background image

If you have questions or comments, contact us.

Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter

.

Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.

1-844-377-8451 • www

.dewalt.com

INSTRUCTION MANUAL

GUIDE D’UTILISA

TION

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SER

VICIO Y PÓLIZA 

DE GARANTÍA. 

ADVER

TENCIA: 

LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES 

DE USAR EL PRODUCTO.

DXSTFH030

Swivel Shop Stool / 31.5-Inch (80 cm) T

all

Tabour

et pivotant pour atelier Hauteur de 80 cm (31,5 po)

Tabur

ete giratorio para taller / 31.5 pulgadas de altura (80 cm)

Copyright © 2018 D

E

WALT. 

D

E

WALT

®

 and the D

E

WALT Logo are trademarks of the D

E

WALT Industrial Tool Co., or an affiliate thereof 

and are used under license. The yellow/black color scheme is a trademark for D

E

WALT  

power tools & accessories. 

JS PRODUCTS  |  6445 MONTESSOURI STREET, LAS VEGAS, NV 89113

SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ ALL INSTRUCTIONS

BEFORE YOU BEGIN:

IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY D

E

WALT TOOL, CALL US TOLL 

FREE AT: 

1-844-377-8451

WARNING! Read and understand all instructions.

 

This manual contains important 

safety and operating instructions. 

Please read this manual carefully before assembling 

this storage rack and save it for reference.

•  Read all instructions thoroughly.
•  Remove all components from the box, and lay them on the floor in an orderly fashion.
•  Wear eye protection.
•  Be cautious of sharp edges.
•  Do not stand on product. You may fall which may cause personal injury.
•  300 lb weight limit.

•  Keep this information for further reference.

(SEPT18)      Part No. 41561      DXSTFH030      Copyright © 2018, D

E

WALT

1.  Locate four (4) machine screws to attach the swivel bracket to the upright frame. 
 2.  Place swivel bracket on the upright frame.
 3.  Align holes in the bottom bracket with the existing holes in the upright frame. 
 4.  Offest top bracket flanges by 45 degress to provide clearance to attach the screws. 
5.  Install the (4) machine screws.

1.  The hardware for mounting the swivel bracket to the stool can be found threaded into the top of stool. (Fig. 1)
2.  The hardware for mounting the cushion seat to the swivel bracket can be found threaded into the bottom of 

the cushion seat. (Fig. 2)

3.  Remove the (8) machine screws from these locations so that the swivel bracket and cushion seat may be 

installed in the next sections.

1.  With the swivel bracket still clocked with a 45 degree offset, place the cushion seat onto the swivel bracket 

and line up the mounting holes. (Fig. 4)

2.  Using the remaining (4) machines screws, attach the cushion seat to the swivel bracket (Fig. 6). Be careful not 

to over tighten these machine screws.

NOTE:

 The images with the leveling foot extended out is an exaggeration to show the feature.

1.  Check to see if the stool sits level when on the ground.
2.  If it does not, make adjustments to the leveling foot found on the bottom of a single leg.
3.  To do this, either thread the leveling pad into or out of the leg.
4.  Make adjustments to the foot as needed when checking for a level and stable position of the leveling pad.

Swivel Bracket to Upright Frame Instructions (Fig. 3-4)

Hardware Unpacking (Fig. 1-2)

Swivel Bracket to Cushion Seat Instructions (Fig. 5-6)

Foot Adjustment Instructions (Fig. 7)

Definitions: Safety Guidelines and Words

This instruction manuals use the following safety alert symbols and words to alert you

to hazardous situations and your risk of personal injuery or property damage. 

 

Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, 

could

 

result in 

death or serious injury.

WARNING:

 

Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, 

may

 

result in 

minor or moderate injury.

CAUTION:

(Used without word) Indicates a safety related message.

 

Indicates a practice 

not related to personal injury

 which, if not avoided, 

may

 result in 

property damage.

NOTICE:

FIG. 5

FIG. 7

FIG. 6

Two Year Limited Warranty

 

D

E

WALT stools are backed by a two year limited warranty. This warranty covers manufacturer defects and 

workmanship. The warranty excludes misuse or abuse and normal wear and tear. Exclusion is not allowed in some 

states and may not apply. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights, which vary 

from state to state. For further detail of warranty coverage, call 1-844-377-8451.
In addition to the warranty, D

E

WALT stools are covered by our:

90 Day Money Back Guarantee 

If you are not completely satisfied with the performance of your D

E

WALT Stool for any reason, you can return it 

within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund – no questions asked. 

Latin America

 

This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products sold in Latin America, see country 

specific warranty information contained in the packaging, call the local company or see website for  

warranty information.

JS PRODUCTS  |  6445 MONTESSOURI STREET, LAS VEGAS, NV 89113

POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL  

D

E

WALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS: 

1-844-377-8451.

Avertissement ! Lire et comprendre toutes les directives.

  

Ce manuel contient des consignes de sécurité et d’utilisation importantes. Veuillez 

lire attentivement ce manuel avant d’assembler cette étagère de rangement et le 

conserver à titre de référence.

(SEPT18)      Part No. 41561      DXSTFH030      Copyright © 2018, D

E

WALT

D

E

WALT

®

  et le logo D

E

WALT sont des marques de commerce de DEWALT Industrial Tool Co. ou d’une 

société affiliée à cette dernière et sont utilisés sous licence. L’agencement de couleurs jaune et noir est une 

marque de commerce des outlils électriques et accessorires D

E

WALT.  

Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot indicateur
employé. Lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles. 

 

indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est 

pas évitée, 

pourrait 

entraîner la 

mort ou des blessures graves.

 

.

 

indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas 

évitée, 

pourrait 

entraîner des 

blessures légères ou modérées

  

 

(Si utilisé sans aucun terme) Indique un message propre à la sécurité.

 

indique une pratique ne posant 

aucun risque de dommages corporels 

mais qui par contre, si rien n’est fait pour l’éviter, 

pourrait 

poser des 

risques de 

dommages matériels. 

AVIS : 

Définitions : Règles de sécurité 

 

INSTALL (4) 

MACHINE 

SCREWS 

THROUGH 

TOP BRACKET 

INTO CUSHION 

SEAT

TOP  

BRACKET

TOP 

BRACKET

UPRIGHT 

FRAME

MACHINE 

SCREW

MACHINE 

SCREW

MACHINE 

SCREW

BOTTOM 

BRACKET

CUSHION 

SEAT

MACHINE 

SCREWS

 

INSTALL (4) 

MACHINE 

SCREWS 

THROUGH 

BOTTOM 

BRACKET 

INTO 

UPRIGHT 

FRAME

FIG. 3

FIG. 1

FIG. 4

FIG. 2

LEVELING 

PAD

FOOT

LEG

CONSERVER CES CONSIGNES

LIRE TOUTES LES CONSIGNES

•  Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
•  Retirez tous les éléments de la boîte et placez-les sur le sol de façon ordonnée.
•  Portez des lunettes de protection.
•  Faites attention aux bords tranchants.
•  Ne vous mettez pas debout sur le produit. Vous risqueriez de tomber et de vous blesser.
•  Limite de poids de 300 lb (136 kg).
•  Conservez ces renseignements pour consultation ultérieure.

AVANT DE COMMENCER :

1.  Le matériel permettant de monter le support pivotant sur le tabouret est vissé sur le dessus du tabouret. (Fig. 1)
2.  Le matériel permettant de monter le siège rembourré sur le support pivotant est vissé sur la partie inférieure du 

siège rembourré. (Fig. 2)

3.  Retirez les (8) vis d’assemblage de ces emplacements afin de permettre le montage du support pivotant et du 

siège rembourré dans les sections suivantes.

Déballage du matériel (Fig. 1-2)

Reviews: