende risici er uløseligt forbundet med brugen af roterende hammerboremaskiner Skader som følge af berøring af roterende dele eller varme dele på værktøjet På trods af overholdelsen af de relevante sikkerhedsregler og brug af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås Disse omfatter Hørenedsættelse Risiko for at klemme fingre når udstyr ændr...

Page 10: ...siden af opladeren ind efter de blotlagte skruer og skru dem helt ind i hullerne Disse opladere er ikke beregnet til anden brug end opladning af DeWALT genopladelige batterier Al anden brug kan medføre risiko for brand elektrisk chok eller livsfarlige elektriske stød Udsæt ikke opladeren for regn eller sne Træk i stikket i stedet for ledningen når opladeren frakobles Dette vil reducere risikoen fo...

Page 11: ...v Oplysningerne i dette afsnit i vejledningen er givet i god tro og menes at være korrekte på det tidspunkt hvor dokumentet blev oprettet Men der gives ingen garanti udtrykt eller underforstået Det er købers ansvar at sikre at vedkommendes aktiviteter er i overensstemmelse med de gældende regulativer Batteripakke Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteripakker Sørg for at oplyse katalognummer o...

Page 12: ... og tilbehør der kan være opstået under transport Tag dig tid til at læse denne vejledning omhyggeligt inden betjeningen Batteritype De følgende SKU er fungerer på en 12 volt batteripakke DCH072 Disse batteripakker kan bruges DCB122 DCB124 DCB124G DCB125 DCB126G DCB127 Se Tekniske data for flere informationer Anbefalet opbevaring 1 Det bedste opbevaringssted er køligt og tørt hvor den ikke udsætte...

Page 13: ...trykkes ned Hold på grund af de resulterende kræfter altid på værktøjet med begge hænder og stå godt fast Indsættelse og fjernelse af batteripakken fra værktøjet Fig B BEMÆRK For de bedste resultater kontrollér at batteripakken 8 er fuldt opladet Sådan installeres batteripakken i værktøjets håndtag 1 Ret batteripakken 8 ind efter rillerne inde i håndtaget Fig B 2 Skub den ind i håndtaget indtil ba...

Page 14: ...kke Det kan ødelægge udløserkontakten og bør undgås Udløserkontakt Fig A Værktøjet kan tændes ved trykke på udløserkontakten 3 Tryk på udløserkontakten for at slå værktøjet fra Dit værktøj er forsynet med en bremse Patronen vil stoppe lige så snart udløserknappen er helt udløst Variabel hastighedsudløserkontakt Den variable hastighedsudløserkontakt gør det muligt for dig at vælge den bedste hastig...

Page 15: ...tillende drift afhænger af korrekt vedligeholdelse og rengøring af værktøjet ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade sluk og tag batteripakken af inden der foretages justeringer eller afmontering installation af udstyr eller tilbehør Utilsigtet start kan medføre kvæstelser Der kan ikke udføres service på opladeren eller batteripakken Udførelse af en anvendelse Fig A G ADVARSEL TMED HENBL...

Page 16: ...r registrerede varemærker tilhørende Robert Bosch GmbH Litium ion celler er genanvendelige Tag dem med til din forhandler eller til den lokale genbrugsplads De indsamlede batteripakker vil blive genanvendt eller korrekt bortskaffet ...

Page 17: ...kungen zu schützen wie Pflege des Werkzeugs und Zubehörs Hände warm halten wichtig in Bezug auf Vibrationsauswirkungen Organisation von Arbeitsmustern Der in diesem Informationsblatt angegebene Vibrations und oder Lärmwert wurde gemäß einem standardisierten Test laut EN60745 gemessen und kann für einen Vergleich zwischen zwei Geräten verwendet werden Er kann zu einer vorläufigen Einschätzung der E...

Page 18: ...en Akku anschließen oder wenn Sie das Gerät aufnehmen oder tragen ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE WARNUNG Beachten Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Darstellungen und Daten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten kann es zu elektrischem Schlag Feuer und oder schweren Verletzungen kommen BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND ANWEI...

Page 19: ... des festgelegten Bereichs können den Akku schädigen und die Brandgefahr erhöhen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie alle Einstellschlüssel oder Werkzeuge bevor Sie das Elektrogerät einschalten Werkzeuge oder Schlüssel die an rotierenden Teilen des Elektr...

Page 20: ...en Sie die mit dem Werkzeug gelieferten Zusatzgriffe Der Verlust der Kontrolle kann Verletzungen verursachen Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Arbeiten durchgeführt werden bei denen das Schneidgerät versteckte Leitungen berühren könnte Der Kontakt mit stromführenden Leitungen kann auch offen liegende Metallteile am Gerät unter Strom setzen und zu einem Stromschlag ...

Page 21: ...t leuchtet Der Akku ist vollständig aufgeladen und kann jetzt verwendet oder in der Ladestation gelassen werden Um das Akkupack aus dem Ladegerät zu entnehmen drücken Sie den Akku Löseknopf 9 am Akkupack E Ortsveränderliche Geräte die im Freien verwendet werden müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden Verwendung eines Verlängerungskabels Ein Verlängerungskabel sollte nur ve...

Page 22: ... Wasser oder irgendwelche Reinigungslösungen verwenden Achten Sie darauf dass niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen Tauchen Sie niemals irgendein Teil des Gerätes in eine Flüssigkeit HINWEIS Um die maximale Leistung und Lebensdauer der Li Ionen Akkus zu gewährleisten laden Sie das Akkupack vor der ersten Verwendung vollständig auf Bedienung des Ladegeräts Siehe Anzeigen unten zum Ladezusta...

Page 23: ... aufladen begeben müssen Das Akkuelektrolyt besteht aus einer Mischung von organischen Karbonaten und Lithiumsalzen Der Inhalt einer geöffneten Akkuzelle kann Atemwegsreizungen verursachen Sorgen Sie für Frischluft Wenn die Symptome anhalten begeben Sie sich in ärztliche Behandlung WARNUNG Verbrennungsgefahr Die Akkuflüssigkeit kann brennbar sein wenn sie Funken oder einer Flamme ausgesetzt ist WA...

Page 24: ...gen Sie Augenschutz n Sichtbare Strahlung Nicht in den Lichtstrahl schauen Packungsinhalt Die Packung enthält 1 Akku Bohrhammer 1 Seitlicher Handgriff und Tiefenbohrstange 1 Akku Ladegerät 1 Li Ion Akku ModelleC1 D1 G1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 2 Li Ion Akku s Modelle C2 D2 G2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2 3 Li Ion Akkus ModelleC3 D3 G3 L3 M3 P3 S3 T3 X3 Y3 1 Kit Box bei XE Modellen nicht enthalten 1 Betriebsan...

Page 25: ...s der gewünschten Bohrtiefe entspricht Beim Bohren mit dem Tiefenmaß müssen Sie aufhören wenn das Ende des Tiefenmaßes die Werkstoffoberfläche erreicht Zusatzhandgriff und Tiefenmaß Abb A C WARNUNG Um die Gefahr von Verletzungen zu mindern betreiben Sie das Gerät IMMER mit korrekt und fest montiertem Zusatzhandgriff Bei Nichtbeachtung kann der Zusatzhandgriff während des Betriebs abrutschen und El...

Page 26: ...lter beschädigen und sollte vermieden werden Auslöseschalter Abb A Um das Werkzeug einzuschalten drücken Sie den Auslöseschalter 3 herein Zum Ausschalten des Gerätes lassen Sie den Auslöseschalter los Ihr Werkzeug ist mit einer Bremse ausgestattet Das Spannfutter stoppt sobald der Auslöseschalter ganz losgelassen wird Drehzahl Regelschalter Mit dem verstellbaren Drehzahlregler können Sie die beste...

Page 27: ...Verwenden Sie beim Bohren in dünnem Material hinter dem Werkstück zur Unterstützung einen Holzklotz um Beschädigungen des Materials zu verhindern WARNUNG Warten Sie immer bis der Motor völlig stillsteht und ändern Sie erst dann die Laufrichtung 1 Wählen Sie das geeignete Spannfutter den Adapter bzw das Bit und setzen Sie es ihn in das Werkzeug ein Siehe Bit und Bit Halter 2 Wählen Sie mit dem Modu...

Page 28: ...en werden wenn die Leistung nicht mehr für Arbeiten ausreicht die bei voller Ladung leicht durchgeführt werden konnten Am Ende des technischen Lebens ist der Akku umweltgerecht zu entsorgen Entladen Sie den Akku vollständig und nehmen Sie ihn aus dem Werkzeug Lithium Ionen Zellen sind recycelbar Geben Sie die gebrauchten Akkus bei Ihrem Händler oder bei einer kommunalen Recycling Sammelstelle ab D...

Page 29: ...sion sound pressure level dB A 86 LWA sound power level dB A 97 K uncertainty for the given sound level dB A 3 Drilling into concrete Vibration emission value ah HD m s2 9 7 Uncertainty K m s2 1 5 Drilling into metal Vibration emission value ah D m s2 2 5 Uncertainty K m s2 1 5 Screwdriving Vibration emission value m s2 2 5 Uncertainty K m s2 1 5 Congratulations You have chosen a DeWALT tool Years...

Page 30: ... NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage Denotes risk of electric shock Denotes risk of fire aWARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual Definitions Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word Please read the manual and pay attention to these symbols DECLARATI...

Page 31: ...ery pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord N...

Page 32: ...ure to noise can cause hearing loss Use auxiliary handle s if supplied with the tool Loss of control can cause personal injury Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock ...

Page 33: ... extension cord should not be used unless absolutely necessary Use an approved extension cable suitable for the power input of your charger see Technical Data The minimum conductor size is 1 mm2 the maximum length is 30 m When using a cable reel always unwind the cable completely Important Safety Instructions for All Battery Chargers SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety an...

Page 34: ...use a short circuit NOTE Lithium ion batteries should not be put in checked baggage Battery Packs Important Safety Instructions for All Battery Packs When ordering replacement battery packs be sure to include catalogue number and voltage The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below Then follow charging procedur...

Page 35: ...e International Carriage of Dangerous Goods by Road ADR Lithium ion cells and batteries have been tested to section 38 3 of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Manual of Tests and Criteria In most instances shipping a DeWALT battery pack will be excepted from being classified as a fully regulated Class 9 Hazardous Material In general only shipments containing a lithium ion b...

Page 36: ...s below the usable limit the fuel gauge will not illuminate and the battery will need to be recharged NOTE The fuel gauge is only an indication of the charge left on the battery pack It does not indicate tool functionality and is subject to variation based on product components temperature and end user application ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn ...

Page 37: ...get extremely hot during operation Small bits of broken material may damage bare hands The hammerdrill can be fitted with different bits depending on the desired application Use sharp drill bits only Bit Reccomendations For wood use twist bits spade bits power auger bits or hole saws For metal use high speed steel twist drill bits or hole saws Use a cutting lubricant when drilling metals The excep...

Page 38: ...ds labelled accordingly Performing an Application Fig A G WARNING TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY ALWAYS ensure workpiece is anchored or clamped firmly If drilling thin material use a wood back up block to prevent damage to the material WARNING Always wait until the motor has come to a complete standstill before changing the direction of rotation 1 Choose and install the appropriate chuck ad...

Page 39: ...o your dealer or a local recycling station The collected battery packs will be recycled or disposed of properly Dust Extraction System Fig I The use of a dust extraction system is recommended to reduce potentially harmful airborne dust and to prolong tool and accessory life Consult your dealer for further information on suitable dust extraction systems Optional Accessories WARNING Since accessorie...

Page 40: ...herramienta y de los accesorios mantener las manos calientes relevante para las vibraciones u organizar patrones de trabajo El nivel de emisión de vibraciones y o ruido que figura en esta hoja de información se ha medido de conformidad con una prueba normalizada proporcionada en la EN60745 y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra Puede usarse para una evaluación preliminar de la e...

Page 41: ...tar herramientas eléctricas con el dedo puesto en el interruptor o herramientas eléctricas activadoras ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de las instrucciones que se indican a continuación puede causar descar...

Page 42: ...ngo de temperatura indicado en las instrucciones La carga que tengan el interruptor encendido puede provocar accidentes d Saque toda llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica Una llave inglesa u otra llave que se deje puesta en una pieza en movimiento de la herramienta eléctrica pueden ocasionar lesiones personales e No intente extender las manos demasiado Mantenga...

Page 43: ... Lleve protección acústica La exposición al ruido puede provocar pérdida de audición Utilice las asas auxiliares si han sido suministradas con la herramienta La pérdida de control puede provocar lesiones personales Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con un cable oculto El con...

Page 44: ...para conocer el estado de carga de la batería Uso de un alargador No debe utilizarse un alargador a menos que sea absolutamente necesario Use un alargador adecuado a la potencia del cargador consulte los Datos técnicos El tamaño mínimo del conductor es 1 mm2 la longitud máxima es 30 m Si utiliza un carrete de cable desenrolle siempre el cable completamente Instrucciones de seguridad importantes pa...

Page 45: ...ores Nunca permita que entre ningún líquido en la herramienta ni sumerja ninguna parte de la misma en ningún líquido Indicadores de carga F cargando I G completamente cargado J H retraso por batería caliente fría K La luz roja sigue parpadeando pero el indicador de luz amarilla queda encendido durante esta operación Cuando la batería está a una temperatura adecuada la luz amarilla se apaga y el ca...

Page 46: ...peado con un martillo o pisado Podrá conllevar electrocuciones o choques eléctricos Los paquetes de baterías dañadas deberán llevarse al centro de servicio para su reciclado ADVERTENCIA Peligro de incendio No almacene ni transporte paquetes de baterías de modo que algún objeto metálico entre en contacto con los terminales expuestos de la batería Por ejemplo no coloque el paquete de baterías en del...

Page 47: ...n n Radiación visible No mire fijamente a la luz Marcas sobre la herramienta En la herramienta se muestran los siguientes pictogramas a Antes de usarse lea el manual de instrucciones g Póngase protección para el oído f Póngase protección para los ojos Contenido del embalaje El embalaje contiene 1 Martillo perforador giratorio inalámbrico 1 Empuñadura lateral y varilla de profundidad 1 Cargador de ...

Page 48: ...a sea igual a la profundidad de perforación deseada Cuando perfore con la varilla de profundidad detenga la herramienta cuando el extremo de la varilla llegue a la superficie del material Empuñadura lateral y varilla de profundidad Fig A C ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales utilice SIEMPRE la herramienta con la empuñadura lateral correctamente instalada En caso contrario la ...

Page 49: ... de la velocidad variable Puede dañarse el interruptor y por ello debe evitarse Interruptor de activación Fig A Para encender la herramienta presione el interruptor activador 3 Para apagar la herramienta suelte el interruptor Su herramienta está equipada con un freno El mandril se detiene al soltar totalmente el interruptor del gatillo Interruptor de velocidad variable El interruptor de velocidad ...

Page 50: ...pieza de trabajo esté bien anclada o fijada Si perfora un material fino utilice un bloque de madera de soporte para evitar daños al material ADVERTENCIA Espere siempre a que el motor se detenga por completo antes de cambiar la dirección de giro 1 Escoja y coloque el mandril adaptador y o broca adecuado en la herramienta Consulte Broca y portabrocas 2 Usando el dial selector de modo 5 seleccione el...

Page 51: ...tos eléctricos y las baterías de acuerdo con las disposiciones locales Para más información vaya a www 2helpU com Batería recargable Esta batería de larga duración debe recargarse cuando deje de producir la suficiente potencia en trabajos que se realizaban con facilidad anteriormente Al final de su vida técnica deséchela con el debido respeto al medio ambiente Descargue la batería por completo y l...

Page 52: ...server les mains au chaud pertinent pour les vibrations et d organiser les méthodes de travail Le niveau sonore et ou de vibrations émis indiqué dans ce feuillet d informations a été mesuré conformément à une méthode de test normalisée établie dans par la norme EN60745 et il peut être utilisé pour comparer un outil à un autre Il peut également être utilisé pour effectuer une évaluation préliminair...

Page 53: ...S assurer que l interrupteur est en position d arrêt avant de brancher l outil sur le secteur et ou à la batterie ou de le ramasser ou le transporter Transporter un outil CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES PROPRES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT veuillez lire tous les avertissements de sécurité toutes les instructions illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique Le non resp...

Page 54: ...atterie endommagé Les réparations sur les blocs batteries ne doivent être le doigt sur l interrupteur ou brancher un outil électrique alors que l interrupteur est en position de marche invite les accidents d Retirer toute clé de réglage avant de démarrer l outil Une clé laissée sur une pièce rotative d un outil électrique comporte des risques de dommages corporels e Adopter une position stable Mai...

Page 55: ...ux rotatifs Portez des protections auditives L exposition au bruit peut engendrer des problèmes d audition Utilisez la les poignée s auxiliaire s fournie s avec l outil La perte de contrôle peut provoquer des blessures Ne tenez l outil électrique que par ses surfaces de préhension isolées lorsque vous intervenez là où l accessoire de coupe peut entrer en contact avec des fils cachés Tout contact d...

Page 56: ...ure de charge En cas d utilisation d un dévidoir dérouler systématiquement le câble sur toute sa longueur Consignes de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de batteries CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ce manuel contient d importantes consignes de sécurité et de fonctionnement concernant les chargeurs de batterie compatibles consulter les FIche technique Avant d utiliser le chargeur lire to...

Page 57: ...blocs batterie endommagés doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés Batteries Consignes de sécurité importantes propres à toutes les batteries Pour commander une batterie de rechange s assurer d inclure son numéro de catalogue et sa tension Les chargeurs compatibles ne rechargent pas un bloc batterie défectueux Le chargeur indique un défaut de la batterie en refusant de ...

Page 58: ... à la verticale sur celui ci mais manquent alors de stabilité Transport AVERTISSEMENT risque d incendie Le transport des batteries peut causer un incendie si les bornes de la batterie entrent accidentellement en contact avec des matériaux conducteurs Lors du transport des batteries assurez vous que les bornes de la batterie sont protégées et bien isolées des matériaux avec lesquels elles pourraien...

Page 59: ...ou qui manquent d expérience de connaissances ou d aptitudes à moins qu elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité Ne laissez jamais les enfants seuls avec ce produit Descriptif Fig A AVERTISSEMENT Ne modifiez jamais l outil électrique ni aucune de ses pièces Il existe sinon un risque de blessures ou de dommages 1 Poignée latérale Emplacement du code date Fig B Le co...

Page 60: ... utilisez le crochet utilitaire de l outil QUE pour suspendre l outil à une ceinture Poignée latérale et Tige de profondeur Fig A C AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures utilisez TOUJOURS l outil avec la poignée latérale correctement installée Si la poignée latérale n est pas bien installée elle peut glisser pendant l utilisation de l outil et provoquer une perte de contrôle Tenez l...

Page 61: ... torche Éclairage de travail Fig A ATTENTION ne regardez pas directement la lumière De graves lésions oculaires pourraient en résulter Bouton de sélection du sens de rotation Fig F Un bouton de sélection du sens de rotation 4 permet de définir le sent do rotation de l embout et il sert également de bouton de verrouillage Pour sélectionner le sens de rotation avant relâchez l interrupteur à gâchett...

Page 62: ... de l eau et un savon doux Protéger l outil de tout liquide et n immerger aucune de ses pièces dans aucun liquide C Lubrification Votre outil électrique ne requiert aucune lubrification additionnelle MAINTENANCE Votre outil électrique a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance Le fonctionnement continu et satisfaisant de l outil dépendra d une maintenance adéquate et d u...

Page 63: ...marques commerciales déposées appartenant à Robert Bosch GmbH Les cellules Li Ion sont recyclables Rapportez les à votre revendeur ou dans un centre de recyclage local Les blocs batteries collectés y sont recyclés ou mis au rebut correctement ...

Page 64: ...tenere le mani calde misura attinente alla vibrazione e prevedere l organizzazione di modelli di lavoro I livelli di emissione di vibrazione e o rumore indicati in questa scheda informativa misurati secondo una procedura standardizzata prevista dalla norma EN60745 possono essere utilizzati per mettere a confronto elettroutensili diversi e per una valutazione preliminare dell esposizione AVVERTENZA...

Page 65: ...batteria e prima di afferrare o trasportare l apparato Il trasporto di apparati elettrici tenendo il AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PER APPARATI ELETTRICI AVVERTENZA leggere attentamente tutte le avvertenze istruzioni illustrazioni e specifiche fornite con l apparato La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può dar luogo a scossa elettrica incendio e o lesioni gravi CONSERVARE LE AVVERTEN...

Page 66: ... modo viene garantita la sicurezza dell apparato elettrico dito sull interruttore o quando sono collegati alla rete elettrica con l interruttore nella posizione di acceso provoca incidenti d Prima di accendere l apparato elettrico rimuovere eventuali chiavi o utensili di regolazione Un utensile di regolazione o una chiave fissati su una parte rotante dell apparato elettrico possono provocare lesio...

Page 67: ...ure ausiliaria e se fornita e in dotazione con l elettroutensile La perdita del controllo può causare lesioni alle persone Sostenere l apparato con supporti aventi superfici isolanti quando si eseguono lavorazioni in cui l accessorio di taglio potrebbe toccare cavi elettrici nascosti Gli accessori di taglio che vengono a contatto con un cavo sotto tensione trasmettono la corrente elettrica anche a...

Page 68: ...ie Consultare gli indicatori sottostanti per lo stato di carica del pacco batteria Utilizzo di un cavo di prolunga Non si dovrebbe mai utilizzare un cavo di prolunga se non assolutamente necessario Utilizzare un cavo di prolunga omologato adatto alla presa di ingresso del caricabatterie vedere i Dati Tecnici La sezione minima del conduttore è 1 mm2 e la lunghezza massima è 30 m Se si utilizza un c...

Page 69: ...etergenti Non far penetrare del liquido all interno dell apparato e non immergere alcuno dei suoi componenti direttamente in un liquido Indicatori di carica F in carica I G carica completa J H ritardo per pacco caldo freddo K La spia rossa continuerà a lampeggiare ma una spia dell indicatore gialla sarà illuminata durante questa operazione Una volta che la batteria avrà raggiunto una temperatura a...

Page 70: ...empio forato con un chiodo battuto con un martello calpestato Pericolo di scossa elettrica o folgorazione I pacchi batteria danneggiati dovrebbero essere inviati al centro assistenza per il riciclaggio AVVERTENZA pericolo d incendio Non conservare o trasportare il pacco batteria in modo tale che degli oggetti metallici possano entrare a contatto con i terminali esposti della batteria Per esempio n...

Page 71: ...nti sull apparato Sull apparato sono presenti i seguenti simboli a Leggere il manuale d istruzioni prima dell uso g Utilizzare protezioni acustiche f Utilizzare protezioni oculari n Radiazione visibile Non guardare direttamente la luce Contenuto della confezione La confezione contiene 1 Tassellatore elettropneumatico a batteria 1 Impugnatura laterale e asta di profondità 1 Pacco batteria 1 Pacco b...

Page 72: ...tura laterale e asticella di profondità Fig A C AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni personali utilizzare SEMPRE l elettroutensile con l impugnatura laterale correttamente installata L inosservanza di questa precauzione potrebbe provocare lo scivolamento dell impugnatura laterale durante l utilizzo dell elettroutensile e la conseguente perdita di controllo Tenere l elettroutensile con entr...

Page 73: ...ambiato la direzione di rotazione è possibile avvertire uno scatto all avvio Si tratta di un fatto normale che non indica la presenza di problemi Interruttore di azionamento Fig A Per mettere in funzione l elettroutensile premere il grilletto di azionamento 3 Per spegnere l utensile rilasciare il grilletto di azionamento Il trapano avvitatore è dotato di un sistema di frenatura Il mandrino si arre...

Page 74: ...occato saldamente Durante la foratura di materiali di piccolo spessore utilizzare un blocco di legno come supporto per evitare di danneggiare il materiale AVVERTENZA prima di cambiare il senso di rotazione attendere sempre che il motore si sia arrestato completamente 1 Scegliere e installare sull elettroutensile il mandrino l adattatore e o la punta corretti Consultare la sezione Punte e portapunt...

Page 75: ...ricato quando non fornisce più energia sufficiente per eseguire compiti che prima erano eseguiti agevolmente Al termine della sua vita operativa il pacco batteria va smaltito con la dovuta cura per l ambiente Far scaricare il pacco batteria completamente quindi rimuoverlo dalla radio Le batteria agli ioni di litio sono riciclabili Consegnarle al proprio concessionario o presso un apposita stazione...

Page 76: ...den warm houden relevant voor trilling en de organisatie van werkpatronen Het vibratie en of geluids emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN60745 en kan worden gebruikt om het ene gereedschap met het andere te vergelijken Het kan worden gebruikt voor een eerste beoordeling van blootstelling WAARSCHUWING Het verk...

Page 77: ... ervoor dat de schakelaar in de off uit stand staat voordat u het gereedschap aansluit op de stroombron en ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen instructies illustraties en specificaties die bij dit gereedschap zijn meegeleverd Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en ...

Page 78: ...uur Brand of een temperatuur boven de 130 C kunnen de accu doen exploderen of accu het oppakt of ronddraagt Het ronddragen van elektrische gereedschappen met uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van elektrische gereedschappen waarvan de schakelaar aan staat zorgt voor ongelukken d Verwijder alle stelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap aan zet Een moersleutel of st...

Page 79: ...stelling aan lawaai kan gehoorverlies veroorzaken Gebruik de hulphandgre e p en als die bij het gereedschap wordt worden geleverd Verlies van controle kan leiden tot persoonlijk letsel Houd het gereedschap alleen vast aan geïsoleerde oppervlakken als u een handeling uitvoert waarbij het zaaggereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading Accessoires van gereedschap die in contact komen me...

Page 80: ...en op de accu vrijgaveknop 9 op de accu OPMERKING U kunt maximale prestaties en levensduur van lithium ion accu s garanderen door de accu s volledig op te laden voordat u deze voor het eerst in gebruik neemt i Uw DeWALT oplader is dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN60335 daarom is geen aarding nodig Als het netsnoer is beschadigd mag het alleen worden vervangen door DeWALT of door een geau...

Page 81: ...ik geen water of schoonmaakmiddelen Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof Werking van de lader Raadpleeg onderstaande indicatoren voor de laadstatus van de accu Laadindicaties F bezig met opladen I G volledig opgeladen J H hete koude accuvertraging K Het rode lampje blijft knipperen maar er brandt ook een geel indicatiel...

Page 82: ...t een spijker geraakt met een hamer vertrapt niet Een elektrische schok of elektrocutie kan het gevolg zijn Breng beschadigde accu s terug naar het servicecentrum zodat ze kunnen worden gerecycled WAARSCHUWING Brandgevaar Berg de accu niet op en vervoer de accu niet op een manier dat metalen voorwerpen in contact kunnen komen met de aansluitpunten van de accu Bijvoorbeeld steek de accu niet in een...

Page 83: ...t Voorbeeld 2021 XX XX Productiejaar en week Markering op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld a Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik g Draag gehoorbescherming f Draag oogbescherming n Zichtbare straling Staar niet in het licht Inhoud van de verpakking De verpakking bevat 1 Snoerloze roterende hamerboor 1 Zijhandgreep en diepteaanslag 1 Acculader 1 Li Ion accu ...

Page 84: ... de gewenste boordiepte Bij het boren met diepteaanslag stopt u wanneer het uiteinde van de aanslag de oppervlakte van het materiaal bereikt Zijhandgreep en stang diepteaanslag Afb A C WAARSCHUWING Beperk het risico van persoonlijk letsel tot een minimum gebruik het gereedschap ALTIJD met de zijhandgreep goed bevestigd en stevig vastgedraaid Als u dat niet doet kan de zijhandgreep tijdens het gebr...

Page 85: ...e aan uit schakelaar beschadigd raken en u kunt dat dus beter vermijden Aan Uit schakelaar Afb A U schakelt het gereedschap in door de Aan Uit schakelaar 3 in te knijpen U kunt het gereedschap uitschakelen door de Aan Uit schakelaar los te laten Uw gereedschap is voorzien van een rem De spankop stopt zodra u de aan uit schakelaar geheel loslaat Schakelaar voor variabele snelheid aan uit Met de Aan...

Page 86: ...n wasbenzine alcohol enz Meng of roer geen brandbare vloeistoffen die als zodanig zijn gelabeld Een toepassing uitvoeren Afb A G WAARSCHUWING BEPERK HET RISICO VAN PERSOONLIJK LETSEL ZET ALTIJD het werkstuk stevig vast Voorkom beschadiging van het materiaal gebruik een steunblok als u boort in dun materiaal WAARSCHUWING Verander altijd pas de richting van de rotatie wanneer de motor volledig tot s...

Page 87: ... respect voor het milieu Gebruik de accu helemaal op en verwijder deze vervolgens uit het werktuig Lithium ion cellen recyclebaar Breng ze terug bij uw leverancier of naar het milieupark bij u in de buurt De ingezamelde accu s zullen worden gerecycled of op juiste wijze tot afval worden verwerkt Stofafzuigsysteem Afb I U wordt geadviseerd met een stofafzuigsysteem mogelijk schadelijke stof in de l...

Page 88: ...om vedlikehold av verktøy og tilbehør holde hendene varme relevant for vibrasjoner organisering av arbeidsvanene Nivå for vibrasjons og eller støyutslipp angitt i dette informasjonsbladet er blitt målt iht standardiserte test gitt i EN60745 og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med et annet Det kan brukes til forberedende vurdering av eksponering ADVARSEL Angitt nivå for vibrasjons og eller ...

Page 89: ...sipper En tankeløs handling kan føre til alvorlig personskade på brøkdelen av et sekund GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER FOR ELEKTRISKE VERKTØY ADVARSEL Les alle sikkerhetsanvisninger instruksjoner illustrasjoner og spesifikasjoner som følger dette elektriske verktøyet Manglende overholdelse av instruksjonene som er listet opp under kan resultere i elektrosjokk ild og eller alvorlig skade TA VARE PÅ ...

Page 90: ...rte serviceverksteder 4 Bruk og vedlikehold av elektriske verktøy a Ikke bruk kraft på verktøyet Bruk det elektriske verktøyet som situasjonen krever Det riktige elektriske verktøyet vil gjøre jobben bedre og tryggere ved den hastigheten det ble konstruert for b Ikke bruk verktøyet hvis bryteren ikke kan slå verktøyet av eller på Ethvert elektrisk verktøy som ikke kan kontrolleres med bryteren er ...

Page 91: ...kadet ledning eller kontakt bytt dem ut med en gang Ikke bruk laderen dersom den har fått et slag er mistet i gulvet eller skadet på annen måte Lever den på et autorisert serviceverksted Ladere DeWALT ladere trenger ingen justeringer og er designet til å være så enkle som mulig å bruke Elektrisk sikkerhet Den elektriske motoren er blitt konstruert for kun én spenning Alltid kontroller at spenninge...

Page 92: ...gjøring Smuss og fett kan fjernes fra laderen ved hjelp av en klut eller en myk metallfri børste Ikke bruk vann eller rengjøringsvæsker Aldri la noen væske trenge inn i verktøyet aldri dypp noen del av verktøyet i en væske Ikke ta laderen fra hverandre lever den på et autorisert serviceverksted når service eller reparasjon trenges Å sette den sammen feil kan resultere i elektrisk støt eller brann ...

Page 93: ... tilsyn er batteriets elektrolytt sammensatt av en blanding av organiske karbonater og litium salter Innholdet i åpne battericeller kan forårsake irritasjon av luftveiene Skaff frisk luft Søk medisinsk ettersyn hvis symptomene vedvarer ADVARSEL Fare for brannskader Batterivæsken kan antennes hvis den utsettes for gnister eller flammer ADVARSEL Forsøk aldri å åpne batteripakken av noen årsak Ikke s...

Page 94: ...for deres sikkerhet Barn skal aldri forlates alene med dette produktet Datokode plassering Fig B Datokoden 11 som også inkluderer produksjonsåret er trykket på huset Eksempel 2021 XX XX Produksjonsår Merking på verktøyet Følgende piktogrammer vises på verktøyet a Les instruksjonshåndboken før bruk g Bruk hørselvern f Bruk vernebriller n Synlig stråling Ikke se inn i lyset Pakkens innhold Pakken in...

Page 95: ... alvorlige personskader bruk KUN verktøyets festekrok for å henge verktøyet i et arbeidsbelte IKKE bruk festekroken for å henge opp eller feste verktøyet til en person eller et objekt ved bruk IKKE heng Sidehåndtak og dybdestav Fig A C ADVARSEL For å redusere risikoen for personskader BRUK ALLTID verktøyet med sidehåndtak korrekt montert Dersom det ikke gjøres kan det føre til at sidehåndtaket skl...

Page 96: ...ner Det kan være nødvendig å kort la motoren gå etter å ha skiftet fra kun hamring til roterende moduser for å likerette girene Driftsmoduser Fig G ADVARSEL Ikke velg driftmodus mens verktøyet er i gang FORSIKTIG Bruk aldri modusene for boring eller slagboring med en meisel montert i bitholderen Det kan føre til personskader og skader på verktøyet Ditt verktøy er utstyrt med et modusvalghjul 5 for...

Page 97: ...r å redusere risikoen for alvorlig personskade bruk kun DeWALT anbefalt tilbehør med dette produktet Ta kontakt med din forhandler for ytterligere informasjon om egnet ekstrautstyr D Rengjøring ADVARSEL Blås skitt og støv ut av hovedkabinettet med tørr luft når skitt samles inne i og rundt luftåpningene Bruk godkjent øyebeskyttelse og godkjent støvmaske når du utfører denne prosedyren ADVARSEL Ald...

Page 98: ... tais como manutenção da ferramenta e dos acessórios manter as mãos quentes relacionado com a vibração e organização dos padrões de trabalho O nível de emissão de vibração e ou ruído indicado nesta ficha de informações foi medido em conformidade com um teste normalizado estabelecido pela norma EN60745 e pode ser utilizado para comparar ferramentas Por conseguinte este nível pode ser utilizado para...

Page 99: ... pó sapatos de segurança antiderrapantes um capacete de segurança ou uma protecção auditiva usado nas condições apropriadas reduz o risco de ferimentos AVISOS DE SEGURANÇA GERAIS RELATIVOS A FERRAMENTAS ELÉCTRICAS ATENÇÃO leia todos os avisos de segurança instruções ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta eléctrica O não cumprimento de todas as instruções indicadas abaixo pode ...

Page 100: ...das ou modificadas podem dar origem a um comportamento c Evite accionamentos acidentais Certifique se de que o interruptor da ferramenta está na posição de desligado antes de a ligar à tomada de electricidade e ou inserir a bateria ou antes de pegar ou transportar a ferramenta Se mantiver o dedo sobre o interruptor ao transportar ferramentas eléctricas ou se as ligar à fonte de alimentação com o i...

Page 101: ...Instruções de segurança adicionais para martelos de perfuração Use uma protecção auditiva A exposição ao ruído pode causar perda auditiva Utilize o s punho s auxiliar es caso tenha m sido fornecida s com a ferramenta A perda de controlo pode causar ferimentos Segure a ferramenta eléctrica apenas pelas superfícies isoladas específicas para o efeito ao efectuar uma operação em que o acessório de cor...

Page 102: ...libertação na bateria 9 NOTA Para assegurar o máximo desempenho e vida útil das baterias de iões de lítio carregue a bateria totalmente antes de utilizar o produto pela primeira vez i O seu carregador da DeWALT possui isolamento duplo em conformidade com a norma EN60335 Por conseguinte não é necessária qualquer ligação à terra Se o cabo de alimentação estiver danificado este deve ser substituído a...

Page 103: ... qualquer líquido dentro da ferramenta Da mesma forma nunca mergulhe qualquer peça da ferramenta num líquido Funcionamento do carregador Consulte os indicadores abaixo para saber qual é o estado do processo de carga da bateria Indicadores de carga F em carga I G totalmente carregada J H retardação de calor frio da bateria K O indicador luminoso vermelho continua a piscar mas acende se um indicador...

Page 104: ... a uma chama ATENÇÃO nunca tente abrir a bateria seja qual for o motivo Se a bateria estiver rachada ou danificada não a insira no carregador Não esmague deixe cair nem danifique a bateria Não utilize uma bateria ou um carregador que tenha sofrido um golpe brusco uma queda atropelamento ou danificada de algum modo por exemplo perfurada por um prego atingida com um martelo ou pisada Pode ocorrer um...

Page 105: ...protecção ocular n Radiação visível Não olhe fixamente para a luz Símbolos na ferramenta A ferramenta apresenta os seguintes símbolos a Leia o manual de instruções antes de utilizar este equipamento g Use uma protecção auditiva Conteúdo da embalagem A embalagem contém 1 Martelo de perfuração rotativo sem fio 1 Punho lateral e haste de profundidade 1 Carregadores de pilhas 1 Bateria de iões de líti...

Page 106: ... e a extremidade da broca seja igual à profundidade de perfuração pretendida Quando fizer trabalhos de perfuração com a guia de profundidade pare quando a extremidade da guia tocar na superfície do material Punho lateral e guia de profundidade Fig A C ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos utilize SEMPRE a ferramenta com o punho lateral devidamente instalado O não cumprimento pode resultar no ...

Page 107: ...depois de alterar a direcção da rotação ouve se um estalido durante o arranque Isto é normal e não representa um problema Botão de controlo de avanço recuo Fig F O botão de controlo de avanço recuo 4 determina a direcção da ferramenta e funciona também como botão de desbloqueio Para seleccionar a marcha directa liberte o gatilho 3 e pressione o botão de controlo de avanço recuo no lado direito da ...

Page 108: ...foi concebida para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriada da ferramenta e de uma limpeza regular ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves desligue a ferramenta e retire a bateria antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar instalar dispositivos complementares ou acessórios U...

Page 109: ...uficiente nas tarefas que anteriormente eram realizadas com facilidade No fim da sua vida útil elimine a com o devido respeito pelo meio ambiente Descarregue completamente a bateria e em seguida retire a da ferramenta As baterias de iões de lítio são recicláveis Entregue as ao seu fornecedor ou coloque as num ecoponto As baterias recolhidas serão recicladas ou eliminadas correctamente ...

Page 110: ...eet kunnossa pitämällä kädet lämpiminä tärinää varten ja kiinnittämällä huomiota työn jaksottamiseen Tässä käyttöohjeessa ilmoitetut tärinä ja tai äänitasot on mitattu standardin EN60745 mukaisesti Niitä voidaan käyttää verrattaessa työkaluja keskenään Sitä voidaan käyttää arvioitaessa altistumista VAROITUS Ilmoitetut tärinä ja tai äänitasot esiintyvät käytettäessä työkalua sen varsinaiseen käyttö...

Page 111: ...ROITUKSET VAROITUS Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana toimitetut varoitukset käyttöohjeet ja tekniset tiedot Jos kaikkia ohjeita ei noudateta on olemassa sähköiskun tulipalon ja tai vakavan henkilövahingon vaara SÄILYTÄ KAIKKI VAROITUKSET JA OHJEET MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Näissä varoituksissa käytettävä sähkötyökalu ilmaus viittaa verkkovirtaan yhdistettävään tai akkukäyttöiseen työkaluun 1 Ty...

Page 112: ...alla Varaosina on käytettävä vain alkuperäisiä vastaavia osia Tämä varmistaa sähkötyökalun turvallisuuden b Vaurioituneita akkuja ei saa koskaan huoltaa Ainoastaan valmistaja tai valtuutetut huoltoliikkeet saavat huoltaa akkuja 4 Sähkötyökaluista Huolehtiminen a Älä kohdista sähkötyökaluun liikaa voimaa Valitse käyttötarkoituksen kannalta oikea sähkötyökalu Sähkötyökalu toimii paremmin ja turvalli...

Page 113: ... käytä laturia jos johto tai pistoke on vahingoittunut vaihdata ne välittömästi Älä käytä laturia jos siihen on kohdistunut terävä isku se on pudotettu tai muuten vahingoittunut millään tavalla Vie se valtuutettuun huoltoon Latauslaitteet DeWALT laturit eivät vaadi säätöä ja niiden käyttö on suunniteltu mahdollisimman helpoksi Sähköturvallisuus Sähkömoottori toimii vain yhdellä jännitteellä Tarkis...

Page 114: ...i metallisella harjalla Älä käytä vettä tai puhdistusaineita Älä päästä mitään nestettä työkalun sisään Älä upota mitään työkalun osaa nesteeseen Älä pura laturia Vie se valtuutettuun huoltoon jossa se huolletaan tai korjataan Virheellinen kokoaminen voi aiheuttaa tulipalon tai jopa kuolettavan sähköiskun riskin Jos virtajohto on vahingoittunut valmistajan huollon tai vastaavan pätevän henkilön tä...

Page 115: ... on nestemäisten orgaanisten karbonaattien ja litiumsuolojen seosta Avatun akkukennon sisältö voi ärsyttää hengitysteitä Hakeudu raittiiseen ilmaan Jos oireet jatkuvat ota yhteys lääkäriin VAROITUS Palovamman vaara Akkuneste voi syttyä altistuessaan kipinälle tai liekille VAROITUS Älä koskaan yritä avata akkuyksikköä mistään syystä Jos akkuyksikön kotelo on murtunut tai vahingoittunut älä laita si...

Page 116: ...fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt tai kokemus ja tai tietämys tai taidot ovat rajalliset Heidän turvallisuudestaan tulee huolehtia heistä vastuussa oleva henkilö Lapsia ei koskaan saa jättää yksin tämän tuotteen kanssa Kuvaus Kuva A VAROITUS Älä tee laitteen tai sen osiin mitään muutoksia Muutoin voi aiheutua omaisuus tai henkilövahinkoja Päivämääräkoodin Sijainti Kuva B Päivämääräkoodi 11 on...

Page 117: ...nnitä työkalu vyöhön AINOASTAAN työkalun kiinnityskoukkua käyttäen ÄLÄ käytä kiinnityskoukkua työkalun sitomiseksi tai kiinnittämiseksi henkilöön tai johonkin kohteeseen käytön aikana ÄLÄ ripusta työkalua pään yläpuolelle tai ripusta esineitä kiinnityskoukusta VAROITUS Vakavan henkilövahingon riskin vähentämiseksi tulee varmistaa että kiinnityskoukun kiinnitysruuvi on varmasti kiinni TÄRKEÄÄ Kun k...

Page 118: ...ei ole muita asetuksia Moottoria voi olla tarpeen käyttää lyhyen aikaa hammaspyörien kohdistamiseksi kun olet siirtynyt vain isku tilasta ruuvaus tilaan Käyttötilat Kuva G VAROITUS Älä valitse toimintatilaa työkalun ollessa käynnissä HUOMIO Älä koskaan käytä kiertokairaus tai iskuporatilaa talttaterän ollessa työkalupidikkeessä Vaarana on henkilövahinko tai työkalun vaurioituminen Työkalussa on ti...

Page 119: ...tojärjestelmistä jälleenmyyjältäsi Lisävarusteet VAROITUS Muita kuin DeWALT lisävarusteita ei ole testattu tämän työkalun kanssa joten niiden käyttäminen voi olla vaarallista Käytä tämän laitteen kanssa vain DeWALTin suosittelemia varusteita vahingoittumisvaaran vähentämiseksi Saat lisätietoja jälleenmyyjältäsi D Puhdistaminen VAROITUS Puhalla lika ja pöly kotelosta kuivalla ilmalla kun sitä kerty...

Page 120: ...ch eller buller såsom att underhålla verktyget och tillbehören hålla händerna varma relevant för vibrationer organisera arbetsmönster Den vibrations och eller bulleremissionsnivå som anges i detta informationsblad har uppmätts i enlighet med ett standardiserat test som anges i EN60745 och det kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat Den kan användas för att få fram en preliminär upps...

Page 121: ...ciperna trots att du är van att använda SÄKERHETSVARNINGAR ALLMÄNT ELVERKTYG VARNING Läs alla säkerhetsvarningar instruktioner illustrationer och specifikationer som levereras med detta elverktyg Underlåtenhet att läsa alla instruktioner som listas här nedan kan resultera i elektrisk stöt eldsvåda och eller allvarlig personskada SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS Termen e...

Page 122: ...as av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer verktyg Vårdslöst handlande kan leda till allvarlig kroppsskada på en bråkdel av en sekund 4 Användning och Skötsel av Elverktyg a Tvinga inte elverktyget Använd det korrekta elverktyget för din tillämpning Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre och säkrare vid den hastighet för vilket det konstruerades b Använd inte elverktyget om st...

Page 123: ...h sladden Se till att sladden placeras så att ingen går på den snubblar på den eller att det på annat sätt riskerar att skadas eller påfrestas Laddare DeWALT laddare kräver inga inställningar och är skapade för att vara så enkla som möjligt att hantera Elektrisk Säkerhet Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning Kontrollera alltid att batteripaketets spänning motsvarar spänning...

Page 124: ...addaren med en trasa eller med en mjuk icke metallisk borste Använd inte vatten eller någon rengöringsvätska Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska Använd inte förlängningssladd såvida inte det är absolut nödvändigt Användning av en olämplig förlängningssladd kan resultera i risk för brand elektriska stötar eller död av elektrisk ström Place...

Page 125: ...yla För optimal batterifunktionalitet och livslängd förvara batteripaket vid rumstemperatur när de inte används 2 För långvarig förvaring rekommenderas att förvara ett fulladdata batteripaket på en kall och torr plats utan laddare för optimalt resultat Batteripaket Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteripaket Vid beställning av utbytes batteripaket se till att inkludera katalognummer och s...

Page 126: ...n tillhör respektive ägare Kontrollera om verktyget delar eller tillbehör fått skador som kan tänkas ha uppstått under transporten Ta dig tid att grundligt läsa igenom och förstå denna bruksanvisning innan den tas i bruk Förpackningens innehåll Förpackningen innehåller Sladdlös rotationsslagborrmaskin 1 Sidohandtag och djupstång 1 Batteriladdare 1 Li jon batteripaket modellerna C1 D1 G1 L1 M1 P1 S...

Page 127: ... materialet Elektronisk överbelastningskoppling Om borrbitsen fastnar kommer strömmen till borrspindeln att avbrytas genom att den elektroniska överbelastningskopplingen aktiveras För att återaktivera kraften till drivspindeln bör verktygets strömbrytare släppas och sedan tryckas ned På Montering och borttagning av batteriet från verktyget Bild B NOTERA För bästa resultat se till att batteripakete...

Page 128: ...och indikerar inte något problem Avtryckare Bild A För att slå på verktyget tryck på strömbrytaren 3 För att stänga av verktyget släpp avtryckaren Ditt verktyg är utrustad med en broms Chucken kommer att stanna så snart som avtryckaren släpps helt och hållet Variabel hastighetskontroll Den variabla hastighetskontrollen gör att du kan välja den lämpligaste hastigheten för ett visst arbete Ju mer du...

Page 129: ...ALLTID till att arbetsstycket är väl förankrat eller sitter fastklämt Vid borrning i tunt material använd en träbit på baksidan för att förhindra skador på materialet VARNING Vänta tills motorn stannat helt och hållet innan rotationsriktningen ändras 1 Välj och installera lämplig chuck adapter och eller bits på verktyget Se Bits och bitshållare 2 Använd lägesväljarratten 5 för att välja lämpligt l...

Page 130: ...illräcklig energi för arbeten som tidigare lätt utförts Det bör omhändertas med lämpliga miljöhänsyn vid slutet av dess fungerande livslängd Ladda ur batteripaketet fullständigt och ta sedan ut det ur produkten Litiumjonbatteripaket celler är återvinningsbara Lämna dem hos din återförsäljare eller på en återvinningsstation De insamlade batteripaketen kommer att återvinnas eller avyttras korrekt ...

Page 131: ...im için uygundur çalışma sürelerini iyi organize edin Bu bilgi sayfasında verilen titreşim ve veya gürültü emisyonu düzeyi EN60745 dahilinde belirtilen standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir Maruz kalmaya dönük bir ön değerlendirme olarak kullanılabilir UYARI Beyan edilen titreşim ve veya gürültü emisyon düzeyi aletin ana uygulamalarını ya...

Page 132: ...n ve takı takmayın Saçınızı elbiselerinizi ve eldivenlerinizi ELEKTRIKLI EL ALETLERI İÇIN GENEL GÜVENLIK TALIMATLARI UYARI Bu elektrikli aletle verilen tüm güvenlik uyarılarını talimatları resimleri ve teknik özellikleri okuyun Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olabilir BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİKTALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZE...

Page 133: ...aryaların servisi sadece üretici veya yetkili servis tarafından yapılabilir hareketli parçalardan uzak tutun Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir g Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir h ...

Page 134: ...şacak şekilde tasarlanmıştır Diğer Riskler Aşağıdaki riskler döner çekiç kullanmanın doğasında vardır Aletin dönen veya sıcak parçalarına dokunma sonucu yaralanma İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve güvenlik cihazlarının kullanılmasına rağmen bazı risklerden kaçınmak mümkün değildir Bunlar İşitme kaybı Aksesuarları değiştirirken parmakların sıkışması riski Beton ve veya duvar üzerinde ...

Page 135: ... veya temizlik solüsyonları kullanmayın Aletin içine herhangi bir sıvının Bu şarj cihazları DeWALT şarj edilebilir akülerini şarj etmekten başka kullanımlar için tasarlanmamıştır Başka kullanımlar yangın veya elektrik çarpmasına yol açabilir Şarj cihazını yağmura veya kara maruz bırakmayın Şarj cihazını fişten çıkarırken kablodan değil fişten tutarak çekin Bu elektrik fişine ve kablosuna hasar ver...

Page 136: ...a Önerileri 1 En iyi saklama ortamı serin ve kuru doğrudan güneş ışığı almayan aşırı sıcak ve soğuk olmayan yerlerdir En uygun akü performansı ve ömrü için kullanımda değilken aküleri oda sıcaklığında saklayın Akü Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik Talimatları Yedek aküleri sipariş ederken katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden emin olun Akü kutudan şarjı dolu olarak çıkmaz Aküyü ve şarj cihazı...

Page 137: ...nda alet parçalar ve aksesuarlarda hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın Paket İçeriği Paket şunları içerir 1 Kablosuz kırıcı delici matkap 1 Yan kol ve derinlik çubuğu 1 Batarya şarj cihazı 1 Li İyon batarya C1 D1 G1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 modelleri Akü tipi Aşağıdaki SKU lar bir 12 volt batarya ile çalışır DCH072 Bu bataryalar ...

Page 138: ...nlik Çubuğu Ayarı Şek A Çubuğun sonundaki mesafeyle ucun sonundaki mesafe istenen delme derinliği ile eşitlenene kadar yan tutamağı 1 gevşetin ve derinlik çubuğunu 2 hareket ettirin Derinlik çubuğu ile delme yaparken çubuğun ucu malzeme yüzeyine ulaştığında durun Elektronik Aşırı Yük Kavraması Matkap ucu sıkışırsa matkap miline giden güç elektronik aşırı yük kavramasının aktivasyonu ile kesilecekt...

Page 139: ...i dönüşü seçmek için tetik düğmesini 3 serbest bırakın ve aletin sağ tarafındaki ileri geri kontrol düğmesine basın Ters yönde dönüşü seçmek için aletin sol tarafındaki ileri geri kontrol düğmesine basın Kontrol düğmesinin ortadaki konumu aleti kapalı konumda kilitler Kontrol düğmesinin konumunu değiştirirken tetiğin serbest olduğundan emin olun Tetik Düğmesi Şek A Aleti çalıştırmak için tetik düğ...

Page 140: ...çine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın D Temizleme UYARI Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz toplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak ana gövdeden uzaklaştırın Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın C Yağlama Elektrikli aletiniz ek bir yağlama gerektirmemektedir BAKIM ...

Page 141: ...ώσεις των κραδασμών και ή του θορύβου όπως συντήρηση του εργαλείου και των αξεσουάρ διατήρηση των χεριών θερμών αφορά τους κραδασμούς οργάνωση των σχημάτων εργασίας Το επίπεδο εκπομπής κραδασμών και ή θορύβου που αναφέρεται στο παρόν δελτίο πληροφοριών έχει μετρηθεί σύμφωνα με τυποποιημένη διαδικασία δοκιμής που αναφέρεται στο πρότυπο EN60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για σύγκριση ενός εργαλείο...

Page 142: ... την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή φαρμακευτικής αγωγής Μια μόνο στιγμή ΓΕΝΙΚΈΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ΓΙΑ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΆ ΕΡΓΑΛΕΊΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας τις οδηγίες τις απεικονίσεις και τις προδιαγραφές που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Η μη τήρηση οποιασδήποτε από τις οδηγίες που αναφέρονται πιο κάτω μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία πυρκαγιά κα...

Page 143: ...ία δεν χρησιμοποιείται διατηρείτε την μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως συνδετήρες νομίσματα κλειδιά καρφιά βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορεί απόσπασης της προσοχής σας καθώς χειρίζεστε ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να προκαλέσει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό β Χρησιμοποιείτε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό Να φοράτε πάντοτε προστατευτικά γυαλιά Η χρήση προστατευτικού εξοπλισ...

Page 144: ...ισμα Μην υπερθερμάνετε το εξάρτημα εργασίας αλλοίωση χρώματος ενώ επανατροχίζετε την κόψη Για πολύ φθαρμένες σμίλες χρειάζεται νέα σφυρηλάτηση Μην πραγματοποιείτε νέα σκλήρυνση και επαναφορά της σμίλης Πρόσθετες οδηγίες ασφαλείας για περιστροφικές σφύρες Φοράτε προστατευτικά ακοής Η έκθεση σε θόρυβο μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής Χρησιμοποιείτε τη τις βοηθητική ές λαβή ές αν παρέχεται ονται μα...

Page 145: ... με οποιονδήποτε άλλο τρόπο Παραδώστε τον σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Μην αποσυναρμολογήσετε το φορτιστή Παραδώστε τον σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις όταν απαιτείται Φορτιστές Οι φορτιστές DeWALT δεν απαιτούν καμία ρύθμιση και έχουν σχεδιαστεί για να λειτουργούν όσο το δυνατόν πιο απλά Ηλεκτρική ασφάλεια Ο ηλεκτρικός κινητήρας έχει σχεδιαστεί για λειτουργία μόνο σε μία τάση Ελέγχετε πάντοτε...

Page 146: ...ας Μη χρησιμοποιείτε νερό ή οποιαδήποτε καθαριστικά διαλύματα Ποτέ μην αφήσετε οποιοδήποτε υγρό να εισέλθει στο εργαλείο Ποτέ μη βυθίσετε κανένα μέρος του εργαλείου σε υγρό σέρβις ή επισκευή Η λανθασμένη συναρμολόγηση μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα κίνδυνο ελαφράς ή θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς Σε περίπτωση που το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί ζημιά αυτό πρέπει να αντικατασταθεί άμεσα από ...

Page 147: ...των η ονομαστική τους τιμή σε βατώρες επισημαίνεται πάνω στη συσκευασία Επιπλέον λόγω κανονιστικών περιπλοκών η DeWALT δεν συνιστά τη μεταφορά δι αέρος ξεχωριστών πακέτων μπαταριών λιθίου ιόντων Μπαταρία Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας για κάθε τύπο μπαταρίας Όταν παραγγέλνετε εφεδρικές μπαταρίες φροντίστε να συμπεριλάβετε τον αριθμό καταλόγου και την τάση Η μπαταρία δεν είναι πλήρως φορτισμένη όταν ...

Page 148: ... τους ή άλλες επικίνδυνες καταστάσεις z Μην πετάτε το πακέτο μπαταριών σε φωτιά ανεξάρτητα από την ονομαστική τιμή βατωρών Οι μεταφορές εργαλείων που περιέχουν μπαταρίες συνδυασμένα κιτ μπορούν να γίνουν δι αέρος ως εξαίρεση αν η ονομαστική τιμή σε βατώρες του πακέτου μπαταρίας δεν είναι μεγαλύτερη από 100 Wh Ανεξάρτητα από το αν μια αποστολή θεωρείται εξαιρούμενη ή πλήρως ρυθμιζόμενη αποτελεί ευθ...

Page 149: ...το πακέτο μπαταριών Δεν δείχνει τη λειτουργικότητα του εργαλείου και υπόκειται σε μεταβολές βάσει των εξαρτημάτων του προϊόντος της θερμοκρασίας και της εφαρμογής του τελικού χρήστη ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτ...

Page 150: ... σοβαρού τραυματισμού χρησιμοποιείτε ΜΟΝΟ το βοηθητικό άγκιστρο του εργαλείου για να αναρτάτε το εργαλείο από μια ζώνη εργασίας ΜΗ χρησιμοποιείτε το βοηθητικό άγκιστρο για πρόσδεση ή στερέωση του εργαλείου σε άτομο ή αντικείμενο κατά τη χρήση του ΜΗΝ αναρτάτε το εργαλείο σε υπερυψωμένες θέσεις και μην αναρτάτε αντικείμενα από το βοηθητικό άγκιστρο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο σοβαρού ...

Page 151: ...ίας Εικ A ΠΡΟΣΟΧΗ Μην κοιτάζετε μέσα στο φως εργασίας Θα μπορούσε να προκύψει σοβαρή βλάβη των ματιών Υπάρχει ένα φως εργασίας 7 στο μπροστινό μέρος του εργαλείου Το φως εργασίας ενεργοποιείται όταν πατάτε το διακόπτη σκανδάλης και απενεργοποιείται αυτόματα 20 δευτερόλεπτα μετά την απελευθέρωση του διακόπτη σκανδάλης Όσο παραμένει πατημένος ο διακόπτης σκανδάλης παραμένει αναμμένο και το φως εργασ...

Page 152: ...αιτεί επιπλέον λίπανση ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ Το ηλεκτρικό εργαλείο της σχεδιάστηκε για να λειτουργεί επί μεγάλο χρονικό διάστημα με ελάχιστη συντήρηση Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από τη σωστή φροντίδα του εργαλείου και τον τακτικό καθαρισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από την πραγματο...

Page 153: ...ασίες οι οποίες πραγματοποιούνταν εύκολα στο παρελθόν Στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής της απορρίψτε της με τρόπο που σέβεται το περιβάλλον Εξαντλήστε τη μπαταρία λειτουργώντας το εργαλείο κατόπιν αφαιρέστε την από το εργαλείο Οι κυψέλες μπαταριών λιθίου ιόντων είναι ανακυκλώσιμες Παραδίδετέ τις στο κατάστημα αγοράς ή σε τοπικό σταθμό ανακύκλωσης Τα συλλεγόμενα πακέτα μπαταριών θα ανακυκλώνον...

Page 154: ......

Page 155: ......

Page 156: ... 039 9590200 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www dewalt at servi...

Reviews: