background image

Español

24

ciones, operativos y de seguridad conforme a lo recomenda-
do en los documentos de los Requisitos técnicos del equipo
terminal. El Departamento no garantiza que el equipo 
funcionará a satisfacción del usuario.

IC: 6234A-DS500 

Localizador GPS con alarma antirrobo
DS500 MOBILELOCK™

LOCALIZADOR GPS

La tecnología GPS asistida utilizada en el localizador MOBILE-
LOCK™ localiza de forma remota los bienes del sitio de trabajo
anexos incluso en los entornos más cubiertos.

NOTIFICACIÓN DE LA ALARMA: SENSORES 
INCORPORADOS

La alarma MOBILELOCK™ se comunica con hasta tres personas
por vía telefónica o correo electrónico.

FUNCIONES PERSONALIZABLES POR EL USUARIO

Personalice en línea o a través del sistema de menú en el teléfono
basado en la aplicación.

SENSORES INCORPORADOS

Elija sólo los sensores necesarios. Se puede utilizar más de un
sensor al mismo tiempo. Personalice en línea o a través del menú
en el teléfono.

SENSOR DE VIBRACIÓN

Este sensor detecta la vibración en un contenedor de metal o 
el movimiento de equipos pesados.

SENSOR DE CONTACTO DE LA PUERTA

Este sensor detecta si la puerta se abre.

SENSOR DE TEMPERATURA

Este sensor detecta un incremento o una disminución de la
temperatura.

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO

SENSOR DE SEGURIDAD

Este sensor detecta si la unidad básica MOBILELOCK™ o el
accesorio se retira de la superficie. 

Adaptador de duración prolongada
DS505 

(disponible en el juego combinado DS505)

El adaptador DS505 se utiliza para proteger los contenedores de
almacenamiento remoto y el equipo.

• Utiliza cuatro (4) baterías alcalinas tamaño “D” estándar (no

requiere una fuente de energía externa)

• Prolonga la duración hasta tres meses (requiere menos

recargas de la batería)

Detector de movimiento para interiores
DS510 

(disponible en el juego combinado DS510)

El detector de movimiento para interiores DS510 se utiliza para
proteger áreas confinadas, remolques y espacios de almace-
namiento controlados por el clima.

PRECAUCIÓN: POSIBLE MAL FUNCIONAMIENTO O

FALLA. 

Este equipo está diseñado para uso en interiores única-

mente. No use cerca del agua. Pueden producirse daños en el
equipo. El equipo no debe estar expuesto a líquidos.

• El detector de movimiento de baja corriente es altamente sen-

sible a las fuentes de calor en movimiento.

• Detector de movimiento de baja corriente altamente sensible a

las fuentes de calor en movimiento.

• Rango de 15,24 m (50 pies); detecta el movimiento entre las

zonas de detección.

• Exploración digital avanzada para reconocer “indicios

humanos”.

• Inmunidad elevado a la interferencia exterior como interferencia

de radiofrecuencia (RFI), vibración, estática, iluminación, 
cambios de la temperatura ambiental y otras causas comunes
de falsas alarmas.

 DS500 E,Sp  8/9/06  11:04 AM  Page 24

Summary of Contents for DS500

Page 1: ...tor de movimiento para interiores DS505 adaptador de duración prolongada DS510 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DEWALT www dewalt com DS500 E Sp 8 9 06 11 04 AM Page 1 ...

Page 2: ...DS500 E Sp 8 9 06 11 04 AM Page 2 ...

Page 3: ...ING PORT MOUNTING HOLE 8 screw size not included SPEAKER Tamper Causes an alarm when removed from mounting surface DS500 MOBILELOCKTM GPS Locator with Anti theft Alarm MOUNTING MAGNET MOUNTING MAGNET ESN ELECTRONIC SERIAL NUMBER DOOR CONTACT MAGNET DS500 E Sp 8 9 06 11 04 AM Page 1 ...

Page 4: ...DS500 Activate 8 Customize Alarm Settings 8 Mounting 9 DS500 MOBILELOCKTM unit 9 DS505 Extended Run time Adapter 9 DS510 Motion Detector 10 Test the System 10 DS510 Indoor Motion Detector Coverage Test 11 Basic Operations 11 Arming 11 Disarming 12 Choosing Sensors 13 Assisted GPS Location 14 More Features Options 15 Grouping 15 Nicknames 15 Change Contact Information 15 Change Password 15 Change S...

Page 5: ...sion cord or an extension cord that has been worn or damaged could result in risk of fire electric shock or electrocution An extension cord must have adequate wire size AWG or American Wire Gauge for safety The smaller the gauge number of the wire the greater the capacity of the cable that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge When using more than one extension cord to make up the total leng...

Page 6: ...o not pull on cords or cables When unplugging the cord from an electrical outlet grasp and pull the cord by the plug If a cord or plug is damaged have it replaced immediately CAUTION POTENTIAL EQUIPMENT MALFUNCTION OR FAILURE This equipment is supplied with a wall mount power supply designed specifically to operate on 120 V 60 Hz If the cord is missing or damaged replace only with DEWALT power sup...

Page 7: ...ocation often within 150 feet 45 meters but sometimes much farther from the actual location If the unit is removed from the asset the GPS location is only associated with the MOBILELOCKTM unit not the asset The GPS satellites are controlled by the U S government and subject to changes implemented in accordance with the Department of Defense AGPS user policy and the Federal Radio Navigation Plan Th...

Page 8: ...ed by the registration number The abbreviation IC before the registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met It does not imply that Industry Canada approved the equipment This certification means that the equipment meets certain telecommunications network protective operational and ...

Page 9: ...ocated through traditional street maps and aerial photographs on the MOBILELOCKTM website www dewalt com mobilelock MOBILELOCKTM locator uses state of the art technology called Assisted GPS to provide location even in most indoor environments To do this MOBILELOCKTM locator combines a GPS receiver and a cellular phone The location is sent over the cellular network When the GPS satellites are not i...

Page 10: ...G 3 FIG 2 INITIAL SETUP battery notification will be sent to the phone number and or e mail address es provided Activate IMPORTANT The alarm is non functional until the notification service is activated Be sure the following necessary information is available prior to activating 1 Electronic serial number ESN on the back of the MOBILELOCKTM unit 2 Credit card information 3 Notification phone numbe...

Page 11: ...ed and disarmed To eliminate false alarms be sure that the MOBILELOCKTM unit is secure or hidden so it is not removed NOTE If using the door contact sensor place the magnet on the door jam no more than 3 8 9 5 mm from the magnet icon on the left side of the MOBILELOCKTM unit mounted on the door 3 8 9 5 mm To permanently mount the door contact magnet 1 Remove tape from back of magnet 2 Remove the c...

Page 12: ... barriers Walls and floors provide good backdrops for detecting changes in infrared energy 3V CR123 The motion detector covers an area 50 feet 15 24 m out and over and angle of 105 For best detection locate the motion sensor so that intruders move across detection zone patterns rather than toward or away from the sensor Check areas for potential sources of false alarms Remember that the sen sor re...

Page 13: ...fication will not be sent Continue tripping sensors until the test is complete The test will automatically time out after 5 minutes or when each of the sensors has been tripped DS510 INDOOR MOTION DETECTOR COVERAGE TEST While the system is unarmed performing this test which will indicate the coverage area without sending an alarm Hold the enclosed magnet on the bottom left side of the motion detec...

Page 14: ...y at a time Select arming and disarming schedule one day at a time Choose a different time each day if needed 1 Call 1 410 329 9477 and enter login and password 2 Select Arm Disarm menu from the main menu 3 If you have more than one MOBILELOCKTM unit you will be asked to select the correct one select a group or select all 4 Select Arm One Day Only 5 Select the day of the week 6 Select the arming t...

Page 15: ...otification that the MOBILELOCKTM unit has been removed from the mounting surface even when the unit is disarmed The sensor can be deactivated on the website or phone menu system VIBRATION SENSOR The vibration sensor detects vibration on a metal container or movement of heavy equipment The sensitivity setting is adjustable The false alarm filter assists in blocking out false alarms associated with...

Page 16: ... the phone menu system or the MOBILELOCKTM website NOTE The MOBILELOCKTM website and phone menu is subject to change LOCATION VIA PHONE 1 Call 1 410 329 9477 and enter login and password 2 Select Locate from the main menu 3 If you have more than one MOBILELOCKTM unit you will be asked to select the correct one the correct group or all 4 After you verify that you have locates available you will hav...

Page 17: ... be used for both the MOBILELOCKTM website and the phone menu system Record the nicknames on the phone menu system and that same recording will be used during alarm notification Change Contact Information The MOBILELOCKTM notification service will contact up to three people in the event of an alarm If the first person is not available or chooses not to act upon the alarm on vacation etc the notifi...

Page 18: ... mobilelock and enter login and password 2 Select Unit Customization 3 Select unit 4 Select System Test The MOBILELOCKTM unit will cycle through STATUS UPDATE AND SYSTEM TEST all the ACTIVE sensors in the following order vibration door contact motion and tamper As you trip each sensor the MOBILELOCKTM unit will sound an alarm A cellular notification will not be sent Continue tripping sensors until...

Page 19: ...S Locator with Anti theft Alarm is warranted for one year from date of purchase We will repair with out charge any defects due to faulty materials or workmanship For warranty repair information visit www dewalt com mobilelock or call 1 877 456 LOCK 1 877 456 5625 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others This warranty gives you...

Page 20: ...ARGA PUERTA PUERTO DE CARGA PUERTA PUERTO DE CARGA ORIFICIO DE MONTAJE tornillo tamaño Nº 8 no incluido ALTAVOZ Seguridad acciona una alarma al retirarlo de la superficie de montaje MONTAJE DE LOS IMANES MONTAJE DE LOS IMANES ESN NÚMERO DE SERIE ELECTRÓNICO IMÁN DE CONTACTO DE LA PUERTA DS500 E Sp 8 9 06 11 04 AM Page 18 ...

Page 21: ... Personalice la configuración de la alarma 26 Montaje 26 Unidad MOBILELOCKTM DS500 26 Adaptador de duración prolongada DS505 27 Detector de movimiento DS510 28 Prueba del sistema 28 Prueba de cobertura del detector de movimiento para interiores DS510 29 Operaciones básicas 29 Activación 29 Desactivación 31 Selección de sensores 31 Ubicación GPS asistida 33 Más funciones y opciones 34 Agrupación 34...

Page 22: ...ncia con los dispositivos celulares ADVERTENCIA INCENDIO DESCARGA ELÉCTRICA O ELECTROCUCIÓN No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un cable prolon gador incorrecto o un cable prolongador que esté desgastado o daños puede provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución Para garantizar la seguridad un cable prolongador debe tener un tamaño de...

Page 23: ... en un lugar fresco oscuro y seco Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños PRECAUCIÓN POSIBLE MAL FUNCIONAMIENTO O FALLA DEL EQUIPO No utilice con un cable de suministro de energía o un enchufe dañado Pueden producirse daños en el equipo Evite que pisen o pellizquen el cable adaptador de CA particularmente en los enchufes los receptáculos de conveniencia y en el punto en que sale del p...

Page 24: ...a de la señal se ha comprobado recientemente durante una prueba de rutina es posible que ésta se bloquee si se pierde la señal celular Se necesita una señal celular para activar desactivar aceptar los cambios de programación y transmitir señales de alarma Si no se logra la recepción el equipo está fuera de servicio o la compañía de celulares realiza modificaciones en las instala ciones la señal no...

Page 25: ...causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión lo que puede determinarse si se coloca el equipo en modo de espera intente corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas 1 Cambie la orientación de la antena de radio televisión que causa la interferencia 2 Cambie la ubicación del receptor en relación con la radio televisor 3 Mueva la bajada de la ante...

Page 26: ...ensor detecta si la unidad básica MOBILELOCK o el accesorio se retira de la superficie Adaptador de duración prolongada DS505 disponible en el juego combinado DS505 El adaptador DS505 se utiliza para proteger los contenedores de almacenamiento remoto y el equipo Utiliza cuatro 4 baterías alcalinas tamaño D estándar no requiere una fuente de energía externa Prolonga la duración hasta tres meses req...

Page 27: ... los sistemas de alarmas debido a este problema Muchas de estas situaciones pueden evitarse mediante algunas de las siguientes prácticas que son muy simples Asegúrese de que todos los usuarios estén correctamente capacitados en el funcionamiento de la alarma Siempre apague la alarma antes de ingresar a un área protegida DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA TECNOLOGÍA Bloquee todas las puertas protegidas las ...

Page 28: ...isite en Internet www dewalt com mobilelock o llame a la oficina de atención al cliente al 1 877 456 LOCK 1 877 456 5625 para activar el servicio MOBILELOCK Durante este proceso nece sitará seguir los pasos a continuación 1 Registre el número de serie electrónico ESN al dorso de la unidad de MOBILELOCK 2 Cree un perfil de cuenta 3 Seleccione un plan de vigilancia Personalice la configuración de la...

Page 29: ...orma permanente 1 Retire la cinta de la parte posterior del imán 2 Retire la cubierta para exponer los dos orificios de montaje 3 Inserte los tornillos no incluidos en los orificios de montaje 9 5 mm 3 8 ADAPTADOR DE DURACIÓN PROLONGADA DS505 1 Abra la puerta de DS505 2 Abra la puerta del puerto de carga DS500 para acceder al puer to de carga según se muestra 3 Inserte cuatro baterías alcalinas ta...

Page 30: ...rojo El detector de movimiento cubre un área de 15 24 m 50 pies en un ángulo de 105º Para lograr una mejor detección 3V CR123 localice el sensor de movimiento de manera que los intrusos se muevan a través de los patrones de zonas de detección en lugar de hacia él o lejos de él Compruebe las áreas en busca de posibles fuentes de falsas alarmas Recuerde que el sensor responde a cambios rápidos en lo...

Page 31: ... Configuración de la sirena de la alarma 5 Seleccione Perform a System Test Realizar una prueba del sistema La unidad MOBILELOCK pasará por todos los sensores ACTIVOS en el siguiente orden vibración contacto de la puerta movimiento y seguridad A medida que se desplaza por cada sensor la unidad MOBILELOCK activará una alarma Se enviará una notificación al celular Continúe desplazándose por los sens...

Page 32: ...kdays Activar los días de semana 5 Seleccione la hora para activar y la hora para desactivar la unidad todos los días La hora de activación debe ser inmediatamente después de irse La unidad MOBILELOCK se activará los lunes martes miércoles jueves y viernes a la misma hora que seleccionó La unidad permanecerá activada durante el fin de semana 6 Aguarde hasta que el menú en el teléfono le otorgue la...

Page 33: ...rese el nombre de usuario y la contraseña 2 Seleccione Arm Disarm Activar desactivar en el menú principal 3 Si posee más de una unidad MOBILELOCK se le solicitará que seleccione la correcta seleccione un grupo o todas 4 Seleccione Disarm Desactivar 5 Aguarde hasta que el menú en el teléfono le otorgue la confirmación de que se ha activado No cuelgue antes de escuchar esta confirmación NOTA si ha s...

Page 34: ... sensor de contacto de la puerta éste se apagará durante 15 min utos Si la puerta aún está abierta después de 15 minutos se enviará otra alarma Esto continuará hasta que se desactive la unidad MOBILELOCK o se agote la batería Coloque el magneto en el lado opuesto de la abertura de la puerta a una distancia no superior a 9 5 mm 3 8 del lado izquierdo de la unidad MOBILELOCK NOTA el sensor de contac...

Page 35: ...ck e ingrese el nombre de usuario y la contraseña 2 Seleccione Unit Customization Configuración personalizada de la unidad 3 Si posee más de una unidad MOBILELOCK se le solicitará que seleccione la correcta seleccione un grupo o seleccione todas 4 Seleccione Locate Localizar 5 La cantidad de tiempo que transcurrirá hasta recibir la ubicación variará En la mayoría de los casos la ubicación se propo...

Page 36: ... FUNCIONES Y OPCIONES al siguiente usuario en la lista La notificación de batería baja y de batería completa proporcionará recordatorios del mantenimiento necesario Cambiar la contraseña Las contraseñas para el sitio Web de MOBILELOCK y el sistema de menú en el teléfono son las mismas La contraseña puede modificarse en el sitio Web o a través del sistema de menú en el teléfono Cambiar la configura...

Page 37: ... se desplaza por cada sensor la unidad MOBILELOCK activará una alarma Se enviará una notificación al celular Continúe desplazándose por los ACTUALIZACIÓN DEL ESTADO Y PRUEBA DEL SISTEMA sensores hasta completar la prueba La prueba finalizará automáticamente después de 5 minutos o cuando se haya desplazado por cada uno de los sensores PARA COMPLETAR LA PRUEBA DEL SISTEMA A TRAVÉS DEL MENÚ TELEFÓNIC...

Page 38: ...a garantía de un año a partir de la fecha de compra Repararemos sin cargo cualquier defecto debido a fallas en los materiales o la mano de obra Para obtener información sobre reparaciones en garantía visite www dewalt com mobilelock o llame al 1 800 456 LOCK 1 877 456 5625 Esta garantía no se extiende a los accesorios o a los daños causados por terceros al intentar realizar reparaciones Esta garan...

Page 39: ...DS500 E Sp 8 9 06 11 04 AM Page 37 ...

Page 40: ... 2006 DEWALT The following are trademarks for one or more DEWALT power tools the yellow and black color scheme the D shaped air intake grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool DS500 E Sp 8 9 06 11 04 AM Page 38 ...

Reviews: