D
E
WALT
®
y el logotipo de D
E
WALT son marcas comerciales de D
E
WALT Industrial Tool Co., o una filial del
mismo y se usan bajo licencia. El gráfico de color negro y amarillo es una maca registrada para las
herramientas eléctricas y los accesorios de D
E
WALT.
JS PRODUCTS | 6445 MONTESSOURI STREET, LAS VEGAS, NV 89113
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
SI TIENE ALGUNA DUDA O ALGÚN COMENTARIO SOBRE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA
D
E
WALT, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO:
1-844-377-8451
ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones.
Este manual contiene instrucciones importantes de seguridad y de
funcionamiento. Lea atentamente este manual antes de armar esta
estantería y guárdelo para futuras consultas.
Especificaciones técnicas
Capacidad total
2,500 lb (1,133.9 kg)
*cuando el peso se distribuye de manera uniforme
Capacidad de cada estante
2,500 lb (1,133.9 kg)
*cuando el peso se distribuye de manera uniforme
Altura
24" (61 cm)
Anchura
77" (195 cm)
Profundidad
24" (61 cm)
(APR18) Part No. 41545 DXST10000EXT Copyright © 2018, D
E
WALT
Lista de piezas
N.
º
Descripción
Cant.
1
Viga vertical
2
2
Ensamblaje vertical
previamente atornillado
2
3
Perno de ensamblaje vertical
4
4
Viga transversal
2
5
Barra de soporte de estante
5
6
Barra de seguridad con tuerca
para soldar
3
7
Perno de la barra de seguridad
6
8
Rejilla de alambre
2
9
Placa de apilamiento
4
Pueden ocurrir lesiones graves o mortales si el estante se cae. Para evitar que esto
suceda, la estantería debe asegurarse a una pared, en especial en zonas propensas a terremotos, donde las
superficies son desiguales y donde haya niños y/o mascotas.
Materiales de pared distintos requieren tipos distintos de elementos de fijación. Utilice los herrajes más
adecuados para su tipo específico de elementos de fijación. Si no está seguro de qué tipo de elementos de
fijación debe usar, póngase en contacto con su ferretería local.
NO EXCEDA LOS SIGUIENTES LÍMITES DE PESO
AL USAR ESTA ESTANTERÍA
• Carga máxima para cada estante: hasta 2500 lb (1139.9 kg) cuando el peso se encuentra distribuido de
manera uniforme. Se recomienda que la carga más pesada sea colocada en el estante inferior del DXST10000
existente si está apilando la unidad en la parte superior.
ADVERTENCIA:
SEGURIDAD EN GENERAL
• Mantenga el área de trabajo limpia y seca.
• Utilice las herramientas correctas/recomendadas para el trabajo.
• Nunca deje herramientas desatendidas.
• Nunca fuerce una pieza para que entre en su lugar.
• Use ropa de seguridad.
• Utilice gafas/lentes de seguridad.
• Nunca se arrastre, se siente, se ponga de pie ni se suba a una estantería.
• Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Nunca deje a un niño pequeño sin supervisión
durante el ensamblaje.
• Use siempre el sentido común: usted es el responsable de su seguridad personal.
DATOS DE SEGURIDAD ESPECÍFICOS PARA EL SOPORTE DE PARED
Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita,
posiblemente
provocaría
lesiones leves o moderadas.
Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita,
podría
provocar
la muerto o lesiones graves.
Definiciones: Normas de seguridad
Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal.
Lea el manual y preste atención a estos símbolos.
ADVERTENCIA:
ATENCIÓN:
(Utilizado sin palabras) indica un mensaje de seguridad relacionado.
AVISO:
Se refiere a una práctica
no relacionada a lesiones corporales
que de no
evitarse
puede
resultar en
daños a la propiedad.
ADVERTENCIA:
N.
º
Descripción
Cant.
10
Pasador de bloqueo del estante
12
11
Broche de sujeción para la rejilla
4
12
Bulón
2
13
Tuerca de 10 mm
2
14
Llave de 10 mm
1
15
Llave hexagonal de 4 mm
1
16
Broca hexagonal de 4 mm
1
17
Ensamblaje de soporte de pared
1
18
Manguito de soporte vertical
4
19
Ensamblaje de clip para unir la rejilla
4
x 4
x 4
3
6
13
16
10
5
17
7
9
11
18
12
15
19
8
1
2
4
14
LEA TODAS INSTRUCCIONES
• Lea todas las instrucciones con detenimiento.
• Saque de la caja todos los componentes y colóquelos en el suelo de manera ordenada.
• Utilice protección para los ojos.
• Tenga cuidado con los bordes filosos.
• Guarde esta información para futura referencia.
Herramientas necesarias para armar la estantería:
llave hexagonal de 4 mm (incluida) o broca
hexagonal de 4 mm (incluida), llave de 10 mm (incluida) martillo de goma (no incluido), y destornillador de cabeza
plana (no incluida).
NOTA:
La estantería industrial DXST10000 de 4 estantes no está incluida en este kit de extensión.
NOTA:
Para facilitar el ensamblaje, dos (2) vigas verticales contienen vigas horizontales y diagonales
previamente atornilladas.
1. Coloque una (1) viga vertical y una (1) viga vertical previamente atornillada en el suelo, paralelas entre sí (a
unos 24"/60.9 cm de distancia). La parte más ancha del patrón de orificios con forma de lágrima en cada viga
debe estar mirando hacia arriba (o lejos de usted).
2. Coloque la tapa (18) sobre el soporte vertical en forma de U. (Hay 2 cubiertas de estilo, asegúrese de que
coincidan con la orientación que se muestra en la Figura. 1.)
3. Tome el extremo libre de la viga diagonal e insértelo en el extremo libre de la viga horizontal superior. Coloque
los agujeros alineados. Inserte ambas vigas en el soporte en forma de U en la parte superior de la viga vertical
opuesta y coloque los agujeros alineados. Utilice la llave o broca hexagonal incluida para colocar un perno de
montaje vertical en los orificios y en la tuerca para soldar que se encuentra en el soporte en forma de U. No
apriete completamente el perno. (Fig. 1)
4. Gire la viga horizontal inferior hacia afuera e insértela en el soporte en forma de U en la parte inferior de la viga
vertical opuesta. Enrosque un perno de montaje vertical en los agujeros y en la tuerca para soldar que se une
al soporte en forma de U. No apriete completamente el perno. (Fig. 2)
5. Repita los pasos 1a 3 para armar el segundo marco vertical. Una vez que ambos estén armados, apriete los
pernos de las cuatro esquinas. Tenga cuidado de no ajustar demasiado los pernos. No debe haber ninguna
deformación en los soportes en forma de U ni en las vigas horizontales. (Fig. 3)
Instrucciones para el marco vertical expandible (Fig. 1-3)
FIG. 1
FIG. 2
FIG. 3
VIGA HORIZONTAL SUPERIOR
VIGA
DIAGONAL
VIGA HORIZONTAL INFERIOR
ANTES DE EMPEZAR:
(61 cm)
2 ft
24"
(60,9 CM)
NOTA:
Para apilar en la estantería industrial DXST10000, lea las instrucciones de apilamiento
antes de continuar.
1. Hay un conjunto de pestañas de bloqueo en ambos extremos de cada viga transversal. Para comenzar a
armar, tome una viga transversal e inserte las lengüetas en dos de los agujeros en la parte inferior de un marco
vertical. Enganche las lengüetas de bloqueo en los orificios utilizando un movimiento hacia abajo. El orificio
del pasador de bloqueo debe estar en la parte superior. Asegúrese de que el extremo de la viga quede al ras
contra el marco vertical. (Fig. 4)
2. Repita el proceso para el lado opuesto del marco vertical. Golpee los extremos de la viga transversal más
cercanos a los marcos verticales con un mazo de goma hasta que la viga quede totalmente asentada en
su lugar. Las lengüetas de bloqueo y la viga transversal deben encajar fácilmente en su lugar. Si no es así,
entonces vuelva a revisar la alineación de las lengüetas y de los orificios en forma de lágrima. El exceso de
fuerza puede dañar el enclavamiento entre la viga transversal y el marco vertical.
3. Utilizando los métodos mencionados anteriormente, instale la otra viga transversal del lado opuesto de los
marcos verticales, paralela a la primera viga transversal que instaló. Asegúrese de que ambas vigas laterales
se encuentren al mismo nivel. (Fig. 5)
Instrucciones para la viga transversal (Fig. 4-5)
Garantie limitée d'un an
D
E
WALT remplacera cet ensemble en cas défectuosités ou de défauts de fabrication pour une durée d’un an à
compter de la date d’achat (assurez-vous de conserver votre reçu). Cette garantie ne couvre pas la défaillance
d’une pièce en raison de l’usure normale ou d’un usage abusif. Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires
ni auxdommages causés par des réparations qui ont été effectuées ou tentées. Pour de plus amples informations
relatives à la couverture de la garantie, veuillez appeler le 1-844-377-8451.
En plus de la garantie, les étagères D
E
WALT sont couverts par notre :
Garantie de remboursement de 90 jours
Si pour toute raison vous n’êtes pas entièrement satisfait de la qualité de cet ensemble D
E
WALT, vous pouvez le
retourner dans les 90 jours à compter de la date d’achat, accompagné du reçu, pour un remboursement complet,
sans avoir à vous justifier.
Amérique latine
Cette garantie ne couvre pas les produits vendus en Amérique latine. Pour les produits vendus en Amérique latine,
consultez l’information de garantie particulière au pays concerné figurant sur l’emballage, appelez l’entreprise
locale ou visitez le site Web afin d’obtenir les renseignements relatifs à la garantie.