background image

31

English

…/min . per minute 

RPM .... revolutions per minute

IPM ...... impacts per minute   sfpm .... surface feet per minute

SAVE THESE INSTRUCTIONS 

FOR FUTURE USE

Motor

Be sure your power supply agrees with the nameplate marking. 
Voltage decrease of more than 10% will cause loss of power and 
overheating. All D

E

WALT tools are factory tested; if this tool does not 

operate, check the power supply. 

DESCRIPTION (FIG. 1)

WARNING: 

Never modify the power tool or any part of it. Damage 

or personal injury could result.

  A. Paddle switch 

B.  Lock-on button

 C. Lock-off lever

FIG. 1

A

B

C

INTENDED USE

The DW887 heavy-duty die grinder has been designed for professional 
grinding. 

DO NOT

 use under wet conditions or in presence of 

flammable liquids or gases.
These heavy-duty die grinders are professional power tools. 

DO NOT

 

let children come into contact with the tool. Supervision is required 
when inexperienced operators use this tool.

Paddle Switch (Fig. 1)

 WARNING:

 Before connecting the tool to a power source depress 

and release the switch once without depressing the lock-on button 
to ensure that the switch is off. Depress and release the switch as 
described above after any interruption in power supply to the tool, 
such as the activation of a ground fault interrupter, throwing of a 
circuit breaker, accidental unplugging, or power failure. If the switch 
is locked on, the tool will start unexpectedly when it is reconnected.

 WARNING:

 Grasp tool firmly with both hands to maintain control 

of the tool at start up and during use and until the wheel or accessory 
stops rotating. Make sure the wheel has come to a complete stop 
be fore laying the tool down.

 WARNING:

 

To reduce unexpected tool movement, do not switch 

the tool on or off while under load conditions. Allow the grinder to run 
up to full speed before touching the work surface. Lift the tool from 
the surface before turning the tool off. 

The lock-off lever (C), located on the paddle switch, is a safety feature 
that prevents accidental activation of the grinder. 
To turn the tool on, push the lock-off lever (C) toward the back of the 
tool, then depress the paddle switch (A). The tool will run while the 
switch is depressed. Turn the tool off by releasing the paddle switch.

 WARNING:

 Do not disable the lock-off lever. If the lock-off lever is 

disabled, the tool may start unexpectedly when it is laid down.

Summary of Contents for DW887

Page 1: ...TIFICADO DE GARANTIA ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Dudas Visítenos en Internet www dewalt com Dúvidas Visite nos na Internet em www dewalt com br Questions See us on the World Wide Web at www dewalt com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ...

Page 2: ......

Page 3: ...cidentes b No haga funcionar las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o producir humo c Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctrica en funcionamiento Las distracciones pueden provocar la pérdida de control 2 SEGURIDAD ...

Page 4: ... momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Use la vestimenta adecuada No use ropas holgadas ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento Las ropas holgadas las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento g Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con...

Page 5: ... provistas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica un incendio o lesiones graves b No utilice accesorios que no estén diseñados y recomendados específicamente por el fabricante de la herramienta El hecho que el accesorio pueda conectarse a la herramienta eléctrica no garantiza un funcionamiento segu...

Page 6: ... que el accesorio se haya detenido completamente El accesorio giratorio puede enganchar la superficie y producir la pérdida de control de la herramienta l No haga funcionar la herramienta eléctrica mientras la carga a su lado El contacto accidental con el accesorio giratorio puede hacer que éste se le enganche en la ropa y lance el accesorio hacia su cuerpo m Limpie frecuentemente los orificios de...

Page 7: ...ra que una mínima parte del disco quede expuesta hacia el operador El protector ayuda a resguardar al operador de los fragmentos de discos rotos y el contacto accidental con el disco c Los discos sólo deben utilizarse para las aplicaciones recomendadas Por ejemplo no esmerile con el costado del disco de corte Los discos para cortes abrasivos están diseñados para esmerilados periféricos si se aplic...

Page 8: ...rendida de la capucha pulidora ni sus correas de sujeción giren libremente Oculte o corte cualquier correa de sujeción desprendida Las correas de sujeción desprendidas y girando podrían atrapar sus dedos o engancharse en la pieza de trabajo Advertencias de seguridad específicas para operaciones de cepillado con carbon de alambre a Tengaencuentaquelascerdasdealambresedesprenden del carbon incluso d...

Page 9: ... trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado aserrado pulido taladrado y otras actividades de construcción Vista ropas protectoras y lave las áreas de la piel expuestas con agua y jabón Si permite que el polvo se int...

Page 10: ...sobre calentamiento DEWALT realiza pruebas de fábrica en todas sus herramientas si su herramienta no funciona la línea de alimentación COMPONENTES Fig 1 ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna de sus piezas Podría producir lesiones corporales o daños A Interruptor de paleta B Botón de bloqueo en C Palanca de bloqueo encendido en apagado FIG 1 A B C USO DEBIDO La amo...

Page 11: ...one el interruptor de paleta gatillo Con la herramienta funcionando presione el botón de bloqueo en encendido B La herramienta seguirá funcionando cuando se suelte el interruptor de palanca Para desbloquear la herramienta presione y suelte el interruptor de paleta gatillo Esto detendrá la herramienta ADVERTENCIA Deje que la herramienta alcance su velocidad total antes de tocar con ella la superfic...

Page 12: ...respirar NOTA Sólo se deben usar aquellas máscaras para polvo apropiadas para trabajar con polvo y vapores de pintura de base plomo Las máscaras comunes para pintar no ofrecen esta protección Consulte a su comerciante local sobre la máscara apropiada aprobada por NIOSH 3 NO SE DEBE COMER BEBER O FUMAR en el área de trabajo para evitar ingerir partículas de pintura contaminada Los trabajadores se d...

Page 13: ...cido sólo con agua y jabón neutro Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta y nunca sumerja las piezas de la herramienta en un líquido Accesorios ADVERTENCIA Dado que algunos accesorios diferentes de los ofrecidos por DEWALT no se han probado con este producto el empleo de tales accesorios podría constituir un riesgo Para reducir el riesgo de lesiones sólo deben usarse con el prod...

Page 14: ...e de productos eléctricos tales como herramientas y electrodomésticos allí podrá encontrar centros de reciclaje municipales ESPECIFICACIONES DW887 AR DW887 B2 DW887 B3 Voltaje 220 V 220 V 120 V Frecuencia 50 Hz 50 60 Hz 50 60 Hz Potencia 430 W 430 W 430 W ...

Page 15: ... presença de líquidos inflamáveis gases ou poeira As ferramentas criam faíscas que podem inflamar a poeira ou os vapores c Mantenha crianças e visitantes afastados ao operar uma ferramenta As distrações podem fazer você perder o controle 2 SEGURANÇA ELÉTRICA a Os plugues da ferramenta devem ser compatíveis com as tomadas Nunca modifique o plugue Não use nenhum plugue adaptador com as ferramentas a...

Page 16: ...ssegure que estes estão conectados e usados corretamente O uso destes dispositivos pode reduzir riscos relacionados a poeira 4 USO E CUIDADOS DA FERRAMENTA a Não force a ferramenta Use a ferramenta correta para sua aplicação A ferramenta correta fará o trabalho melhor e mais seguro se utilizada dentro daquilo para a qual foi projetada b Não use a ferramenta se o interruptor não ligar e desligar Qu...

Page 17: ...il dos discos flanges almofadas de suporte e outros acessórios deve adaptar se corretamente ao eixo da ferramenta elétrica Os acessórios com orifícios de mandril que não correspondem aos acessórios de montagem da ferramenta elétrica ficarão desequilibrados vibrarão excessivamente e poderão causar a perda de controle da ferramenta f Nunca use acessórios danificados Por exemplo verifique se os disco...

Page 18: ...podem fazer com que estas substâncias peguem fogo o Nunca use acessórios que precisem ser resfriados com líquidos O uso de água ou outros refrigerantes líquidos pode provocar uma descarga elétrica ou eletrocussão Causas de contragolpes e como evitá los O contragolpe é uma reação repentina a um disco almofada de suporte escova ou qualquer outro acessório em rotação quando o acessório é beliscado ou...

Page 19: ...erilhamento periféricos As forças laterais aplicadas a estes discos podem fazer com que eles se estilhacem d Sempre use flanges de disco em bom estado com a forma e o tamanho adequados para o disco selecionado Os flanges de disco adequados oferecem suporte ao disco reduzindo assim a possibilidade de quebra do disco Os flanges para discos de corte podem ser diferentes dos flanges para discos de esm...

Page 20: ... qualquer corda de fixação solta As cordas de fixação soltas ou em rotação podem se enganchar em seus dedos ou na peça sendo trabalhada Advertências de segurança específicas para trabalhos de limpeza com escova de arame a Esteja ciente de que as cerdas de arame podem se soltar da escova mesmo durante um trabalho simples Por isto não sobrecarregue os arames aplicando uma pressão excessiva sobre a e...

Page 21: ...máscaras contra pó fabricadas especialmente para impedir a passagem de partículas microscópicas Evite o contato prolongado com o pó produzido por lixamento serragem esmerilhagem perfuração e outras atividades de construção Vista roupas protetoras e lave com água e sabão as partes do corpo expostas Permitir que o pó entre em contato com a boca os olhos ou a pele pode provocar a absorção de produtos...

Page 22: ...a Isto poderia causar ferimentos e danos materiais A Interruptor de palheta B Botão de trava em ligado C Alavanca de trava em desligado FIG 1 A B C USO DEVIDO DA FERRAMENTA A retificadeira DW887 foi projetada para trabalhos profissionais de esmerilhamento NUNCA use o aparelho na presença de umidade nem de líquidos ou gases inflamáveis Estas retificadeiras para trabalhos pesados são ferramentas elé...

Page 23: ...em ligado B A ferramenta continuará a funcionar depois que o operador soltar o interruptor de palheta Para destravar a ferramenta aperte e solte o interruptor de palheta gatilho Isto fará com que a ferramenta pare de funcionar ATENÇÃO Deixe que a ferramenta alcance sua velocidade máxima antes que ela toque a peça a ser trabalhada Levante a ferramenta da superfície de trabalho antes de desligá la F...

Page 24: ...e ou sempre que o usuário tenha dificuldade de respirar NOTA Use somente máscaras de proteção contra pó adequadas para trabalhar com pó e vapores de pintura a base de chumbo As máscaras comuns para pintura não oferecem esta proteção Consulte seu revendedor local sobre qual o tipo de máscara adequada com certificação NIOSH 3 NÃO SE DEVE COMER BEBER OU FUMAR na área de trabalho a fim de evitar inger...

Page 25: ... pano umedecido apenas com água e detergente suave Nunca permita que entre nenhum líquido na ferramenta nunca mergulhe qualquer parte da ferramenta em líquido Acessórios ATENÇÃO Uma vez que os acessórios que não sejam os disponibilizados pela DEWALT não foram testados com este produto a utilização de tais acessórios nesta ferramenta poderá ser perigosa Para reduzir o risco de lesão deverão utiliza...

Page 26: ...ços autorizado DEWALT ou centro de reciclagem Consulte as regulamentações locais para reciclagem de produtos elétricos e onde você pode encontrar centros de reciclagem local ESPECIFICAÇÕES DW887 BR DW887 B2 Tensão 127 V 220 V Freqüência 60 Hz 50 60 Hz Potencia 430 W 430 W ...

Page 27: ...bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 ELECTRICAL SAFETY a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ran...

Page 28: ...pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained use...

Page 29: ...tectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss h Keep bystanders a safe distance away from work area...

Page 30: ... when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback e Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control Safety Warnings Specific for Grinding and Abrasive Cutting Off Operations Opera...

Page 31: ...acturers recommendations when selecting sanding paper Larger sanding paper extending beyond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging tearing of the disc or kickback Safety Warnings Specific for Polishing Operations a Do not allow any loose portion of the polishing bonnet or its attachment strings to spin freely Tuck away or trim any loose attachment strings Loose and spi...

Page 32: ...ing and other construction activities Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water Allowing dust to get into your mouth eyes or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals WARNING Use of this tool can generate and or disburse dust which may cause serious and permanent respiratory or other injury Always use NIOSH OSHA approved respiratory protection appropriat...

Page 33: ...e that the switch is off Depress and release the switch as described above after any interruption in power supply to the tool such as the activation of a ground fault interrupter throwing of a circuit breaker accidental unplugging or power failure If the switch is locked on the tool will start unexpectedly when it is reconnected WARNING Grasp tool firmly with both hands to maintain control of the ...

Page 34: ... exposed portion of the spindle 2 Only tighten nut sufficiently to drive the wheel without slippage 3 When starting the tool with a new or replacement wheel installed hold the tool in a well protected area If the wheel has an undetected crack or flaw it should burst in less than one minute Never start tool with a person in line with the wheel This includes the operator WARNING Grasp tool firmly wi...

Page 35: ...ith any dust chips or other removal debris They should be placed in sealed refuse receptacles and disposed of through regular trash pick up procedures During clean up children and pregnant women should be kept away from the immediate work area 3 All toys washable furniture and utensils used by children should be washed thoroughly before being used again MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of se...

Page 36: ...f no further use to you do not dispose of it with household waste Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by t...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...HECO TRADE CENTER COLECTORA ESTE DE RUTA PANAMERICANA KM 32 0 EL TALAR DE PACHECO PARTIDO DE TIGRE BUENOS AIRES B1618FBQ REPÚBLICA DE ARGENTINA NO DE IMPORTADOR 1146 66 TEL 011 4726 4400 IMPORTED BY IMPORTADO POR BLACK DECKER DO BRASIL LTDA ROD BR 050 S N KM 167 DIST INDUSTRIAL II UBERABA MG CEP 38064 750 CNPJ 53 296 273 0001 91 INSC EST 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 SOLAMENTE PARA PROPÓSI...

Reviews: