background image

 13

ENGLISH

EN

EN

IT

BG

CS

DA

DE

EL

ES

ET

FI

FR

HR

HU

LT

LV

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SK

SL

SV

IT

BG

CS

DA

DE

EL

ES

ET

FI

FR

HR

HU

LT

LV

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SK

SL

SV

TR

UK

TR

UK

AR

AR

7.2  Adjusting the detergent

 

To deliver detergent at the correct pressure, set the nozzle (E

(where fitted) on "   " or fit the detergent kit (C13) (where available) 

as shown.

The quantity of detergent delivered is adjusted using the regulator (F).

7.3  Adjusting the working pressure (on models with this feature)

The regulator (G) is used to adjust the working pressure. The pres-

sure is shown on the pressure gauge (where fitted).

8

INFORMATION ON USE OF THE APPLIANCE (FIG.4)/PAGE 5

8.1 Controls

-   Starter device (H).

Set the starter switch on (ON/I) to:

a)   start the motor (in models without TSS device);

b)  set the motor ready to start (in models with TSS device).

If there is a pilot light on the starter device, it should light up. 

Set the starter device switch on (OFF/0) to stop the appliance.

If there is a pilot light on the starter device, it should go out.

-   Water jet control lever (I).

Warning - danger!

During operation the appliance must be positioned as 

shown in fig. 4 on a firm, stable surface.

8.2 Start-up 

(see fig. 4)

1)  Turn on the water supply tap fully.

2)   Release the safety catch (D).

3)   Depress the gun trigger (I) for a few seconds and start up the 

appliance using the starter device (ON/I).

Warning - danger!

Before starting up the appliance check that it is receiv-

ing water correctly; use of the appliance without water will 

damage it. Do not cover the ventilation grilles when the 

appliance is in use.

TSS models - In TSS models with automatic delivery flow cut-off system:

-  when the gun trigger is released (I) the dynamic pressure auto-

matically cuts out the motor;

-  when the gun trigger is depressed (I) the automatic drop in pressure 

starts the motor and the pressure is restored after a very slight delay;

-   if the TSS is to function correctly, all gun trigger (Ireleasing and 

depressing operations must be at least  4-5 seconds apart.

To prevent damage to the appliance, do not allow it to 

operate dry and check that it is properly supplied with water.

For models without TSS, to prevent damage to the appliance 

due to an increase in water temperature, do not cut off the 

jet of water (Ifor more than 5 minutes with the appliance 

running.

8.3 Stopping

1)  Set the starter device switch on (OFF/0).

2)  Depress the gun trigger (I)  and discharge the residual pressure 

inside the pipes.

3)   Engage the safety catch (D).

8.4 Restarting

1)   Release the safety catch (D).

2)   Depress the gun trigger (I) and discharge the residual air inside 

the pipes.

3)   Set the starter device on (ON/I).

8.5 Storage

1)   Turn off the water supply tap.

2)  Discharge the residual pressure from the gun (I) until all the 

water has come out of the appliance.

3)   Switch the appliance off (OFF/0).

4)   Remove the plug from the socket.

5)   Drain and wash out the detergent tank at the end of the working ses-

sion. To wash out the tank, use clean water instead of the detergent.

6)   Engage the gun safety catch (D).

8.6  Refilling and using detergent

The detergent must be delivered using the accessories and by 

the procedures described in point 7.3.

Use of a high pressure hose longer than the one originally supplied 

with the appliance, or the use of an additional hose extension, may 

reduce or completely halt the suction of detergent.

Fill the tank (B6) with highly biodegradable detergent.

8.7  Recommended cleaning procedure

Dissolve dirt by applying the detergent mixed with water to the 

surface while still dry.

When dealing with vertical surfaces work from the bottom upwards. 

Leave the detergent to act for 1-2 minute but do not allow the 

surface to dry. Starting from the bottom, use the high pressure jet 

at a minimum distance of 30 cm. Do not allow the rinse water to run 

onto unwashed surfaces.

In some cases, scrubbing with brushes is needed to remove dirt.

High pressure is not always the best solution for good cleaning 

results, since it may damage some surfaces. The finest adjustable 

nozzle jet setting or the rotating nozzle should not be used on 

delicate or painted parts, or on pressurised components (e.g. tyres, 

inflation valves, etc..).

Effective cleaning depends on both the pressure and volume of the 

water used, to the same degree.

9

MAINTENANCE (FIG.5)/PAGE 6

Any maintenance operations not covered by this chapter should be 

carried out by an Authorised Sales and Service Centre.

Warning - danger!

Always disconnect the plug from the power socket 

before carrying out any work on the appliance.

9.1  Cleaning the nozzle

1)   Disconnect the lance from the nozzle.

2)   Remove any dirt deposits from the nozzle hole using the tool (C1).

9.2  Cleaning the filter

Inspect the inlet filter (L) and detergent filter (if fitted) before each 

use, and clean in accordance with the instructions if necessary.

9.3  Unjamming the motor (on models with this feature) 

In case of lengthy stoppages, limescale sediments may cause the 

motor to seize. To unjam the motor, turn the drive shaft with a 

tool (M). 

9.4  Refilling the oil  

(for models with this feature)

Add oil through the intake hole to restore the correct level.

 

For oil characteristics, refer to the “Technical Data” table. 

9.5  End-of-season storage

Treat the appliance with non-corrosive, non-toxic antifreeze before 

storing it away for winter.

Put the appliance in a dry place, protected from frost.

10

STORAGE AND TRANSPORTATION (FIG. 5)/PAGE 6

Store the accessories as shown in fig. 5.

Transport the machine as shown in fig. 5.

EN - 7

Summary of Contents for DXPW001CE

Page 1: ...tuvas Originalių instrukcijų vertimas Augstspiediena mazgātājs Oriģinālās rokasgrāmatas tulkojums Hogedrukreiniger Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Høytrykksvasker Oversettelse av den originale bruksanvisningen Myjka ciśnieniowa Tłumaczenie oryginału instrukcji Lavadora a alta pressão Tradução das instruções originais Aparat de spălat cu înaltă presiune Traducerea instrucţiunilor orig...

Page 2: ...audoti įrenginį atidžiai perskaitykite šias instrukcijas Išsaugokite šias instrukcijas kad bet kada galėtumėte jas vėl perskaityti Jei kyla problemų arba sunkumų kreipkitės į klientų pagalbos liniją www dewalt eu Puslapiai 142 151 LV Pirms lietošanas lūdzu rūpīgi izlasiet šo pamācību Lūdzu saglabājiet šos norādījumus turpmākai uzziņai Ja rodas kādas problēmas vai grūtības lūdzu sazinieties ar klie...

Page 3: ...3 1 DXPW001CE KART DXPW002CE KART DXPW003CE KART E2 E1 B4 H G B4 C3 H A1 A2 A3 A4 C9 L C10 G B5 E B2 B3 D B7 C16 C16 DXPW001CE KART DXPW002CE KART DXPW003CE KART DXPW001CE DXPW002CE DXPW003CE ...

Page 4: ...4 2 1 2 3 4 5 6 7 9 8 B3 E B5 B4 C10 C10 C10 B7 Ø13 C9 B5 DXPW001CE KART DXPW002CE KART DXPW003CE KART DXPW001CE KART DXPW002CE KART DXPW003CE KART DXPW001CE KART DXPW002CE KART DXPW003CE KART ...

Page 5: ...5 3 4 G D I E 0 I psi bar 0 max C16 I I D H DXPW001CE KART DXPW002CE KART DXPW003CE KART DXPW001CE DXPW002CE DXPW003CE ...

Page 6: ...6 5 Volt 230 1 3 x 1 5 mm2 3 x 2 5 mm2 1 25 m 25 50 m I M C1 L C9 DXPW001CE KART DXPW002CE KART DXPW003CE KART DXPW001CE DXPW002CE DXPW003CE DXPW001CE KART DXPW002CE KART DXPW003CE KART ...

Page 7: ...ls and signs affixed to the appliance are always present and legible otherwise fit replacements in the original positions Warning Caution Hazard Please read these instructions carefully before use E2 symbol if symbol appears in manual Indicates that the appliance is intended for professional use i e for experienced people familiar with the relative technical regulatoryandlegislativefactorsandcapab...

Page 8: ...pliance This product is rated in insulation class I This means that it is equipped with a protective earthing conductor only if symbol appears on appliance The product complies with the relevant European directives E1 symbol Indicates that the appliance must not be disposed of as municipal waste it may be handed in to the dealer on purchase of a new appliance The appliance s electrical and electro...

Page 9: ...ppliance outdoors when it is raining 3 1 10 Warning DO NOT allow children incompetent persons or those who have not read and understood the instructions to use the appliance 3 1 11 Warning DO NOT touch the plug and or socket with wet hands 3 1 12 Warning DO NOT use the appliance if the electric cable is damaged If the electric cable is damaged it must be replaced by the manufacturer one of its aut...

Page 10: ...ut off the power supply if the leakage current to earth exceeds 30 mA for 30 ms or a ground fault interrupt device must be installed 3 2 3 Warning DURING start up the appliance may cause network noise 3 2 4 Warning Use of a residual current breaker RCB will provide additional protection for the operator 30 mA 3 2 5 Warning Models supplied without plug must be installed by qualified staff 3 2 6 War...

Page 11: ...ffect the appliance s safety 3 2 19 Warning Donotallowthedetergenttocomeintocontactwiththeskin andthe eyes in particular In case of contact with eyes rinse with plenty of water and seek medical advice at once 3 2 20 Warning Highpressurehoses fittingsandjointsareimportantfortheappliance s safety Use only hoses fittings and joints recommended by the manufacturer 3 2 21 Warning To ensure the applianc...

Page 12: ...the ground Thermostat valve D1 where fitted If the water temperature exceeds the temperature set by the manufacturer the thermostat valve discharges the hot water and draws in an amount of cold water equal to the amount of water discharged until the correct temperature is restored Safety catch D prevents accidental spraying of water Overload cutout stops the appliance in case of overload 6 INSTALL...

Page 13: ... I until all the water has come out of the appliance 3 Switch the appliance off OFF 0 4 Remove the plug from the socket 5 Drainandwashoutthedetergenttankattheendoftheworkingses sion To wash out the tank use clean water instead of the detergent 6 Engage the gun safety catch D 8 6 Refilling and using detergent The detergent must be delivered using the accessories and by the procedures described in p...

Page 14: ...supply is present Problems with TSS device Contact your nearest Authorised Service Centre Appliance not used for a long period of time Using the tool M unjam the motor through the hole at the rear of the appliance in models with this feature fig 5 Water leakages Seals worn Have the seals replaced at your nearest Authorised Service Centre Safety valve tripped and discharging Contact an Authorised S...

Page 15: ...y assessment procedure required by Directive 2000 14 EC has been performed in accordance with AnnexV Model No DXPW 001 CE KART DXPW 002 CE KART DXPW 003 CE KART Measured sound power level 91 dB A 91 dB A 91 dB A Guaranteed sound power level 93 dB A 93 dB A 93 dB A Date 11 01 2018 MODENA I Stefano Reverberi Managing Director WARRANTY The validity of the warranty is in accordance with the relevant l...

Page 16: ...1 26 1 Pumpoiltype kg 0 15415W40 0 15415W40 0 15415W40 0 15415W40 0 15415W40 0 15415W40 Protectionclass I I I I I I Motorinsulation Class F F F F F F Motorprotection IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Voltage V Hz 220 240 501 220 240 501 220 240 501 220 240 501 220 240 501 220 240 501 Maximumpermittedelectricalsystemimpedance Ω 0 153 0 153 0 153 0 153 SoundpressurelevelLPA EN60704 1 K 2 5dB A dB A 79 5...

Page 17: ...portuni per la macchina acquistata Verificarechesimbolietargheapplicatisullamacchinasianosempreintegri e leggibili in caso contrario sostituirli applicandoli nella posizione originale Attenzione Pericolo Leggere attentamente queste istruzioni prima dell uso Icona E2 se il simbolo è presente in fig 1 Indica che la macchina è destinata all uso professionale cioè alle persone che hanno esperienza con...

Page 18: ...nte sulla macchina Questo prodotto è di classe di isolamento I Ciò significa che è equipaggiato di un conduttorediprotezionedimessaaterra soloseilsimboloèpresentesullamacchina Questo prodotto è conforme con le direttive Europee applicabili in materia Icona E1 Indica l obbligo di non smaltire la macchina come rifiuto urbano può esserericonsegnataaldistributoreall attodell acquistodiunamacchinanuova...

Page 19: ...ezione 3 1 8 Attenzione NON dirigere il getto contro la propria persona o altri per pulire abiti o calzature 3 1 9 Attenzione NON utilizzare la macchina all aperto in caso di pioggia 3 1 10 Attenzione La macchina NON può essere azionata da bambini da incapaci e da coloro che non abbiano letto e compreso le istruzioni 3 1 11 Attenzione NON toccare la spina e o la presa con le mani bagnate 3 1 12 At...

Page 20: ...era il costruttore da responsabilità civili e penali 3 2 AVVERTENZE DA FARE 3 2 1 Attenzione Tutte le parti conduttrici di corrente DEVONO ESSERE PROTETTE contro il getto dell acqua 3 2 2 Attenzione Il collegamento elettrico dovrà essere eseguito da un elettricista qualificato in conformità alla norma IEC 60364 1 Si raccomanda di prevedere un interruttore differenziale che interrompa l alimentazio...

Page 21: ... DEVE essere effettuata da personale qualificato 3 2 14 Attenzione SCARICARElapressioneresiduaprimadistaccareiltubodallamacchina 3 2 15 Attenzione CONTROLLARE prima di ogni utilizzo e periodicamente il serraggio delle viti ed il buon stato delle parti componenti la macchina guardare se ci sono parti rotte od usurate 3 2 16 Attenzione UTILIZZARE solo detergenti compatibili coi materiali di rivestim...

Page 22: ...doneo per l uso all aperto e accertarsicheilcollegamentorestiasciuttoedistantedalterreno Siraccomanda di utilizzare a tale scopo un avvolgicavo che mantenga la presa ad almeno 60 mm di distanza dal terreno 3 2 23 Attenzione Spegnere la macchina e scollegarla dalla sorgente di alimentazione primadieffettuareoperazionidimontaggio pulizia regolazione manutenzione stoccaggio e trasporto 3 2 24 Attenzi...

Page 23: ... l acqua ricircola dall aspirazione della pompa oppure si scarica a terra Valvola termostatica D1 dove prevista Se la temperatura dell acqua supera la temperatura prevista dal costruttore la valvola termostatica scarica l acqua calda e aspira una quantità di acqua fredda pari all acqua scaricata fino al ripri stino della temperatura corretta Sicura D evita il getto d acqua accidentale Protezione t...

Page 24: ...oni 3 Mettere il dispositivo di avviamento in pos ON I 8 5 Messa fuori servizio 1 Chiudere il rubinetto dell acqua 2 Scaricare la pressione residua dalla pistola I fino alla fuoriuscita di tutta l acqua dalla macchina 3 Spegnere la macchina OFF 0 4 Estrarre la spina dalla presa 5 Svuotare e lavare il serbatoio detergente a fine lavoro Per il lavag gio del serbatoio utilizzare acqua pulita al posto...

Page 25: ...ca autorizzato Macchina da molto tempo ferma Dal foro posteriore sbloccare il motore con l utensile M per i modelli che lo prevedono fig 5 Perdite d acqua Guarnizioni di tenuta usurate Sostituire le guarnizioni presso un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Intervento valvola di sicurezza a scarico libero Consultare un Centro di Assistenza autorizzato Rumorosità Temperatura acqua troppo elevat...

Page 26: ...tazione della conformità richiesta dalla direttiva 2000 14 CE è stata eseguita in osservanza all AllegatoV N modello DXPW 001 CE KART DXPW 002 CE KART DXPW 003 CE KART Livello di potenza sonora misurato 91 dB A 91 dB A 91 dB A Livello di potenzasonora garantito 93 dB A 93 dB A 93 dB A Data 11 01 2018 MODENA I Stefano Reverberi Managing Director Garanzia Lavaliditàdellagaranziaèregolamentatadalleno...

Page 27: ...21 0 21 0 23 6 23 6 26 1 26 1 Tipooliopompa kg 0 15415W40 0 15415W40 0 15415W40 0 15415W40 0 15415W40 0 15415W40 ClasseProtezione I I I I I I IsolamentoMotore Classe F F F F F F ProtezioneMotore IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Tensione V Hz 220 240 501 220 240 501 220 240 501 220 240 501 220 240 501 220 240 501 Massimaimpedenzadireteconsentita Ω 0 153 0 153 0 153 0 153 LivellodipressionesonoraLPA EN...

Page 28: ... 166 74 Αθήνα SERVICE Ημερος Τόπος 2 Χάνι Αδάμ 193 00 Ασπρόπυργος Τηλ 00302108981616 Φαξ 00302108983570 www dewalt gr Greece Service sbdinc com España DEWALT Ibérica S C A Parc de Negocios Mas Blau Edificio Muntadas c Bergadá 1 Of A6 08820 El Prat de Llobregat Barcelona Tel 934 797 400 Fax 934 797 419 www dewalt es respuesta postventa sbdinc com Estonia AS TALLMAC MUSTAME TEE 44 EE 10621 TALLINN T...

Page 29: ...4613 Nydalen 0405 Oslo www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DEWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www dewalt at service austria sbdinc com Poland ERPATECH UL BAKALIOWA 26 05 080 MOŚCISKA Tel 48 22 431 05 00 Fax 48 22 468 87 35 www dewalt pl www erpatech pl serwis serwis erpatech pl Portugal DEWALT Limited SARL Centro de E...

Page 30: ...si gmm g mm si Suomi DEWALT PL 47 00521 Helsinki www dewalt fi asiakaspalvelu fi sbdinc com Sverige DEWALT Box 94 431 22 Mölndal www dewalt se kundservice se sbdinc com Türkiye KALE Hırdavat ve Makina A Ş Defterdar Mah Savaklar Cad No 15 Edirnekapı Eyüp İSTANBUL 34050 TÜRKİYE Tel 0212 533 52 55 Faks 0212 533 10 05 www dewalt com tr United Kingdom EWALT 210 Bath Road Slough Berks SL1 3YD Tel 01753 ...

Page 31: ...288 ...

Page 32: ...289 ...

Page 33: ...290 ...

Page 34: ...291 ...

Page 35: ...292 ...

Page 36: ...293 ...

Page 37: ...294 1 2 3 4 6 52 51 B5 317 mm 48 mm Ø 10 mm 48 mm M10x70 B5 ...

Page 38: ...295 1 2 3 4 5 6 71 72 B5 B5 ...

Page 39: ...DEWALT and GUARANTEED TOUGH are trade marks of Stanley Black Decker Inc used under licence Manufactured and distributed by Annovi Reverberi S p A Via M L King 3 41122 Modena Italy ...

Reviews: