background image

¿Dudas? Visítenos en Internet: www.

D

e

WALT

.com

Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.

D

e

WALT

.com.br

Questions? See us on the World Wide Web at www.

D

e

WALT

.com

Manual de Instrucciones

Manual de Instruções

Instruction Manual

DWE4212, DWE4214, DWE4227, DWE4314, 

DWE4315, DWE4336

Esmeriladora Angular

Esmerilhadeira Angular

Angle Grinder 

final page size: 8.5 x 5.5 in

Summary of Contents for DWE4212

Page 1: ...em www DeWALT com br Questions See us on the World Wide Web at www DeWALT com Manual de Instrucciones Manual de Instruções Instruction Manual DWE4212 DWE4214 DWE4227 DWE4314 DWE4315 DWE4336 Esmeriladora Angular Esmerilhadeira Angular Angle Grinder final page size 8 5 x 5 5 in ...

Page 2: ...Español traducido de las instrucciones originales 1 Português traduzido das instruções originais 16 English original instructions 31 ...

Page 3: ...iciones Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potenci...

Page 4: ...úmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol...

Page 5: ...éctrica El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica un incendio o lesiones graves b No utilice accesorios que no estén diseñados y recomendados específicamente por el fabricante de la herramienta El hecho que el accesorio pueda conectarse a la herramienta eléctrica no garantiza un funcionamiento seguro c La velocidad nominal del acce...

Page 6: ...mienta si una persona está parada frente al disco Esta instrucción incluye al operador s El uso de accesorios no especificados en este manual no se recomienda y puede ser peligroso El uso de amplificadores de potencia que hagan que la herramienta funcione a velocidades mayores que su velocidad nominal constituye un mal uso t Use abrazaderas u otra forma práctica de asegurar y apoyar la pieza de tr...

Page 7: ...smerilado f No utilice discos desgastados de herramientas eléctricas más grandes Los discos diseñados para herramientas eléctricas más grandes no son apropiados para la mayor velocidad de una herramienta más pequeña y pueden estallar Advertencias de seguridad adicionales específicas para operaciones de corte abrasivo a No atasque el disco de corte ni aplique una presión excesiva No intente realiza...

Page 8: ...ona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado aserrado pulido taladrado y otras actividades de construcción Vista ropas protectoras y lave las áreas de la piel expuestas con agua y jabón Si permite que el polvo se introduzca en la boc...

Page 9: ...ngulares pequeñas para trabajo pesado están diseñadas para aplicaciones profesionales de esmerilado lijado escobillado metálico y corte en diversos lugares de trabajo por ejemplo sitios de construcción NO utilice la herramienta en condiciones de humedad o en presencia de líquidos o gases inflamables Estas esmeriladoras angulares pequeñas para trabajo pesado son herramientas eléctricas profesionale...

Page 10: ... de la palanca 10 para introducir los orificios de alineación 16 en el collar del protector Two touch utilizará el extremo en escuadra para alinear los orificios de alineación 16 en el collar del protector 3 Vuelva a colocar la palanca posicionando el extremo elegido debajo del muelle 14 Compruebe que la palanca esté correctamente en contacto con el muelle 4 Vuelva a colocar el tornillo y apriete ...

Page 11: ...iete la brida de fijación con una llave 17 6 Para retirar el disco pulse el botón de bloqueo del eje y afloje la brida de fijación roscada con una llave Fig E 17 5 4 2 Montaje de las almohadillas de apoyo para lijar Fig A F NOTA No es necesario el protector cuando se usan discos de lijado que llevan almohadillas de apoyo generalmente denominadas discos de fibra de resina Puesto que con estos acces...

Page 12: ...o 4 Para retirar el disco invierta las instrucciones anteriores AVISO Para reducir el riesgo de daños a la herramienta fije correctamente el cubo del disco antes de encender la herramienta Ajuste del control electrónico de velocidad Fig A DWE4336 Only El control electrónico de velocidad variable ofrece un control adicional de la herramienta y permite que esta pueda utilizarse en condiciones óptima...

Page 13: ...ción adecuada como se muestra ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesión personal grave sujete SIEMPRE bien en caso de que haya una reacción repentina Para tener una posición adecuada de las manos ponga una mano en la empuñadura lateral 3 y la otra en el cuerpo de la herramienta como se muestra en la figura G Fig G 3 Conmutadores ATENCIÓN Sujete la empuñadura lateral y el cuerpo de la herramient...

Page 14: ...abajo permitiendo que la herramienta pueda operar a la mayor velocidad La velocidad de retirada del material será mayor cuando la herramienta opere a mayor velocidad Ángulo 3 Mantenga un ángulo apropiado entre la herramienta y la superficie de trabajo Consulte la tabla de acuerdo con la función en especial Función Ángulo Amolado 20 30 Lijado con disco de láminas 5 10 Lijado con almohadilla de apoy...

Page 15: ...Deje que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de ponerla en contacto con la superficie de trabajo 2 Aplique la presión más baja en la superficie de trabajo permitiendo que la herramienta pueda operar a la mayor velocidad La velocidad de amolado corte será mayor cuando la herramienta opere a mayor velocidad 3 Colóquese de forma que la parte inferior abierta del disco quede orientada en ...

Page 16: ...bido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece DeWALT el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para reducir el riesgo de lesiones con este producto deben usarse sólo los accesorios recomendados por DeWALT Si desea más información sobre los accesorios adecuados consulte a su distribuidor Reparaciones El cargador y las unidades...

Page 17: ... disco de corte abrasivo tipo 1 41 brida de bloqueo roscada Protector tipo 1 41 disco de corte de diamante diamond cutting wheel brida de bloqueo roscada Discos de alambre Protector tipo 27 cepillo de copa de alambre 76 2 127 mm 3 5 pulg Protector tipo 27 disco de alambre de 100 150 mm 4 6 pulg Discos de lijado almohadilla de respaldo de goma disco de lijado tuerca de fijación CUADRO DE ACCESORIOS...

Page 18: ... prática não relacionada com lesão pessoal que se não for evitada pode resultar em dano de propriedade ATENÇÃO Leia todos os avisos de segurança e instruções Se não seguir todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou lesões graves ATENÇÃO Para reduzir o risco de lesão leia o manual de instruções 1 Botão de bloqueio do veio 2 Veio 3 Punho lateral 4 Encaixe de a...

Page 19: ...á fazendo e use o bom senso ao operar uma ferramenta Não use a ferramenta quando você estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou de medicamentos Um momento de desatenção enquanto opera uma ferramenta pode resultar em grave ferimento pessoal b Use equipamento de segurança Sempre use óculos de segurança O equipamento de segurança tais como a máscara contra a poeira sapatos de segurança ...

Page 20: ...nge Acessórios que não correspondem com a peça de montagem da ferramenta elétrica hse desequilibram vibram excessivamente e podem causar perda de controle f Não use acessório danificado Antes de cada uso inspecione o acessório como por exemplo os discos abrasivos para verificar se tem gretas e rachaduras o tambor lixador para verificar se tem gretas ou desgaste excessivo escova de arame para verif...

Page 21: ...nção do operador em caso de rebote da ferramenta O rebote da ferramenta é uma reação súbita de um disco disco de lixa escova ou outro acessório em movimento ao ficar preso ou bloqueado Ao bloquear ou ficar preso o acessório rotativo para subitamente o que por sua vez faz com que a ferramenta elétrica perda o controle e salte na direção oposta da rotação do acessório Por exemplo se a peça de trabal...

Page 22: ...interno em paredes existentes ou outras áreas cegas O disco saliente pode cortar tubos de gás ou de água fiação elétrica ou objetos que podem causar produzir um rebote Avisos de segurança específicos para lixamento a Não use lixa de papel de disco excessivamente grande Siga as recomendações do fabricante ao selecionar a lixa de papel Lixa maior que se estende além do disco de lixar apresenta um ri...

Page 23: ...de aterramento símbolo de alerta de segurança radiação visível proteção contra o desgaste respirador usar óculos de proteção usar proteção auditiva Para sua segurança os cabos de extensão devem ter um calibre adequado Uma extensão de menor calibre causará uma queda de tensão o que resultará em perda de potência e superaquecimento da ferramenta Ao usar mais de uma extensão para completar o comprime...

Page 24: ...over ou instalar acessórios CUIDADO ANTES de utilizar a ferramenta identifique a opção de ajuste de protecção definida na sua ferramenta Opções de ajuste Para ajustar a protecção a alavanca de protecção da protecção 10 encaixa num dos orifícios de alinhamento 15 da cinta da protecção com uma função de engrenagem A rebarbadora inclui duas opções para este ajuste One touchTM Nesta posição a superfíc...

Page 25: ...icado para os passos 1 a 3 10 15 14 16 Fig D Encaixes e discos Montagem de discos sem cubos Fig E ATENÇÃO se a rosca porca de fixação roda não forem bem montadas podem ocorrer ferimentos graves ou danos na ferramenta ou na roda CUIDADO os encaixes incluídos devem ser utilizados com discos de esmeril dos Tipos 27 e 42 centrados e discos de corte dos Tipos 41 Consulte a Tabela de acessórios para obt...

Page 26: ...iscos com cubos são instalados directamente no veio com rosca M14 A montagem em rosca do acessório deve corresponder à rosca do veio 1 Retire o encaixe de apoio puxando o para fora da ferramenta 2 Enrosque o disco no veio 2 à mão 3 Prima o botão de bloqueio do veio 3 e utilize uma chave de fendas para apertar o cubo do disco 4 Efectue o procedimento inverso ao indicado acima para remover o disco A...

Page 27: ... que todos os materiais a serem desbastados ou cortados estão fixos com firmeza Fixar e apoiar a peça Utilize grampos ou um torno de bancada para fixar e apoiar a peça numa plataforma estável É importante fixar e apoiar a peça com firmeza para impedir o movimento da peça e a perda de controlo O movimento da peça ou a perda de controlo pode representar um risco e causar ferimentos Suporte quaisquer...

Page 28: ...a alavanca de desbloqueio 9 na direcção da traseira da ferramenta e em seguida prima o gatilho 8 A ferramenta irá funcionar enquanto o gatilho estiver a ser premido 2 Desligue a ferramenta soltando o gatilho Interruptor de trava NOTE The DWE4314N does not have this feature O botão de trava 13 oferece maior conforto quando usar a ferramenta durante períodos prolongados To lock the tool on depress t...

Page 29: ...Contacte a sua loja de ferragens para obter uma máscara adequada aprovada pela NIOSH National Institute for Occupational Safety and Health 3 NÃO É PERMITIDO COMER BEBER OU FUMAR na área de trabalho para evitar a ingestão de partículas de tinta contaminadas Os trabalhadores devem lavar se e limpar se ANTES de comer beber ou fumar Não devem ser deixados alimentos bebida ou maços de tabaco na área de...

Page 30: ...sal mais pequena Desbaste Nunca utilize um disco de corte para trabalhos de desbaste Utilize sempre o tipo de resguardo 27 Os melhores resultados de desbaste são obtidos quando regula a máquina para um ângulo de 30 a 40 Desloque a máquina para trás ou para a frente com uma pressão moderada Deste modo a peça de trabalho não irá ficar muito quente não muda de cor e não são formadas ranhuras Cortar p...

Page 31: ...riais que podem ser recuperados ou reciclados reduzindo a demanda por matérias primas Recicle baterias e produtos elétricos de acordo com as disposições locais Especificações DWE4212 B3 DWE4212 B2 DWE4212 BR DWE4212 AR DWE4214 B3 DWE4214 B2 DWE4214 BR DWE4214 AR DWE4227 B3 DWE4227 B2 DWE4227 BR DWE4227 AR Potencia 1 200 W 1 200W 1 200W 1 200W Tensão 120 V 220V 127V 220V Freqüencia 50 60 Hz 50 60 H...

Page 32: ...osca Tipo 1 41 Disco de corte abrasivo Flange de trava enroscada Guarda de Tipo 1 41 Flange de apoio sem rosca Disco de corte de diamante Flange de trava enroscada Discos de arame Guarda de Tipo 27 3 5 76 2 127 mm escova em forma em forma de copo de arame Guarda de Tipo 27 4 6 100 150 mm escova de arame Discos de lixar Disco de apoio de borracha Discos de lixar Porca de fixação TABELA DE ACESSÓRIO...

Page 33: ...ty related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual 1 Spindle lock button 2 Spindle 3 Side handle 4 ...

Page 34: ...t such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on inv...

Page 35: ... As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss h Keep byst...

Page 36: ...care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback e Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control Safety Warnings Specific for Grinding and Abrasive Cutting Off Operations a...

Page 37: ...rotection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from b...

Page 38: ...liquids or gases These heavy duty small angle grinders are professional power tools DO NOT let children come into contact with the tool Supervision is required when inexperienced operators use this tool ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing installing attachments or ...

Page 39: ...0 3 0N m Ensure proper installation with spring return function by depressing guard release lever 10 Fig C 10 19 14 Mounting Guard Fig D CAUTION Prior to mounting guard ensure the screw lever and spring are fitted correctly before mounting the guard 1 With the spindle facing the operator press and hold the guard release lever 10 2 Align the lugs 14 on the guard with the slots 15 on the gear case 3...

Page 40: ...brush or wire wheel applications after sanding applications are complete 1 Place or appropriately thread backing pad on the spindle 2 Place the sanding disc on the backing pad 3 While depressing spindle lock 1 thread clamp nut 18 on spindle piloting the raised hub on the clamp nut into the center of san ding disc and backing pad 4 Tighten the clamp nut by hand Then depress the spindle lock button ...

Page 41: ...ce before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Ensure all materials to be ground or cut are secured in place Secure and support the workpiece Use clamps or a vice to hold and support the workpiece to a stable platform It is important to clamp and support the workpiece securely to prevent movement of the workpiece a...

Page 42: ...the trigger is depressed Turn the tool off by releasing the trigger Spindle Lock Fig B The spindle lock 1 is provided to prevent the spindle from rotating when installing or removing wheels Operate the spindle lock only when the tool is turned off unplugged from the power supply and has come to a complete stop NOTICE To reduce the risk of damage to the tool do not engage the spindle lock while the...

Page 43: ...27 wheel must be limited to shallow cutting and notching less than 13 mm in depth when the wheel is new Reduce the depth of cutting notching equal to the reduction of the wheel radius as it wears down Refer to the Accessories Chart for more information Edge grinding cutting with a Type 41 wheel requires usage of a Type 1 guard 1 Allow the tool to reach full speed before touching the tool to the wo...

Page 44: ...n those offered by DeWALT have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only DeWALT recommended accessories should be used with this product Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorized service center Repairs The charger and battery pack are not service...

Page 45: ...unthreaded backing flange Type 1 41 abrasive cutting wheel threaded locking flange Type 1 41 guard unthreaded backing flange diamond cutting wheel threaded locking flange Wire Wheels Type 27 guard 3 5 76 2 127 mm wire cup brush Type 27 guard 4 6 100 150 mm wire wheel Sanding Discs rubber backing pad sanding disc clamp nut ACCESSORIES CHART Type 1 41 guards are intended for use with Type 1 41 cutti...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...e Tigre Buenos Aires B1618FBQ República de Argentina No de Importador 1146 66 Tel 011 4726 4400 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia Santa Fé Delegación Alvaro Obregón México D F 01210 Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Imported by Importado por Black Decker do Brasil Ltda Rod BR 050 s n Km 167 Dist Ind...

Reviews: