background image

6

English

 5. Choose the correct power tool

T

FIG. 6

G

 

adaptor (T) to fit the power tool 
connection on the tool to be used, 
refer to 

Accessories 

under 

Maintenance.

 Attach power tool 

adaptor (T) to power tool.

  6. Attach the suction hose  (G) to the 

power tool adaptor.

AUTOMATIC FILTER CLEANING SYSTEM

This vacuum has a highly effective filter cleaning system which 
minimizes filter clogging. Every 30 seconds, one of the two 
filters gets automatically cleaned. The cleaning process alternates 
between the filters and continues through the life of the unit. 

NOTE:

 It is normal to hear a clicking sound during this process. 

NOTE:

 After many hours of operation the automatic filter cleaning 

system may not be effective. When this happens the filters will need 
to be cleaned or replaced. Refer to 

Filter

 under 

Maintenance

.

PARKING BRAKE (FIG. 1, 7)

The parking brake will lock one wheel in place to prevent vacuum 
from rolling.
 1. To engage parking brake, depress

FIG. 7

U

 

the brake button (U) to snap the brake 
into the locked position.

 2. To disengage parking brake, depress 

the brake button and brake will snap 
into the unlocked position.

WET PICK UP APPLICATIONS (FIG. 1, 8)

WARNING: 

DO NOT connect power tools to outlet (M) when 

using the vacuum for wet pick up.

WARNING: 

Plug vacuum into GFCI protected outlet when using 

the vacuum for wet pick up.

NOTICE: 

DO NOT remove ball float (V), doing so will cause damage 

to the vacuum. The ball float keeps water from entering the motor.

Before using the vacuum for wet pick up:

•  Ensure the canister is empty and free of excessive dust. 
•  Remove filters (I).
•  Plug vacuum into a GFCI protected outlet.

TO EMPTY CANISTER (FIG. 1, 8)

The ball float valve (V) will block air to the

FIG. 8

V

 

motor when the canister is full and the 
sound of the motor will change at once. 
When the motor has a high pitched sound 
and air/water flow stops, empty the 
canister.
  1. Turn off vacuum and unplug cord from 

outlet.  

  2. Unlatch canister latches (D) and remove 

vacuum head (C).

 3. Empty contents of canister (F) into a 

suitable container or drain.

TO CONVERT BACK TO DRY VACUUM OPERATION (FIG. 1)

  1. Empty Canister, refer to 

To Empty Canister

 instructions.

  2. Place canister upside down position until dry. DO NOT use wet 

canister for dry pick up.

  3. Place vacuum head (C) on a level surface until dry.
  4. Reinstall filters when vacuum head is dry. See 

Filters under 

Maintenance

.

 5. When canister is dry place the vacuum head (C) onto the 

canister and secure it by closing the canister latches (D).

Summary of Contents for DWV012

Page 1: ...UAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DEWALT www dewalt com ...

Page 2: ......

Page 3: ... the plug or appliance with wet hands Do not put any objects into the openings of the appliance Do not use the appliance with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything else that may reduce air flow Keep hair loose clothing fingers and all body parts away from the openings and moving parts Turn off all controls before unplugging appliance Use extra care when cleaning on stairs Do...

Page 4: ...han 18 gauge An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating When using more than one extension to make up the total length be sure each individual extension contains at least the minimum wire size The following table shows the correct size to use If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord If an extension...

Page 5: ...TO AUTO MODE WHEN SET TO AUTO MODE THE VACUUM WILL TURN ON AUTOMATICALLY WHEN THE APPLIANCE CONNECTED TO THE RECEPTACLE IS TURNED ON SAVE THESE INSTRUCTIONS Grounding Instructions This appliance must be grounded If it should malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock This appliance is equipped with a cord having ...

Page 6: ...ped R Bag not included with parking brake See Accessories I Filters S Inlet plug J Twist lock hose inlet ANTI STATIC HOSE OPTION The DWV012 is equipped with an anti static grounding system To take advantage of this option an anti static hose must be purchased at extra cost from your local dealer or authorized service center This hose DWV9316 fits into the dust extractor system the same way as the ...

Page 7: ... Place the vacuum head C onto the canister and secure it by closing the canister latches D 3 Insert end of hose G into twist lock hose inlet J and rotate counterclockwise to lock in place OPERATION 1 Plug the power cord into an appropriate outlet 2 Turn the on off tool control FIG 5 O N switch O to the ON position 3 Set the variable suction dial N to the desired position This feature allows the us...

Page 8: ...UP APPLICATIONS FIG 1 8 WARNING DO NOT connect power tools to outlet M when using the vacuum for wet pick up WARNING Plug vacuum into GFCI protected outlet when using the vacuum for wet pick up NOTICE DO NOT remove ball float V doing so will cause damage to the vacuum The ball float keeps water from entering the motor Before using the vacuum for wet pick up Ensure the canister is empty and free of...

Page 9: ...ot damage filter material 4 Inspect filters for wear tears or other damage NOTE If there is any doubt on the condition of the filters they MUST be replaced DO NOT continue use if filters are damaged WARNING Never use compressed air or a brush to clean filters otherwise damage to the filter membrane will occur which will allow dust to pass through the filter If needed gently tap against a hard surf...

Page 10: ...twist lock end Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DEWALT have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only DEWALT recommended accessories should be used with this product Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorized servi...

Page 11: ...re due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www dewalt com or call 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces D2...

Page 12: ...n capacity decreases Remove blockages in the suction nozzle suction tube suction hose or filters Replace the paper or fleece bag Check for proper installation of the filters Clean or replace the filters Empty canister refer to Empty Canister under Operation PROBLEM SOLUTION Vacuum stops running Thermal overload has been tripped 1 Turn the vacuum off and disconnect vacuum cleaner from power source ...

Page 13: ... vacuums also meet the requirements of a HEPA vacuum as defined in the United States Environmental Protection Agency s EPA Renovation Repair and Painting RRP Rule 40 CFR Part 745 when used with the DWV9320 HEPA filter The DWV9320 HEPA filter has been evaluated per IEST RP C001 5 7 2 by an independent third party to confirm that the filter is capable of capturing particles of 0 3 microns with 99 97...

Page 14: ...électriques ne pas l exposer à la pluie Entreposer à l intérieur Ne pas laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est branché sur le secteur Le débrancher de la prise en fin d utilisation et avant tout entretien Ne pas laisser l appareil être utilisé comme un jouet Être extrêmement vigilant lorsque l appareil est utilisé par des enfants ou à leur proximité Utiliser l appareil SEULEMENT comme ...

Page 15: ... les cendres chaudes Ne pas utiliser l appareil pour aspirer des matériaux explosifs comme le charbon le grain ou tout autre matériau combustible à fine texture Ne pas l utiliser pour aspirer des produits dangereux toxiques ou carcinogènes comme l amiante ou les pesticides Ne jamais aspirer des liquides explosifs ex essence diesel mazout domestique diluant etc des acides ou des solvants Ne pas uti...

Page 16: ...causer cancers malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur Parmi ces produits chimiques on retrouve Les engrais et leurs composés les insecticides herbicides et pesticides et leurs composés l arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitement chimique Pour réduire toute exposition à ces produits utiliser le matériel de sécurité approprié tel un masque anti poussières ...

Page 17: ...chée dans une prise adéquate installée correctement et mise à la terre conformément aux codes et régulations locales AVERTISSEMENT tout branche ment non conforme du matériel mis à la terre PRISE MISE À LA TERRE FIG A BROCHE DE MISE À LA TERRE augmente les risques de chocs électriques Faire vérifier par un électricien qualifié ou du personnel d entretien que la prise est correctement mise à la terr...

Page 18: ...a section Accessoires I Filtres S Connecteur J Buse à verrou rotatif OPTION TUYAU ANTISTATIQUE Le modèle DWV012 est équipé d un système de mise à la terre antistatique Pour bénéficier de cette option il faut se procurer un tuyau antistatique vendu séparément par votre distributeur local ou votre centre de réparation agréé Ce tuyau DWV9316 s adapte sur le dispositif de l extracteur de poussière tou...

Page 19: ...taire ou un sac molletonné pour faciliter la vidange de la cuve 1 Si un sac papier ou molletonné R est utilisé installez le comme illustré en figure 3 REMARQUE attention à ne pas déchirer le sac Installer le sac solidement sur la buse J pour une étanchéité parfaite et un rendement d aspiration maximum R FIG 3 J G J FIG 4 2 Placez la tête d aspirateur C sur la cuve et arrimez la en refermant les ve...

Page 20: ...ent nettoyé toutes les 30 secondes Le processus autonettoyant alterne entre les filtres et ce pendant toute la durée de vie de l appareil REMARQUE il est normal d entendre un cliquetis lors de ce processus REMARQUE au bout d un certain nombre d heures d utilisation il se pourra que le système de filtres autonettoyants perde de son efficacité Lorsque ce sera le cas les filtres devront être soit net...

Page 21: ...on de libération Q FIG 9 P Q pour abaisser ou lever la poignée télescopique P Arrêt de l appareil Fig 1 1 Tournez l Interrupteur marche arrêt outil O sur la position ARRÊT O 2 Débranchez l appareil MAINTENANCE AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves arrêter et débrancher l outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire Un démarr...

Page 22: ...pirateur et en forçant modérément tournez le filtre vers la droite pour bien le serrer REMARQUE prendre soin de ne pas endommager le matériau des filtres 3 Placez la tête d aspirateur C sur la cuve et arrimez la en refermant les verrouillages de cuve D Nettoyage AVERTISSEMENT enlever les saletés et la poussière hors des évents au moyen d air comprimé propre et sec au moins une fois par semaine Pou...

Page 23: ... vous avez besoin d aide pour localiser ces accessoires veuillez contacter DEWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Baltimore MD 21286 ou appeler 1 800 433 9258 1 800 4 DEWALT ou vous rendre sur notre site www dewalt com ACCESSOIRES EN OPTION DWV9320 Filtre H E P A Capture 99 97 de toutes les particules supérieures ou égales à 0 3 micron Requis pour aspirer les débris des peintures au plomb D...

Page 24: ... un centre de réparation en usine DEWALT un centre de réparation agréé DEWALT ou par d autres techniciens qualifiés Toujours utiliser des pièces de rechange identiques Garantie limitée de trois ans DEWALT réparera sans frais tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de fabrication pour une période de trois ans à compter de la date d achat La présente garantie ne couvre pas les piè...

Page 25: ... cuve le cas échéant 3 Laisser l appareil refroidir 4 Rebrancher le cordon sur la prise approprié puis tournez l Interrupteur marche arrêt outil sur la position de MARCHE pour tester l appareil Si l aspirateur refuse toujours de démarrer appeler le 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 PROBLÈME SOLUTION La poussière est rejetée pendant l aspiration Vérifier que les filtres sont correctement installés Véri...

Page 26: ...CSA Ces aspirateurs sont aussi conformes aux spécifications des aspirateurs H E P A comme défini par la norme Rénovation Réparations et Peintures 40 CFR Part 745 de l Agence de protection de l environnement américaine EPA lorsqu utilisés avec les filtres H E P A DWV9320 Les filtres H E P A DWV9320 ont été évalués en conformité avec la norme IEST RP C001 5 7 2 par un tiers pour confirmer qu ils peu...

Page 27: ...ños SÓLO use este aparato como lo describe el manual Use sólo los accesorios DEWALT recomendados No use este aparato si su cable o enchufe están dañados Si el aparato no funciona debidamente o si se ha caído dañado dejado a la intemperie o si se ha caído en agua devuélvalo a un centro de servicio No tire del cable levante el aparato por el cable use el cable como un mango cierre la puerta si el ca...

Page 28: ...a prevenir la inhalación y el contacto con la piel cuando trabaje con estos materiales Solicite y siga cualquier información de seguridad que su proveedor de materiales ponga a su disposición No use la aspiradora como escalera de mano No coloque objetos pesados sobre la aspiradora Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado AWG o American Wire Gauge para su seguridad Mientras menor s...

Page 29: ... MANUAL DE INSTRUCCIONES NO LA DEJE EN FUNCIONAMIENTO SIN SUPERVISIÓN NO RECOJA MATERIALES INFLAMABLES COMBUSTIBLES O CALIENTES NO LA UTILICE ALREDEDOR DE POLVO LÍQUIDOS O VAPORES EXPLOSIVOS LOS DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS PRODUCEN ARCOS O CHISPAS QUE PUEDEN CAUSAR UN INCENDIO O EXPLOSIÓN NO LA USE EN ESTACIONES DE SERVICIO O EN CUALQUIER SITIO DONDE SE ALMACENE O DISPENSE GASOLINA NO ASPIRE MATERIALE...

Page 30: ...propiada Este aparato es compatible con circuitos nominales de 120 voltios y tiene un enchufe de conexión a tierra como el que aparece ilustrado en la Figura A Verifique que el aparato esté conectado en una toma que tenga la misma configuración que el enchufe No debería usar un adaptador con este aparato Motor Asegúrese de que la fuente de energía concuerde con lo que se indica en la placa Un desc...

Page 31: ... tablero para tabiques concreto madera o polvo de superficie NO utilizar en lluvia ni en presencia de líquidos o gases inflamables Estas aspiradoras para trabajo pesado son para uso profesional NO permita que los niños toquen la herramienta Si el operador no tiene experiencia utilizando esta herramienta deberá ser supervisado NOTA Esta aspiradora ha sido diseñada sólo para usos comerciales MONTAJE...

Page 32: ...áticamente con la herramienta eléctrica NOTA La aspiradora se enciende automáticamente en medio segundo y continúa funcionando durante 15 segundos después de que se haya apagado la herramienta eléctrica 4 Para volver a cambiar a modo manual ponga el interruptor de control de la herramienta de encendido y apagado O en la posición de encendido ON En el modo manual la herramienta y la aspiradora se e...

Page 33: ...stá lleno y el sonido del motor cambiará de inmediato Cuando el motor tiene un sonido fuerte y el flujo del aire agua se detiene vacíe el recipiente 1 Apague la aspiradora y desenchufe el FIG 8 V cable de la toma de corriente 2 Desenganche los seguros del recipiente D y saque el cabezal de la aspiradora C 3 Vacíe el contenido del recipiente F en un recipiente o drenaje adecuados CÓMO VOLVER A CONV...

Page 34: ... otros daños NOTA Si hay alguna duda sobre el estado de los filtros estos DEBEN cambiarse Si los filtros están dañados NO siga usándolos ADVERTENCIA No use nunca aire comprimido o un cepillo para limpiar los filtros de lo contrario se producirá daño a la membrana del filtro lo cual permitirá que el polvo pase a través del filtro Si es necesario golpéelo suavemente contra una superficie dura o enju...

Page 35: ...mbién unir los extremos de la manguera y cerrarlos con el extremo de cierre por torsión Accesorios ADVERTENCIA Como otros accesorios fuera de los ofrecidos por DEWALT no han sido probados con este producto el uso de tales accesorios con esta herramienta puede ser peligroso Para reducir el riesgo de lesiones sólo se deberían usar los accesorios recomendados por DEWALT con este producto Los accesori...

Page 36: ...ez que el flujo de aire empiece a disminuir NO reutilice esta bolsa La bolsa de lanilla es ideal para materiales más pesados como el polvo de concreto y muro seco los que podrían hacer que la bolsa de papel se raje DWV9402 Bolsa desechable de filtro de lanilla 3 3 litros 12 galones La bolsa de plástico desechable DWV9400 está diseñada para sellar el forro a la entrada del tanque sin chuparse en el...

Page 37: ...____________________________________________ Datos para ser llenados por el distribuidor Fechadecompray oentregadelproducto ______________________ Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto _________________________________________________________ Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega contra cualquier defecto en su funcionamiento así como ...

Page 38: ...impulsador no están cubiertas GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta láser o clavadora DEWALT cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se a...

Page 39: ... y desconéctela de la fuente de alimentación 2 Vacíe el recipiente si es necesario 3 Deje que la unidad se enfríe 4 Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente apropiada y ponga el interruptor de control de la herramienta de encendido y apagado en posición de encendido ON para ponerlo a prueba Si la aspiradora no vuelve a encenderse llame al 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 Sale polvo c...

Page 40: ...s requerimientos de una aspiradora HEPA tal como está definido en las regulaciones de la Agencia de Protección Ambiental EPA de los Estados Unidos en cuanto a Renovaciones Reparación y Pintura RRP 40 CFR Parte 745 cuando es utilizada en conjunto con el filtro HEPA DWV9320 El filtro HEPA DWV9320 ha sido evaluado por un tercero independiente según IEST RP C001 5 7 2 a fin de confirmar que el filtro ...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...WV012 Copyright 2012 DEWALT The following are trademarks for one or more DEWALT power tools the yellow and black color scheme the D shaped air intake grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool ...

Reviews: