![DeWalt DW266 Original Instructions Manual Download Page 14](http://html.mh-extra.com/html/dewalt/dw266/dw266_original-instructions-manual_88786014.webp)
FRANÇAIS
12
5) RÉPARATION
a)
Faire entretenir les outils électriques par
un réparateur qualifié en n’utilisant que
des pièces de rechange identiques.
Cela
permettra de préserver l’intégrité de l’outil
électrique et la sécurité de l’utilisateur.
Directives de sécurité additionnelles
pour les tournevis
•
Tenir l’outil par les surfaces de saisie
isolées pendant toute utilisation où la
fixation pourrait entrer en contact avec
des fils électriques cachés ou son propre
cordon (boulon).
Tout contact des fixations
avec un fil sous tension peut mettre les
parties métalliques exposées de l’outil sous
tension et électrocuter l’utilisateur.
Risques résiduels
En dépit de l’application des normes de sécurité en
vigueur et de l’installation de dispositifs de sécurité,
certains risques résiduels sont inévitables. Il s’agit
de :
– Diminution de l’acuité auditive.
– Risques de dommages corporels dus à des
projections de particules.
– Risques de brûlures provoquées par des
accessoires ayant surchauffé pendant leur
fonctionnement.
– Risques de dommages corporels dus à un
usage prolongé.
– Risque de se coincer les doigts lors du
remplacement de l’accessoire.
– Risques pour la santé causés par la respiration
de la poussière causée lors du travail dans le
béton
et/ou la maçonnerie.
Étiquettes sur l’appareil
On trouve les diagrammes suivants sur l’outil :
Lire la notice d’instructions avant toute
utilisation.
Contenu de l’emballage
Ce carton comprend :
1 tournevis à poignée pistolet DW266
ou
1 tournevis universel (DW268, DW269)
1 Coffret de transport (modèles K uniquement)
1 notice d’instructions
1 dessin éclaté
• Vérifier que l’appareil et ses pièces ou
accessoires n’ont pas été endommagés lors du
transport.
• Prendre le temps de lire attentivement et
comprendre cette notice d’instructions avant
toute utilisation de l’appareil.
Description (fi g. 1)
AVERTISSEMENT :
ne modifiez jamais
l’outil électrique ou l’une de ses pièces.
Dans le cas contraire, des dégâts ou
des blessures peuvent se produire.
a. Interrupteur à variateur de vitesse
b. Bouton de verrouillage
c. Curseur avant/arrière
d. Bague de réglage de profondeur (DW266)
Bague de réglage du couple (DW268, DW269)
e. Indicateur de profondeur (DW266)
Cage à billes (DW268, DW269)
f. Attache pour ceinture
EMBRAYAGE DE VISSAGE À ARBRE FIXE
Ce tournevis est doté d’un arbre fixe, ce qui signifie
que l’arbre ne tourne pas tant que la fixation n’est
pas enfoncée dans l’ouvrage. Cela permet le
positionnement des fixations sur l’accessoire de
vissage d’un tournevis en marche.
USAGE PRÉVU
Votre tournevis DW266 a été conçu pour les
applications professionnelles de vissage et pour être
utilisé comme tournevis à douille.
Votre tournevis universel DW268/DW269 a été
conçu pour les applications professionnelles de
vissage.
NE PAS
utiliser ces outils en milieu ambiant humide
ou en présence de liquides ou de gaz inflammables.
Ces tournevis sont des outils électriques
professionnels.
NE PAS
le laisser à la portée des enfants. Une
supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur
non expérimenté.
• Ce produit n’est pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacité physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou qui manquent d’expérience
ou d’aptitudes, sauf si ces personnes sont
surveillées par une autre personne responsable
de leur sécurité. Ne jamais laisser les enfants
seuls avec ce produit.
Summary of Contents for DW266
Page 1: ...DW266 DW268 DW269 ...
Page 3: ...1 Figure 1 b a c d e f ...
Page 4: ...2 Figure 3 Figure 2 e i d g h j k e d ...