background image

ENGLISH

6

Electrical Safety

The electric motor has been designed for one 
voltage only. Always check that the power supply 
corresponds to the voltage on the rating plate.

  Your D

E

WALT tool is double insulated in 

accordance with EN 60745; therefore no 
earth wire is required.

If the supply cord is damaged, it must be replaced 
by a specially prepared cord available through the 
D

E

WALT service organisation.

Mains Plug Replacement 
(Middle East and Africa)

If a new mains plug needs to be fitted:

  •  Safely dispose of the old plug.

  •  Connect the brown lead to the live terminal in 

the plug.

  •  Connect the blue lead to the neutral terminal.

 

  

WARNING: 

No connection is to be 

made to the earth terminal.

Follow the fitting instructions supplied with good 
quality plugs. Recommended fuse: 13 A.

Using an Extension Cable

If an extension cable is required, use an approved 
extension cable suitable for the power input of this 
tool (see 

Technical Data

). The minimum conductor 

size is 1 mm

2

; the maximum length is 30 m.

When using a cable reel, always unwind the cable 
completely.

ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS

 

   

WARNING: To reduce the risk of 
injury, turn unit off and disconnect 
machine from power source before 
installing and removing accessories, 
before adjusting or changing set-
ups or when making repairs.

 Be sure 

the trigger switch is in the OFF position. 
An accidental start-up can cause injury.

Bench Mounting

 

1. Mark the position of the four mounting holes 

provided in the base of the machine on the 
workbench.

  2. Drill appropriate sized hole at each of the 

marked positions.

  3. Place the machine on the workbench and insert 

a 6 mm hex head bolt with washer through 

each mounting hole in the base and into each 
of the holes drilled in the workbench.

  4. Place a nut on each of the bolts and securely 

tighten the nuts.

Mounting of Spark Guard (fi g. 2)

The spark guard offers additional protection from 
sparks and must be used whenever possible.

NOTE: 

Spark guards are not designed to replace 

safety glasses.

  1. Loosen screw (d) (do not remove it).

  2. Slide spark guard (a) onto bracket. 

  3. Position the spark guard at a distance of 

approx. 2 mm from the grinding wheel. Tighten 
screw (d).

NOTE: 

Regularly check the distance between 

spark guard and the grinding wheel and adjust, 
if necessary. Replace the grinding wheel if spark 
guard (a) can no longer be adjusted to the maximum 
distance of 2 mm.

Installing Tool Rest (fi g. 3)

 

  

WARNING: 

Use the washers and 

screws supplied. Longer screws may 
interfere with the movement of the 
grinding wheel.

  1. Use the supplied bolts, washers, spacers and 

lock nuts to secure the tool rests (c) in place.

  2. Position the tool rest at a distance of 

approximately 2 mm from the grinding wheel. 
Regularly check the distance between tool 
rest (c) and the grinding wheel and adjust, if 
necessary.

OPERATION

Instructions for Use

 

  WARNING: 

Always observe the safety 

instructions and applicable regulations.

 

  

WARNING: To reduce the risk of 
injury, turn unit off and disconnect 
machine from power source before 
installing and removing accessories, 
before adjusting or changing set-
ups or when making repairs. 

Be sure 

the trigger switch is in the OFF position. 
An accidental start-up can cause injury.

 

  

WARNING: 

Never use a bench grinder 

if it is not firmly fastened to a work 
bench or rigid frame. Before turning the 
grinder on, put on safety glasses.

Summary of Contents for DW752R

Page 1: ...DW752R ...

Page 2: ...2 Copyright DEWALT English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 9 اﻷﺻﻠﻲﺓ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﻦ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 15 ...

Page 3: ...1 Figure 1 1 ﺷﻜﻞ Figure 2 2 ﺷﻜﻞ d a a c b i Max 2 mm ...

Page 4: ...2 Figure 3 3 ﺷﻜﻞ Figure 4 4 ﺷﻜﻞ c g e f Max 2 mm h ...

Page 5: ...e and or serious injury SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 WORK AREA SAFETY a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids g...

Page 6: ...ith the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the po...

Page 7: ...ate code i which also includes the year of manufacture is printed into the housing Example 2014 XX XX Year of Manufacture Package Contents The package contains 1 Bench grinder 1 Wheel 2 Pairs of tool rests 2 Pairs of spark guards 2 Pairs of mounting brackets 1 Instruction manual 1 Exploded drawing Check for damage to the tool parts or accessories which may have occurred during transport Take the t...

Page 8: ...ace the machine on the workbench and insert a 6 mm hex head bolt with washer through each mounting hole in the base and into each of the holes drilled in the workbench 4 Place a nut on each of the bolts and securely tighten the nuts Mounting of Spark Guard fig 2 The spark guard offers additional protection from sparks and must be used whenever possible NOTE Spark guards are not designed to replace ...

Page 9: ...ng set ups or when making repairs Be sure the trigger switch is in the OFF position An accidental start up can cause injury Lubrication Your power tool requires no additional lubrication Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as often as dirt is seen collecting in and around the air vents Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this pro...

Page 10: ...rn your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local DEWALT office at the address indicated in this manual Alternatively a list of authorised DEWALT repair agents and full details of our after sales service and contacts are available on the Internet at www 2helpU com ...

Page 11: ...cendie AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels lire la notice d instructions Consignes de sécurité générales propres aux outils électriques AVERTISSEMENT lire toutes les directives et consignes de sécurité Tout manquement aux directives et consignes ci incluses comporte des risques de décharges électriques d incendie et ou de dommages corporels graves CONSERVER TOUTES CES DIRE...

Page 12: ...sition stable Maintenir les pieds bien ancrés au sol et conserver son équilibre en permanence Cela permettra de mieux maîtriser l outil électrique en cas de situations imprévues f Porter des vêtements appropriés Ne porter aucun vêtement ample ou bijou Maintenir cheveux vêtements et gants à l écart des pièces mobiles car ils pourraient s y faire prendre g Lorsqu un dispositif de connexion à un syst...

Page 13: ...pourrait faire fissurer la meule Nettoyez régulièrement la cavité autour de la meule Portez des lunettes de protection N utilisez jamais de meules ou de brosses endommagées ou déformées Le réglage du pare étincelles doit être fait régulièrement en fonction de l usure de la meule pour maintenir la distance entre la protection et la meule aussi petite que possible Cette distance ne doit dans tous le...

Page 14: ...isser les enfants seuls avec ce produit Sécurité électrique Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une tension unique Vérifier systématiquement que la tension du secteur correspond bien à la tension indiquée sur la plaque signalétique Votre outil DEWALT à double isolation est conforme à la norme EN 60745 un branchement à la terre n est donc pas nécessaire Si le cordon fourni est end...

Page 15: ...figuration ou encore pendant les réparations Assurez vous que l interrupteur est en position ARRÊT Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures AVERTISSEMENT N utilisez jamais une meule qui ne soit pas fermement fixée sur un établi ou un châssis fixe Mettez vos lunettes de protection avant de mettre la meuleuse en marche Allumez la meuleuse et laissez la atteindre sa pleine vitesse 2950 mi...

Page 16: ...euse Pour réduire tout risque de dommages corporels seuls des accessoires DEWALT recommandés doivent être utilisés avec cet appareil Veuillez consulter votre revendeur pour plus d informations sur les accessoires appropriés Protection de l environnement Collecte sélective Ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères En fin de durée de vie ou d utilité de votre produit DEWALT ne pas le jeter ...

Page 17: ... اﻷدوات ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﻘﻢ ﻻ ب ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل ﻗﺎﺑﻞ ﻏﺒﺎر أو ﻏﺎزات أو ﺳﻮاﺋﻞ ﺑﺎﻟﻤﻜﺎن ﻳﻮﺟﺪ ﻛﺄن اﺷﺘﻌﺎل ﻓﻲ ﺷﺮارات ﺗﺤﺪث اﻟﺘﻲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷدوات ﺗﺆدي ﻗﺪ اﻷدﺧﻨﺔ أو اﻷﺗﺮﺑﺔ أﺛﻨﺎء ً ا ﺑﻌﻴﺪ اﻟﻤﺸﺎﻫﺪﻳﻦ واﻷﺷﺨﺎص اﻷﻃﻔﺎل ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﻆ ج ﻓﻘﺪان إﻟﻰ اﻻﻧﺘﺒﺎه ﺗﺸﺘﺖ ﻳﺆدي ﻓﻘﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷداة ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺳﻴﻄﺮﺗﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ 2 اﻟﺘﻴﺎر ﻣﺼﺪر ﻣﻊ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷداة ﻗﺎﺑﺲ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ أن ﻳﺠﺐ أ ﺑﺄي اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺑﺈﺟﺮاء ًﺎ ﻘ ﻣﻄﻠ ﺗﻘﻢ ﻻ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷدو...

Page 18: ...ﻟﻰ اﻟﺤﻮادث أن ﺣﻴﺚ وﻧﻈﻴﻔﺔ ﺣﺎدة ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﻄﻊ أدوات ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﻆ و ﺑﺤﻮاف وﻣﺰودة ﺻﺤﻴﺤﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺗﺘﻢ اﻟﺘﻲ اﻟﻘﻄﻊ أدوات ﺑﻬﺎ اﻟﺘﺤﻜﻢ وﻳﺴﻬﻞ ﻟﻼﻟﺘﺼﺎق أﻗﻞ ٍ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﺘﻌﺮض ﺣﺎدة ﻗﻄﻊ أﻛﺒﺮ ٍ ﻮ ﻧﺤ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺑﻪ وﻣﺎ اﻷداة وﻟﻘﻢ واﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷداة اﺳﺘﺨﺪم ز ﻇﺮوف اﻻﻋﺘﺒﺎر ﻓﻲ اﻷﺧﺬ ﻣﻊ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻟﻬﺬه ًﺎ ﻘ وﻓ ذﻟﻚ اﻷداة اﺳﺘﺨﺪام أن إذ ﺗﻨﻔﻴﺬه اﻟﻤﺮاد واﻟﻌﻤﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت ﺗﻠﻚ ﻋﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻌﻤﻠﻴﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺧﻄﺮة ﺣﺎﻟﺔ إ...

Page 19: ... ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺑﻤﺎ ﺍﻷﻓﺮﺍﺩ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺨﺼﺺ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺤﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺠﺴﺪﻳﺔ ﺍﻟﻘﺪﺭﺍﺕ ﻓﻲ ﻗﺼﻮﺭ ﻣﻦ ﻳﻌﺎﻧﻮﻥ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺗﺤﺖ ﻳﻜﻮﻧﻮﺍ ﻟﻢ ﻣﺎ ﺍﻟﻤﻬﺎﺭﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺒﺮﺓ ﻭﻗﻠﺔ ﺍﻟﻌﻘﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ُﺘﺮﻙ ﻳ ﺃﻥ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻻ ﺳﻼﻣﺘﻬﻢ ﻣﺴﺆﻭﻟﻴﺔ ﻳﺘﺤﻤﻞ ﻣﻦ ﺇﺷﺮﺍﻑ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﻣﻊ ﻭﺣﺪﻫﻢ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ًﺎ ﻣ ﺩﻭ ﺗﺄﻛﺪ ﻓﻘﻂ ﻭﺍﺣﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺟﻬﺪ ﻟﺘﺤﻤﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺗﻢ ﻟﻮﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺒﻴﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻟﻠﺠﻬﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﻣﺼﺪ...

Page 20: ... ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﻣﺘﺴﻖ ﺳﻠﺴﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﻘﻄﻊ ﺑﺘﻤﺮﻳﺮ ﻳﺠﺐ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺗﺒﺎﻃﺆ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﻄﻌﺔ ﺍﻧﺤﺸﺎﺭ ﻭﺗﺠﻨﺐ ﺑﺒﻂء ﺇﻟﻰ ﻟﻠﻌﻮﺩﺓ ﻟﻼﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺍﻟﻔﺮﺻﺔ ﻹﺗﺎﺣﺔ ﺗﺪﺭﻳﺠﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺗﺤﺮﺭ ﺃﻥ ﺗﻘﻢ ﻭﻻ ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﻭﺟﻪ ﻋﻠﻰ ﺇﻻ ﺑﺎﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﺗﻘﻢ ﻻ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺘﺠﻠﻴﺦ ﻣﺼﻤﻤﺔ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺑﻌﺾ ﺎ ً ﻣﻄﻠﻘ ﺟﺎﻧﺒﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺃﻭﺭﺍﻕ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﻭﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻼﺧﺔ ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎ...

Page 21: ...ﺍﻟﻤﻨﻔﺼﻞ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺃﺧﺮ ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﻄﻠﺐ ﻭﺗﻘﻠﻴﻞ ﻲ ﺍﻟﺒﻴ ﺍﻟﺘﻠﻮ ﻣﻨﻊ ﻋﻠﻰ ﻳﺴﺎﻋﺪ ﺗﺪﻭﻳﺮﻫﺎ ﺍﻟﻤﻌﺎﺩ ﺍﻟﺨﺎﻡ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﻋﻠﻰ ﻋﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻘﻮﺍﻧﻴﻦ ﺗﻮﻓﺮ ﻗﺪ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ﺑﺎﺋﻊ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻠﺪﻳﺔ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﻤﻨﺘﺞ ﺮﺍﺋﻚ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺎ ً ﻣﺨﺼﺼ ﺎ ً ﻧ ﻣﻜﺎ DEWALT ﺮﻛﺔ ﺗﻘﺪﻡ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻫﺬﻩ ﻣﻦ ﻟﻼﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﻴﻞ ﺍﻟﺘﺸ ﻋﻤﺮ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻬ...

Page 22: ...20 ...

Page 23: ...wergha St Misurata Mauritius Robert Le Marie Limited a blackburn rlm rlmgroup mu Tel 230 212 1865 Old Moka Road Bell Village P O Box 161 jm pierrelouis rlm rlmgroup mu 230 212 2847 Port Louis Fax 230 2080843 Morocco Ets Louis Guillaud Cie boumadiane azedine elg ma Tel 522 301446 305971 317815 31 Rue Pierre Parent doukkali marouane elg ma 315576 Casablanca 21000 Fax 522 444518 317888 Nigeria Meridi...

Page 24: ...Al Hassan Technical Construction Supplies Co LLC hamriya sr al hassan com Tel 968 24810575 24837054 P O Box 1948 P C 112 Ruwi abrar h al hassan com Fax 968 24810287 24833080 Oman Hardware Co LLC omanhard omantel net om Tel 968 24815131 P O Box 635 Ruwi Postal Code 112 Fax 968 24816491 Khimji Ramdas bilal m khimjiramdas com Tel 968 24595906 907 P O Box 19 Post Code 100 Ghala Muscat Fax 968 24852752...

Reviews: