background image

29

PT

Funcionamento

1.

 

Aponte o laser na parte superior da ferramenta 

(Figura A n.º 1) para a parede cuja distância necessita 

de medir (Figura 

C

 n.º 1).

2.

 

Clique em   (Figura 

A

 n.º 3) para ligar 

a ferramenta e apontar um ponto laser na parede 

(Figura 

C

 n.º 1).

3.

 

Quando a parte inferior da ferramenta estiver 

posicionada numa distância correcta da parede, 

clique em 

 para fazer uma medição 

 

(Figura 

C

 n.º 2).

4.

 

Visualize a medição na janela do visor 

 

(Figura 

D

 n.º 2).

Alterar a unidade de medida

Quando a medição de corrente é efectuada, pode alterar 

a unidade de medida de pés decimais (6,21 pés) para 

pés fraccionais (6'02"9/16), pés fraccionais para metros 

(1,894 m), metros para polegadas (74 9/16 pol), ou de 

polegadas para pés decimais.
Para alterar a unidade de medida, prima e mantenha 

premido   até a medida ser alterada (2-3 segundos).
NOTA: Se continuar a manter premido   após 

a medição alterar, a ferramenta desliga-se.

Medir novamente

Se quiser fazer uma nova medição, clique em 

• 

A medição anterior (Figura 

D

 n.º 2) é apagada da 

janela do visor.

• 

Quando estiver pronto para fazer uma nova medição, 

clique em  .

Desligar a ferramenta

A ferramenta pode ser desligada de uma das seguintes 

maneiras: 

• 

Depois de fazer uma medição, prima e mantenha 

premido   durante 5 segundos (até a janela de 

visualização se apagar).

• 

Se não utilizar a ferramenta durante 45 segundos, esta 

desliga-se automaticamente.

Garantia limitada de três anos

A DeWALT irá reparar, sem qualquer encargo, quaisquer 

defeitos resultantes de materiais defeituosos ou mão-de-

obra durante três anos a partir da data de compra. Esta 

garantia não abrange avarias de peças causadas por 

desgaste normal ou uso abusivo da ferramenta. Para 

obter mais informações sobre a cobertura de garantia 

e sobre reparações abrangidas pela mesma, visite www.

DeWALT.com ou ligue para o número 1–800–4-DeWALT 

(1–800–433–9258). Esta garantia não se aplica 

a acessórios ou danos causados por reparações 

efectuadas ou tentadas por terceiros. Esta garantia 

fornece direitos jurídicos específicos e o utilizador pode 

ter outros direitos, que variam consoante determinados 

estados ou províncias.

Além da garantia, as ferramentas DeWALT são 

abrangidos pelo nosso:

1 ANO DE ASSISTÊNCIA GRATUITA

A DeWALT responsabiliza-se pela manutenção da 

ferramenta e substituição de peças gastas causadas por 

utilização normal, gratuitamente, em qualquer período 

durante o primeiro ano após a compra.

Garantia DE REEMBOLSO DE 90 DIAS

S

e, por algum motivo, não estiver plenamente satisfeito 

com o desempenho da sua ferramenta eléctrica, 

laser ou agrafador DeWALT, pode devolvê-lo num 

prazo de 90 dias a partir da data de compra mediante 

a apresentação de um comprativo para obter um 

reembolso total, sem quaisquer perguntas.

PRODUTO RECONDICIONADO:

 O produto 

recondicionado é abrangido pela garantia de assistência 

gratuita de 1 ano. A garantia de reembolso de 90 dias 

e a garantia limitada de três anos não se aplicam ao 

produto recondicionado.

SUBSTITUIÇÃO GRATUITA DO RÓTULO DE 

ADVERTÊNCIA:

 Se os rótulos de advertência do seu 

equipamento ficarem ilegíveis ou estiverem em falta, ligue 

para o número 1-800-4-DeWALT ou visite o seu centro de 

assistência local para uma substituição gratuita.

Summary of Contents for DW030PL-XJ

Page 1: ...read these instructions before operating the product www 2helpU com E NL GR PT FIN HU BG LV ES DK CZ E NO SK RO LT F SE RU PT PL SI EE TR HR DW030PL XJ User Manual ON DW030 GB NL GR I FIN D DK E NO F SE PT TR ...

Page 2: ...A 1 2 3 ON DW030 4 2 Figures USB 1 2 B C ON DW030 D 1 2 E 1 89m ...

Page 3: ...aids WARNING To reduce the risk of injury the user must read the product User Manual and the Safety Manual Setup Attaching the Wrist Strap 1 While facing the front of the tool insert the thin end of the wrist strap through one of the holes in the lower right corner of the tool 2 Push the thin end of the wrist strap until it goes through the other hole 3 Separate the two wires which make up the thi...

Page 4: ...rn off Three Year Limited Warranty DeWALT will repair without charge any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www DeWALT com or call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 This warranty does not apply to ...

Page 5: ...gulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product DeWALT provides a facility for the collection and recycling of DeWALT products once they have reached the end of their working life To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will col...

Page 6: ...arget area 202 Laser Beam Interrupted Remove the obstacle and repeat the measurement 203 Insufficient Power Recharge the tool s battery 301 Temperature Too High Allow the device to cool down to a temperature within the specified Operating Temperature Range 302 Temperature Too Low Allow the device to warm up to a temperature within the specified Operating Temperature Range 401 Hardware Error Switch...

Page 7: ...easurements or 30 days if the tool is not used Dimension H x D x W 62 x 17 5 x 32mm 2 44 x 69 x 1 25in Weight 31 75g 1 12oz Storage Temperature Range 10 C 60 C 14 F 140 F Operating Temperature Range 0 C 40 C 32 F 104 F Measuring Accuracy depends on the current conditions Under favorable conditions good target surface and room temperature up to 9m 30ft Resolution is the finest measurement you can s...

Page 8: ...er das Produkthandbuch sowie das Sicherheitshandbuch lesen Einrichtung Anbringen des Armbands 1 Blicken Sie auf die Vorderseite des Werkzeugs und führen Sie das schmale Ende des Armbands durch eins der Löcher in der unteren rechten Ecke des Werkzeugs ein 2 Schieben Sie das schmale Ende des Armbands weiter bis es durch das andere Loch herauskommt 3 Trennen Sie die beiden Drähte die das schmale Ende...

Page 9: ...ariert für drei Jahre ab Kaufdatum kostenlos Mängel die aufgrund fehlerhafter Materialien oder Verarbeitung entstanden sind Diese Garantie deckt keine Teileausfälle aufgrund von normalem Verschleiß oder Werkzeugmissbrauch ab Weitere Details zur Garantie und Informationen zu Reparaturen die unter die Garantie fallen erhalten Sie auf www DeWALT com oder unter der Nummer 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258...

Page 10: ...n möglicherweise die getrennte Entsorgung von Elektroprodukten und Haushaltsabfall an kommunalen Entsorgungsstellen oder beim Einzelhändler wenn Sie ein neues Produkt kaufen DeWALT stellt Möglichkeiten für die Sammlung und das Recycling von DeWALT Produkten nach Ablauf des Nutzungszeitraums zur Verfügung Um diesen Service zu nutzen bringen Sie bitte Ihr Produkt zu einer beliebigen autorisierten Ku...

Page 11: ...aserstrahl ist unterbrochen Hindernis beseitigen und Messung wiederholen 203 Schwache Batterien Werkzeugbatterie aufladen 301 Temperatur zu hoch Lassen Sie das Gerät auf eine Temperatur abkühlen die innerhalb des angegebenen Betriebstemperaturbereichs liegt 302 Temperatur zu niedrig Lassen Sie das Gerät auf eine Temperatur aufwärmen die innerhalb des angegebenen Betriebstemperaturbereichs liegt 40...

Page 12: ...er 30 Tage wenn das Werkzeug nicht verwendet wird Abmessungen H x T x B 62 x 17 5 x 32mm 2 44 x 0 69 x 1 25in Gewicht 31 75g 1 12oz Lagertemperaturbereich 10 C 60 C 14 F 140 F Betriebstemperaturbereich 0 C 40 C 32 F 104 F Die Messgenauigkeit hängt von den aktuellen Bedingungen ab Unter günstigen Bedingungen gute Zieloberfläche und Raumtemperatur bis zu 9m 30ft Die Auflösung ist das feinste Messerg...

Page 13: ...gardez pas directement vers le faisceau avec des accessoires optiques AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessure l utilisateur doit lire le manuel d utilisation du produit ainsi que le manuel de sécurité Configuration Fixer de la dragonne 1 Face à l outil insérez l extrémité étroite de la dragonne dans l un des trous en bas à droite de l outil 2 Poussez l extrémité fine de la dragonne jus...

Page 14: ...e trois ans à partir de la date d achat Cette garantie ne couvre pas les défauts de pièces provenant d une usure normale ou de négligences Pour obtenir plus de détails concernant la couverture de la garantie et les réparations sous garantie consultez le site www DeWALT com ou appelez le 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Cette garantie ne concerne pas les accessoires ou les dommages provoqués par des r...

Page 15: ...ri sélectif des produits électriques domestiques par leur dépose dans des déchetteries municipales ou chez le détaillant lorsque vous achetez un produit neuf DeWALT dispose d un centre de collecte et de recyclage pour les produits DeWALT qui ont atteint la fin de leur durée de vie Pour bénéficier de ce service veuillez retourner votre produit à l un de nos réparateurs agréés qui se chargera de le ...

Page 16: ...one cible 202 Interruption du faisceau laser Retirez l obstacle et répétez la prise de mesure 203 Puissance insuffisante Rechargez la batterie 301 Température trop élevée Laissez l appareil refroidir à une température comprise dans la plage de températures de fonctionnement spécifiée 302 Température trop faible Laissez l appareil remonter à une température comprise dans la plage de températures de...

Page 17: ...re ou 30 jours si l outil n est pas utilisé Dimensions H x P x L 62 x 17 5 x 32mm 2 44 x 69 x 1 25in Poids 31 75g 1 12oz Plage de températures de stockage 10 C 60 C 14 F 140 F Plage de températures de fonctionnement 0 C 40 C 32 F 104 F La précision de la prise de mesure dépend des conditions ambiantes En conditions favorables bonne surface de la cible et bonne température de la pièce jusqu à 9m 30...

Page 18: ...chio di lesioni personali l operatore dovrà leggere il Manuale per l operatore del prodotto e le Istruzioni sulla sicurezza Installazione Fissaggio della cinghietta da polso 1 Posizionandosi di fronte al misuratore infilare l estremità sottile della cinghietta da polso attraverso uno dei fori sul lato inferiore destro dello strumento 2 Premere l estremità sottile della cinghietta da polso fino a i...

Page 19: ...à senza costi aggiuntivi qualsiasi guasto o anomalia dovuti a difetti del materiale di fabbricazione per tre anni dalla data di acquisto Questa garanzia non copre guasti di componenti dovuti alla normale usura o a un utilizzo scorretto dello strumento Per ulteriori dettagli in merito alla copertura della garanzia e informazioni sulle riparazioni in garanzia visitare il sito Internet www DeWALT com...

Page 20: ...ta di prodotti elettrici può avvenire a domicilio presso le sedi di raccolta comunali oppure presso il rivenditore al momento dell acquisto di un nuovo prodotto DeWALT mette a disposizione un servizio di raccolta e riciclaggio dei prodotti DeWALT una volta raggiunta la fine della loro vita utile Per trarre vantaggio da questo servizio restituire il proprio prodotto a qualsiasi riparatore autorizza...

Page 21: ...imuovere l ostacolo e ripetere la misurazione 203 Alimentazione insufficiente Ricaricare la batteria dello strumento 301 Temperatura troppo elevata Lasciare che il dispositivo si raffreddi fino a raggiungere una temperatura inclusa nell Intervallo temperature di esercizio 302 Temperatura troppo bassa Lasciare che il dispositivo si raffreddi fino a raggiungere una temperatura inclusa nell Intervall...

Page 22: ...ioni o 30 giorni se lo strumento non viene usato Dimensioni A x P x L 62 x 17 5 x 32 mm 2 44 x 0 69 x 1 25 in Peso 31 75g 1 12oz Intervallo temperature di stoccaggio 10 C 60 C 14 F 140 F Intervallo temperature di esercizio 0 C 40 C 32 F 104 F L accuratezza di misurazione dipende dalle condizioni operative In condizioni operative favorevoli superficie del target e temperatura ambientale buone fino ...

Page 23: ...al rayo con ayudas ópticas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de usuario del producto y el manual de seguridad Instalación Colocar la correa para la muñeca 1 Mirando hacia la parte delantera de la herramienta inserte el extremo delgado de la correa a través de uno de agujeros de la esquina inferior derecha de la herramienta 2 Empuje el extremo delgado de ...

Page 24: ...res años a partir de la fecha de compra La presente garantía no cubre los defectos de las piezas debidos al desgaste normal o al uso indebido Para más información sobre la cobertura de la garantía y las reparaciones en garantía visite www DeWALT com o llame al 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Esta garantía no es aplicable a los accesorios ni a los daños causados en caso de reparación o intento de rep...

Page 25: ...mas locales pueden prever la recogida selectiva de electrodomésticos en vertederos municipales o por parte del minorista cuando usted compre un producto nuevo DEWALT ofrece la posibilidad de recogida y reciclaje de los productos DEWALT una vez que estos hayan llegado al final de su vida útil Para aprovechar este servicio devuelva su producto a un agente de reparaciones autorizado que lo recogerá e...

Page 26: ... zona del objetivo 202 Rayo láser interrumpido Elimine el obstáculo y repita la medición 203 Potencia insuficiente Recargar la batería de la herramienta 301 Temperatura demasiado alta Deje que la herramienta se enfríe a la temperatura indicada en Rango de temperatura de funcionamiento 302 Temperatura demasiado baja Deje que la herramienta se caliente hasta la temperatura indicada en Rango de tempe...

Page 27: ...30 días si la herramienta no se usa Dimensiones A x A x L 62 x 17 5 x 32 mm 2 44 x 69 x 1 25 in Peso 31 75g 1 12oz Rango de temperatura de almacenamiento 10 C 60 C 14 F 140 F Rango de temperatura de funcionamiento 0 C 40 C 32 F 104 F La precisión de la medición depende de las condiciones actuales Bajo condiciones favorables buena superficie del objetivo y temperatura de la sala hasta 9 m 30 ft La ...

Page 28: ...ara reduzir o risco de ferimentos o utilizador deve ler o manual de utilizador do produto e o manual de segurança Configuração Fixar a correia para o pulso 1 Virado para a parte da frente da ferramenta insira a extremidade fina da correia para o pulso através de um dos furos no canto inferior direito da ferramenta 2 Empurre a extremidade fina da correia para o pulso até passar pelo outro furo 3 Se...

Page 29: ...ituosos ou mão de obra durante três anos a partir da data de compra Esta garantia não abrange avarias de peças causadas por desgaste normal ou uso abusivo da ferramenta Para obter mais informações sobre a cobertura de garantia e sobre reparações abrangidas pela mesma visite www DeWALT com ou ligue para o número 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Esta garantia não se aplica a acessórios ou danos causado...

Page 30: ...recolha selectiva de produtos eléctricos na sua residência em centros municipais de resíduos ou através do revendedor que lhe fornecer um novo produto A DeWALT disponibiliza um serviço de recolha e reciclagem dos produtos da DeWALT quando estes tiverem atingido o fim da sua vida útil Para tirar partido deste serviço entregue o seu produto em qualquer agente de reparação autorizado o qual procederá...

Page 31: ...ido Remova o obstáculo e repita a medição 203 Potência insuficiente Recarregue a bateria da ferramenta 301 Temperatura demasiado elevada Permita que o dispositivo arrefeça até atingir uma temperatura de acordo com a Gama de temperaturas de funcionamento especificada 302 Temperatura demasiado baixa Permita que o dispositivo aqueça até atingir uma temperatura de acordo com a Gama de temperaturas de ...

Page 32: ...u 30 dias se a ferramenta não for utilizada Dimensões A x D x L 62 x 17 5 x 32 mm 2 44 x 0 69 x 1 25 pol Peso 31 75g 1 12oz Gama de temperaturas de armazenamento 10 C 60 C 14 F 140 F Gama de temperaturas de funcionamento 0 C 40 C 32 F 104 F A precisão de medição depende das condições actuais Em condições desfavoráveis boa superfície do alvo e temperatura ambiente até 9 m 30 pés A resolução corresp...

Page 33: ...straal met optische hulpmiddelen WAARSCHUWING Om het risico van letsel zo klein mogelijk te maken moet de gebruiker de gebruikshandleiding van het product en de handleiding Veiligheid lezen Installatie De polsriem bevestigen 1 Steek terwijl u naar de voorzijde van het gereedschap kijkt het dunne uiteinde van de polsriem door één van de gaten in de rechteronderzijde van het gereedschap 2 Duw het du...

Page 34: ...ie het gevolg zijn van fouten in materialen of uitvoering Deze garantie dekt niet het niet goed functioneren van onderdelen als dat het gevolg is van normale slijtage of verkeerd gebruik van het gereedschap Ga voor nadere gegevens over de dekking van de garantie en over reparaties onder garantie naar www DeWALT com of bel 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Deze garantie geldt niet voor accessoires of v...

Page 35: ...ften voor de separate inzameling van elektrische producten uit huishoudens op locaties van de gemeentereiniging of bij de leverancier wanneer u een nieuw product aanschaft DeWALT biedt een voorziening voor de inzameling en recycling van DeWALT producten wanneer deze aan het einde van hun levensduur zijn gekomen U kunt gebruik maken van deze service door uw product naar een geautoriseerde reparateu...

Page 36: ...02 Laser straal onderbroken Verwijder het obstakel en herhaal de meting 203 Onvoldoende vermogen De accu van het gereedschap opladen 301 Temperatuur te hoog Laat het toestel afkoelen tot een temperatuur die ligt binnen het opgegeven Bereik voor de bedrijfstemperatuur 302 Temperatuur te laag Laat het toestel Opwarmen tot een temperatuur binnen het opgegeven Bereik voor de bedrijfstemperatuur 401 Ha...

Page 37: ... 3000 metingen of 30 dagen als het gereedschap niet wordt gebruikt Afmeting H x D x B 62 x 17 5 x 32mm Gewicht 31 75 gr Bereik opslagtemperatuur 10 C 60 C Bereik bedrijfstemperatuur 0 C 40 C Meetnauwkeurigheid is afhankelijk van de actuele omstandigheden Onder gunstige omstandigheden goed richtoppervlak en kamertemperatuur tot 9 m Resolutie is de nauwkeurigste meting die u kunt zien In inch is dat...

Page 38: ...jælpemidler ADVARSEL Brugeren skal læse produktets brugervejledning og sikkerhedsvejledning for at reducere risikoen for personskade Opsætning Fastgørelse af håndledsstroppen 1 Mens du kigger på forsiden af værktøjet skal du indsætte den tynde ende af håndledsstroppen gennem et af hullerne i værktøjets nedre højre hjørne 2 Skub den tynde ende af håndledsstroppen indtil den kommer igennem det andet...

Page 39: ...ldes fejl i materialer eller forarbejdning inden for tre år fra købsdatoen Garantien dækker ikke mangler på komponenter som skyldes normalt slid eller misbrug af værktøjet Få yderligere oplysninger om garantidækning og garantireparation på www DeWALT com eller ved at ringe til 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Denne garanti gælder ikke for tilbehør eller skader forårsaget af at andre har foretaget rep...

Page 40: ...g reducerer behovet for råmaterialer Alt efter de nationale lovgivninger findes der særlige kommunale indsamlingsteder til indsamling af elektriske produkter fra husholdningen eller du afleverer det til forhandleren når du køber et nyt produkt DeWALT indsamler og genbruger DeWALT produkter efter endt levetid For at have glæde af denne service skal du returnere dit produkt til et autoriseret servic...

Page 41: ...rundsbelysningen for målområdet 202 Laserstråle afbrudt Fjern hindringen og gentag målingen 203 Utilstrækkelig effekt Genoplad værktøjets batteri 301 Temperatur for høj Lad enheden afkøle til en temperatur inden for det specificerede driftstemperaturområde 302 Temperatur for lav Lad enheden varme op til en temperatur inden for det specificerede driftstemperaturområde 401 Hardware fejl Tænd sluk fo...

Page 42: ...00 målinger eller 30 dage hvis værktøjet ikke anvendes Dimension H x D x B 62 x 17 5 x 32 mm 2 44 x 69 x 1 25 Vægt 31 75g 1 12oz Temperaturområde ved opbevaring 10 C 60 C 14 F 140 F Temperaturområde ved brug 0 C 40 C 32 F 104 F Målenøjagtighed er afhængig af de aktuelle betingelser Under gunstige betingelser god måloverflade og korrekt rumtemperatur op til 9 m 30 fod Opløsning er den fineste målin...

Page 43: ...ptiska hjälpmedel VARNING För att minska risken för skador måste användaren läsa igenom produktanvändarmanualen och säkerhetsmanualen Inställning Fästa handledsremmen 1 Från fronten på verktyget sätt in den tunna änden av handledsremmen genom ett av hålen i det nedre högra hörnet av verktyget 2 Skjut den tunna änden av handledsremmen tills den kommer genom den andra hålet 3 Dela de två trådarna vi...

Page 44: ...års begränsad garanti DeWALT kommer att reparera utan kostnad alla defekter som uppstår på grund av materialfel eller tillverkningsfel under tre år från inköpsdatumet Denna garanti täcker inte fel på delar vid normal användning eller missbruk För ytterligare detaljer om garantitäckning och information om garantireparationer besök www DeWALT com eller ring 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Denna garant...

Page 45: ...stämmelser kan gälla för separat insamling av elektriska produkter från hushållen på återvinningsstationerna eller hos återförsäljaren när du köper en ny produkt DeWALT tillhandahåller en möjlighet för insamling och återvinning av DeWALT produkter när de är förbrukade Utnyttja fördelen med denna tjänst och returnera produkten till något auktoriserat reparatörsombud som kommer att smala in dessa på...

Page 46: ...rundsljuset på målområdet 202 Laserstrålen avbruten Ta bort hinder och upprepa mätningen 203 Otillräcklig energi Ladda verktygets batteri 301 För hög temperatur Låt enheten svalna till en temperatur inom det specificerade Drifttemperaturområdet 302 Temperaturen för låg Låt enheten värmas upp till en temperatur inom det specificerade Drifttemperaturområdet 401 Hårdvarufel Slå på och stäng av enhete...

Page 47: ...gd Upp till 3000 mätningar eller 30 dagar om verktyget inte används Mått H x D x B 62 x 17 5 x 32 mm 2 44 x 0 69 x 1 25 in Vikt 31 75 g 1 12oz Temperaturområde förvaring 10 C 60 C 14 F 140 F Drifttemperaturområde 0 C 40 C 32 F 104 F Mätkorrekthet beror på den aktuella förhållandet Under ideala förhållanden bra målyta och rumstemperatur upp till 9 m 30 ft Upplösning är den finaste mätningen som du ...

Page 48: ...eseen sei saa katsoa optisia välineitä käyttäen VAROITUS Henkilövahinkovaaran välttämiseksi käyttäjän tulee lukea tuotteen ohjekirja ja turvallisuusohjeet Asetukset Rannehihnan kiinnittäminen 1 Kun olet työkalun etuosan edessä aseta rannehihnan ohut pää yhden työkalun oikeassa alakulmassa olevan reiän läpi 2 Paina rannehihnan ohutta päätä kunnes se menee toisen reiän läpi 3 Erota kaksi johtoa jotk...

Page 49: ...eWALT korjaa maksutta kaikki materiaali tai valmistusviat kolmen vuoden ajan ostopäivämäärästä Tämä takuu ei koske normaalista kulumisesta tai työkalun väärinkäytöstä aiheutuvia vikoja Lisätietoa takuun kattavuudesta ja takuun piiriin kuuluvista korjauksista on saatavilla sivustolla www DeWALT com tai soittamalla numeroon 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Tämä takuu ei koske lisävarusteita tai vahinko...

Page 50: ...räyksien mukaisesti alueellasi voi olla sähkölaitteiden erilliskeräyksiä niiden erottamiseksi kotitalousjätteestä esimerkiksi kaatopaikoilla tai myyntipisteissä uutta tuotetta hankkiessa DeWALT tarjoaa keräys ja kierrätyspisteen DeWALT tuotteille kun niiden käyttöikä on päättynyt Voit käyttää kyseistä palvelua palauttamalla tuotteen valtuutettuun korjausliikkeeseen joka huolehtii tuotteen erillisk...

Page 51: ...aa 201 Taustavalo on liian voimakas Vähennä kohdealueen taustavaloa 202 Lasersäde keskeytyi Poista este ja toista mittaus 203 Riittämätön teho Lataa työkalun akku 301 Liian korkea lämpötila Anna laitteen jäähtyä määritettyyn käyttölämpötilaan 302 Liian alhainen lämpötila Anna laitteen lämmetä määritettyyn käyttölämpötilaan 401 Laitteistovirhe Kytke laite päälle ja pois päältä useita kertoja Jos vi...

Page 52: ...un käyttöikä Korkeintaan 3 000 mittausta tai 30 päivää jos työkalua ei käytetä Mitat K x S x L 62 x 17 5 x 32 mm 2 44 x 0 69 x 1 25 in Paino 31 75g 1 12oz Säilytyslämpötila 10 C 60 C 14 F 140 F Käyttölämpötila 0 C 40 C 32 F 104 F Mittaustarkkuus riippuu vallitsevista olosuhteista Suotuisissa olosuhteissa hyvä kohdepinta ja huoneenlämpötila jopa 9 m 30 ft Resoluutio on pienin nähtävissä oleva mitta...

Page 53: ...gå å se rett inn i strålen med optiske hjelpemidler ADVARSEL For å redusere faren for personskade må brukeren lese produktets brukermanual og sikkerhetsmanual Oppsett Feste håndleddstroppen 1 Sett mot fronten av verktøy sett inn den tynne enden av håndleddstroppen gjennom ett av hullene i nedre høyre hjørne av verktøyet 2 Skyv den tynne enden av håndleddstroppen til den går gjennom det andre hulle...

Page 54: ...ALT vil uten kostnad reparerer alle defekter som skyldes feil ved materialer eller arbeid i tre år fra kjøpsdato Denne garantien dekker ikke svikt i komponenter som skyldes normal slitasje eller misbruk av verktøyet For mer informasjon om garantidekningen og garantireparasjoner se www DeWALT com eller ring 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Denne garantien gjelder ikke tilbehør eller skader som skyldes...

Page 55: ...eve separat innsamling av elektriske produkter fra husholdninger enten på offentlige gjenbruksstasjoner eller til forhandlere av slike produkter DeWALT gir mulighet for innsamling og gjenbruk av DeWALT produkter når de har nådd slutten av sin levetid For å kunne bruke denne tjenesten vennligst returner produktet til et autorisert reparasjonsverksted som vil ta hånd om det Du kan finne adressen til...

Page 56: ...å målområdet 202 Laserstrålen forstyrres Fjern hindringen og gjenta målingen 203 Utilstrekkelig effekt Lade opp verktøybatteriet 301 Temperaturen er for høy La enheten avkjøles til en temperatur innenfor det angitte driftstemperaturområdet 302 Temperaturen er for lav La enheten varmes opp til en temperatur innenfor det angitte driftstemperaturområdet 401 Maskinvarefeil Slå verktøyet av og på flere...

Page 57: ...levetid Opptil 3000 målinger eller 30 dager dersom verktøyet ikke brukes Mål H x D x B 62 x 17 5 x 32 mm 2 44 x 0 69 x 1 25 in Vekt 31 75g 1 12oz Tillatt lagringstemperatur 10 C 60 C 14 F 140 F Tillatt driftstemperatur 0 C 40 C 32 F 104 F Målenøyaktighet avhenger av de aktuelle forholdene Under fordelaktige forhold god målflate og romtemperatur opptil 9m 30 ft Oppløsning er den minste målingen du ...

Page 58: ...040 11 εκτός από αποκλίσεις σύμφωνα με τη Γνωστοποίηση λέιζερ αρ 50 της 24ης Ιουνίου 2007 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν είναι σε λειτουργία το εργαλείο λέιζερ προσέχετε να μην εκθέσετε τα μάτια σας στην εκπεμπόμενη ακτίνα λέιζερ πηγή κόκκινου φωτός Η έκθεση σε ακτίνα λέιζερ για παρατεταμένη χρονική περίοδο μπορεί να είναι επικίνδυνη για τα μάτια σας Μην κοιτάζετε μέσα στην ακτίνα με οπτικά βοηθήματα ΠΡΟΕΙΔΟΠ...

Page 59: ...ικόνα C αρ 1 3 Όταν το κάτω μέρος του εργαλείου έχει τοποθετηθεί στη σωστή απόσταση από τον τοίχο κάντε κλικ στο για να λάβετε τη μέτρηση Εικόνα C αρ 2 4 Δείτε τη μέτρηση στο παράθυρο της οθόνης Εικόνα D αρ 2 Αλλαγή της μονάδας μέτρησης Αφού λάβετε την τρέχουσα μέτρηση μπορείτε να αλλάξετε τη μονάδα μέτρησης από δεκαδικά πόδια π χ 6 21 ft σε κλασματικά πόδια π χ 6 02 9 16 από κλασματικά πόδια σε μ...

Page 60: ...γή στο ανακατασκευασμένο προϊόν ΔΩΡΕΑΝ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΩΝ ΕΤΙΚΕΤΩΝ Αν οι προειδοποιητικές ετικέτες στο εργαλείο γίνουν δυσανάγνωστες ή χαθούν καλέστε το 1 800 4 DeWALT ή επισκεφθείτε το τοπικό σας κέντρο σέρβις για δωρεάν αντικατάσταση Προστασία του περιβάλλοντος Ξεχωριστή συλλογή Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα κανονικά οικιακά απορρίμματα Αν μελλοντικά διαπιστώσε...

Page 61: ...02 Διακόπηκε η ακτίνα λέιζερ Αφαιρέστε το εμπόδιο και επαναλάβετε τη μέτρηση 203 Ανεπαρκής ισχύς Επαναφορτίστε την μπαταρία του εργαλείου 301 Θερμοκρασία πολύ υψηλή Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει σε θερμοκρασία εντός του προβλεπόμενου Εύρους θερμοκρασίας λειτουργίας 302 Θερμοκρασία πολύ χαμηλή Αφήστε τη συσκευή να ζεσταθεί σε θερμοκρασία εντός του προβλεπόμενου Εύρους θερμοκρασίας λειτουργίας 401 Σφ...

Page 62: ... Έως 3000 μετρήσεις ή 30 ημέρες αν το εργαλείο δεν χρησιμοποιείται Διαστάσεις Υ x Β x Π 62 x 17 5 x 32 mm 2 44 x 69 x 1 25 ίντσες Βάρος 31 75g 1 12oz Εύρος θερμοκρασίας αποθήκευσης 10 C 60 C 14 F 140 F Εύρος θερμοκρασίας λειτουργίας 0 C 40 C 32 F 104 F Η ακρίβεια μέτρησης εξαρτάται από τις εκάστοτε συνθήκες Υπό ευνοϊκές συνθήκες καλή επιφάνεια στόχος και θερμοκρασία δωματίου έως 9 m 30 πόδια Ανάλυ...

Page 63: ... maruz kalması gözleriniz açısından tehlikeli olabilir Optik yardımcılarla ışına bakmayın UYARI Yaralanma riskini en aza indirmek için ürün Kullanım Kılavuzunu ve Güvenlik kılavuzunu okuyun Kurulum Bilek Kayışının Takılması 1 Aletin ön kısmı karşınızda olacak şekilde bilek kayışının ince ucunu aletin sağ alt köşesindeki deliklerden birine takın 2 Bilek kayışının ince ucunu diğer delikten de geçene...

Page 64: ... malzeme veya işçilik nedeniyle oluşan her türlü arızayı ücretsiz bir şekilde onaracaktır Bu garanti normal aşınma veya aletin belirtilen amaç dışındaki amaçlarla kullanımı nedeniyle oluşan parça arızalarını kapsamaz Garantinin kapsamı ve garanti onarımıyla ilgili ayrıntılı bilgi için www DeWALT com adresini ziyaret edin veya 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 numaralı telefonu arayın Bu garanti onarım...

Page 65: ...yönetmelikler elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir DeWALT kullanma süreleri sona eren DeWALT ürünlerinin toplanması ve geri kazanımı için bir imkan sunmaktadır Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için lütfen ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi b...

Page 66: ...ki arkaplan ışığını azaltın 202 Lazer Işını Kesildi Engeli kaldırın ve ölçümü tekrarlayın 203 Yetersiz Güç Aletin pilini şarj edin 301 Sıcaklık Çok Yüksek Aletin belirli Çalıştırma Sıcaklığı Aralığı dahilindeki bir sıcaklığa soğumasını sağlayın 302 Sıcaklık Çok Düşük Aletin belirli Çalıştırma Sıcaklığı Aralığı dahilindeki bir sıcaklığa yükselmesini sağlayın 401 Donanım Hatası Aleti birkaç kez açıp...

Page 67: ...me Kadar veya 30 gün alet kullanılmazsa Ebatlar Y x D x G 62 x 17 5 x 32mm 2 44 x 69 x 1 25in Ağırlık 31 75g 1 12oz Saklama Sıcaklık Aralığı 10 C 60 C 14 F 140 F Çalıştırma Sıcaklık Aralığı 0 C 40 C 32 F 104 F Ölçüm Doğruluğu mevcut koşullara bağlıdır Uygun koşullar altında iyi hedef yüzeyi ve oda sıcaklığı 9m ye 30ft kadar Çözünürlük görebileceğiniz en ayrıntılı ölçümdür İnç olarak bu ölçüm 1 16 ...

Page 68: ... 2017 DeWalt Industrial Tool Co DEWALT Europe DEWALT D 65510 Idstein Germany 65509 Made in China 097389 May 2017 ...

Reviews: