background image

Español

38

MANTENIMIENTO
Limpieza

ADVERTENCIA: 

Sople periódicamente del polvo y la cascarilla de

la carcasa del motor con aire comprimido limpio y seco. El polvo y
la cascarilla, que contienen partículas metálicas, suelen
acumularse en las superficies interiores y suponen un riesgo de
electrocución si no se limpian con frecuencia. UTILICE SIEMPRE
LENTES DE SEGURIDAD.

PRECAUCIÓN: 

Nunca use disolventes ni otros productos

agresivos para la limpieza de las piezas no metálicas de la
herramienta. Utilice únicamente un trapo limpio y seco.

Lubricación

Las herramientas D

E

WALT están lubricadas de fábrica y están listas

para usarse.

Compra de accesorios

Los accesorios recomendados para su herramienta están
disponibles con un cargo adicional en su distribuidor local o en el
centro de servicio autorizado. Si usted necesita ayuda para
encontrar un accesorio para su herramienta, contacte con: D

E

WALT

Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286.

PRECAUCIÓN: 

La utilización de cualquier accesorio no

recomendado para esta herramienta puede ser peligrosa.

Reparaciones

Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto,
las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben realizarlos
los centros de servicio autorizados u otras personas de servicio
calificadas. Utilice siempre refacciones idénticas.

Póliza de Garantía

IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: __________  Mod./Cat.: _____________
Marca: _____________________   Núm. de serie:__________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto: __________________
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
____________________________________________________

Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de

entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, así como
en materiales y mano de obra empleados para su fabricación.
Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto
y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano
de obra, así como los gastos de transportación razonablemente
erogados derivados del cumplimiento de este certificado.

Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su her-

ramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial
donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la fac-
tura de compra.

EXCEPCIONES.

Esta garantía no será válida en los siguientes casos:

Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distin-
tas a las normales;

Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el
instructivo de uso que se acompaña;

Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por per-
sonas distintas a las enlistadas al final de este certificado.

Summary of Contents for DW402

Page 1: ... 02 DW402 402G Copyright 2003 The following are trademarks for one or more DEWALT power tools the yellow and black color scheme the D shaped air intake grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool ...

Page 2: ...STRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Questions See us on the World Wide Web at www dewalt com Questions Consulter notre site Web à l adresse www dewalt com Dudas Visítenos en Internet www dewalt com ...

Page 3: ......

Page 4: ...e blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified elec trician to install a polarized outlet Do not change the plug in any way Double insulation eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system Applicable only to C...

Page 5: ...ng the tool accidentally Store idle tools out of reach of children and other untrained persons Tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain tools with care Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Check for misalignment or binding of moving parts break age of parts and any other condition...

Page 6: ...urrent direct current no no load speed Class II Construction earthing terminal min revolutions or reciprocation per safety alert symbol minute CAUTION Use extra care when working into a corner because a sudden sharp movement of the grinder may be experienced when the wheel or other accessory contacts a secondary surface CAUTION Wear appropriate personal hearing protection during use Under some con...

Page 7: ...eration FITTING GUARDS 1 Loosen screws I allowing the guard ring J to slide over the gear case hub K 2 Align the lugs on the guard ring with the groove in the gear case hub 3 With the guard latch open rotate the guard into the working position providing maximum protection to the user 4 Tighten screws I to securely attach guard to gear case hub REMOVING GUARDS 1 Loosen screws I allowing the guard r...

Page 8: ...d backing flange threaded clamp nut rubber backing pad sanding disc threaded clamp nut Sanding Discs Type 27 guard Type 27 hubbed wheel 4 1 2 Sanding Flap Discs Type 27 guard hubbed sanding flap disc Type 27 guard unthreaded backing flange non hubbed sanding flap disc threaded clamp nut ...

Page 9: ...running over their rated speed may fly apart and cause injury Threaded accessories must have a 5 8 11 hub Every unthreaded accessory must have a 7 8 arbor hole If it does not it may have been designed for a circular saw and should not be used for this tool Use only the accessories shown on pages 5 6 of this manual Accessory ratings must be above listed minimum wheel speed as shown on tool nameplat...

Page 10: ... thread the clamp nut O on spindle If the wheel you are installing is more than 1 8 thick place the threaded clamp nut on the spindle so that the raised section pilot fits into the center of the wheel If the wheel you are installing is less than 1 8 thick place the threaded clamp nut on the spin dle so that the raised section pilot is not against the wheel 4 While depressing the spindle lock butto...

Page 11: ...dle lock button tighten the clamp nut with a wrench P 5 To remove the wheel depress the spindle lock button and loosen the threaded clamp nut with a wrench NOTE If the wheel spins after the clamp nut is tightened check the orientation of the threaded clamp nut If a thin wheel is installed with the pilot on the clamp nut against the wheel it will spin because the height of the pilot prevents the cl...

Page 12: ...l depress and release the paddle switch This will cause the tool to stop CAUTION Allow the tool to reach full speed before touching tool to the work surface Lift the tool from the work surface before turning the tool off SURFACE GRINDING WITH GRINDING WHEELS 1 Allow the tool to reach full speed before touching the tool to the work surface 2 Apply minimum pressure to the work surface allowing the t...

Page 13: ...ool to oper ate at high speed Cutting rate is greatest when the tool oper ates at high speed 3 Once a cut is begun and a notch is established in the workpiece do not change the angle of the cut Changing the angle will cause the wheel to bend and may cause wheel breakage or kick back 4 Remove the tool from work surface before turning tool off Allow the tool to stop rotating before setting it down S...

Page 14: ...o work surface allowing the tool to operate at high speed Material removal rate is greatest when the tool operates at high speed 3 Maintain a 5 to 10 angle between the tool and work surface for wire cup brushes 4 Maintain contact between the edge of the wheel and the work surface with wire wheels 5 Continuously move the tool in a forward and back motion to avoid creating gouges in the work surface...

Page 15: ...ormation visit www dewalt com or call 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces In addition to the warranty DEWALT tools are covered by our 1 YEAR FREE SERVICE DEWALT will maintain ...

Page 16: ...mauvais fonctionnement ou de bris des outils la mise à la terre offre un chemin de faible résistance afin d empêcher l électrocution de l utilisateur S applique uniquement aux outils de classe I mis à la terre Les outils à double isolation sont pourvus d une fiche polarisée une lame est plus large que l autre Cette fiche ne peut être branchée dans une prise polarisée que dans un seul sens Si la fi...

Page 17: ... sécurité Toujours porter des lunettes de protection Il faut utiliser au besoin un masque antipoussières des chaussures de sécurité antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs d oreilles UTILISATION DES OUTILS ET PRÉCAUTIONS Utiliser des pinces ou un autre moyen pratique de fixer et de soutenir la pièce à travailler sur une plateforme stable Le fait de tenir la pièce avec la main ou de...

Page 18: ...quera l électrisation des parties métalliques exposées et l électrocution de l utilisateur Avant d utiliser les accessoires recommandés s assurer qu ils ne présentent aucune fissure ou défectuosité Si une fissure ou défectuosité est évidente mettre l accessoire au rebut Il faut également vérifier l accessoire si l on soupçonne que l outil a subi une chute Un accessoire défectueux pourrait entraîne...

Page 19: ...provenant du bois traité arséniate de cuivre et de chrome Le risque associé à ces expositions varie selon la fréquence de ces types de travaux Pour réduire l exposition aux produits chimiques travailler dans un local bien ventilé et utiliser du matériel de sécurité approuvé comme les masques anti poussières spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques Éviter le contact prolongé a...

Page 20: ...grenage 3 Séparer le protecteur du moyeu du carter d engrenage VERROUILLAGE DE LA BROCHE La tige de verrouillage de la broche C sert à empêcher la broche de tourner pendant l installation ou le retrait des meules Actionner la tigedeverrouillagedelabrocheseulementlorsque l outil est hors tension et débranché de l alimentation Ne pas enclencher le verrou de la broche quand l outil est en marche car ...

Page 21: ...filetée Plateau porte disque en caoutchouc Disque de ponçage Écrou de bride filetée Disques de ponçage Protecteur de type 27 Meule à moyeu de type 27 Disques de ponçage de 4 1 2 po Protecteur de type 27 Disque de ponçage à moyeu Protecteur de type 27 Bride de support non filetée Disque de ponçage sans moyeu Écrou de bride filetée ...

Page 22: ...la meule MISE EN GARDE Afin de ne pas endommager la meule ou l outil s assurer que la meule est bien en place avant de mettre l outil sous tension INSTALLATION DE MEULES SANS MOYEU MISE EN GARDE Mettre l outil hors tension et le débrancher avant de procéder au réglage à la dépose ou à l installation des pièces et accessoires Avant de brancher l outil à nouveau appuyer sur l interrupteur à palette ...

Page 23: ...et de meules métalliques Les brosses forme coupelle ou les brosses métalliques circulaires se vissent directement sur la broche de la meuleuse sans utiliser de brides Utiliser seulement les brosses ou les meules métalliques montées sur moyeu fileté 11 de 5 8 po Un protecteur de type 27 est nécessaire lorsqu on utilise des brosses métalliques et des meules MISE EN GARDE Porter des gants de travail ...

Page 24: ...stallée et que le guide de l écrou de la bride est placé contre la meule celle ci pourra tourner car la hauteur du guide ne permettra pas à l écrou de la retenir AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de meules à tronçonner ou à découper pour les travaux de meulage de surface Celles ci ne sont pas conçues pour les travaux de meulage de surface où une pression latérale est exercée La meule risquerait de se ...

Page 25: ...ler l outil ramener le levier de déverrouillage B vers l arrière puis enfoncer l interrupteur à palette A Lorsque l outil est en marche enfoncer le bouton de verrouillage F L outil continuera de fonctionner une fois que l interrupteur sera relâché Pour déverrouiller l outil appuyer sur l interrupteur et le relâcher L outil s arrêtera MISE EN GARDE Laisser l outil atteindre la vitesse maximale avan...

Page 26: ... aux pressions latérales créées par la torsion 5 Soulever l outil de la surface de travail avant de le mettre hors tension Attendre que l outil ne soit plus en rotation avant de le déposer UTILISATION DE MEULES À TRONÇONNER AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de meules à tronçonner ou à découper pour les travaux de meulage de surface Ces meules ne sont pas conçues pour les travaux de meulage de surface ...

Page 27: ...surface de travail Une meuleuse stationnaire sur la surface de travail ou que l on déplace en effectuant des mouvements circulaires peut brûler la surface ou laisser des marques d ondulation 5 Soulever l outil de la surface de travail avant de le mettre hors tension Attendre que l outil ne soit plus en rotation avant de le déposer UTILISATION DE BROSSES FORME COUPELLE ET DE BROSSES MÉTALLIQUES CIR...

Page 28: ...andé avec cet outil pourrait être dangereux Garantie limitée de trois ans DEWALT réparera sans frais tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de fabrication pour une période de trois ans à compter de la date d achat La présente garantie ne couvre pas les pièces dont la défectuosité a été causée par une usure normale ou l usage abusif de l outil Pour obtenir de plus amples renseig...

Page 29: ...amientas con doble aislamiento están equipadas con una clavija polarizada una pata es más ancha que la otra Esta clavija se acoplará a un enchufe polarizado de una sola manera Si la clavija no se acopla al contacto inviértala Si aún así no se ajusta comuníquese con un electricista cualificado para que instale un enchufe polarizado apropiado Nunca cambie la clavija El doble aislamiento elimina la n...

Page 30: ...eza con la mano o contra el cuerpo es inestable y facilita la pérdida de control No fuerce la herramienta Emplee la herramienta correcta para cada aplicación La herramienta correcta hace el trabajo mejor y más seguro dentro del rango para el que ha sido diseñada No utilice la herramienta si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta que no pueda controlarse con el interruptor es p...

Page 31: ...to de este manual La utilización de piezas no autorizadas o no respetar las instrucciones de mantenimiento puede suponer un peligro de choque eléctrico o de lesiones Instrucciones de seguridad adicionales para las esmerladoras Utilice siempre la guarda apropiada con el disco de esmeril La guarda protege al operador de los fragmentos que se desprenden de un disco roto así como del contacto con el d...

Page 32: ...ente varía en función de la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo Para reducir la exposición a esas sustancias químicas trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas Evite el contacto prolongado con el polvo procedente del lijado serrado esmerilado y taladrado eléctr...

Page 33: ...roporcionando la máxima protección al usuario 4 Apriete los tornillos I para fijar firmemente la guarda al cubo de la caja del engranaje DESMONTAJE DE LA GUARDA 1 Afloje los tornillos I dejando que el anillo de la guarda J se deslice sobre el cubo de la caja del engranaje K 2 Alinee las orejetas del anillo de la guarda con la ranura del cubo de la caja del engranaje 3 Levante la guarda separándola...

Page 34: ...e roscada almohadilla de apoyo de caucho disco de lijado tuerca de amarre roscada Discos de lijado guarda de tipo 27 disco con cubo de tipo 27 guarda de tipo 27 disco lijador de aletas con cubo guarda de tipo 27 collarín de respaldo sin rosca disco de lijado de aletas sin cubo tuerca de amarre roscada Discos lijadores de aletas de 4 1 2 ...

Page 35: ...gurarse de que la herramienta esté apagada MONTAJE Y DESMONTAJE DE LOS DISCOS CON CUBO PRECAUCIÓN Apague y desenchufe la herramienta antes de procederacualquierajusteodesmontaromontaracoplamientoso accesorios Antes de volver a conectar la herramienta presione y suelte el interruptor de palanca para asegurarse de que la herramienta esté apagada Los discos con cubo se montan directamente en el eje r...

Page 36: ...ón del seguro del eje y afloje la tuerca de amarre con una llave NOTA Si después de apretar la tuerca de amarre el disco gira compruebe la orientación de la tuerca de amarre roscada Si se instala un disco fino con la guía de la tuerca de amarre contra el disco éste girará debido a que la altura de la guía impide que la tuerca sujete el disco Montaje de cepillos de alambre y discos de alambre Los c...

Page 37: ...ave P 5 Para retirar el disco presione el botón del seguro del eje y afloje la tuerca de amarre con una llave NOTA Si después de apretar la tuerca de amarre el disco gira compruebe la orientación de la tuerca de amarre roscada Si se instala un disco fino con la guía de la tuerca de amarre contra el disco éste girará debido a que la altura de la guía impide que la tuerca sujete el disco ADVERTENCIA...

Page 38: ...el interruptor Para apagar la herramienta suelte la palanca ADVERTENCIA No inhabilite la palanca de desbloqueo Si se inhabilita la palanca de desbloqueo la herramienta puede ponerse en marcha súbitamente al volver a conectarla BOTÓN DE BLOQUEO El botón de bloqueo ofrece una mayor comodidad cuando se usa la herramienta durante períodos prolongados Para bloquear la herramienta en posición de encendi...

Page 39: ...a funciona a alta velocidad 3 Colóquese de forma que la parte inferior abierta del disco quede en el lado opuesto a usted 4 Una vez haya empezado a cortar y haya realizado una ranura en la pieza no cambie el ángulo de corte Cambiar el ángulo hará que el disco se curve lo que podría romperlo Los discos para esmerilado tangencial no están diseñados para soportar las presiones provocadas por el curva...

Page 40: ...n línea recta para no quemar ni rayar la superficie de trabajo Permitir que la herramienta se apoye en la superficie de trabajo sin desplazarla o desplazándola circularmente provoca marcas de quemado y rayaduras 5 Separe la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla Permita que la herramienta deje de girar antes de soltarla UTILIZACIÓN DE CEPILLOS DE COPA DE ALAMBRE Y DISCOS DE ALAM...

Page 41: ...lificadas Utilice siempre refacciones idénticas Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Sello o firma del Distribuidor Nombre del producto __________ Mod Cat _____________ Marca _____________________ Núm de serie __________ Datos para ser llenados por el distribuidor Fecha de compra y o entrega del producto __________________ Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto...

Page 42: ...rantía las herramientas DEWALT están cubiertas por 1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO DEWALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gas tadas por su uso normal sin cobro en cualquier momento durante un año a contar de la fecha de compra GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta láser o clavadora DEWALT cualquier...

Page 43: ... 55 5588 9377 MERIDA YUC Calle 63 459 A Col Centro 999 928 5038 MONTERREY N L Av Francisco I Madero No 831 Col Centro 81 8375 2313 PUEBLA PUE 17 Norte 205 Col Centro 222 246 3714 QUERETARO QRO Av Madero 139 Pte Col Centro 442 214 1660 SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 Col San Luis 444 814 2383 TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte Col Centro 871 716 5265 VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón...

Reviews: