background image

62

Español

Asegúrese de que el material no se deslice mientras lo corta; sujételo firmemente. Siempre 

espere a que la hoja se detenga por completo para levantar el brazo.
Si aun así se desprenden pequeñas fibras de la parte trasera de la pieza de trabajo, pegue un 

trozo de cinta adhesiva en la madera donde se realizará el corte. Corte con la sierra a través 

de la cinta y retírela con cuidado cuando termine. 
Para diferentes aplicaciones de cortes, consulte la lista de hojas recomendadas para su 

sierra y elija la que más se adapte a sus necesidades. Consulte las 

Hojas Para Sierras

 en 

Accesorios opcionales

.

SUJECIÓN DE LA PIEZA DE TRABAJO

ADVERTENCIA: 

Una pieza de trabajo que está sujetada con la abrazadera, equilibrada y 

asegurada antes de realizar un corte puede desequilibrarse después de finalizar el corte. Una 

carga desequilibrada puede inclinar la sierra o cualquier objeto en el que esté instalada dicha 

sierra, como una mesa o un banco de trabajo. Al realizar un corte que puede desequilibrarse, 

sostenga adecuadamente la pieza de trabajo y asegúrese de que la sierra esté atornillada con 

firmeza a una superficie estable.

ADVERTENCIA: 

El pie de la abrazadera debe permanecer sujetado con la abrazadera por 

encima de la base de la sierra siempre que se utilice la abrazadera. Siempre sujete la pieza de 

trabajo con la abrazadera a la base de la sierra (no a cualquier otra pieza del área de trabajo). 

Asegúrese de que el pie de la abrazadera no esté sujetado al borde de la base de la sierra.

ADVERTENCIA:

 Siempre utilice una abrazadera para sujetar la pieza de trabajo a fin de 

mantener el control y reducir el riesgo de daños en la pieza o lesiones personales.

Si no puede sujetar la pieza de trabajo con la mano sobre la mesa y contra el reborde, (forma 

irregular, etc.), o si su mano quedara a menos de 152 mm (6") de la hoja, debe utilizar una 

abrazadera u otro tipo de sujeción.
Para obtener los mejores resultados use una mordaza D

e

WALT creada para utilizarse con la 

sierra. Puede comprarla en un comercio minorista o centro de mantenimiento D

e

WALT.

También pueden ser apropiados otros accesorios, como las abrazaderas de resorte, las 

abrazaderas de barra o las abrazaderas en C, según los diferentes tamaños y formas del 

material. Sea cuidadoso al elegir y colocar estas abrazaderas. Tómese el tiempo para 

ensayar el corte con la sierra apagada antes de realizarlo. El reborde izquierdo o derecho 

se deslizará de lado a lado para facilitar la sujeción.

PARA INSTALAR LA ABRAZADERA (ACCESORIOS OPCIONALES)

  1. Introdúzcala en el orificio (X, Fig. 4) detrás de la guía. La abrazadera debe estar mirando 

hacia la parte posterior de la sierra ingletadora. La ranura en la barra de la abrazadera 

debe estar completamente dentro de la base. Asegúrese de que esta ranura esté 

completamente dentro de la base de la sierra ingletadora. 

    Si la ranura está visible, la abrazadera no estará segura.
  2. Gire la abrazadera 180° hacia el frente de la sierra ingletadora.
  3. Suelte la perilla para ajustar la abrazadera hacia arriba o abajo, luego, utilice la perilla fina 

ajustable para sostener con firmeza la pieza de trabajo con la abrazadera.

NOTA: 

Coloque la abrazadera en el lado opuesto de la base al realizar el biselado. SIEMPRE 

ENSAYE ANTES DE REALIZAR LOS CORTES (SIN CORRIENTE ELÉCTRICA) PARA 

COMPROBAR EL TRAYECTO DE LA HOJA. ASEGÚRESE DE QUE LA ABRAZADERA NO 

INTERFIERA CON LA ACCIÓN DE LA SIERRA O LOS PROTECTORES.

SOPORTE DE PIEZAS LARGAS

SIEMPRE UTILICE SOPORTES PARA LAS PIEZAS LARGAS.
Nunca haga que otra persona actúe como extensión del banco, como punto de apoyo 

adicional para una pieza de trabajo que es más larga o ancha que el banco básico de la sierra 

ingletadora o para que lo ayude a alimentar, brindar apoyo o empujar la pieza de trabajo. 
Para obtener los mejores resultados, use la extensión del soporte para la pieza de trabajo 

DW7080 o un pie de sierra ingletadora con extensión de soporte para la pieza de trabajo. 

Pueden obtenerse de su distribuidor por un cargo adicional. Pueden obtenerse de su 

distribuidor por un cargo adicional.  
Utilice algún soporte conveniente para apoyar las piezas de trabajo largas, como los caballetes 

de aserrar u otro dispositivo similar, a fin de evitar que se caigan los extremos de la pieza.

CORTES TRANSVERSALES

No se recomienda cortar muchas piezas, aunque es posible hacerlo en forma segura 

siempre que cada pieza esté sostenida firmemente contra la mesa y el reborde. Los cortes 

transversales se realizan cruzando la veta de la madera en cualquier ángulo. Los cortes 

transversales rectos se realizan con el brazo de inglete en la posición de cero grados. Fije el 

brazo de inglete en cero, sostenga la madera firmemente sobre la mesa y contra el reborde. 

Encienda la sierra oprimiendo el disparador.

ADVERTENCIA: 

Siempre utilice una abrazadera para sujetar la pieza de trabajo a fin de 

mantener el control y reducir el riesgo de daños en la pieza o lesiones personales.

Una vez que la sierra haya alcanzado velocidad (al cabo de 1 segundo), baje el brazo en 

forma uniforme y lenta para cortar a través de la madera. Espere a que la hoja se detenga 

por completo para levantar el brazo. 
Los cortes transversales de inglete se realizan con el brazo de inglete en cualquier otro 

ángulo que no sea cero. Este ángulo suele ser de 45° para formar esquinas, pero se puede 

fijar en cualquier posición, de cero a 50°, a la izquierda o derecha. Después de seleccionar 

el ángulo de bisel deseado, asegúrese de bloquear la palanca de bloqueo de inglete. 

Realice el corte según la descripción anterior.
Para cortar siguiendo una línea marcada con lápiz sobre la pieza de madera, haga coincidir 

el ángulo de la forma más precisa posible. Corte la madera con un largo un poco excesivo y 

mida la distancia desde la línea marcada con lápiz al borde del corte, para determinar en qué 

dirección se debe ajustar el ángulo del inglete; luego vuelva a realizar el corte. Este proceso 

requiere cierta práctica, pero es una técnica muy utilizada. 

CORTES BISELADOS

Los cortes biselados son cortes transversales que se realizan con la hoja de la sierra en 

bisel con la madera. Para fijar el bisel, afloje la perilla de fijación de bisel y mueva la sierra a 

la izquierda en la medida deseada. (Es necesario mover el reborde para dejar espacio libre). 

Una vez fijado el ángulo de bisel deseado, ajuste firmemente la perilla de fijación de bisel. 
Los ángulos de bisel se pueden fijar desde 48° a la derecha hasta 48° a la izquierda y se 

pueden realizar cortes con el brazo de inglete fijo entre cero y 50° a la derecha o a la izquierda. 

Es posible que haya que retirar el reborde lateral izquierdo o derecho para algunos ángulos 

extremos. Para retirar el reborde izquierdo o derecho, desenrosque las perillas varias veces 

y retire el reborde.

CORTE DE MARCOS PARA FOTOS, CAJAS PARA EXHIBIR OBJETOS Y OTROS 

ELEMENTOS DE CUATRO LADOS

Para comprender mejor cómo se fabrican los elementos aquí enumerados, le sugerimos 

que intente con algunos proyectos simples, usando madera de descarte, hasta que se 

acostumbre y domine la sierra.
La sierra es la herramienta perfecta para cortar esquinas a inglete, como la que se muestra 

en la Figura 21. El esquema A de la Figura 22 muestra un empalme hecho con la regulación 

de bisel para biselar los bordes de dos placas a 45° cada una y obtener una esquina a 90°. 

Para hacer este empalme, el brazo del inglete se bloqueó en la posición cero y la regulación 

de bisel se bloqueó a 45°. La madera se ubicó con el lado plano ancho contra la mesa y el 

borde angosto contra el reborde. El corte también se podría haber hecho cortando a inglete 

de derecha a izquierda, con la superficie ancha contra el reborde.

CORTE DE MOLDURAS DE TERMINACIÓN Y OTROS MARCOS

El esquema B de la Figura 22 muestra un empalme realizado con la regulación del brazo de 

inglete a 45°, para cortar a inglete las dos placas a fin de formar una esquina a 90°. Para 

hacer este tipo de empalme, fije la regulación del bisel en cero y el brazo de inglete a 45°. 

Nuevamente, ubique la maderacon el lado plano ancho sobre la mesa y el borde angosto 

contra el reborde.

Summary of Contents for DHS716

Page 1: ...YOUR DeWALT PURCHASE CALL 1 800 4 DeWALT IN MOST CASES A DeWALT REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT GIVE US A CALL YOUR FEEDBACK IS VITAL TO THE SUCCESS OF DeWALT S QUALITY IMPROVEMENT PROGRAM Questions Visit us at www dewalt com Des questions Rendez nous visite à www dewalt com Tiene preguntas Visítenos en www dewalt com FINAL PRINT SIZE Lett...

Page 2: ......

Page 3: ...in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hardhat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the to...

Page 4: ...injury c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water I...

Page 5: ...ng protection ONLY OPERATE WITH DeWALT FLEXVOLT BATTERIES OR WITH THE DeWALT CORDED POWER SUPPLY Only connect the power supply cord to the designated voltage listed Overheating damage to the tool and personal injury may occur DO NOT WEDGE ANYTHING AGAINST THE FAN to hold the motor shaft Damage to tool and possible personal injury may occur NEVER CUT FERROUS METALS those with any iron or steel cont...

Page 6: ...er supply is suitable for use with both grounded and double insulated 120V AC tools When the power supply is utilized with a grounded tool the tool inlet will be equipped with a ground prong that allows the ground path from the tool to connect to the power supply When the power supply is used with this double insulated miter saw no ground connection is made from the tool to the power supply as no ...

Page 7: ...how the battery is shipped the appropriate Watt hour rating must be used to determine the applicable shipping requirements If utilizing the shipping cap the pack will be considered 3 batteries at the Watt hour rating indicated for Shipping If shipping without the cap or in a tool the pack will be considered one battery at the Watt hour rating indicated next to Use USE 120 Wh Shipping 3 x 40 Wh Exa...

Page 8: ...electric shock electrocution or fire Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning This will reduce the risk of electric shock Removing the battery pack will not reduce this risk NEVER attempt to connect 2 chargers together The charger is designed to operate on standard 120V household electrical power Do not attempt to use it on any other voltage This does not apply to the ...

Page 9: ...above 104 F 40 C This is important and will prevent serious damage to the battery pack 2 The charger and battery pack may become warm to the touch while charging This is a normal condition and does not indicate a problem To facilitate the cooling of the battery pack after use avoid placing the charger or battery pack in a warm environment such as in a metal shed or an uninsulated trailer 3 If the ...

Page 10: ...guard will move up as the handle is pulled down which could cause pinching The handle is placed close to the guard for special cuts Press down lightly on the operating handle and pull out the lock down pin Q Fig 4 Gently release the downward pressure and hold the arm allowing it to rise to its full height Use the lock down pin when carrying the saw from one place to another Always use the lifting ...

Page 11: ...us personal injury turn tool off and remove the battery packs or power supply before transporting making any adjustments cleaning repairing or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS lock the miter lock lever F bevel lock knob W lock down pin Q and fence adjustment knobs Y before transportin...

Page 12: ...ore raising the arm and removing the blade from the kerf plate The brake is not a substitute for guards Ensure your own safety by giving the saw your complete attention GUARD ACTUATION AND VISIBILITY CAUTION Pinch Hazard To reduce the risk of injury keep thumb underneath the handle when pulling the handle down The lower guard will move up as the handle is pulled down which could cause pinching The...

Page 13: ...eturned to its original position and the guard bracket screw tightened before activating the saw Failure to do so may allow the guard to contact the spinning saw blade resulting in damage to the saw and severe personal injury ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and remove the battery packs or power supply before transporting making any adjustments cleani...

Page 14: ...ks or power supply before transporting making any adjustments cleaning repairing or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury In order that the saw can bevel to many bevel positions one of the fences N may have to be adjusted to provide clearance To adjust each fence loosen the fence adjustment knob Y and slide the fence N outward Make a dry run with th...

Page 15: ...ed power supply from the outlet then press the release button AM and firmly pull the corded power supply out of the tool Firmly press the end of the dust cover AO into the tool s corded power supply receptacle AN FIG 17 AP AQ B FIG 18 C Trigger Switch Fig 18 To turn the saw on push the lock off switch C to the left then depress the trigger switch B The saw will run while the switch is depressed Al...

Page 16: ...face against the fence Keep both feet firmly on the floor and maintain proper balance As you move the miter arm left and right follow it and stand slightly to the side of the saw blade Sight through the guard louvers when following a pencil line Cutting With Your Saw WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and remove the battery packs or power supply before transporting...

Page 17: ...le setting on saw 42 Likewise follow the vertical intersecting line to the top or bottom to get the bevel angle setting on the saw 18 Always try cuts on a few scrap pieces of wood to verify settings on saw CUTTING BASE MOLDING ALWAYS MAKE A DRY RUN WITHOUT POWER BEFORE MAKING ANY CUTS Straight 90 cuts Position the wood against the fence and hold it in place as shown in Figure 24 Turn on the saw al...

Page 18: ... Figure 26 2 The angled flats on the back of the molding must rest squarely on the fence and base of the saw INSIDE CORNER OUTSIDE CORNER Left side Left side 1 Miter right 45 1 Miter left at 45 2 Save right side of cut 2 Save right side of cut Right side Right side 1 Miter left 45 1 Miter right at 45 2 Save left side of cut 2 Save left side of cut Special Cuts NEVER MAKE ANY CUT UNLESS THE MATERIA...

Page 19: ...t surface Failure to do so could cause the saw to be unstable and fall causing personal injury 4 Place the workpiece to be cut on top of the platform mounted to the table Ensure the workpiece is firmly against the backfence Fig 33 5 Secure the material before cutting Cut slowly through the material Failure to clamp securely or cut slowly could result in the material coming loose and causing injury...

Page 20: ...R SUPPLY RECEPTACLE WARNING Blow debris out of the corded power supply receptacle AN Fig 16 with clean dry air To minimize the risk of eye injury always wear ANSI Z87 1 approved eye protection and respiratory protection when performing this DUST DUCT CLEANING Depending on your cutting environment saw dust can clog the dust duct and may prevent dust from flowing away from the cutting area properly ...

Page 21: ...chase Register your product now for WARRANTY SERVICE Registering your product will help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will serve as your proof of purchase FOR YOUR SAFETY Registering your product will allow us to contact you in ...

Page 22: ...ts sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 for a free replacement ...

Page 23: ...nd coarse steel wool or household oven cleaner 4 Incorrect blade for work being done 4 Change the blade type Refer to Saw Blades under Accessories Blade does not come up to speed 1 Extension cord too light or too long 1 Replace with adequate size cord Refer to Important Safety Instructions for All Battery Chargers 2 Low house current 2 Contact your electric company Machine vibrates excessively 1 S...

Page 24: ...0 70 70 80 80 80 TABLE 1 COMPOUND MITER CUT POSITION WOOD WITH BROAD FLAT SIDE ON THE TABLE AND THE NARROW EDGE AGAINST THE FENCE SET THIS MITER ANGLE ON SAW ANGLE OF SIDE OF BOX ANGLE A S Q U A R E B O X 6 S I D E D B O X SET THIS BEVEL ANGLE ON SAW 8 S I D E D B O X ...

Page 25: ...mais utiliser le cordon pour transporter tirer ou débrancher un outil électrique Tenir le cordon éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants et des pièces mobiles Les cordons endommagés ou enchevêtrés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue...

Page 26: ...bloc piles endommagé L entretien d un bloc piles devrait être effectué par le fabricant ou des services agréés Consignes de sécurité propres aux scies à onglet a Les scies à onglet ont été conçues pour découper le bois ou des produits similaires Elles ne peuvent être utilisées avec des meules à tronçonner pour découper des matériaux ferreux tels barres tiges montants etc Les poussières abrasives p...

Page 27: ...serre lames est propre que les côtés encastrés des serre lames se trouvent contre la lame et que la vis de l arbre est resserrée soigneusement Une lame mal ou incorrectement arrimée pose des risques de dommages matériels et corporels UTILISER L OUTIL EXCLUSIVEMENT AVEC DES BLOCS PILES DeWALT FLEXVOLT OU UN BLOC D ALIMENTATION FILAIRE DeWALT Connecter le cordon du bloc d alimentation uniquement sur...

Page 28: ...meules ponceuses perceuses ou autres outils de construction peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus par l État californien pour causer cancers malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur Parmi ces produits chimiques on retrouve Le plomb dans les peintures à base de plomb La silice cristallisée dans les briques et le ciment ou autres produits ...

Page 29: ... un usage particulier Le bloc d alimentation filaire peut devenir chaud au toucher pendant son utilisation C est normal et ne représente en aucun cas une défaillance du produit IMPORTANT le bloc d alimentation n est pas réparable par l utilisateur Il n y a aucune pièce réparable par l utilisateur à l intérieur du bloc d alimentation Il est requis de faire réparer l outil dans un centre de réparati...

Page 30: ...puchon d expédition est utilisé le bloc piles sera considéré comme 3 blocs piles au wattheure indiqué pour Expédition S il est expédié sans le capuchon ou dans un outil le bloc piles sera considéré comme un seul bloc piles au wattheure indiqué à côté de Utilisation USE 120 Wh Shipping 3 x 40 Wh Exemple d étiquetage d utilisation et d expédition Le Wh de transport indique 3 x 40 Wh ce qui correspon...

Page 31: ... reçu un coup fait une chute ou a été endommagé de quelque façon que ce soit Le ramener dans un centre de réparation agréé Ne pas démonter le chargeur Pour tout service ou réparation le rapporter dans un centre de réparation agréé Le fait de le réassembler de façon incorrecte comporte des risques de chocs électriques d électrocution et d incendie Débrancher le chargeur du secteur avant tout entret...

Page 32: ...ocs électriques Débrancher le chargeur de la prise de courant alternatif avant tout entretien Éliminer toute saleté ou graisse de la surface externe du chargeur à l aide d un chiffon ou d une brosse non métallique douce N utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide Remarques importantes concernant le chargement 1 Pour augmenter la durée de vie du bloc piles et optimiser son rendement le recharger à...

Page 33: ...onglet droit ou gauche à 45 REMARQUE La scie est capable de découper de la manière suivante lorsqu une procédure de configuration spéciale est suivie voir Coupes Spéciales Onglet à 0 hauteur de 38 1 mm 1 5 po largeur de 255 mm 10 po Onglet à 45 hauteur de 38 1 mm 1 5 po largeur de 190 5 mm 7 5 po Familiarisation FIG 5 Votre scie à onglet vient dans un carton complètement assemblée Ouvrez le carton...

Page 34: ...basse pour déplacer la scie d un lieu à l autre Pour la dégager appuyez sur la tête de scie et retirez la goupille CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves arrêter l outil et retirer les blocs piles ou le bloc d alimentation avant tout transport réglage entretien ou réparation ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire T...

Page 35: ... sens horaire Les repères de degré de biseau se trouvent sur l échelle de biseau au bas de l avant du bras de scie Fig 9 LIBÉRATION DU BISEAU À 0º FIG 10 La libération de butée de biseau à 0º AG permet de régler le biseau de la scie vers la droite au delà du repère de 0 La scie s arrêtera automatiquement à 0º lorsqu elle sera amenée depuis la gauche Pour aller au delà de 0º à droite tirez sur le b...

Page 36: ...Changement ou installation d une nouvelle lame de scie Fig 11 AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves arrêter l outil et retirer les blocs piles ou le bloc d alimentation avant tout transport réglage entretien ou réparation ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire Tout démarrage accidentel comporte des risques de dommages corporels AVERTISSEMENT N...

Page 37: ... levier de déverrouillage d onglet G pour déplacer le bras d onglet sur la position zéro Après avoir desserré le levier de verrouillage de l onglet laisser le loquet de l onglet s enclencher en place au moment de régler le bras d onglet à la position zéro Observer le pointeur et l échelle à onglets illustrés à la figure 7 Si le pointeur n indique pas exactement zéro desserrer la vis le maintenant ...

Page 38: ...sent doit porter une protection oculaire homologuée ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 AVERTISSEMENT pour s assurer que le chemin de lame est libre de toute obstruction faire un passage de coupe à vide hors tension avant de commencer à couper la pièce à travailler Installation et retrait des blocs T FIG 15 AK AN AO piles Fig 15 REMARQUE pour optimiser les résultats s assurer que les blocs piles sont complèt...

Page 39: ...alimentation avant tout transport réglage entretien ou réparation ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire Tout démarrage accidentel comporte des risques de dommages corporels REMARQUE bien que cette scie puisse couper du bois et de nombreux matériaux non métalliques Nous traiterons uniquement de la découpe de bois Les mêmes directives s appliquent aux autres matériaux NE DÉ...

Page 40: ...du bois à n importe quel angle Une coupe transversale droite s effectue avec le bras d onglet en position de zéro degré Régler et verrouiller le bras d onglet à zéro maintenir fermement le bois en place sur la table et contre le guide Mettre la scie en marche en pressant la détente AVERTISSEMENT utilisez toujours un pinceur de travail pour conserver la maîtrise de la pièce et réduire le risque de ...

Page 41: ...pes d essai S entraîner à assembler les pièces coupées jusqu à maîtriser cette procédure Exemple Pour fabriquer une boîte à quatre côtés avec des angles extérieurs à 26 angle A figure 23 utiliser l arc supérieur droit Trouver la valeur 26 sur l échelle de l arc Suivre la ligne horizontale intersectante jusqu à l un des deux axes pour obtenir le réglage de l angle d onglet pour votre scie 42 Suivre...

Page 42: ...T EXTRÊMEMENT IMPORTANT D EFFECTUER DES TESTS PRÉLIMINAIRES SUR DES CHUTES DE MOULURE MÉTHODE ALTERNATIVE DE DÉCOUPE DE MOULURES COURONNÉES Mettre la moulure sur la table selon un angle donné entre le guide et la table de scie comme le montre la figure 26 Nous recommandons vivement l utilisation de l accessoire DW7084 de guide pour moulure couronnée en raison de son degré de précision et de sa com...

Page 43: ...s tours les poignées de guide et faire glisser chaque guide vers l extérieur Régler et bloquer la commande d onglet de telle sorte qu elle indique un onglet de 0 2 Façonner une plate forme à l aide d une pièce de 38 mm 1 5 po d aggloméré épais ou d un morceau de bois plat similaire de 38 mm d épaisseur aux dimensions suivantes 254 x 610 mm 10 x 24 po The La plate forme doit être plane afin que le ...

Page 44: ... FIG 34 Entretien AVERTISSEMENT expulser tout débris ou poussière des orifices d aération et des mécanismes de protection le cas échéant à l aide d un jet d air pur et sec au moins une fois par semaine Pour réduire tout risque de lésions oculaires porter systématiquement une protection oculaire agréée ANSI Z87 1 et une protection respiratoire pour effectuer cette opération AVERTISSEMENT ne jamais ...

Page 45: ...e pour recevoir deux supports d ouvrage un de chaque côté ÉCROUS DE VERROUILLAGE PLAQUE D EXTRÉMITÉ Butée réglable DW7051 Nécessite l utilisation d un support d ouvrage DW7080 Elle sert à effectuer des découpes répétitives de même longueur comprise entre 0 et 107 cm 42 po SUPPORT POIGNÉES Bride de fixation DW7082 Sert à fixer fermement la pièce sur la table à scier pour une découpe de précision Sa...

Page 46: ... les réparations couvertes par la présente garantie visiter le site www dewalt com ou composer le 1 800 433 9258 1 800 4 DeWALT Cette garantie ne s applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un tiers Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l acheteur mais celui ci pourrait aussi bénéficier d autres droits variant d un état ou ...

Page 47: ...enthine ou un nettoyant ménager pour four 4 Lame inadéquate pour le travail effectué 4 Changez de type de lame Consulter Description Des Lames sous Accessoires facultatifs La lame n atteint pas son plein régime 1 La rallonge est trop légère ou trop longue 1 Remplacez la par une rallonge de taille adéquate Consulter Consignes importantes de sécurité les blocs piles 2 Courant domestique trop bas 2 C...

Page 48: ...ONGLET MIXTE POSITIONNEZ LE MORCEAU DE BOIS AVEC LE LARGE CÔTÉ PLAT CONTRE LA TABLE ET L ARÊTE ÉTROITE CONTRE LE GUIDE RÉGLEZ CET ANGLE D ONGLET SUR LA SCIE B O Î T E C A R R É E B O Î T E À 6 F A C E S RÉGLEZ CET ANGLE DE BISEAU SUR LA SCIE B O Î T E À 8 F A C E S ANGLE DE LA PAROI DE LA BOÎTE ANGLE A ...

Page 49: ...nredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito po...

Page 50: ...rizados Instrucciones de seguridad para las sierras ingleteadoras a Las sierras ingleteadoras están diseñadas para cortar madera o productos parecidos a la madera no pueden utilizarse con discos de corte abrasivos para cortar metales ferrosos como barras pies derechos etc El polvo abrasivo hace que se atasquen las piezas en movimiento como por ejemplo el protector inferior Las chispas del corte ab...

Page 51: ...trocución Proteja la línea de abastecimiento eléctrico con un fusible de acción retardada de 15 amperios o un interruptor de circuito como mínimo ASEGÚRESE de que la hoja gire en la dirección correcta Los dientes de la hoja deberían apuntar a la dirección de la rotación según se marca en la sierra APRIETE TODOS LOS MANGOS DE SUJECIÓN las perillas y las palancas antes de poner en funcionamiento la ...

Page 52: ... 19 protección respiratoria NIOSH OSHA MSHA ADVERTENCIA Algunas partículas de polvo generadas al lijar serrar esmerilar y taladrar con herramientas eléctricas así como al realizar otras actividades de construcción contienen químicos que el Estado de California sabe que pueden producir cáncer defectos congénitos u otras afecciones reproductivas Ejemplos de estos químicos son plomo de algunas pintur...

Page 53: ... posición encendida fija Nunca use cinta adhesiva para mantener el interruptor de gatillo en posición ENCENDIDA No incinere la unidad de batería aunque esté completamente dañada o descargada La unidad de batería puede explotar si se quema Cuando se queman unidades de batería de iones de litio se producen gases y materiales tóxicos Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel lave el...

Page 54: ...batería debe usarse la capacidad nominal vatios hora apropiada para determinar los requisitos de transporte aplicables Si se utiliza la tapa de transporte la unidad de batería será considerada tres baterías con la capacidad nominal de vatios hora indicada para Transporte Si se transporta sin la tapa o en una herramienta la unidad de batería será considerada una batería con la capacidad nominal de ...

Page 55: ...ila a través de las ranuras que se encuentran en la parte superior e inferior de la caja protectora No opere el cargador si su cable o enchufe están dañados No opere el cargador si ha recibido un golpe agudo si se ha caído o si ha sido dañado de alguna otra forma Llévelo a un centro de servicio autorizado No desarme el cargador llévelo a un centro de servicio autorizado cuando deba ser reparado Si...

Page 56: ...cargador ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente de CA antes de limpiarlo Para limpiar la suciedad y grasa del exterior del cargador puede usarse un paño o cepillo suave no metálico No use agua ni soluciones limpiadoras Notas importantes sobre la carga 1 Se puede obtener una mayor duración y un mejor rendimiento si la unidad de batería se carga a una tempe...

Page 57: ...152 mm 6 de altura sobre un inglete a 45 derecho o izquierdo NOTA La sierra con un procedimiento de configuración especial puede cortar Consulte Cortes especiales 0 de inglete 1 5 38 mm de altura 16 1 409 mm de ancho 45 de inglete 1 5 38 mm de altura 11 7 297 mm de ancho Familiarización FIG 5 La sierra ingleteadora viene totalmente ensamblada en la caja Abra la caja y levante la sierra para sacarl...

Page 58: ...ierra de un lugar a otro Para liberarlo presione el cabezal de la sierra hacia abajo y saque la clavija jalándola CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones corporales graves apague la herramienta y extraiga las baterías o la fuente de alimentación antes de transportar realizar ajustes limpiar reparar o retirar instalar accesorios La puesta en marcha accidental pu...

Page 59: ...loj la cabeza de la sierra se bisela con facilidad a la izquierda o a la derecha al oprimir la perilla de anulación de bisel a 0 AG Fig 10 Para ajustarlo gire el mango en el sentido de las agujas del reloj Las marcas del grado de bisel están en la escala de bisel en la parte inferior delantera del brazo de la sierra Fig 9 ANULACIÓN DEL TOPE DE BISEL A 0º FIG 10 La perilla de anulación del tope de ...

Page 60: ...ra en cualquier superficie de trabajo sujétela únicamente por los salientes donde están situados los orificios para los tornillos de montaje Sujetarla por cualquier otro punto podría impedir el buen funcionamiento de la sierra ATENCIÓN Para evitar trabazones e imprecisiones compruebe que la superficie de montaje no esté combada ni tenga irregularidades Si la sierra traquetea sobre la superficie us...

Page 61: ...está exactamente perpendicular al reborde afloje los tres tornillos L que sujetan la escala de inglete K a la base y mueva la escala a la izquierda o a la derecha hasta que la hoja esté perpendicular al reborde según se midió con la escuadra Vuelva a ajustar los tres tornillos Por el momento no preste atención a la medida que aparece en el indicador de inglete INDICADOR DE INGLETE FIG 7 12 Para de...

Page 62: ...ce siempre protección ocular Todos los usuarios y observadores deben utilizar protección ocular de conformidad con la norma ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 ADVERTENCIA Para asegurarse de que la trayectoria de la hoja esté libre de obstáculos siempre haga un corte de práctica sin conexión eléctrica antes de realizar cortes en la pieza de trabajo Instalación y extracción de las baterías Fig 15 NOTA Para ob...

Page 63: ...aya detenido por completo REALICE SIEMPRE PRUEBAS EN SECO SIN ELECTRICIDAD ANTES DE HACER LOS CORTES DEFINITIVOS DE FORMA QUE PUEDA COMPROBAR EL RECORRIDO DE LA HOJA NO CRUCE LAS MANOS COMO SE MUESTRA EN LA FIGURA 20 Coloque los dos pies firmemente sobre el piso y mantenga el equilibrio adecuado Conforme desplace el brazo de inglete a izquierda y derecha sígalo y colóquese ligeramente a un lado de...

Page 64: ...eden obtenerse de su distribuidor por un cargo adicional Pueden obtenerse de su distribuidor por un cargo adicional Utilice algún soporte conveniente para apoyar las piezas de trabajo largas como los caballetes de aserrar u otro dispositivo similar a fin de evitar que se caigan los extremos de la pieza CORTES TRANSVERSALES No se recomienda cortar muchas piezas aunque es posible hacerlo en forma se...

Page 65: ...Figura 23 del proyecto y ubique ese ángulo en el arco apropiado del cuadro Desde ese punto siga el cuadro en línea recta hacia abajo hasta encontrar el ángulo de bisel correcto y en línea perpendicular para encontrar el ángulo de inglete correcto Fije la sierra en los ángulos indicados y efectúe algunos cortes de prueba Practique empalmando las piezas cortadas hasta que se familiarice con este pro...

Page 66: ...2º y un ángulo posterior inferior la parte que encaja plana contra la pared a 38º La sierra ingletadora tiene puntos de cerrojo de inglete preestablecidos a 31 62 a la izquierda y derecha para cortes de molduras de corona del ángulo adecuado y seguros de tope de bisel a 33 9 a la izquierda y derecha También hay una marca en la escala de bisel a 33 9 La tabla de Configuración de bisel Tipo de corte...

Page 67: ...MINIO Las puede conseguir en el comercio minorista DeWALT de su localidad o en el centro de mantenimiento DeWALT Determinadas piezas de trabajo debido a su tamaño forma o acabado de superficie pueden requerir el uso de una abrazadera o sujeción para evitar movimientos durante el corte Coloque el material de manera de cortar la sección más delgada como se muestra en la Figura 27 La Figura 28 muestr...

Page 68: ...a funcionar durante varios años Si necesitan ser reemplazadas lleve la herramienta al centro de servicio más cercano para que sea reparada Cómo extraer y cambiar la cinta Fig 34 La cinta está diseñada para durar toda la vida útil de la herramienta Sin embargo el maltrato de la herramienta puede ocasionar que la cinta falle Si la hoja no gira cuando el motor esté funcionando la cinta ha fallado Par...

Page 69: ...n accesorio póngase en contacto con DeWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Towson MD 21286 llame al 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 o visite nuestro sitio Web www dewalt com ACCESORIOS OPCIONALES Los siguientes accesorios diseñados para su sierra pueden resultar útiles En algunos casos pueden resultar más apropiados otros soportes para piezas de trabajo topes longitudinales abrazaderas etc ob...

Page 70: ...rió el producto _______________________________________________________________________________ Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega contra cualquier defecto en su funcionamiento así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y o componentes sin cargo alguno para el cliente in...

Page 71: ...desempeño de su máquina herramienta láser o clavadora DeWALT cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar ...

Page 72: ...3 Retire la hoja y límpiela con lana de acero gruesa y trementina o limpiador de hornos caseros 4 Hoja incorrecta para el trabajo que se realiza 4 Cambie el tipo de hoja Consulte Hojas de sierra en Accesorios opcionales La hoja no alcanza velocidad 1 Cable prolongador demasiado liviano o demasiado largo 1 Reemplácelo por un cable de tamaño adecuado Consulte Instrucciones Importantes de Seguridad P...

Page 73: ...ETE COMPUESTO UBIQUE LA MADERA CON EL LADO PLANO ANCHO SOBRE LA MESA Y EL BORDE ANGOSTO CONTRA EL REBORDE FIJE ESTE ÁNGULO DE INGLETE EN LA SIERRA C A J A C U A D R A D A C A J A D E S E I S L A D O S FIJE ESTE ÁNGULO DE BISEL EN LA SIERRA C A J A D E O C H O L A D O S ÁNGULO DEL LADO DE LA CAJA ÁNGULO A ...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...DCB205 20 X X X X 95 95 95 240 150 112 X 75 75 47 75 150 X DCB207 20 X X X X 30 30 30 60 40 30 X 22 22 22 X X DC9182 18 X 40 40 X X X 40 X X X X X X X X 40 DCB120 12 X X X X 30 30 30 60 45 35 X 20 X X 45 X DCB127 12 X X X X 35 35 35 90 60 50 X 30 X X 60 X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth S...

Reviews: