DeWalt FLEXVOLT DHS780N-XJ Service Training Download Page 5

H
H

ENGLISH 

GERMAN 

ITALIAN 

FRENCH

SPANISH

PORTUGUESE

DUTCH

USE STATIC 

PROTECTION DEVICE

ANTISTATIK MATTE

BENUTZEN

USARE I 

DISPOSITIVI 

ANTISTATICI

UTILISEZ UN 

EQUIPEMENT DE 

PROTECTION 

ANTISTATIQUE

USE PROTECCION 

ANTIESTATICA

USE PROTEÇÃO

ESTATICA

GEBRUIK  ANTI -

STATISCH 

MATERIAAL

HEX KEY SIZE

GRÖSSE 

INNENSECHSKANT-

SCHLÜSSEL

DIMENSIONE  VITE 

ESAGONALE

TAILLE SIX PAN

TAMAÑO LLAVE 

EXAGONAL

TAMANHO CHAVE

HEX

AFMETING  VAN DE 

INBUSSLEUTEL

SCREW THREAD  

SIZE AND LENGTH

SCHRAUBENKOPF

GRÖSSE UND

SCHRAUBENLÄNGE

CARATTERISTICHE 

DELLA VITE

FILETAGE DE LA 

VIS, DIAMETRE ET 

LONGUEUR

ROSCA DEL 

TORNILLO 

TAMAÑO, 

LONGITUD

TAMANHO DE 

ROSCA E 

COMPRIMENTO DO 

PARAFUSO

SCHROEFTYPE  EN 

AFMETINGEN

USE IMPACT

WRENCH

SCHLAG-

SCHRAUBER 

VERWENDEN

USARE 

AVVIATORE A 

IMPULSO

UTILISEZ UNE 
CLEF A CHOC

USE LLAVE DE 

IMPACTO

USO CHAVE DE 

IMPACTO

GEBRUIK EEN 

D

E

WALT 

SLAGSCHOEVEN

-DRAAIER

SERVICE TOOL

SERVICE 

WERKZEUG

UTENSILE DI

SERVIZIO

OUTILLAGE DE 

SERVICE

HERRAMIENTAS 

DE SERVICIO

FERRAMENTAS DE 

SERVIÇO

SERVICE 

GEREEDSCHAP

GO TO WEB SITE FOR 

MORE INFORMATION

GEHE ZUR WEB 

SEITE FÜR 

WEITERE 

INFORMATIONEN

VISITARE IL SITO 

PER MAGGIORI 

INFORMAZIONI

ALLEZ SUR NOTRE 

SITE POUR PLUS 

D’INFORMATION

VISITA LA PAGINA 

WEB PARA MAS 

IMFORMACION

PARA MAIS  

INFORMAÇÕES 

VISITE PAGINA 

WEB

GA NAAR ONZE 

WEBSITE VOOR 

MEER INFORMATIE

PUNCH

DURCHSCHLAG

PUNZONE

CHASSE-

GOUPILLE

PUNZON

PUNÇÃO

DOORSLAG

SOCKET

STECKNUSS

BUSSOLA

DOUILLE

LLAVE DE VASO

CHAVE DE 
CAIXA

DOP

2helpu.com

mm

Summary of Contents for FLEXVOLT DHS780N-XJ

Page 1: ...H H DHS780T2A QW DHS780N XJ FLEXVOLT Mitre Saw ...

Page 2: ...ck for loose broken parts Including accessories blades cutters etc Remove accessories blades cutters etc Release tension on parts before attempting to remove for example arm springs Use Anti Static control where necessary Before repair ensure battery is removed After repair Check condition of battery electrolyte where appropriate Dispose of batteries in the correct manner Ensure all guards functio...

Page 3: ...ARE IN SENSO ORARIO TOURNEZ DANS LE SENS DES AIGUILLES D UNE MONTRE GIRO DERECHA GIRAR NO SENTIDO HORARIO DRAAI RECHTSOM MOVE IN THIS DIRECTION IN RICHTUNG BEWEGEN MUOVI IN DIREZIONE BOUGEZ DANS CETTE DIRECTION DIRECION DE LA FLECHA AVANÇAR NESSA DIREÇAO BEWEEG IN DE RICHTING VAN DE PIJL CLEANING MACHINE WASCH MASCHINE LAVAPEZZI BAC DE LAVAGE MAQUINA DE LIMPIEZA MÁQUINA DE LIMPEZA WASMACHINE FUNCT...

Page 4: ...ION QUITAR LA BATERIA ATENÇÃO RETIRAR A BATERIA OPGELET VERWIJDER DE BATTERIJ CLEAN THE TOOL GERÄT REINIGEN PULIRE L UTENSILE NETTOYEZ L OUTIL LIMPIEZA DE HERRAMIENTAS LIMPE A FERRAMENTA REINIG HET TOESTEL SEND THE TOOL TO THE CUSTOMER GERÄT ZUM KUNDEN SENDEN SPEDIRE L UTENSILE AL CLIENTE EXPEDIEZ L OUTIL AU CLIENT ENVIAR LA HERRAMIENTA AL CLIENTE ENVIAR A FERRAMENTA AO CLIENTE VERZEND HET TOESTEL...

Page 5: ...E ROSCA E COMPRIMENTO DO PARAFUSO SCHROEFTYPE EN AFMETINGEN USE IMPACT WRENCH SCHLAG SCHRAUBER VERWENDEN USARE AVVIATORE A IMPULSO UTILISEZ UNE CLEF A CHOC USE LLAVE DE IMPACTO USO CHAVE DE IMPACTO GEBRUIK EEN DEWALT SLAGSCHOEVEN DRAAIER SERVICE TOOL SERVICE WERKZEUG UTENSILE DI SERVIZIO OUTILLAGE DE SERVICE HERRAMIENTAS DE SERVICIO FERRAMENTAS DE SERVIÇO SERVICE GEREEDSCHAP GO TO WEB SITE FOR MOR...

Page 6: ...HLITZ SCHRAUBEN DREHER CACCIAVITE PIATTO TOURNEVIS PLAT DESTORNILLADO R PLANO CHAVE DE FENDA PLATTE SCHROEVENDRA AIER CIRCLIP PLIERS EXTERNAL SEEGERRING ZANGE WELLE PINZA CIRCLIP ESTERNA PINCE CIRCLIP EXTERIEUR ALICATE CERCLIP EXTERNO ALICATES FREIOS EXTERNOS BUITENBORG VEERTANG RECHTE BEKKEN CHECK THE CHARGE OF THE BATTERY LADEGERÄT ÜBERPRÜFEN CONTROLLARE CHE LA BATTERIA SIA CARICA VERIFIEZ LA CH...

Page 7: ...ICUREZZA BICCHIERI LUNETTES DE SÉCURITÉ LA SEGURIDAD GAFAS SEGURANÇA ÓCULOS VEILIGHEIDS BRIL See Warranty Assessment Siehe Garantiebewertung VEDERE IL DOCUMENTO SULLA GAZANZIA Voir évaluation de garantie Véase la evaluación de Garantía Ver Avaliação de Garantia Zie Garantie evaluatie Warranty Accepted Garantie akzeptiert GARANZIA ACCETTATA Garantie Accepté Garantia Aceptada Garantia aceite Garanti...

Page 8: ...H H ...

Page 9: ...H H ...

Page 10: ...H H ...

Page 11: ...H H ...

Page 12: ...H H DATE CODE ...

Page 13: ...H H 3x M5x16 T25 mm 6x M5x20 T25 mm ...

Page 14: ...H H ...

Page 15: ...H H ...

Page 16: ...H H mm T40 M8X20 LH ...

Page 17: ...H H mm T30 M5 5X32 ...

Page 18: ...H H 3x M4 x 22 T20 mm 4x M5 x 35 T25 ...

Page 19: ...H H ...

Page 20: ...H H ...

Page 21: ...H H mm M5 X 20 T25 ...

Page 22: ...H H mm ...

Page 23: ...H H ...

Page 24: ...H H ...

Page 25: ...H H mm 2x M6X16 T30 mm 2x T30 ...

Page 26: ...H H mm 4x T20 ...

Page 27: ...H H 4x T20 M5 x 16mm mm ...

Page 28: ...H H mm T40 1 2 ...

Page 29: ...H H 3mm ...

Page 30: ...H H ...

Page 31: ...H H ...

Page 32: ...H H mm 2x T25 M5x12 ...

Page 33: ...H H mm T20 ...

Page 34: ...H H T40 M8x30 mm ...

Page 35: ...H H ...

Page 36: ...H H 1 x 4mm 4 x 5mm ...

Page 37: ...H H 1 x 4mm 4 x 5mm ...

Page 38: ...H H mm T40 M8X25 ...

Page 39: ...H H DISASSEMBLING THE TABLE mm ...

Page 40: ...H H 13mm ...

Page 41: ...H H ...

Page 42: ...H H ...

Page 43: ...H H M6X20 T25 mm M6X16 T25 ...

Page 44: ...H H M6X16 T25 mm ...

Page 45: ...H H T25 mm ...

Page 46: ...H H T25 mm ...

Page 47: ...H H T30 mm ...

Page 48: ...H H M4x12 T20 mm ...

Page 49: ...H H T25 M5 x 12 mm ...

Page 50: ...H H Or 27mm ...

Page 51: ...H H SET UP ...

Page 52: ...H H ...

Page 53: ...H H ...

Page 54: ...H H ...

Page 55: ...H H ...

Page 56: ...H H TT10 ...

Page 57: ...H H TEST ...

Reviews: