DeWalt DCS438 Instruction Manual Download Page 20

FRAnçAis

18

Avertissements de sécurité spécifiques aux 
opérations de coupe abrasive :

a ) 

Cet outil puissant est conçu pour fonctionner 
comme un outil de coupe. Lisez tous les 
avertissements de sécurité, toutes les instructions, 
les illustrations et les caractéristiques fournis 
avec cet outil électrique.

 Ne pas suivre toutes 

les instructions suivantes peut entraîner un choc 
électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

b ) 

Les opérations comme le meulage, le sablage, 
le brossage métallique ou le polissage sont 
déconseillées avec cet outil électrique.

 Les 

opérations pour lesquelles l’outil n’a pas été 
conçu peuvent créer un danger et causer une 
blessure corporelle. N’effectuez pas de ponçage de 
surface avec le côté de la roue.

c ) 

Ne pas utiliser des accessoires qui n’ont pas été 
spécifiquement conçus et recommandés par le 
fabricant de l’outil.

 Le fait que l’accessoire peut être 

fixé à votre outil n’assure pas une utilisation sécuritaire.

de scie à dent.

 Ces lames provoquent de fréquents 

rebonds et des pertes de contrôle.

f ) 

Ne bloquez pas le disque à tronçonner et 
n'exercez aucune pression excessive. Ne tentez 
pas de réaliser des découpes trop profondes. 

Une 

pression excessive sur le disque augmente la charge 
imposée à l'outil et les possibilités de torsion ou de 
grippage du disque dans la coupe et par conséquent les 
risques de rebonds ou de ruptures.

g ) 

Quand le disque se coince ou quand la coupe est 
interrompue pour une raison quelconque, mettez 
l'outil hors tension et maintenez‑le jusqu'à ce qu'il 
s'arrête complètement. Ne tentez jamais de retirer 
le disque de la coupe alors qu’il est en rotation, 
au risque de provoquer un rebond.

 Cherchez la 

cause du coincement du disque et appliquez les actions 
correctives afin de la supprimer.

h ) 

Ne recommencez pas la coupe dans l'ouvrage. 
Laissez le disque tourner à plein régime puis ré‑ 
entrez‑le prudemment dans la coupe. L

e disque 

pourrait se coincer, sortir de la coupe ou rebondir si 
l’outil électrique était remis en marche à l'intérieur 
de l'ouvrage.

i ) 

Soutenez les panneaux ou les grandes pièces 
afin de réduire le risque de coincement ou de 
grippage du disque.

 Les ouvrages de grande taille 

ont tendance à s’affaisser sous leur propre poids. Des 
supports doivent être placés sous l'ouvrage, près de la 
ligne de coupe et sur les bords de l'ouvrage, des deux 
côtés du disque.

j ) 

Soyez particulièrement vigilant lorsque vous 
effectuez des "découpes de cavités" dans des murs 
existants ou que vous procédez à des découpes 
à l'aveugle. 

La saillie du disque peut sectionner des 

canalisations de gaz ou d'eau, des fils électriques ou 
des objets pouvant provoquer des rebonds.

p ) 

Ne faites pas fonctionner l'outil électrique à 
proximité de matières inflammables.

 Des étincelles 

pourraient enflammer ces matières.

q ) 

N'utilisez pas d’accessoires nécessitant 
l’utilisation de fluides de refroidissement.

 

L'utilisation d'eau ou de tout autre fluide de 
refroidissement peut occasionner une électrocution ou 
une décharge électrique.

AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
SUPPLÉMENTAIRES PROPRES AUX 
OPÉRATIONS DE TRONÇONNAGE ABRASIF
Rebond et avertissements s'y rapportant

Les rebonds sont la conséquence du pincement ou du grippage 
d’un disque, d’un porte‑patin, d’une brosse ou de tout autre 
accessoire en rotation. Le pincement ou le grippage provoque 
le blocage rapide de l'accessoire en rotation entraînant alors 
l'outil électrique hors de contrôle dans la direction opposée au 
sens de rotation de l'accessoire au niveau du point de grippage.
Par exemple, si un disque abrasif reste grippé ou pincé dans 
l'ouvrage, le bord du disque engagé au point de grippage peut 
creuser la surface du matériau et provoquer le soulèvement ou 
le rebond du disque. Le disque peut être projeté vers l'utilisateur 
ou à l'opposé, selon le sens du mouvement du disque au point 
de pincement. Dans ces conditions, il peut aussi arriver que les 
disques abrasifs se brisent.
Les rebonds proviennent d’une utilisation impropre de 
l’outil électrique ou de conditions ou procédures d’exécution 
incorrectes, et peuvent être évités en prenant les précautions 
adéquates énoncées ci‑dessous :

a ) 

Maintenez fermement l'outil électrique en plaçant 
votre corps et votre bras de manière à pouvoir 
résister à la force d'un rebond. Veillez à toujours 
utiliser la poignée auxiliaire, si elle existe, afin 
de pouvoir maîtriser l’outil au mieux en cas de 
rebond ou de retour de couple au démarrage. 

L’utilisateur peut contrôler les retours de couple ou 
la force des rebonds si des précautions adéquates 
sont prises.

b ) 

Ne placez jamais votre main près de l'accessoire 
en rotation. 

L’accessoire pourrait rebondir sur 

vos mains.

c ) 

Ne placez pas votre corps dans l'alignement du 
disque en rotation.

 Un rebond propulse l'outil dans la 

direction opposée au mouvement du disque au niveau 
du point de grippage.

d ) 

Prenez les précautions nécessaires dans les coins, 
sur les arêtes, etc. Évitez de faire tressauter ou de 
faire accrocher l'accessoire. 

Les angles, les arêtes 

ou les tressautements de l'outil ont tendance à retenir 
l’accessoire en rotation et à provoquer la perte de 
contrôle de l’outil ou des rebonds.

e ) 

N'installez pas de chaîne de scie, de la lame à 
sculpter, de disque diamant segmenté dont 
l'espace périphérique dépasse 10 mm ou de lame 

Summary of Contents for DCS438

Page 1: ... Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT DCS438 3 Cut Off Tool Outil de coupe de 3 po Herramienta de corte de 3 Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones ...

Page 2: ...Fig A English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 15 Español traducido de las instrucciones originales 28 12 ...

Page 3: ...de la tige 7 Indicateur de direction 8 Port d extraction de la poussière AirLockMC 9 Capteur de poussière avec sabot réglable 10 Jauge de profondeur de coupe 11 Profondeur de l écrou papillon de coupe 12 Protection 13 Clé hexagonale 14 Trou de montage Lanyard readyMC Componentes 1 Batería 2 Botón de liberación de batería 3 Manija 4 Gatillo 5 Botón de bloqueo de apagado avance reversa 6 Botón de bl...

Page 4: ...eeds to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Témoin Indicador Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría 8 23 24 24 23 12 13 19 18 20 16 15 17 12 9 11 22 21 ...

Page 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig K 2 1 3 6 25 27 26 29 ...

Page 6: ... properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARN...

Page 7: ...d service providers h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it...

Page 8: ... motionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the wheel from the cut while the wheel is in power tool are not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst g The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled h The arbou...

Page 9: ...me tools with large battery packs will stand upright on the battery pack but may be easily knocked over Additional Safety Warnings for Abrasive Cutting Off Operations a This power tool is intended to function as a cut off tool Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric s...

Page 10: ...f liquid organic carbonates and lithium salts BATTERIES AND CHARGERS The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below and then follow charging procedures outlined When ordering replacement battery packs be sure to include the catalog number and voltage The label on your tool may include the following symbols The sy...

Page 11: ...tery pack has a battery cap that should be used when shipping the battery pack Attach the cap to the battery pack to ready it for shipping This converts the battery pack to three separate 20V batteries The three batteries have the Watt hour rating labeled Shipping on the battery pack If shipping without Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation Provide fresh air If symptoms...

Page 12: ...arge a partially used pack whenever you desire with no adverse effect on the battery pack Charger Cleaning Instructions WARNING Shock hazard Disconnect the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease plugged together and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 15...

Page 13: ...he wheel should not hit the shoe guard or spindle screw The spindle screw and flanges should be tight Installing Wheels Fig A D J WARNING Burn Hazard Sharp parts ALWAYS wear gloves when changing wheels Wheels have sharp edges or may get extremely hot during operation and may damage bare hands Wheels WARNING To minimize the risk of eye injury always use eye protection Carbide is a hard but brittle ...

Page 14: ...ry turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Attaching an AirLock Compatible Dust Extractor Fig G WARNING Do not use dust extraction when cutting metal Swarf from metal cutting may be hot and may spark which can melt vacuum hoses and may cause a fire inside the vacuum WARNING Whe...

Page 15: ...nd Storage During transportation and storage lock the trigger switch with the lock off button Remove the battery pack during the tool storage Tool Connect Chip Fig K WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Your tool is Tool ...

Page 16: ...near moving parts mechanisms or running machinery Do not anchor the tool lanyard to anything on your body Anchor to a rigid structure that can withstand the forces of a dropped tool Make sure the lanyard is properly secure at each end prior to use Inspect tool and lanyard before each use for damage and proper function including fabric and stitching Do not use if damaged or not functioning properly...

Page 17: ...nce de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT ...

Page 18: ...s de recharge et ne rechargez pas le bloc piles ou l outil à des antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une source d alimentation et ou d insérer un bloc piles de ramasse...

Page 19: ... accrocher vos vêtements et attirer l accessoire vers votre corps o Nettoyez régulièrement les orifices d aération de l outil électrique Le ventilateur du moteur attire la poussière à l intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poussières métalliques peut conduire à un risque électrique AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ PROPRES AUX MACHINES À TRONÇONNER a Le carter de protection fourni avec l...

Page 20: ...ut sectionner des canalisations de gaz ou d eau des fils électriques ou des objets pouvant provoquer des rebonds p Ne faites pas fonctionner l outil électrique à proximité de matières inflammables Des étincelles pourraient enflammer ces matières q N utilisez pas d accessoires nécessitant l utilisation de fluides de refroidissement L utilisation d eau ou de tout autre fluide de refroidissement peut...

Page 21: ...Ne pas enlever la poussière statique et en suspension pourrait contaminer l environnement de travail ou représenter un risque accru pour la santé de l utilisateur et ceux qui sont à proximité d Le diamètre extérieur et l épaisseur de votre accessoire doivent être conformes à la capacité nominale de votre outil Les accessoires ayant un format incorrect ne peuvent pas être gardés ou contrôlés de faç...

Page 22: ... contenu des piles peut causer une irritation respiratoire Faites circuler de l air frais Si les symptômes persistent consultez un médecin Le liquide des piles peut être inflammable s il est exposé aux étincelles ou aux flammes Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles pour quelque raison que ce soit Si le boîtier du bloc piles est fendu ou endommagé ne pas l insérer dans le chargeur Ne LISEZ TOUTES...

Page 23: ...vercle au bloc piles afin qu il soit prêt pour l expédition Cela convertit le bloc piles en trois piles 20 V séparés Les trois piles ont un taux de wattheures sur le bloc piles étiqueté Expédition Si vous l expédiez sans le capuchon pas écraser échapper ou endommager le bloc piles Ne pas se servir d un bloc piles ou chargeur qui a subi un impact a été échappé renversé par un véhicule ou endommagé ...

Page 24: ...onçus avec un système de protection électronique qui protégera le bloc piles contre une surcharge une surchauffe et une importante décharge L outil s éteint automatiquement et le bloc piles doit être rechargé rallonge appropriée pour l extérieur réduit le risque de choc électrique Une rallonge doit avoir un calibre de fil AWG ou calibrage américain normalisé des fils approprié pour la sécurité Plu...

Page 25: ...n ferreux Disque au diamant pour carrelage DW47350 Carrelage en céramique porcelaine et granit marbre pierre ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un démarrage accidentel peut causer des blessures Montage mural Certains chargeu...

Page 26: ... travail Moins de 1 4 po du disque doit être visible sous la pièce de travail Installer et ajuster le capot de poussière Fig F REMARQUE Le capteur de poussière est utilisé seulement dans les applications de coupe de carreaux béton et cloisons sèches afin de le raccorder à un aspirateur pour recueillir la poussière Nous déconseillons d utiliser le capteur de poussière pour les applications de coupe...

Page 27: ...de coupe 29 coupez en arrière à l écart du bord de coupe tirez sur la gâchette et rentrez lentement dans la coupe 5 Pour arrêter l outil relâchez la gâchette Fonctionnement Fig A ATTENTION avant de commencer saisissez fermement l outil AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures graves n utilisez pas de lame dentée Bouton Avance recul verrouillage Fig A Votre outil de coupe est équipé d un b...

Page 28: ...rés avant d être réutilisés Le point de fixation de la longe est conçu pour s étirer afin d absorber l impact de la chute Toute déformation permanente de l outil exposant les ressorts intérieurs rouges indique qu il a été endommagé et qu il doit être réparé avant de le réutiliser Retirez les clés mandrins et rangez les séparément lors des utilisations en hauteur N utilisez pas le crochet de suspen...

Page 29: ...paration agréé DeWALT Toujours utiliser des pièces de rechange identiques Ne pas transporter l outil par le point de fixation la sangle des piles ou la longe Ne pas fixer plus d un outil à chaque longe Utilisez seulement le bon ensemble de fixations de dragonne de la marque DeWALT NE JAMAIS utiliser les outils pour créer des points de fixation Transférez seulement l outil entre les mains lorsqu il...

Page 30: ...En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucci...

Page 31: ...ponga un paquete de batería o una herramienta a fuego o temperatura excesiva La apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías o antes de levantar o transportar la herramienta Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes d Retire la cla...

Page 32: ...detenga por completo La rueda giratoria puede agarrar la superficie y extraer la herramienta eléctrica salga de su control n No opere la herramienta eléctrica mientras la lleva a su lado El contacto accidental con el ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE MÁQUINA DE CORTE a La protección incluida con la herramienta debe estar firmemente sujeta a la herramienta eléctrica y colocada para máxima seguridad de m...

Page 33: ...entes u otras áreas ciegas Ruedas que sobresales puede cortar tuberías de gas o agua cableado eléctrico u objetos que pueden causar retroceso accesorio giratorio podría sujetar su ropa tirando del accesorio en su cuerpo o Limpie regularmente las rejillas de ventilación de la herramienta eléctrica El ventilador del motor extraerá el polvo dentro del alojamiento y la acumulación excesiva de metal en...

Page 34: ... tropiezo o caída Algunas herramientas con paquetes de batería grandes pueden quedar verticales sobre el paquete de batería pero se pueden voltear fácilmente c No use accesorios que no hayan sido diseñados y recomendados específicamente por el fabricante de la herramienta Sólo porque el accesorio se puede conectar a su herramienta eléctrica no garantiza una operación segura d El diámetro exterior ...

Page 35: ...ía abiertas puede causar irritación respiratoria Proporcione aire fresco Si los síntomas persisten busque atención médica El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas Nunca intente abrir el paquete de baterías por ninguna razón Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada no la inserte en el cargador No aplaste deje caer o dañe el paquete de la baterí...

Page 36: ...te de batería Conecte la tapa al paquete de batería para alistarlo para envío Esto convierte el paquete de batería en tres baterías de 20 V separadas Las tres baterías tienen la clasificación Watt horas en el paquete de batería etiquetado Envío Si se envía sin la tapa o en una herramienta el paquete es una batería use un paquete de baterías o cargador que haya recibido un golpe fuerte se haya deja...

Page 37: ...ticamente y el paquete de batería se necesitará volver a cargar Notas Importantes de Carga 1 Se puede obtener una mayor duración y un mejor rendimiento si la unidad de batería se carga a una temperatura ambiente de 18 C 24 C 65 F 75 F NO cargue cuando el paquete de batería esté debajo de Un cable de extensión debe tener un tamaño de cable adecuado AWG o American Wire Gauge por seguridad Cuanto men...

Page 38: ...ulejos DW47350 Azulejos de cerámica Porcelana y Granito Mármol Piedra Ruedas ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de lesiones oculares use siempre protección para los ojos El carburo es un material duro pero quebradizo Los objetos extraños en la pieza de trabajo como alambre ENSAMBLE Y AJUSTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales severas apague la unidad y retire el paquete de...

Page 39: ...y Ajuste de Cubierta Antipolvo Fig F NOTA La cubierta antipolvo es sólo para aplicaciones de corte de losetas concreto y paneles de yeso para conectarse a una aspiradora para la recolección de polvo No recomendamos el uso de la cubierta para aplicaciones de corte de metal 1 Retire la batería 2 Con la rueda instalada correctamente gire la protección 12 completamente hacia adelante 3 Afloje la profu...

Page 40: ... lentamente 5 Para detener la herramienta suelte el gatillo Para Operar Fig A ATENCIÓN Antes de intentar arrancar sujete la herramienta con firmeza ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones NO use una cuchilla aserrada ADVERTENCIA Esta herramienta está diseñada para uso en seco Si es necesario enfriar con agua use una Botón de Avance Reversa Bloqueo en Apagado Fig A Su herramienta de corte es...

Page 41: ...a y recibir servicio adecuadamente antes de volver a usarla El punto de conexión de cordón está diseñado para estirarse para absorber el impacto de una caída Cualquier estiramiento permanente al dispositivo que exponga las bobinas internas marcadas en rojo indica que se ha comprometido y se debe dar servicio antes de volver a usarlo Retire cualquier llave hidráulica llave de mandril y guárdelas po...

Page 42: ...nimiento y los ajustes inclusive la inspección y el cambio de las escobillas cuando proceda deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica DeWALT u en un centro de mantenimiento autorizado DeWALT Utilice siempre piezas de repuesto idénticas Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano No transporte la herramienta p...

Page 43: ...mienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto de no contar con ésta bastará la factura de compra Excepciones Esta garantía no será válida en los siguientes casos Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña Cuando el produc...

Page 44: ...née de 2 blocs piles au lithium ion DeWALT de 60 V max El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 o 60 voltios El voltaje nominal es de 18 54 o 108 V 120 V Máx se basan en el uso de 2 baterías de iones de litio DeWALT de 60 V Máx combinadas BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such...

Reviews: