background image

Français 

INSTRUCTIONS 

IMPORTANTES

PROPOSITION 65

AVERTISSEMENT

Comme pour tous les appareils électriques, des 

précautions de sécurité élémentaires doivent 

toujours être suivies pour réduire les risques 

d'électrocution, d'incendie ou de blessures, y 

compris les précautions suivantes:

Lisez toutes les instructions avant d'utiliser 
ce ventilateur.

• Utilisez ce ventilateur uniquement comme

décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation

non recommandée par le fabricant peut

provoquer une électrocution, un incendie ou

des blessures.

• Ne faites pas fonctionner le ventilateur avec

un cordon d’alimentation endommagé ou

après un mauvais fonctionnement ou une

chute quelconque du ventilateur.

• Une extrême prudence est nécessaire

lorsqu'un ventilateur est utilisé par ou à proximité

d'enfants, de personnes handicapées ou

d'animaux domestiques et lorsque le ventilateur

fonctionne sans surveillance.

• Ne placez pas le ventilateur sur une surface

petite, irrégulière, inégale ou sur toute surface

qui pourrait le faire basculer ou tomber.

• Pour un fonctionnement correct, le ventilateur

doit être placé sur une surface plane, non

combustible et lisse.

• Débranchez toujours le ventilateur lorsqu'il

n'est pas utilisé, lors d'un déplacement, lors

du montage ou du démontage de pièces et

avant le nettoyage.

• L'utilisation d'accessoires non recommandés

ou vendus par le fabricant peut être dangereuse.

• N’utilisez pas à l'extérieur.

• N'utilisez pas le ventilateur dans la fenêtre. La

pluie peut causer des risques électriques (pour

les modèles nonfenêtre).

• Ne faites pas fonctionner le ventilateur avec les

couvrelames ou tout dispositif de sécurité enlevé.

• Ne faites pas passer le cordon d’alimentation

sous la moquette. Ne couvrez pas le cordon

avec des carpettes,des patins ou similaires.

Éloignez le cordon de la zone de circulation

où il ne risque pas d’être trébuché.

• N’insérez pas ou ne laissez pas aucun objet

pénétrer dans les ouvertures du ventilateur.

Cela pourrait provoquer une électrocution

et / ou un risque. Évitez le contact avec les

pièces en mouvement.

AVERTISSEMENT: 

 

AVERTISSEMENT: 

 

Le forage, le sciage, le ponçage ou l'usinage 

de produits en bois peuvent vous exposer à la 

poussière de bois, une substance connue de 

l'État de Californie pour provoquer le cancer. 

Évitez d'inhaler la poussière de bois ou utilisez 

un masque anti-poussière ou d'autres 

protections pour la protection personnelle. 

Pour plus d'informations, visitez: 

WWW.P65Warnings.ca.gov/wood

Votre risque lié à ces expositions varie en 

fonction de la fréquence à laquelle vous 

effectuez ce type de travail. Pour réduire votre 

exposition à ces produits chimiques: travaillez 

dans un endroit bien ventilé et travaillez avec 

un équipement de sécurité approuvé, comme 

ces masques anti-poussière spécialement 

conçus pour filtrer les particules microscopiques.

AVERTISSEMENT:

• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par

des personnes (y compris des enfants) ayant

des capacités physiques, sensorielles ou

mentales réduites, ou manquant d’expérience

et de connaissances, à moins qu’une personne

responsable de leur sécurité ne les ait

supervisées ou instruites.

• Les enfants doivent être surveillés pour

s’assurer qu’ils ne jouent pas avec cet appareil.

8

Voici quelques exemples de ces produits 

chimiques:

• Plomb à partir de peintures à base de plomb,

• Silice cristalline de briques et de ciment et

autres produits de maçonnerie, et

• Arsenic et chrome provenant de bois traité

chimiquement.

Pour plus d'informations, rendez-vous sur:

www.P65Warnings.ca.gov

La manipulation du cordon d'alimentation de 

ce produit peut vous exposer à des produits 

chimiques connus de l'État de Californie pour 

provoquer le cancer et des malformations 

congénitales ou d'autres troubles de la 

reproduction. Se laver les mains après 

manipulation.

Summary of Contents for DXF2490

Page 1: ...Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 888 899 0146 Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DXF2490 24 DRUM FAN VENTILATDOR DE TAMBOR DE 24 VENTILATEUR DE TAMBOUR 24 ...

Page 2: ...ENGLISH English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 7 Español traducido de las instrucciones originales 13 ...

Page 3: ...attention to these symbols Blade Drum Handle Screw nut Frame Foot pad Wheel Switch DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor ...

Page 4: ...rea where it will not be tripped over Do not insert or allow any object to enter any openings on the fan Doing so may cause electric shock and or fire hazard Avoid contact with moving parts This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless WARNING Drilling sawing sanding or machining ...

Page 5: ...k of electric shock check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded Do not modify the plug provided with the appliance if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician WARNING Electrical Shock Hazard WARNING To Prevent Electric Shock WARNING To Reduce The Risk Of Or Electric Shock Do not u...

Page 6: ...he cord the greater the voltage drop This results in less voltage being supplied to the fan and increases the amount of current amp draw or reduces performance A heavier cord with a larger wire size will reduce the voltage drop Be sure to choose a cord that will supply enough voltage to operate the fan The table below indicates appropriate gauge for extension cords NOTE TEMPORARY ADAPTOR IS NOT PE...

Page 7: ...HE FAN OR ANY WIRES IN WATER Replace front grille before fan use and allow fan to dry completely before use Periodic grille cleaning with a vacuum will prevent dust build up The motor is sealed and does not require any interior maintenance cleaning or lubrication WARNING WARNING OPTIONAL ACCESSORIES TROUBLESHOOTING If the supply cord is damaged it Since accessories other than WARNING WARNING those...

Page 8: ...ce des outlils électriques et accessorires DEWALT EXPLODED VIEW AND PARTS LIST ITEM PART DESCRIPTION QTY 1 1 1 1 1 1 1 A1011003221 A1011003222 A1011003223 A1011003224 A1011003225 A1011003226 A1011003227 A1011003228 A1011003229 A1011003230 A1011003231 A1011003232 A1011003233 A1011003234 Logo panel Front grille Blade Motor Rear switch box Front switch box PCB board Cord pressing Cord pressing screw ...

Page 9: ...e Veuillez lire le mode d emploi et porter une attention particulière à ces symboles Lame Tambour Poignée Bouton Cadre Coussin de pied Roue DANGER Indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est pas évitée causera la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait se solder par un décès ou des blessures ...

Page 10: ...don de la zone de circulation où il ne risque pas d être trébuché N insérez pas ou ne laissez pas aucun objet pénétrer dans les ouvertures du ventilateur Cela pourrait provoquer une électrocution et ou un risque Évitez le contact avec les pièces en mouvement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le forage le sciage le ponçage ou l usinage de produits en bois peuvent vous exposer à la poussière de bois une s...

Page 11: ...mables sont utilisés ou stockés Pour éviter tout risque d incendie ne bloquez pas les entrées d air ni aucun échappement N insérez pas ou ne laissez pas des corps étrangers pénétrer dans les orifices d aération ou de ventilation car cela pourrait provoquer une électrocution un incendie ou endommager le ventilateur MISE À LA TERRE INSTRUCTIONS DANGER POUR MISE À LA TERRE CONNECTÉE AU CORDON VENTILA...

Page 12: ... courant amp ou réduit les performances Un cordon plus lourd avec un une plus grande taille de fil réduira la chute de tension Êtreassurez vous de choisir un cordon qui fournira suffisamment tension pour faire fonctionner le ventilateur Le tableau ci dessous indique la jauge appropriée pour l extension cordons REMARQUE AU CANADA L UTILISATION D UN L ADAPTATEUR TEMPORAIRE N EST PAS AUTORISÉ PAR LE ...

Page 13: ... LE VENTILATEUR OU LES FILS DANS L EAU Replacez la grille avant l utilisation du ventilateur laissez le ventilateur sécher complètement avant de l utiliser Le nettoyage périodique de la grille avec un aspirateur empêchera la formation de poussière Le moteur est scellé et ne nécessite aucun entretien intérieur nettoyage ou lubrification SOINS ET MAINTENANCE Nettoyage nettoyer le ventilateur assurez...

Page 14: ...1003230 A1011003231 A1011003232 A1011003233 A1011003234 A1011003226 Carte PCB Cordon pressant Vis du cordon pressant Écrou de commutation Poignée Base de la poignée Panneau de poignée Vis A1011003225 Copyright 2020 DEWALT DEWALT and the DEWALT Logo are trademarks of the DEWALT Industrial Tool Co or an affiliate thereof and are used under license The yellow black color scheme is a trademark for DEWA...

Page 15: ...erilla Marco Almohadilla de pie Rueda PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencia que si no se evita podría provocar muerte o lesiones graves ATTENTION Indica una situación de peligro potencia que si no se evita puede provocar lesiones leves o moderadas AVISO Se re e auna práctica no...

Page 16: ...uciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de descargas eléctricas incendios o lesiones personales incluidas las siguientes precauciones Utilice este ventilador solo como se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar descargas eléctricas incendios o lesiones personales No opere el ventilador con un cable de alimentación dañado o después de que...

Page 17: ...extensión eléctricas asegúrese de que esta esté en buenas condiciones y de que la conexión no entre en contacto con líquidos Para mantener la pérdida de energía al mínimo use la siguiente tabla para escoger el tamaño ed cable mínimo de la extensión eléctrica No toque el motor del ventilador cuando esté en uso Este motor está caliente cuando está en uso para evitar quemaduras no permita que la piel...

Page 18: ...nistra al ventilador y aumenta la cantidad de consumo de corriente amperios o Reduce el rendimiento Un cable más pesado con un un cable de mayor tamaño reducirá la caída de voltaje Ser asegúrese de elegir un cable que suministre suficiente voltaje para operar el ventilador La mesa de abajo indica el calibre apropiado para la extensión cuerdas NOTA EN CANADÁ EL USO DE UN ADAPTADOR TEMPORAL NO ESTÁ ...

Page 19: ...atuit SOLUCIÓN DE PROBLEMAS años de garantía limitada 5 GARANTÍA DE LA HERRAMIENTA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES DE LAS PIEZAS MÓVILES Y O LA DESCARGA ELÉCTRICA APAGUE EL ENCENDIDO Y DESCONECTE EL ENCHUFE CON PUESTA A TIERRA DE LA CAJA ELÉCTRICA ANTES DE REALIZAR UNA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Los problemas menores a menudo se pueden solucionar sin llamar al servicio al cliente ADVERTENCIA ADVERTE...

Page 20: ...1003232 A1011003233 A1011003234 A1011003226 Placa PCB Prensado de cordón Tornillo de Tuerca de interruptor Manejar Base del mango Panel de la manija Tornillos A1011003225 ARTÍCULO PARTE DESCRIPCIÓN CANTIDAD Copyright 2020 DEWALT DEWALT and the DEWALT Logo are trademarks of the DEWALT Industrial Tool Co or an affiliate thereof and are used under license The yellow black color scheme is a trademark f...

Reviews: