DeWalt DWE304 Instruction Manual Download Page 14

FRAnçAis

12

Couper

 

ATTENTION : 

lorsqu’on coupe dans les murs, les 

planchers ou tout autre endroit où peuvent se 
trouver des fils sous tension, NE PAS TOUCHER À 
TOUT COMPOSANT MÉTALLIQUE DE L’OUTIL. Ne le 
saisir que par la poignée et le boîtier en plastique 
ou en caoutchouc afin de se protéger des secousses 
électriques en cas de contact avec un fil sous tension.

 

ATTENTION : 

toujours porter des lunettes de sécurité 

lorsqu’on utilise un outil électrique.

Coupe avec la Lame en Position 

Horizontale (Fig. A, C)

Le fait d’installer la lame horizontalement permet de couper 
à raz du sol, d’un mur ou d’un plafond, là ou la liberté 
de manoeuvre est limitée. S’assurer de bien presser le 
protège‑lame 

 4 

 contre la structure pour éviter les rebonds.

Coupe à ras (Fig. D)

La conception compacte du carter du moteur et de celui 
de l’arbre de la scie alternative permet de couper au ras des 
planchers, des coins et d’autres endroits d’accès difficile.

Coupe du bois (Fig. E)

1.  Avant de couper une pièce de bois quelconque, s’assurer 

qu’elle est solidement assujettie ou immobilisée afin 
d’empêcher qu’elle ne glisse. 

2.  Appuyer légèrement la lame contre la pièce à couper, 

mettre le moteur de la scie en marche et attendre qu’il ait 
atteint sa vitesse maximale avant d’exercer de la pression. 

3.  Toujours saisir la scie fermement des deux mains 

pendant le travail. Dans la mesure du possible, appuyer 
fermement le patin de la scie 

 6 

contre la pièce pendant 

la coupe. Cette mesure empêche la scie de sauter ou de 
vibrer, et réduit les risques de bris de la lame.

Coupe des métaux (Fig. F)

Le rendement de cette scie dépend du type de lame utilisé 
et du métal à couper. Se servir d’une lame à dents fines pour 
couper les métaux ferreux, et d’une lame à dents grossières 
pour couper les métaux non ferreux. Lorsqu’on coupe une 
feuille de tôle mince, il est préférable d’immobiliser la feuille 
de métal entre deux pièces de bois. On élimine ainsi les 
vibrations et les risques de déchirement de la tôle. Il ne faut 
jamais forcer l’outil en le poussant trop énergiquement car on 
réduirait la durée de la lame tout en risquant d’endommager 
la scie.

Interrupteur à variateur de vitesse (Fig. A)

L’interrupteur à variateur de vitesse 

 1 

  fournit une 

polyvalence supplémentaire. Plus l’interrupteur à gâchette 
est enfoncé, plus la vitesse de la scie est élevée.

 

ATTENTION :

 il est recommandé de commencer 

la coupe à une vitesse très faible. Une utilisation 
prolongée à une vitesse très faible peut endommager 
votre scie.

Position correcte des mains (Fig. A, C–F)

 

AVERTISSEMENT : 

pour réduire tout risque 

de dommages corporels graves, adopter 

SYSTÉMATIQUEMENT 

la position des mains illustrée.

 

AVERTISSEMENT :

 pour réduire tout risque de 

dommages corporels graves, maintenir fermement 
et 

SYSTÉMATIQUEMENT 

l’outil pour anticiper toute 

réaction soudaine de sa part.

La position correcte des mains nécessite une main sur la 
poignée 

 3 

 avec l’autre main sur la poignée principale 

 2 

 .

FONCTIONNEMENT

 

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque 

de blessure corporelle, éteignez l’appareil 

débranchez‑le la source d’alimentation et  avant 

d’effectuer tout ajustement ou de retirer/installer 

des pièces ou des accessoires.

 Un déclenchement 

accidentel du démarrage peut causer des blessures.

Installation et retrait de la lame

Levier de degagement du serre‑lame 

(Fig. B)

Pour installer la lame sur la scie

1.  Soulever le levier de libération de la lame 

 7 

.

2.  Insérer la tige de la lame par l’avant.
3.  Abaisser le levier de libération de lame

Pour retirer la lame de la scie

 

ATTENTION : 

risque de brûlure. Ne pas toucher la 

lame immédiatement après l’utilisation. Tout contact 
avec la lame peut entraîner des blessures.

1.  Ouvrir le levier de libération de lame.
2.  Retirer la lame.

ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS

 

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de 

blessure corporelle, éteignez et  débranchez‑le 

de la source d’alimentation avant d’effectuer 

tout ajustement ou de retirer/installer des pièces 

ou des accessoires.

 Un démarrage  accidentel peut 

causer des blessures.

Moteur

S’assurer que le bloc d’alimentation est compatible avec 
l’inscription de la plaque signalétique.Une diminution de 
tension de plus de 10 % provoquera une perte de puissance 
et une surchauffe. Ces outils sont testés en usine ; si cet outil 
ne fonctionne pas, vérifier l’alimentation électrique.

h

 ..................... portez  une 

protection 
respiratoire

f

 ..................... portez  une 

protection oculaire

i

 ..................... Construction  de 

classe II (à isolation 
double)

g

 ..................... portez  une 

protection auditive

a

 ..................... lisez toute la 

documentation

n

 ..................... évitez de fixer la 

lumière

l

 ou CA ...........courant alternatif

Ah ....................... ampères-heures

SPM ....................coups par minute

Summary of Contents for DWE304

Page 1: ...stion ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT DWE304 DWE305 VS Reciprocating Saw Scies alternatives à régulateur de vitesse Sierra Reciprocante VV Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones ...

Page 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 9 Español traducido de las instrucciones originales 14 ...

Page 3: ... 5 Blade 6 Shoe Composants 1 Interrupteur à variateur de vitesse 2 Poignée principale 3 Main poignée 4 Protège lame 5 Lame 6 Patin de la scie Componentes 1 Interruptor de velocidad variable 2 Manija principal 3 Manija de sujeción secundaria 4 Guarda de la segueta 5 Hoja 6 Zapata 1 2 3 4 6 5 ...

Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig D 7 ...

Page 5: ...ION DE INICIO PARA EL CORTE DE BOLSILLO ROCK TOOL UP TO NORMAL CUTTING POSITION AFTER BLADE HAS CUT THROUGH MATERIAL BERCER L OUTIL EN POSITION NORMALE DE COUPE ÁPRES AVOIR TRAVERSÉ MATÉRIAU AVEC LA LAME BALANCEE LA HERRAMIENTA HASTA LA POSICION DE CORTE NORMAL DESPUES DE HACER EL CORTE A TRAVES DEL MATERIAL ...

Page 6: ...s f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards GENERAL POWER TOOL SAFETY WARN...

Page 7: ...nd or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Safety Instructions for Reciprocating Saws Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric...

Page 8: ...t current min per minute RPM revolutions per minute A amperes Hz hertz W watts Wh watt hours no no load speed n rated speed c safety alert symbol h wear respiratory protection f wear eye protection i Class II Construction double insulated g wear hearing protection a read all documentation n avoid staring at light lor AC alternating current as those dust masks that are specially designed to filter ...

Page 9: ...NOTE In areas where blade visibilty is limited use the edge of the saw shoe as a guide Lines for any given cut should be extended beyond edge of cut to be made Cutting CAUTION When sawing into walls floors or wherever live electrical wires may be encountered DO NOT TOUCH ANY FRONT METAL PARTS OF THE TOOL Hold the tool only by the plastic handle and housing to prevent electric shock if you saw into...

Page 10: ... to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 for a free replacement FOR YOUR SAFETY Registering your product will allow us...

Page 11: ...s de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCUR...

Page 12: ... pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil électriques antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une source d alimenta...

Page 13: ...0 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommandé Renseignements de sécurité supplémentaires ATTENTION ne jamais modifier l outil électrique ou toute pièce celui ci Cela pourrait entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles ATTENTION TOUJOURS utiliser des lunettes de sécurité Les lunettes de tous les jours NE SONT PAS des lunettes de sécurité De plus utilisez un masque facial ou cache p...

Page 14: ... de vitesse 1 fournit une polyvalence supplémentaire Plus l interrupteur à gâchette est enfoncé plus la vitesse de la scie est élevée ATTENTION il est recommandé de commencer la coupe à une vitesse très faible Une utilisation prolongée à une vitesse très faible peut endommager votre scie Position correcte des mains Fig A C F AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves adopt...

Page 15: ...rez vous en ligne Nous vous remercions de votre achat Enregistrez votre produit maintenant pour SERVICE DE GARANTIE L enregistrement de votre produit en ligne vous aide à obtenir un service de garantie efficace au cas où vous auriez un problème avec votre produit CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ En cas de pertes liées aux assurances telles qu un incendie une inondation ou un vol votre enregistrement de p...

Page 16: ...otección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias...

Page 17: ...repuesto idénticas Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías o antes de levantar o transportar la herramienta Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes d Retire la clavij...

Page 18: ... de Más de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No recomendado Información de Seguridad Adicional ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica o ninguna parte de ella Podría resultar en daño o lesiones personales ADVERTENCIA SIEMPRE use gafas de seguridad Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad También use una careta o máscara de polvo si la operación de...

Page 19: ...or mayor será la velocidad de la sierra ATENCIÓN El uso de la velocidad muy baja se aconseja sólo para empezar un corte Un uso prolongado a una velocidad muy baja podrá dañar su sierra Posición Adecuada de las Manos Fig A C F ADVERTENCIA Parareducirelriesgodelesiónpersonal grave tenga SIEMPRE lasmanosenunaposición adecuadacomosemuestra OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones perso...

Page 20: ...P Av Universidad 1525 Col San Luis 444 814 2383 TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte Col Centro 871 716 5265 VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 Col Remes 229 921 7016 VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A Col Centro 993 312 5111 Accesorios ADVERTENCIA Ya que los accesorios diferentes a los ofrecidos por DeWALT no han sido probados con este producto el uso de tales accesorios con esta herram...

Page 21: ...__________________________ Mod Cat ____________________________________ Marca ______________________________________ Núm de serie _________________________________ Datos para ser llenados por el distribuidor Fecha de compra y o entrega del producto ___________________________________________ Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto _________________________________________...

Page 22: ...20 ...

Page 23: ...21 ...

Page 24: ...ght 2004 2012 2014 2015 2021 The following are trademarks for one or more DeWALT power tools the yellow and black color scheme the D shaped air intake grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool ...

Reviews: