If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter
.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-844-377-8451 • www
.dewalt.com
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D’UTILISA
TION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SER
VICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA.
ADVER
TENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.
DXSTFH030
Swivel Shop Stool / 31.5-Inch (80 cm) T
all
Tabour
et pivotant pour atelier Hauteur de 80 cm (31,5 po)
Tabur
ete giratorio para taller / 31.5 pulgadas de altura (80 cm)
Copyright © 2018 D
E
WALT.
D
E
WALT
®
and the D
E
WALT Logo are trademarks of the D
E
WALT Industrial Tool Co., or an affiliate thereof
and are used under license. The yellow/black color scheme is a trademark for D
E
WALT
power tools & accessories.
JS PRODUCTS | 6445 MONTESSOURI STREET, LAS VEGAS, NV 89113
SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE YOU BEGIN:
IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY D
E
WALT TOOL, CALL US TOLL
FREE AT:
1-844-377-8451
WARNING! Read and understand all instructions.
This manual contains important
safety and operating instructions.
Please read this manual carefully before assembling
this storage rack and save it for reference.
• Read all instructions thoroughly.
• Remove all components from the box, and lay them on the floor in an orderly fashion.
• Wear eye protection.
• Be cautious of sharp edges.
• Do not stand on product. You may fall which may cause personal injury.
• 300 lb weight limit.
• Keep this information for further reference.
(SEPT18) Part No. 41561 DXSTFH030 Copyright © 2018, D
E
WALT
1. Locate four (4) machine screws to attach the swivel bracket to the upright frame.
2. Place swivel bracket on the upright frame.
3. Align holes in the bottom bracket with the existing holes in the upright frame.
4. Offest top bracket flanges by 45 degress to provide clearance to attach the screws.
5. Install the (4) machine screws.
1. The hardware for mounting the swivel bracket to the stool can be found threaded into the top of stool. (Fig. 1)
2. The hardware for mounting the cushion seat to the swivel bracket can be found threaded into the bottom of
the cushion seat. (Fig. 2)
3. Remove the (8) machine screws from these locations so that the swivel bracket and cushion seat may be
installed in the next sections.
1. With the swivel bracket still clocked with a 45 degree offset, place the cushion seat onto the swivel bracket
and line up the mounting holes. (Fig. 4)
2. Using the remaining (4) machines screws, attach the cushion seat to the swivel bracket (Fig. 6). Be careful not
to over tighten these machine screws.
NOTE:
The images with the leveling foot extended out is an exaggeration to show the feature.
1. Check to see if the stool sits level when on the ground.
2. If it does not, make adjustments to the leveling foot found on the bottom of a single leg.
3. To do this, either thread the leveling pad into or out of the leg.
4. Make adjustments to the foot as needed when checking for a level and stable position of the leveling pad.
Swivel Bracket to Upright Frame Instructions (Fig. 3-4)
Hardware Unpacking (Fig. 1-2)
Swivel Bracket to Cushion Seat Instructions (Fig. 5-6)
Foot Adjustment Instructions (Fig. 7)
Definitions: Safety Guidelines and Words
This instruction manuals use the following safety alert symbols and words to alert you
to hazardous situations and your risk of personal injuery or property damage.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided,
could
result in
death or serious injury.
WARNING:
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided,
may
result in
minor or moderate injury.
CAUTION:
(Used without word) Indicates a safety related message.
Indicates a practice
not related to personal injury
which, if not avoided,
may
result in
property damage.
NOTICE:
FIG. 5
FIG. 7
FIG. 6
Two Year Limited Warranty
D
E
WALT stools are backed by a two year limited warranty. This warranty covers manufacturer defects and
workmanship. The warranty excludes misuse or abuse and normal wear and tear. Exclusion is not allowed in some
states and may not apply. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights, which vary
from state to state. For further detail of warranty coverage, call 1-844-377-8451.
In addition to the warranty, D
E
WALT stools are covered by our:
90 Day Money Back Guarantee
If you are not completely satisfied with the performance of your D
E
WALT Stool for any reason, you can return it
within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund – no questions asked.
Latin America
This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products sold in Latin America, see country
specific warranty information contained in the packaging, call the local company or see website for
warranty information.
JS PRODUCTS | 6445 MONTESSOURI STREET, LAS VEGAS, NV 89113
POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL
D
E
WALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS:
1-844-377-8451.
Avertissement ! Lire et comprendre toutes les directives.
Ce manuel contient des consignes de sécurité et d’utilisation importantes. Veuillez
lire attentivement ce manuel avant d’assembler cette étagère de rangement et le
conserver à titre de référence.
(SEPT18) Part No. 41561 DXSTFH030 Copyright © 2018, D
E
WALT
D
E
WALT
®
et le logo D
E
WALT sont des marques de commerce de DEWALT Industrial Tool Co. ou d’une
société affiliée à cette dernière et sont utilisés sous licence. L’agencement de couleurs jaune et noir est une
marque de commerce des outlils électriques et accessorires D
E
WALT.
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot indicateur
employé. Lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles.
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est
pas évitée,
pourrait
entraîner la
mort ou des blessures graves.
.
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée,
pourrait
entraîner des
blessures légères ou modérées
(Si utilisé sans aucun terme) Indique un message propre à la sécurité.
indique une pratique ne posant
aucun risque de dommages corporels
mais qui par contre, si rien n’est fait pour l’éviter,
pourrait
poser des
risques de
dommages matériels.
AVIS :
Définitions : Règles de sécurité
INSTALL (4)
MACHINE
SCREWS
THROUGH
TOP BRACKET
INTO CUSHION
SEAT
TOP
BRACKET
TOP
BRACKET
UPRIGHT
FRAME
MACHINE
SCREW
MACHINE
SCREW
MACHINE
SCREW
BOTTOM
BRACKET
CUSHION
SEAT
MACHINE
SCREWS
INSTALL (4)
MACHINE
SCREWS
THROUGH
BOTTOM
BRACKET
INTO
UPRIGHT
FRAME
FIG. 3
FIG. 1
FIG. 4
FIG. 2
LEVELING
PAD
FOOT
LEG
CONSERVER CES CONSIGNES
LIRE TOUTES LES CONSIGNES
• Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
• Retirez tous les éléments de la boîte et placez-les sur le sol de façon ordonnée.
• Portez des lunettes de protection.
• Faites attention aux bords tranchants.
• Ne vous mettez pas debout sur le produit. Vous risqueriez de tomber et de vous blesser.
• Limite de poids de 300 lb (136 kg).
• Conservez ces renseignements pour consultation ultérieure.
AVANT DE COMMENCER :
1. Le matériel permettant de monter le support pivotant sur le tabouret est vissé sur le dessus du tabouret. (Fig. 1)
2. Le matériel permettant de monter le siège rembourré sur le support pivotant est vissé sur la partie inférieure du
siège rembourré. (Fig. 2)
3. Retirez les (8) vis d’assemblage de ces emplacements afin de permettre le montage du support pivotant et du
siège rembourré dans les sections suivantes.
Déballage du matériel (Fig. 1-2)