DeWalt XR DCD791 Original Instructions Manual Download Page 1

DCD791
DCD796

Summary of Contents for XR DCD791

Page 1: ...DCD791 DCD796 ...

Page 2: ...instructions originale 51 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 63 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 76 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 89 Português traduzido das instruções originais 100 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 113 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 124 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 136 Ελληνικά μετάφρασ...

Page 3: ...1 Fig A Fig B DCD796 4 3 6 1 2 5 11 13 14 12 15 10 8 7 9 16 10 11 19 ...

Page 4: ...2 Fig D Fig C Fig G Fig H Fig I 17 18 3 3 6 Fig E Fig F 20 ...

Page 5: ... slukkes for værktøjet eller når det kører men ikke bruges til arbejde Det kan markant mindske eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode Identificer yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte operatøren mod virkningerne af vibrationer og eller støj såsom Vedligehold værktøjet og tilbehør hold hænderne varme relevante for vibrationer organisering af arbejdsmønstre DCD791 DCD79...

Page 6: ...d og eller alvorlig personskade GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Termen elværktøj i advarslerne refererer til dit elektroniske ledning eller batteribetjente trådløse elværktøj aADVARSEL For at reducere risikoen for personskade bør du læse betjeningsvejledningen Definitioner Sikkerhedsråd Nedenstående definitioner beskriver sikkerhedsniveauet for hvert signalord Læs vejledningen ...

Page 7: ...igede eller ændrede batterier kan udvise uforudsigelig adfærd og resultere i brand eksplosion eller risiko for skader f Hvis det ikke kan undgås at betjene et elektrisk værktøj i et fugtigt område benyt en strømforsyning der er beskyttet af en fejlstrømsafbryder Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personlig Sikkerhed a Vær opmærksom pas på hvad du foretager...

Page 8: ...ab af kontrol som kan resultere i personskade Ekstra specielle sikkerhedsregler for skruemaskiner boremaskiner slagboremaskiner Bær høreværn når du arbejder med slagboring Udsættelse for støj kan medføre høretab Hold fast i det elektriske værktøj på de isolerede håndtagsflader under udførelse af arbejdet hvor skæretilbehøret eller fastgørelseselementerne kan berøre skjulte ledninger Kommer skærevæ...

Page 9: ... 30mA eller mindre FORSIGTIG Risiko for brand For at reducere risikoen for kvæstelser oplad kun DeWALT genopladelige batterier Andre batterityper kan eksplodere og forårsage personskader FORSIGTIG Børn skal overvåges for at sikre at de ikke leger med udstyret BEMÆRK Under bestemte forhold når opladeren er tilsluttet til strømforsyningen kan blotlagte opladerkontakter blive kortsluttet af fremmede ...

Page 10: ...eripakker vil stå lodret på batteripakken men kan let væltes Batteripakke Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteripakker Sørg for at oplyse katalognummer og spænding ved bestilling af nye batteripakker Batteripakken er ikke fuldt opladet ved levering Læs nedenstående sikkerhedsvejledning før batteripakke og oplader tages i brug Følg derefter den beskrevne opladningsprocedure LÆS ALLE INSTRUKTI...

Page 11: ...r om transport af farligt gods den internationale lufttransportforening IATA farligt gods regulativer de internationale maritime farligt gods IMDG regler og den europæiske konvention om international transport af farligt gods ad landevejen ADR Litium ion celler og batterier er blevet testet i henhold til afsnit 38 3 i FN s anbefalinger om tests og kriterier for transport af farligt gods I de flest...

Page 12: ...vervågning af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn må aldrig efterlades alene med dette produkt Eksempel 2021 XX XX Produktionsår Datokodeposition Fig A Datokoden 16 der også inkluderer produktionsåret er tryk på huset Mærkning på værktøjet Følgende piktogrammer er vist på værktøjet a Læs brugsvejledningen før brug g Bær høreværn f Brug øjeværn n Synlig stråling Kig ikke ind i lyset...

Page 13: ...luppet BEMÆRK Første gang værktøjet kører efter et rotationsskift kan du høre et klik ved start Det er helt normalt og betyder ikke at der er et problem Variable hastighedskontakt Fig A Tryk på udløserkontakten 1 for variabel hastighed for at starte værktøjet Slip udløserkontakten for at slukke for værktøjet Dit værktøj er udstyret med en bremse Patronen stopper så snart udløserkontakten slippes h...

Page 14: ... 18 BETJENING Brugsvejledning ADVARSEL Overhold altid sikkerhedsvejledningen og de gældende regler ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade sluk og tag batteripakken af inden der foretages justeringer eller afmontering installation af udstyr eller tilbehør Utilsigtet start kan medføre kvæstelser Nøgleløs patron med enkelt muffe Fig G I ADVARSEL Forsøg ikke at fastgøre bor eller andet tilb...

Page 15: ...et til langvarig brug med minimal vedligeholdelse Værktøjets fortsatte tilfredsstillende drift afhænger af korrekt vedligeholdelse og rengøring af værktøjet ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade sluk og tag batteripakken af inden der foretages justeringer eller afmontering installation af udstyr eller tilbehør Utilsigtet start kan medføre kvæstelser Der kan ikke udføres service på opla...

Page 16: ...ieb ist Dies kann die Exposition über die Gesamtbetriebszeit erheblich mindern Identifizieren Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen um den Bediener vor den Vibrations und oder Geräuschauswirkungen zu schützen wie Erhalt des Werkzeugs und Zubehörs Hände warm halten wichtig in Bezug auf Vibrationen Organisation von Arbeitsmustern Der in diesem Informationsblatt angegebene Vibrations und oder Geräusch...

Page 17: ...eren Verletzungen kommen BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF aWARNUNG Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte die Bedienungsanleitung lesen Definitionen Sicherheitsrichtlinien Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärt Bitte lesen Sie das Handbuch und achten Sie auf diese Symbole GEFAHR Weist auf eine unmittelbar drohende gefährli...

Page 18: ...estimmten Akkutyp geeignet ist kann zu Brandgefahr führen wenn es mit einem anderen Akku verwendet wird beweglichen Teilen Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Wenn Sie ein Elektrogerät im Freien betreiben verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel Die Verwendung von für den Außeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefahr e...

Page 19: ... Kontrollverlust und Verletzungen führen kann Zusätzliche Sicherheitshinweise für Bohrer Schrauber Bohrhammer Tragen Sie bei der Arbeit mit einer Schlagbohrmaschine einen Gehörschutz Lärm kann Gehörschäden verursachen Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Arbeiten durchgeführt werden bei denen das Schneidewerkzeug oder die Befestigungsmittel versteckte Leitungen berühr...

Page 20: ...eschädigtes Netzkabel unverzüglich vom Hersteller einer Kundendienststelle oder einer anderen qualifizierten Person ausgetauscht werden Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegerätes vor dem Reinigen aus der Steckdose Dadurch wird das Risiko eines Stromschlags reduziert Durch alleiniges Herausnehmen des Akkus wird dieses Risiko nicht reduziert Ladegeräte An DeWALT Ladegeräten müssen keine Einstellunge...

Page 21: ...WARNUNG Stromschlaggefahr Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Steckdose Schmutz und Fett können mit einem Tuch oder einer weichen nicht metallischen Bürste vom Äußeren des Ladegeräts entfernt werden Keinesfalls Wasser oder irgendwelche Reinigungslösungen verwenden Achten Sie darauf dass niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen Tauchen Sie niemals irgendein Teil des Gerätes in eine...

Page 22: ...nforderungen für Verpackung Etikettierung Kennzeichnung und Dokumentation zu informieren Die Informationen in diesem Abschnitt des Handbuchs werden in gutem Glauben zur Verfügung gestellt und es wird Wenn Sie den Akku aus dem Karton auspacken ist er nicht vollständig geladen Lesen Sie die unten aufgeführten Sicherheitsanweisungen bevor Sie den Akku und das Ladegerät verwenden Befolgen Sie anschlie...

Page 23: ... noch implizit gegeben Es liegt in der Verantwortung des Kunden sicherzustellen dass seine Tätigkeiten den geltenden Vorschriften entsprechen Transport des FLEXVOLTTM Akkus Der DeWALT FLEXVOLTTM Akku hat zwei Betriebsarten Anwendung und Transport Anwendungsmodus Wenn der FLEXVOLTTM Akku unabhängig steht oder sich in einem DeWALT 18 V Produkt befindet funktioniert er als 18 V Akku Wenn sich der FLE...

Page 24: ...s vor jeder Einstellung und jedem Abnehmen Installieren von Zubehör das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku entfernt werden Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen WARNUNG Verwenden Sie nur Akkus und Ladegeräte von DeWALT diese Personen von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt werden Lassen Sie nicht zu dass Kinder mit...

Page 25: ... auf einen bestimmen Drehzahlbereich einzustellen Je höher die Zahl am Spannfutter um so höher ist das Drehmoment und umso größer können die Schrauben sein Zur Auswahl einer der Zahlen drehen Sie bis der Pfeil auf die gewünschte Zahl zeigt Regelung der Rechts Linksdrehung Abb A Ein Regler 2 für Rechts oder Linksdrehung bestimmt die Drehrichtung des Werkzeugs und dient auch als Verriegelungsschalte...

Page 26: ...ltet und der Akku entfernt werden Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen Schnellspannbohrfutter mit Ungeteilter Manschette Abb G I WARNUNG Versuchen Sie nicht Bohrvorsätze oder anderes Zubehör einzusetzen indem Sie das Spannfutter vorne fassen und das Gerät einschalten Das Ergebnis können Schäden am Bohrfutter und Verletzungen sein Verriegeln Sie immer den Auslöseschalter und tre...

Page 27: ...rittweise um Beschädigungen de SIE DEN AUSLÖSESCHALTER SOFORT LOS entfernen Sie den Bohreinsatz aus dem Werkstück und finden Sie die Ursache für das Festklemmen SCHALTEN SIE NICHT DEN AUSLÖSESCHALTER EIN UND AUS MIT DEM VERSUCH EINEN FESTGEKLEMMTEN BOHRER ZU STARTEN DIES KANN DEN BOHRER BESCHÄDIGEN 7 Um das Festklemmen oder Durchbrechen des Materials zu verhindern reduzieren Sie den Druck auf den ...

Page 28: ...mungen Weitere Informationen erhalten Sie unter www 2helpU com Akku Dieser langlebige Akku muss aufgeladen werden wenn die Leistung nicht mehr für Arbeiten ausreicht die bei voller Ladung leicht durchgeführt werden konnten Am Ende des technischen Lebens ist der Akku umweltgerecht zu entsorgen Entladen Sie den Akku vollständig und nehmen Sie ihn aus dem Werkzeug Lithium Ionen Zellen sind recycelbar...

Page 29: ...hen the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration and or noise such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm relevant for vibration organisation of work patterns DCD791 DCD796 Vol...

Page 30: ...41 1 2015 AC 2015 EN62841 2 1 2018 A11 2019 These products conform to the following UK Regulations Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 S I 2016 1091 as amended The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 S I 2012 3032 as amended For more information please contact DeWALT at the following address or refer to the back ...

Page 31: ...d situations 5 Battery Tool Use and Care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 1 Work Area Safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of f...

Page 32: ...ture above 130 C may cause explosion g Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement p...

Page 33: ...r to the indicators below for the charge status of the battery pack WARNING No connection is to be made to the earth terminal Follow the fitting instructions supplied with good quality plugs Recommended fuse 3 A Using an Extension Cable An extension cord should not be used unless absolutely necessary Use an approved extension cable suitable for the power input of your charger see Technical Data Th...

Page 34: ...g procedure The compatible charger s will not charge a faulty battery pack The charger will indicate faulty battery by refusing to light NOTE This could also mean a problem with a charger If the charger indicates a problem take the charger and battery pack to be tested at an authorised service centre Hot Cold Pack Delay When the charger detects a battery pack that is too hot or too cold it automat...

Page 35: ...attery pack in aprons pockets tool boxes product kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc CAUTION When not in use place tool on its side on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard Some tools with large battery packs will stand upright on the battery pack but may be easily knocked over Transportation WARNING Fire hazard Transporting batteries can possibly...

Page 36: ...ntents The package contains 1 Drill driver or 1 drill driver hammerdrill 1 Charger with some models 1 Li Ionbatterypack C1 D1 E1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1models 2 Li Ionbatterypacks C2 D2 E2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2models 3 Li Ion battery packs C3 D3 E3 M3 P3 S3 T3 X3 Y3 models 1 Instruction manual NOTE Battery packs chargers and kitboxes are not included with N models Battery packs and chargers are not in...

Page 37: ...ious personal injury ONLY use the tool s belt hook to hang the tool from a work belt DO NOT use the belt hook for tethering or securing the tool to a person or object during use DO NOT suspend tool overhead or suspend objects from the belt hook WARNING To reduce the risk of serious personal injury ensure the screw holding the belt hook is secure CAUTION To reduce the risk of personal injury or dam...

Page 38: ... causing possible personal injury Your tool features a keyless chuck 6 with one rotating chuck sleeve 20 for one handed operation of the chuck To insert a drill bit or other accessory follow these steps 1 Turn tool off and remove the battery pack 2 Grasp the black sleeve of the chuck with one hand and use the other hand to secure the tool Rotate the sleeve anticlockwise as viewed from the front fa...

Page 39: ...T TO START A STALLED DRILL THIS CAN DAMAGE THE DRILL 7 To minimise stalling or breaking through the material reduce pressure on drill and ease the bit through the last fractional part of the hole 8 Keep the motor running when pulling the bit back out of a drilled hole This will help prevent jamming 9 With variable speed drills there is no need to centre punch the point to be drilled Use a slow spe...

Page 40: ...tifique medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de las vibraciones y o el ruido como por ejemplo efectuar el mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes relevante para las vibraciones y organizar patrones de trabajo DCD791 DCD796 Voltaje VDC 18 18 Tipo 2 11 2 11 Tipo de batería Li Ion Li Ion Potencia de salida W 460 460 Velocidad ...

Page 41: ...manual y preste atención a estos símbolos PELIGRO indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA indica una situación de posible peligro que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN indica una situación de posible peligro que si no se evita puede provocar lesiones leves o moderadas AVISO Indica una práctica ...

Page 42: ...s de controlar g Use la herramienta eléctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc conforme a estas modificados y las tomas de corriente correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica b Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas económicas y frigoríficos Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si tiene el cuerpo c...

Page 43: ... herramienta eléctrica b No repare nunca los paquetes de baterías dañados La reparación de paquetes de baterías debe ser realizada Normas de seguridad específicas adicionales para los taladros atornilladores taladros percutores Lleve protección acústica al realizar operaciones de perforación de percusión La exposición al ruido puede provocar pérdida de audición Sostenga la herramienta eléctrica po...

Page 44: ...rvicio autorizado cuando necesite repararlo Un ensamblaje inadecuado podrá provocar riesgos de electrocución choques o incendios Si el cable de suministro está dañado deberá sustituirlo de inmediato por otro del fabricante su agente de servicio o una personal cualificada similar para evitar todo tipo de peligro Cargadores Los cargadores DeWALT no necesitan ningún ajuste y están diseñados para ofre...

Page 45: ...s completamente en las ranuras Instrucciones para la limpieza del cargador ADVERTENCIA Peligro de descarga Desconecte el cargador de la toma de CA antes de la limpieza La grasa y la suciedad externas pueden eliminarse utilizando un paño o un cepillo no metálico suave No use agua ni otros productos limpiadores Nunca permita que entre ningún líquido en la herramienta ni sumerja ninguna parte de la m...

Page 46: ...otencia en vatios hora del paquete de baterías sea superior a 100 Wh Independientemente de si el transporte se considera exento o completamente regulado el expedidor será responsable de consultar las normas recientes sobre los requisitos de embalaje etiquetado o marcado y documentación Baterías Instrucciones de seguridad importantes para todas las baterías Cuando pida baterías de repuesto asegúres...

Page 47: ...normas de aplicación Transportar la batería FLEXVOLTTM La batería DeWALT FLEXVOLTTM tiene dos modos Uso y transporte Modo de uso Cuando la batería FLEXVOLTTM está erguida sola o en un producto de 18 V DeWALT funciona como una batería de 18 V Cuando la batería FLEXVOLTTM está en un producto de 54 V o de 108 V dos baterías de 54 V funciona como una batería de 54 V Modo de transporte Cuando la baterí...

Page 48: ...ertos requiere supervisión Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por personas incluyendo los niños que posean discapacidades físicas sensoriales o mentales o que carezcan de la experiencia conocimiento o destrezas necesarias a menos que estén supervisadas por una persona que se haga responsable de su seguridad No deberá dejar nunca que los niños jueguen solos con este producto Descr...

Page 49: ...e desbloqueo Para seleccionar la rotación hacia adelante libere el interruptor de puesta en marcha y apriete el botón de control adelante atrás en el lado derecho de la herramienta Para seleccionar la rotación hacia atrás libere el interruptor de puesta en marcha y apriete el botón de control adelante atrás en el lado izquierdo de la herramienta Interruptor de velocidad variable Fig A Para poner e...

Page 50: ...r lesiones Portabrocas de un solor eje sin llave Fig G I ADVERTENCIA No intente apretar las brocas de taladro ni ningún otro accesorio agarrando la parte delantera del portabrocas y encendiendo la herramienta Puede producirse daño al portabrocas y lesiones personales Cuando cambie accesorios siempre apague el interruptor de puesta en marcha desconecte la herramienta de la fuente de suministro eléc...

Page 51: ...Esto evitará que se atasque 9 Gracias a los taladros de velocidad variable no es necesario utilizar el punzón de centrar en el punto que se va a perforar Aplique una velocidad baja para comenzar a perforar y ejerza mayor presión en el interruptor para acelerar el movimiento cuando la profundidad del orificio sea la suficiente como para taladrar sin que la broca se salga Operación del martillo de i...

Page 52: ...do con las disposiciones locales Para más información vaya a www 2helpU com Batería recargable Esta batería de larga duración debe recargarse cuando deje de producir la suficiente potencia en trabajos que se realizaban con facilidad anteriormente Al final de su vida técnica deséchela con el debido respeto al medio ambiente Descargue la batería por completo y luego sáquela de la herramienta Las bat...

Page 53: ...tale de travail Identifiez et déterminez les mesures de sécurité supplémentaires pouvant protéger l utilisateur des effets des vibrations et ou du bruit comme par exemple l entretien de l outil et des accessoires le fait de conserver les mains au chaud pertinent pour les vibrations et d organiser les méthodes de travail DCD791 DCD796 Tension VDC 18 18 Type 2 11 2 11 Type de batterie Li Ion Li Ion ...

Page 54: ...nuel de l utilisateur et soyez attentif à ces symboles DANGER indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est pas évitée entraînera des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse potentielle qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles ATTENTION indique une situation dangereuse potentielle qui si elle n est pas évi...

Page 55: ... autres batteries b Utiliser les outils électriques uniquement avec leur batterie spécifique L utilisation d autres ou réfrigérateurs Les risques de décharges électriques augmentent lorsque le corps est mis à la terre c Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l humidité Tout contact d un outil électrique avec un liquide augmente les risques de décharges électriques d Ne pas utiliser ...

Page 56: ...parateur qualifié en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de préserver l intégrité de l outil électrique et la sécurité de l utilisateur b Ne réparez jamais un bloc batterie endommagé Les réparations sur les blocs batteries ne doivent être effectuées que le fabricant ou l un de ses prestataires de services agréés Règles de sécurité supplémentaires propres aux perceuses ...

Page 57: ...atterie 10 dans le chargeur en vous assurant qu il est parfaitement en place dans le chargeur signalétique Vérifier également que la tension du chargeur correspond bien à la tension du secteur i Votre chargeur DeWALT à double isolation est conforme à la norme EN60335 un branchement à la terre n est donc pas nécessaire Si le cordon d alimentation est endommagé il ne doit être remplacé que par DeWAL...

Page 58: ...ique N utilisez ni eau ni autre solution de nettoyage Ne laissez jamais aucun liquide pénétrer à l intérieur de l appareil et n immergez jamais aucune pièce de l appareil dans aucun liquide Le témoin rouge charge clignote de façon répétée pour indiquer que le processus de charge a commencé 3 Le voyant clignotant de la phase 1 de charge représente la procédure de charge qui recharge la majeure part...

Page 59: ...st en mode Transport Gardez le cache en place pour expédier la batterie En mode Transport les chaînes des cellules sont déconnectées électriquement à l intérieur du bloc pour en faire 3 batteries de NE PAS l éclabousser ou l immerger dans l eau ou d autres liquides Ne rangez et n utilisez pas l outil dans des endroits où la température peut chuter sous 4 C 39 2 F comme dans des remises extérieures...

Page 60: ...le Puissance en Wh de 108 Wh 1 batterie de 108 W A TRANSPORT avec cache de transport intégré Exemple Puissance en Wh de 3 x 36 Wh 3 batteries de 36 Wh plus faible wattage heure Wh comparées à une seule batterie au wattage heure plus élevé Le fait de répartir l énergie consommée du bloc en 3 batteries peut exempter le bloc de certaines réglementations en matière de transport qui sont imposées pour ...

Page 61: ...empérature et l application de l utlisateur final MONTAGE ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves arrêter et déconnecter la batterie avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels AVERTISSEMENT utiliser exclusivement des batteries et chargeurs DeWALT Descript...

Page 62: ...vers l arrière Bague de réglage du couple Fig A Votre outil possède un mécanisme de vissage à couple réglable pour le vissage et le dévissage d une vaste gamme de tailles et de formats de fixations et sur certains modèles un mécanisme de percussion pour le perçage dans la maçonnerie Autour de la bague 3 se trouvent des numéros le symbole d une mèche et sur certains modèles le symbole d un marteau ...

Page 63: ...t 1 Tourner la bague 3 sur le symbole de la perceuse à percussion 2 Sélectionner le réglage de vitesse élevée 2 en faisant coulisser le sélecteur de vitesse 4 vers l arrière à l opposé du mandrin Position correcte des mains Fig C AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves adopter SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dom...

Page 64: ...de C Lubrification Votre outil électrique ne requiert aucune lubrification additionnelle MAINTENANCE Votre outil électrique a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance Le fonctionnement continu et satisfaisant de l outil dépendra d une maintenance adéquate et d un nettoyage régulier AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves arrêter et déconnecter...

Page 65: ...acceso ma senza essere effettivamente usato Questo fatto potrebbe ridurre in maniera significativa il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo Individuare misure di sicurezza aggiuntive per proteggere l operatore dagli effetti della vibrazione quali sottoporre lo strumento e gli accessori a manutenzione mantenere le mani calde importante per la vibrazione e prevedere l org...

Page 66: ...a delle istruzioni seguenti può dar luogo a scossa elettrica incendio e o lesioni gravi CONSERVARE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI aAVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni leggere attentamente il manuale di istruzioni Definizioni linee guida per la sicurezza Le definizioni seguenti descrivono il livello di criticità di ciascuna indicazione Leggere il manuale e prestare at...

Page 67: ...è utilizzato tenerlo lontano da oggetti di metallo come fermagli monete chiavi chiodi viti o altri piccoli oggetti metallici che è danneggiato o impigliato il rischio di scossa elettrica aumenta e Quando l apparato elettrico viene impiegato all aperto utilizzare unicamente cavi di prolunga previsti per esterni L uso di un cavo elettrico adatto ad ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettr...

Page 68: ...ndantemente con acqua Se il liquido viene a contatto con gli occhi consultare un medico Il liquido emesso dalla batteria può causare irritazioni o ustioni e Non utilizzare un pacco batteria o un utensile danneggiati o modificati Le batterie danneggiate o modificate potrebbero manifestare un comportamento imprevedibile con la possibilità di causare un esplosione o un incendio f Non esporre una batt...

Page 69: ...La spia rossa in carica lampeggia ripetutamente indicando che è iniziato il processo di carica 3 L indicatore lampeggiante corrispondente alla Fase 1 di carica in corso mostra il processo di ricarica che carica la maggioranza della capacità della batteria L indicatore i L apparato DeWALT possiede doppio isolamento secondo la normativa EN60335 perciò non è necessario il collegamento a terra Se il c...

Page 70: ...ando un panno o una spazzola morbida non metallica Non utilizzare acqua o soluzioni detergenti Non far penetrare del liquido all interno dell apparato e non immergere alcuno dei suoi componenti direttamente in un liquido lampeggiante corrispondente alla Fase 2 di carica in corso mostra il processo di rabbocco della carica che consente alla batteria di raggiungere la sua capacità completa 4 Il comp...

Page 71: ... più basso Wh rispetto a 1 batteria con un wattora superiore La quantità superiore di 3 batterie con un wattora inferiore Non conservare o utilizzare l apparecchio e il pacco batteria in luoghi in cui la temperatura potrebbe scendere al di sotto di 4 C 39 2 F come capannoni esterni o edifici metallici in inverno o raggiungere o superare i 40 C 104 F come capannoni esterni o edifici metallici in es...

Page 72: ...RTO con tappo di trasporto incorporato Esempio la classificazione Wh indica 3 x 36 Wh 3 batterie di 36 Wh può esentare il pacco da determinate norme di spedizione imposte sulle batterie con wattora superiore Per esempio la classificazione di Trasporto Wh potrebbe indicare 3 x 36 Wh ovvero 3 batterie di 36 Wh ciascuna La classificazione di Utilizzo Wh potrebbe indicare 108 Wh 1 batteria implicita I...

Page 73: ...i sotto del limite utilizzabile l indicatore del carburante non si illumina e sarà necessario ricaricare la batteria NOTA l indicatore del carburante è solo un indicazione del livello di carica residua sul pacco batteria Non indica la funzionalità dell apparato ed è soggetto a variazioni in base ai componenti prodotto alla temperatura e all applicazione dell utente finale ASSEMBLAGGIO E REGOLAZION...

Page 74: ...avanti o completamente spinto indietro Collare di regolazione della coppia Fig A L apparato è munito di un meccanismo di avvitamento a coppia di serraggio regolabile per l inserimento e la rimozione di un ampia gamma di forme e dimensioni di dispositivi di fissaggio e in alcuni modelli di un meccanismo a martello per la trapanatura nei muri Attorno al collare 3 vi sono dei numeri il simbolo della ...

Page 75: ...stanza profondo da poter essere trapanato senza che la punta fuoriesca La corretta posizione di impugnatura consiste nel tenere una mano sopra il trapano 17 come mostrato in figura e l altra sull impugnatura principale 18 Corretto posizionamento delle mani Fig C AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni personali gravi tenere le mani SEMPRE nella posizione corretta come illustrato AVVERTENZA pe...

Page 76: ...cco batteria non sono parti riparabili MANUTENZIONE Questo apparato è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima Per avere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell apparato e sottoporlo a pulizia periodica Funzionamento del trapano a percussione Fig A E solo DCD796 1 Ruotare il collare 3 portandolo al simbolo del martello pneumatico 2 Selezionare la velocit...

Page 77: ...completamente quindi rimuoverlo dalla radio Le batteria agli ioni di litio sono riciclabili Consegnarle al proprio concessionario o presso un apposita stazione di riciclaggio Le batterie raccolte verranno riciclate o smaltite in modo appropriato ...

Page 78: ...geschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verminderen gedurende de totale arbeidsduur Kijk naar aanvullende veiligheidsmaatregelen voor het beschermen van de gebruiker tegen de effecten of vibratie en of lawaai zoals onderhoud het gereedschap en de accessoires goed houd de handen warm relevant voor vibraties organis...

Page 79: ... te lezen en op deze symbolen te letten GEVAAR Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie die indien niet vermeden zal leiden tot de dood of ernstige verwondingen WAARSCHUWING Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die indien niet vermeden zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels VOORZICHTIG Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die indien niet vermeden kan leiden tot kleine of ...

Page 80: ...en en bedienen van het gereedschap in onverwachte situaties onmogelijk worden van warmte olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn verhogen het risico op een elektrische schok e Als u een elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt gebruikt u een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt i...

Page 81: ... en het toepassen van veiligheidsapparaten kunnen sommige overige risico s niet worden vermeden Dit zijn Gehoorbeschadiging handeling uitvoert waarbij het gereedschap of het bevestigingsmateriaal in contact kan komen met verborgen bedrading Accessoires van gereedschap of bevestigingsmaterialen die in contact komen met bedrading waar spanning op staat kunnen metalen onderdelen van het gereedschap o...

Page 82: ...aat schoonmaken Er is dan minder risico van een elektrische schok Het risico is niet minder wanneer u de accu verwijderd Probeer NOOIT 2 laders op elkaar aan te sluiten De lader is ontworpen voor de 230V stroomvoorziening van een woning Probeer de lader niet te gebruiken op een andere spanning Dit geldt niet voor de 12V lader Laders DeWALT laders hoeven niet te worden afgesteld en zijn zo ontworpe...

Page 83: ...Specifieke Veiligheidsregels voor Boormachines Schroevendraaiers Hamerboren Draag gehoorbescherming wanneer u de boorhamer gebruikt Blootstelling aan lawaai kan gehoorverlies veroorzaken Gebruik de hulp handgrepen Verlies van controle kan leiden tot persoonlijk letsel Houd het gereedschap goed vast voor u begint Dit gereedschap heeft een hoog vermogen als u het gereedschap tijdens gebruik niet goe...

Page 84: ...zijde van de lader verwijderen met een doek of een zachte niet metalen borstel Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof Accu Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu s Als u vervangende accu s bestelt zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en voltage vermeldt De accu is ...

Page 85: ...t om welke reden dan ook de accu te openen Als de behuizing van de accu is gescheurd of beschadigd zet de accu dan niet in de lader Klem een accu niet vast laat een accu niet vallen beschadig een accu niet Gebruik een accu of lader waar hard op is geslagen die is gevallen waar overheen is gereden of die op welke manier dan ook is beschadigd dat wil zeggen doorboord met een spijker geraakt met een ...

Page 86: ...en Controleer of het gereedschap de onderdelen of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens het transport Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur gebruikt Accutype De volgende SKU s werken met een 18 volt accu DCD791 DCD796 Deze accu s kunnen worden gebruikt DCB181 DCB182 DCB183 DCB183B DCB183G DCB184 DCB184B DCB184G DCB185 DCB187 DCB189 DC...

Page 87: ...oef stevig vastdraait De accu in het gereedschap zetten en uit het gereedschap verwijderen Afb B OPMERKING Voor het beste resultaat is het belangrijk dat u de accu 10 volledig oplaadt De accu in de handgreep van het gereedschap installeren 1 Houd de accu 10 tegenover de rails in de handgreep van de lamp Afb B 2 Schuif de accu in de handgreep totdat de accu stevig vastzit in het gereedschap en cont...

Page 88: ...houder en persoonlijk letsel veroorzaken Zet de trekkerschakelaar altijd uit en sluit het gereedschap van de stroombron af voordat u accessoires verwisselt Vergrendel altijd de aan uit schakelaar en neem de accu uit het gereedschap wanneer u accessoires wisselt WAARSCHUWING Zorg er altijd voor dat het boorstuk stevig vast zit voordat u het gereedschap opstart Een los boorstuk kan uit het gereedsch...

Page 89: ...el 4 aan de snelheid en het draaimoment van de geplande handeling aan OPMERKING Gebruik de laagste instelling van het aanhaalmoment die nodig is om de schroef tot de gewenste Als boormachine gebruiken Afb A D WAARSCHUWING VERMINDER HET RISICO OP PERSOONLIJK LETSEL ZORG ER ALTIJD voor dat het werkstuk stevig is verankerd of vastgeklemd Voorkom beschadiging van het materiaal gebruik een steunblok al...

Page 90: ...ehuizing met droge lucht zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt Draag goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker als u deze procedure uitvoert WAARSCHUWING Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicaliën voor het reinigen van niet metalen onderdelen van het gereedschap Deze chemicaliën kunnen het materiaal dat in deze onderdelen is gebruikt verz...

Page 91: ...et bør også tas med i beregningen når verktøyet er slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en jobb Dette kan redusere eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden Identifiser ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte brukeren mot effektene av vibrasjon og eller støynivå så som holde hendene varme relevant for vibrasjon organisering av arbeidsmønstere DCD791 DCD796 Spenning VDC 18 18 ...

Page 92: ...er kan resultere i elektrosjokk ild og eller alvorlig skade TA VARE PÅ ALLE ADVARSLER OG INSTRUKSJONER FOR FREMTIDIG BRUK Uttrykket elektrisk verktøy i advarslene henviser til ditt strømdrevne med ledning elektriske verktøy eller ditt batteridrevne uten ledning elektriske verktøy Definisjoner Retningslinjer for sikkerhet Definisjonene under beskriver alvorlighetsgraden for hvert signalord Vennligs...

Page 93: ...esifisert i bruksanvisningen Feilaktig lading eller lading ved temperaturer utenfor det angitte område kan skade batteriet og øker brannfaren RCD Bruk av jordfeilbryter RCD reduserer risikoen for elektrisk sjokk 3 Personlig sikkerhet a Hold deg våken hold øye med det du gjør og bruk sunn fornuft når du bruker et elektrisk verktøy Ikke bruk et elektrisk verktøy dersom du er trøtt eller er påvirket ...

Page 94: ...ade pga flygende partikler Fare for personskade ved langvarig bruk Ekstra sikkerhetsregler spesielt for boremaskin trekker slagboremaskin Bruk hørselsvern ved slagboring Å bli utsatt for støy kan forårsake hørselstap Hold elektrisk verktøy kun i isolerte gripeoverflater når du utfører operasjoner hvor kutteutstyret eller skruene kan komme i kontakt med skjulte ledninger Kutteutstyr eller skruer so...

Page 95: ...g eller dyp utlading MERK Under visse forhold med laderen innplugget i strømforsyningen kan de eksponerte kontaktene i laderen kortsluttes av fremmedlegemer Fremmedlegemer som kan lede strøm inkludert men ikke bregrenset til stålull aluminiumsfolie eller annen ansamling av metalliske partikler må holdes unna åpningene i laderen Kople alltid laderen fra strømtilførselen når det ikke er en batteripa...

Page 96: ... Men på gunn av de kompliserte reglene anbefaler DeWALT ikke å sende litium ione batteripakker med fly uansett watt time klassifisering Forsendelser av verktøy med batterier Batteripakke Viktige sikkerhetsinstruksjoner for alle batteripakker Sørg for å inkludere katalognummer og spenning når du bestiller nye batteripakker Batteriet kommer ikke fullstendig ladet ut av pakningen Les sikkerhetsinstru...

Page 97: ...e avsnittet av manualen er gitt i god tro og ansett som nøyaktig på tidspunktet dokumentet ble opprettet Men det gis ingen garantier hverken eksplisitt eller implisitt Det er kjøperens ansvar å sikre at aktivitetene samsvarer med de gjeldende retningslinjer Transport av FLEXVOLTTM batteriet DeWALT FLEXVOLTTM batteriet har to moduser Bruk og transport Bruks modus Når FLEXVOLTTM batteriet står alene...

Page 98: ...or alvorlig personskade slå av verktøyet og koble fra batteripakken før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør En utilsiktet oppstart kan føre til personskader ADVARSEL Bruk kun batteripakker og ladere fra DeWALT Dette apparatet er ikke ment for bruk av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på er...

Page 99: ...gir Dersom du har problemer med å skifte gir pass på at to trinns girskifter er skjøvet enten helt forover eller helt bakover To trinns gir Fig A To trinns fasiliteten gjør det mulig å skifte gir og gir dermed større fleksibilitet 1 For å velge hastighet 1 stort moment slå av verktøyet og la det stoppe Skyv girskifteren 4 forover mot chucken 2 For å velge hastighet 2 lavt moment slå av verktøyet o...

Page 100: ...anlig drill bit 4 Gjør noen øvelses trekk i skrap eller på et lite synlig sted for å finne korrekt posisjon av clutchkragen Bruk av boremaskinen Fig A D ADVARSEL FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR PERSONSKADE PASS PÅ AT ARBEIDSSTYKKET ALLTID er festet eller klemt godt fast Dersom du borer i tynt materiale bruk en støtteblokk bak for å hindre skade på materialet 1 Vri kragen 3 til boresymbolet 2 Velg ønsk...

Page 101: ...t med din forhandler for ytterligere informasjon om egnet tilbehør D Rengjøring ADVARSEL Blås skitt og støv ut av hovedkabinettet med tørr luft når skitt samles inne i og rundt luftåpningene Bruk godkjent øyebeskyttelse og godkjent støvmaske når du utfører denne prosedyren ADVARSEL Aldri bruk løsemidler eller sterke kjemikalier for å rengjøre ikke metalliske deler av verktøyet Disse kjemikaliene k...

Page 102: ... do período total de trabalho Identifique as precauções de segurança adicionais para proteger o operador dos efeitos da vibração e ou ruído tais como manutenção da ferramenta e dos acessórios manter as mãos quentes importante para a vibração organização de padrões de trabalho DCD791 DCD796 Voltagem VCC 18 18 Tipo 2 11 2 11 Tipo de bateria Li Ion Li Ion Potência W 460 460 Velocidade sem carga 1 ª v...

Page 103: ...nção a estes símbolos PERIGO indica uma situação iminentemente perigosa que se não for evitada irá resultar em morte ou lesões graves ATENÇÃO indica uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada poderá resultar em morte ou lesões graves CUIDADO indica uma situação potencialmente perigosa que se não for evitada poderá resultar em lesões ligeiras ou moderadas AVISO indica uma prática n...

Page 104: ...lam se com maior facilidade b Evite o contacto corporal com superfícies e equipamentos ligados à terra como por exemplo tubagens radiadores fogões e frigoríficos Se o seu corpo estiver ligado à terra o risco de choque eléctrico é maior c Não exponha as ferramentas eléctricas à chuva ou a condições de humidade A entrada de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico d Não apl...

Page 105: ...tes originais Desta forma é garantida a segurança da ferramenta eléctrica Regras de segurança específicas adicionais para berbequins aparafusadoras martelo de perfuração Use protecção auricular quando efectuar perfurações de impacto A exposição ao ruído pode causar perda auditiva Segure na ferramenta eléctrica pelas superfícies de fixação isoladas quando efectuar uma operação em que o acessório de...

Page 106: ...fabricante agente de assistência ou um responsável devidamente qualificado para que possa ser substituído de modo a evitar qualquer situação de perigo Desligue o carregador da tomada antes de proceder a qualquer trabalho de limpeza Isto reduz o risco de Carregadores Os carregadores da DeWALT não requerem ajuste e foram concebidos para uma operação tão fácil quanto possível Segurança eléctrica O mo...

Page 107: ...de choque Desligue o carregador da tomada de CA antes de proceder à limpeza A sujidade e gordura podem ser removidas a partir do exterior do carregador com um pano ou uma escova suave não metálica Não utilize água ou outros produtos de limpeza Nunca deixe entrar qualquer líquido dentro da ferramenta Da mesma forma nunca mergulhe qualquer peça da ferramenta num líquido choque eléctrico A remoção da...

Page 108: ...nsiderada isenta ou totalmente regulamentada é da responsabilidade do expedidor consultar as mais recentes regulamentações para a embalagem etiquetagem marcação e exigências de documentação As informações indicadas nesta secção do manual são fornecidas de boa fé e acredita se que são precisas aquando Baterias Instruções de segurança importantes para todas as baterias Ao encomendar baterias sobress...

Page 109: ...TM tem dois modos Utilização e transporte Modo de utilização Quando a bateria FLEXVOLTTM não está instalada ou está instalada num equipamento DeWALT de 18 V funciona como uma bateria de 18 V Quando a bateria FLEXVOLTTM está instalada num equipamento de 54 V ou de 108 V duas baterias de 54 V funciona como uma bateria de 54 V Modo de transporte Quando a tampa está montada na bateria FLEXVOLTTM isso ...

Page 110: ...profissionais NÃO permita que crianças entrem em contacto com as mesmas É necessária supervisão quando estas ferramentas forem manuseadas por utilizadores inexperientes Este produto não deve ser utilizado por pessoas incluindo crianças que sofram de capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas falta de experiência e ou conhecimentos a menos que estejam acompanhados de uma pessoa que se resp...

Page 111: ...o botão de rotação certifique se de que o gatilho não está premido NOTA quando a ferramenta for ligada pela primeira vez após alterar a direcção da rotação poderá ouvir um estalido Isto é normal e não indica qualquer problema Botão de rotação para a frente para trás Fig A O botão de rotação para a frente para trás 2 determina a direcção da rotação da ferramenta e funciona também como um botão de b...

Page 112: ... não aperte brocas ou qualquer outro acessório segurando a parte dianteira do mandril e ligando a ferramenta Tal poderá resultar em danos no mandril e ferimentos Bloqueie sempre o gatilho e desligue a ferramenta da fonte de alimentação ao substituir acessórios Quando substituir os acessórios liberte sempre o interruptor de accionamento e retire a bateria ATENÇÃO certifique se sempre de que a broca...

Page 113: ... NEM DESLIGUE O INTERRUPTOR PARA UTILIZAR UMA BROCA BLOQUEADA PODE DANIFICAR A BROCA 7 Para minimizar o risco de bloqueio ou quebra do material reduza a pressão na broca e afrouxe a através da parte fraccional exterior do orifício 8 Mantenha o motor em funcionamento quando retirar a broca de um orifício perfurado Isto impede que a broca fique encravada 9 Com velocidades variadas de perfuração não ...

Page 114: ... a com o devido respeito pelo meio ambiente Descarregue completamente a bateria e em seguida retire a da ferramenta As baterias de iões de lítio são recicláveis Entregue as ao seu fornecedor ou coloque as num ecoponto As baterias recolhidas serão recicladas ou eliminadas correctamente Acessórios opcionais ATENÇÃO uma vez que os acessórios que não são fornecidos pela DeWALT não foram testados neste...

Page 115: ...lloin työkalusta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä Tämä voi vähentää merkittävästi altistumistasoa työkalua käytettäessä Määritä lisätoimenpiteet käyttäjän suojaamiseksi tärinän ja tai äänitason vaikutuksilta esim työkalun ja lisävarusteiden ylläpito käsien lämpimänä pito koskee tärinää työmenetelmien määrittäminen DCD791 DCD796 Jännite VDC 18 18 Tyyppi 2 11 2 11 Akkutyyppi Li Ion Li ...

Page 116: ...YTTÖÄ VARTEN Näissä varoituksissa käytettävä sähkötyökalu ilmaus viittaa verkkovirtaan yhdistettävään tai akkukäyttöiseen työkaluun 1 Työskentelyalueen Turvallisuus a Pidä työskentelyalue siistinä ja kirkkaasti valaistuna Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä tai huonosti valaistussa ympäristössä Määritykset Turvallisuusohjeet Alla näkyvät selitykset liittyvät turvallisuuteen Lue käyttöohje...

Page 117: ...lella lataamisen seurauksena akku voi vaurioitua ja tulipalovaara kasvaa 3 Henkilösuojaus a Käyttäessäsi sähkötyökalua pysy valppaana keskity työhön ja käytä tervettä järkeä Älä käytä tätä työkalua ollessasi väsynyt tai alkoholin huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Keskittymisen herpaantuminen hetkeksikin sähkötyökalua käytettäessä voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon b Käytä henkilösuo...

Page 118: ...engittämisen aiheuttamat terveysvaarat työstettäessä betonia ja tai tiiltä lentävien kappaleiden aiheuttamat henkilövahingot pitkäaikaisen käyttämisen aiheuttamat henkilövahingot Lisäturvasääntöjä porille ruuvinvääntimille iskuporille Käytä iskuporan käytön aikana kuulonsuojaimia Melulle altistuminen voi aiheuttaa kuulon menetyksen Tartu kiinni koneen eristetyistä tartuntapinnoista jos leikkausväl...

Page 119: ...ihiukkaskertymät niihin kuitenkaan rajoittumatta on pidettävä poissa laturin aukoista Irrota laturi aina tehonsyötöstä kun laturissa ei ole akkua Irrota laturi tehonsyötöstä ennen kuin yrität puhdistaa sitä ÄLÄ YRITÄ ladata akkuyksikköä millään muulla laturilla kuin tässä käyttöohjeessa mainituilla Laturi ja akkuyksikkö on suunniteltu erityisesti toimimaan yhdessä Näitä latureita ei ole tarkoitett...

Page 120: ...lmateitse määräyksien soveltamisalan ulkopuolella jos akkuun merkityt wattitunnit ovat korkeintaan 100 Wh Oli kyseessä odotettu tai täysin säännöstelty kuljetus kuljettajien vastuulla on ottaa selvää viimeisimmistä pakkausta merkkiä merkintää sekä dokumentaatiota koskevista määräyksistä Akkuyksikkö Tärkeitä turvallisuusohjeita kaikkia akkuja käytettäessä Kun tilaat uutta akkua ilmoita tuotenumero ...

Page 121: ...uskossa ja niiden uskotaan olevan tarkkoja asiakirjan luontihetkellä Mitään takuita välillisiä tai suoria ei kuitenkaan anneta Ostajan vastuulla on taata että toiminta on soveltuvien määräyksien mukaista FLEXVOLTTM akun kuljetus DeWALT FLEXVOLTTM akkuja on kahdenmallisia Käyttö ja kuljetus Käyttötila Kun FLEXVOLTTM akkua käytetään sellaisenaan tai se on DeWALT 18 V tuotteessa se toimii 18 V akkuna...

Page 122: ...ellisesti Se ei osoita työkalun toiminnallisuutta ja se voi vaihdella tuoteosien lämpötilan ja loppukäyttäjän käytön mukaan KOKOAMINEN JA SÄÄDÖT VAROITUS Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota akku ennen säätämistä tai varusteiden irrottamista tai asentamista Jos laite käynnistyy vahingossa voi aiheutua loukkaantuminen VAROITUS Käytä ainoastaan DeWALT akk...

Page 123: ...ä Liu uta nopeuskytkintä 4 eteenpäin istukkaa kohti 2 Kun haluat valita nopeusasetuksen 2 alhainen vääntö sammuta työkalu ja anna sen pysähtyä Liu uta nopeuskytkintä taaksepäin poispäin istukasta Väännön säätörengas Kuva A Työkalussa on säädettävän momentin ruuvausmekanismi muodoltaan ja kooltaan erilaisten kiinnittimien ruuvaamiseen ja poistamiseen ja joissakin malleissa työkalussa on vasaramekan...

Page 124: ...i numero sitä pienempi vääntö 3 Laita haluttu kiinnitinvaruste istukkaan samalla tavalla kuin tavallinen poranterä Porakoneen käyttö Kuvat A D VAROITUS HENKILÖVAHINGON VÄLTTÄMISEKSI VARMISTA AINA että työkalu on kiinnitetty tukevasti tai kiristetty tiukalle Jos poraat ohutta materiaalia käytä puista tukikappaletta joka estää materiaalin vahingoittumisen 1 Käännä säätörengas 3 poran kuvakkeen kohda...

Page 125: ... sopivista lisävarusteista jälleenmyyjältäsi D Puhdistaminen VAROITUS Puhalla lika ja pöly kotelosta kuivalla ilmalla kun sitä kertyy ilmanvaihtoaukkoihin tai niiden ympärille Käytä tällöin hyväksyttyjä silmäsuojuksia ja hengityssuojainta VAROITUS Älä koskaan puhdista muita kuin metallipintoja liuottimien tai muiden voimakkaiden kemikaalien avulla Nämä kemikaalit voivat heikentää näissä osissa käy...

Page 126: ...ler ska också tas med i beräkningen när verktyget stängs av eller när det körs men inte utför något arbete Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela dess arbetstid Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda operatören från effekterna av vibrationer och eller buller såsom underhålla verktyget och tillbehör hålla händerna varma på grund av vibrationer organisera arbetsmönst...

Page 127: ...med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en ökad risk för elektrisk chock om din kropp är jordansluten eller jordad c Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller våta förhållanden Vatten som kommer in i ett elverktyg ökar risken för elektrisk stöt d Missbruka inte sladden Använd aldrig sladden till att bära dra eller koppla bort elverktyget från str...

Page 128: ...ätt inte batteripaketet eller verktyget för eld eller höga temperaturer Utsättande för eld eller temperaturer över 130 C kan orsaka en explosion f Om arbete med ett elverktyg i en fuktig lokal är oundvikligt använd ett uttag som är skyddat med jordfelsbrytare RCD Användning av en RCD minskar risken för elektrisk stöt 3 Personlig Säkerhet a Var vaksam ha koll på vad du gör och använd sunt förnuft n...

Page 129: ... temperaturområdet kan skada batteriet och höjer brandrisken 6 Service a Se till att ditt elverktyg får service av en kvalificerad reparatör som endast använder identiska ersättningsdelar Detta säkerställer att elverktygets säkerhet bibehålles b Gör aldrig service på skadade batteripaket Service av batteripaket bör endast genomföras av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer Ytterliga...

Page 130: ...gsbara batterier Olika typer av batterier kan brista och orsaka personskador och skadegörelse SE UPP Barn bör övervakas för att garantera att de inte leker med apparaten OBSERVERA Under vissa förhållanden när laddaren är inkopplad i eluttaget kan de exponerade laddningskontakterna inuti laddaren kortslutas av främmande föremål Främmande föremål som är ledande såsom men inte begränsat till stålull ...

Page 131: ... Se vid transport av batterier till att batteripolerna är skyddade och väl isolerade från material som eventuellt kan komma i kontakt med dem och orsaka kortslutning Batteripaket Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteripaket Vid beställning av utbytes batteripaket se till att inkludera katalognummer och spänning Batteripaketet är inte full laddat när det kommer ur kartongen Innan du använde...

Page 132: ...väg ADR Litiumjon celler och batterier har klassificerats enligt testresultaten och de fastställda kriterierna i delavsnitt 38 3 i FN s testhandbok för transport av farligt gods IdeflestafallkommertransportavettDeWALTbatteripaketatt undantasfrånattklassificerassomettfulltregleratklass9farligt material Generelltkommerendasttransportersominnehåller ettlitium jonbatterimedennominellenergimärkningstör...

Page 133: ... använder detta verktyg Denna produkt är inte avsedd att användas av personer inklusive barn med reducerad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap såvida inte de är under uppsikt av en person som är ansvarig för deras säkerhet Barn skall aldrig lämnas ensamma med denna produkt Datumkodplacering Bild A Datumkoden 16 vilken också inkluderar tillverkningsår ...

Page 134: ... avtryckaren är uppsläppt NOTERA Första gången verktyget körs efter att du har bytt rotationsriktning kan du höra ett klick vid igångsättning Detta är normalt och indikerar inget problem Hastighetsomkopplare Bild A För att slå på verktyget tryck på den variabla hastighetskontrollen 1 För att stänga av verktyget släpp upp avtryckaromkopplaren Ditt verktyg är utrustat med en broms Chucken kommer att...

Page 135: ...enkel chuckhylsa Bild G I VARNING Försök inte att dra åt borrspetsar eller något annat tillbehör genom att greppa chuckens framdel och sätta igång verktyget Skada på chucken och personskada kan uppstå Släpp alltid avtryckaren från sitt låsta läge och koppla bort verktyget från strömkällan när du byter tillbehör Lås alltid avtryckaren och ta bort batteriet från verktyget när tillbehör byts VARNING ...

Page 136: ...t verktyget fastnar eller bryter igenom materialet minska trycket på borren och för sakta bitsen genom den sista delen av hålet 8 Kör motorn medan bitsen dras tillbaka ut ur ett borrat hål Detta hjälper till att förhindra att den fastnar 9 När man använder borrar med flera hastighetslägen behöver man inte göra ett påslagshål i arbetsstycket innan man börjar borra Börja borra med en låg hastighet o...

Page 137: ...are lätt utförts Det bör omhändertas med lämpliga miljöhänsyn vid slutet av dess fungerande livslängd Ladda ur batteripaketet fullständigt och ta sedan ut det ur produkten Litiumjonbatteripaket celler är återvinningsbara Lämna dem hos din återförsäljare eller på en återvinningsstation De insamlade batteripaketen kommer att återvinnas eller avyttras korrekt ...

Page 138: ...ına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir Operatörü titreşim ve veya gürültünün etkilerinden korumak için aşağıdakiler gibi ilave güvenlik önlemleri tanımlayın aleti ve aksesuarları iyi muhafaza edin ellerinizi sıcak tutun titreşim için geçerli çalışma biçimlerini iyi organize edin DCD791 DCD796 Voltaj VDC 18 1...

Page 139: ...malara neden olabilir BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİKTALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE SAKLAYIN Uyarılarda yer alan elektrikli alet terimi şebeke elektriğiyle kablolu veya akü pille şarjlı çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir aUYARI Yaralanma riskini azaltmak için kullanım kılavuzunu okuyun Tanımlar Güvenlik Talimatları Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir Lütfen kı...

Page 140: ...skiyle sonuçlanan beklenmedik durumlara neden olabilir f Bir batarya veya aleti ateşe veya aşırı ısıya maruz bırakmayın 130 C üzeri ısı veya ateşe maruz kalması patlamaya neden olabilir f Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa bir artık akım aygıtı RCD korumalı bir kaynak kullanın Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır 3 Kışısel Güvenlık a Elektrikli bir...

Page 141: ...sıcaklıklarda şarj edilmesi bataryaya hasar verebilir ve yangın riskini artırabilir 6 Servıs a Elektrikli aletinizi sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili DeWALT servisine tamir ettirin Bu elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır b Hasar görmüş bataryalara asla serviste bulunmayın Bataryaların servisi sadece üretici veya yetkili servis tarafından yapılabilir ...

Page 142: ... riskini azaltmak için yalnızca DeWALT şarj edilebilir akülerini şarj edin Diğer akü tipleri patlayarak yaralanmanıza veya hasar meydana gelmesine yol açabilir DİKKAT Çocuklar cihazla oynamalarını önlemek amacıyla kontrol altında tutulmalıdır İKAZ Belirli koşullar altında şarj cihazı güç kaynağına takılıyken şarj içindeki açık şarj kontakları yabancı maddeler tarafından kısa devre yapılabilir Bunl...

Page 143: ...Lityum iyon bataryalar Tehlikeli Madde Taşımacılığı Kılavuzu Testleri ve Kriterleri Hakkındaki BM Tavsiyelerinin 38 3 bölümüne kadar test edilmiştir Akü Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik Talimatları Yedek aküleri sipariş ederken katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden emin olun Akü kutudan şarjı dolu olarak çıkmaz Aküyü ve şarj cihazını kullanmadan önce aşağıdaki güvenlik talimatlarını dikkatli...

Page 144: ... bataryanın sahip olduğu Watt Saati değerinin 100 Watt Saatinden yüksek olmaması şartıyla yapılabilir Nakliyat kapsam dışında da kalsa tamamen düzenlenmiş de olsa paketleme etiketleme ve belgeleme gereklilikleri hakkındaki son düzenlemeleri takip etmek nakliyatçıların sorumluluğudur Kılavuzun bu bölümünde bulunan bilgiler iyi niyetle yazılmıştır ve kılavuzun hazırlandığı tarih itibarıyla doğru old...

Page 145: ...ar tarafından kullanılırken nezaret edilmelidir Bu ürün fiziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sıra algılama gücü azalmış olan veya yeterince deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler çocuklar dahil tarafından kullanılmak üzere üretilmemiştir Bu tür kişiler ürünü ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya sürekli kontrol altında tutulmas...

Page 146: ...korun üzerindeki sayı ne kadar büyükse tork o kadar yüksek ve vidalanacak sabitleyici o kadar büyüktür Sayılardan herhangi birini seçmek için istediğiniz sayı ok ile aynı hizaya gelene kadar çevirin İleri Geri Kumanda Düğmesi Şek A İleri geri kumanda düğmesi 2 aletin dönüş yönünü belirler ve aynı zamanda kapalı durumda tutma düğmesi olarak da işlev görür İleri dönüş hareketini seçmek için tetik dü...

Page 147: ... düz bir şeklde delin Delme sırasında uç üzerinde yan basınç uygulamayın bu durum uç yivlerinin tıkanmasına ve daha yavaş delme hızına neden olacaktır Uygun El Pozisyonu Şek C UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için DAİMA şekilde gösterilen uygun el pozisyonunu kullanın UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için ani tepki ihtimaline karşı aleti DAİMA sıkıca tutun Uygun el pozisyonu şekilde gö...

Page 148: ...başka sert kimyasal kullanmayın Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri güçsüzleştirir Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın C Yağlama Elektrikli aletiniz ek bir yağlama gerektirmemektedir BAKIM Elektrikli aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çal...

Page 149: ...τουργεί αλλά στην πραγματικότητα δεν εκτελεί εργασία Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης στη συνολική περίοδο εργασίας Προσδιορίστε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για προστασία του χειριστή από τις επιπτώσεις των κραδασμών και ή του θορύβου όπως συντήρηση του εργαλείου και των αξεσουάρ διατήρηση των χεριών θερμών αφορά τους κραδασμούς οργάνωση των σχημάτων εργασίας DCD791 DCD796 Τάση VDC...

Page 150: ...οχή σε αυτά τα σύμβολα ΚΙΝΔΥΝΟΣ Υποδεικνύει μια επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί θα προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί θα μπορούσε να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί ενδέχεται να προκαλέσει...

Page 151: ...α τυχόν θραύση εξαρτημάτων και για τυχόν άλλες καταστάσεις που μπορεί να επηρεάσουν τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Εάν το γειωμένα με γείωση εδάφους ηλεκτρικά εργαλεία Με μη τροποποιημένα βύσματα και κατάλληλες πρίζες ελαττώνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας β Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες καλοριφέρ εστίες κουζινών και ψυγεία Ο κίνδυνος ηλεκτροπληξί...

Page 152: ... μπαταρίας Η βραχυκύκλωση των ακροδεκτών της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή και πυρκαγιά δ Κάτω από συνθήκες κακομεταχείρισης μπορεί να εκτοξευτεί υγρό από τη μπαταρία Αποφύγετε την επαφή με το υγρό αυτό Εάν έλθετε σε επαφή κατά λάθος ξεπλύνετε με άφθονο νερό Σε περίπτωση που το υγρό έλθει σε επαφή με τα μάτια σας ζητήστε ιατρική βοήθεια Το υγρό που εκτοξεύεται από τη μπαταρία μπορεί ν...

Page 153: ...σει αιτία παραπατήματος ή να υποβληθεί με άλλο τρόπο σε ζημιά ή καταπόνηση Μη χρησιμοποιήσετε καλώδιο επέκτασης εκτός αν είναι απολύτως απαραίτητο Η χρήση ακατάλληλου καλωδίου Φορτιστές Οι φορτιστές DeWALT δεν απαιτούν καμία ρύθμιση και έχουν σχεδιαστεί για να λειτουργούν όσο το δυνατόν πιο απλά Ηλεκτρική ασφάλεια Ο ηλεκτρικός κινητήρας έχει σχεδιαστεί για λειτουργία μόνο σε μία τάση Ελέγχετε πάντ...

Page 154: ...τροπληξίας Μην τοποθετείτε οποιοδήποτε αντικείμενο πάνω στο φορτιστή και μην τοποθετείτε το φορτιστή σε μαλακή επιφάνεια που θα μπορούσε να φράξει τα ανοίγματα αερισμού και να έχει ως αποτέλεσμα έντονη εσωτερική θέρμανση Τοποθετείτε το φορτιστή μακριά από οποιαδήποτε πηγή θερμότητας Ο φορτιστής αερίζεται μέσω ανοιγμάτων στο πάνω και στο κάτω μέρος του περιβλήματος Μη χρησιμοποιήσετε το φορτιστή αν...

Page 155: ...αλείο τοποθετείτε το με την πλευρά του σε σταθερή επιφάνεια όπου δεν θα αποτελέσει κίνδυνο λόγω παραπατήματος ή πτώσης Ορισμένα εργαλεία με μεγάλα πακέτα μπαταριών μπορούν να στέκονται όρθια Μπαταρία Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας για κάθε τύπο μπαταρίας Όταν παραγγέλνετε εφεδρικές μπαταρίες φροντίστε να συμπεριλάβετε τον αριθμό καταλόγου και την τάση Η μπαταρία δεν είναι πλήρως φορτισμένη όταν αφαι...

Page 156: ...ορά μπαταριών να βεβαιώνεστε ότι οι πόλοι των μπαταριών είναι προστατευμένοι και καλά μονωμένοι από υλικά που θα μπορούσαν να έρθουν σε επαφή μαζί τους και να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου δεν πρέπει να τοποθετούνται σε παραδιδόμενες αποσκευές Οι μπαταρίες DeWALT συμμορφώνονται με όλους τους εφαρμόσιμους κανονισμούς μεταφορών προϊόντων όπως αυτοί καθορίζονται από τα ...

Page 157: ...κατανοήσετε το παρόν εγχειρίδιο Περιεχόμενα συσκευασίας Στη συσκευασία περιέχεται 1 Δραπανοκατσάβιδο ή 1 Δραπανοκατσάβιδο κρουστικό δράπανο 1 Φορτιστής με ορισμένα μοντέλα 1 Πακέτο μπαταρίας Li Ion C1 D1 E1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 μοντέλα 2 Πακέτα μπαταριών Li Ion C2 D2 E2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2 μοντέλα 3 Πακέτα μπαταριών Li Ion C3 D3 E3 M3 P3 S3 T3 X3 Y3 μοντέλα 1 Εγχειρίδιο οδηγιών ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι μπαταρ...

Page 158: ...κατόπιν συναρμολογήστε το πάλι στην αντίθετη πλευρά Φροντίζετε να σφίγγετε καλά τη βίδα βάσει των εξαρτημάτων του προϊόντος της θερμοκρασίας και της εφαρμογής του τελικού χρήστη Εισαγωγή και αφαίρεση του πακέτου μπαταριών από το εργαλείο εικ B ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για τα καλύτερα αποτελέσματα να βεβαιώνεστε ότι το πακέτο μπαταριών 10 είναι πλήρως φορτισμένο Για Να Τοποθετησετε Το Πακετο Μπαταριων Στη Λαβη Του...

Page 159: ... για το βίδωμα και ξεβίδωμα στοιχείων στερέωσης μεγάλου εύρους σχημάτων και μεγεθών και σε ορισμένα μοντέλα ένα μηχανισμό σφύρας για διάτρηση τοιχοποιίας Στην περιφέρεια του κολάρου 3 υπάρχουν αριθμοί ένα σύμβολο τρυπανιού και σε ορισμένα μοντέλα ένα σύμβολο σφυριού Αυτοί οι αριθμοί χρησιμεύουν για τη ρύθμιση του συμπλέκτη ώστε να αποδίδει μια περιοχή ροπών Όσο υψηλότερος είναι ο αριθμός στο κολάρ...

Page 160: ...ι 2 3 Για ξύλο χρησιμοποιήστε σπειροειδή τρυπάνια τρυπάνια φτερού αρίδια ή ποτηροτρύπανα Για μέταλλο χρησιμοποιείτε σπειροειδή τρυπάνια από ταχυχάλυβα ή ποτηροτρύπανα Κατά τη διάτρηση μετάλλων να χρησιμοποιείτε ένα λιπαντικό κοπής Από τον κανόνα αυτό εξαιρούνται ο χυτοσίδηρος και ο μπρούντζος στους οποίους η διάτρηση πρέπει να εκτελείται χωρίς λιπαντικό 4 Πάντα εφαρμόζετε πίεση σε ευθεία γραμμή με...

Page 161: ... που έχει εμποτιστεί μόνο σε νερό και ήπιο σαπούνι Μην επιτρέψετε ποτέ την εισροή τυχόν υγρών στο εσωτερικό του εργαλείου Μη βυθίσετε ποτέ οποιοδήποτε τμήμα του εργαλείου σε υγρό C Λίπανση Το ηλεκτρικό σας εργαλείο δεν απαιτεί επιπλέον λίπανση ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ Το ηλεκτρικό εργαλείο της σχεδιάστηκε για να λειτουργεί επί μεγάλο χρονικό διάστημα με ελάχιστη συντήρηση Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτ...

Page 162: ......

Page 163: ......

Page 164: ...014353 39 039 9590200 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www dewalt...

Reviews: