background image

FRAnçAis

15

instructions peut entraîner un choc électrique, 
un incendie et/ou des blessures graves.

• 

Ne pas charger ou utiliser le bloc‑piles en 
atmosphères explosibles comme la présence de 
liquides inflammables, de gaz ou de poussière.

 

Insérer ou retirer la pile du bloc‑piles peut enflammer la 
poussière ou les vapeurs.

• 

Ne

 

JAMAIS forcer le bloc‑piles dans le chargeur. 

NE PAS modifier le bloc‑piles de quelque façon 
que ce soit dans un chargeur non compatible 
puisque le bloc‑piles peut se briser causant une 
blessure corporelle.

 Consultez le tableau à la fin 

de ce guide pour la compatibilité des blocs‑piles et 
des chargeurs.

• 

Chargez les blocs‑piles seulement 
dans les chargeurs 

D

e

WALT

.

• 

NE PAS

 éclabousser ou immerger dans l’eau ou tout 

autre liquide.

• 

NE PAS

 laisser l’eau ou tout liquide entre dans le 

bloc‑piles.

• 

Ne pas entreposer ou utiliser l’outil et le bloc‑piles 
dans des endroits où la température peut atteindre 
ou excéder 40 °C (104 °F) (comme les remises 
extérieures ou les édifices en métal durant l’été).

 

Pour une meilleure durée de vie, entreposez le bloc‑piles 
dans un endroit frais et sec.

 

REMARQUE : Ne pas ranger les blocs‑piles dans un 
outil avec la gâchette verrouillée. Ne jamais coller la 
gâchette avec du ruban adhésif en position Marche.

• 

Ne pas brûler le bloc‑piles même s’il est gravement 
endommagé ou est entièrement usé.

 Le bloc‑piles 

peut exploser au cours d’un incendie. Des vapeurs et des 
matières toxiques sont produites lorsque les blocs‑piles au 
lithium‑ion sont brûlés.

• 

Si le liquide des piles entre en contact avec la peau, 
lavez immédiatement avec de l'eau et du savon 
doux. 

Si le liquide vient en contact avec les yeux, rincez 

à l'eau courante durant 15 minutes, ou jusqu'à ce que 
l'irritation cesse, en gardant les yeux ouverts. Pour 
information de consultation médicale, l'électrolyte des 
piles est composé d'un mélange organique liquide et de 
sels de lithium.

• 

Le contenu des piles peut causer une irritation 
respiratoire.

 Faites circuler de l'air frais. Si les symptômes 

persistent, consultez un médecin.

• 

Le liquide des piles peut être inflammable s’il est 
exposé aux étincelles ou aux flammes.

• 

Ne jamais tenter d'ouvrir le bloc‑piles pour quelque 
raison que ce soit. Si le boîtier du bloc‑piles est fendu 
ou endommagé, ne pas l'insérer dans le chargeur.

 

Ne pas écraser, échapper ou endommager le bloc‑piles. 
Ne pas se servir d'un bloc‑piles ou chargeur qui a subi 
un impact, a été échappé, renversé par un véhicule ou 
endommagé d'une façon ou d'une autre (par ex. perforé 
par un clou, frappé par un marteau, sur lequel on a 
marché). Les blocs‑piles endommagés devraient être 
amenés/expédiés au centre de service pour recyclage.

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

Consignes de sécurité importantes pour 

les blocs‑piles

 

AVERTISSEMENT :

 

lisez toutes les consignes 

de sécurité, les instructions et les symboles 
d’avertissements du bloc‑piles, du chargeur et du 
produit. Ne pas suivre les avertissements et les 

PILES ET CHARGEURS

Le bloc-piles n’est pas entièrement chargé lorsqu’il sort de 
la boîte. Avant d'utiliser le bloc-piles et le chargeur, lisez 
attentivement les instructions de sécurité suivantes, puis 
suivez les procédures de chargement énoncées. Lorsque 
vous commandez des blocs-piles de remplacement, 
assurez-vous d’inclure le numéro du catalogue et la tension.

L’étiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants. 
Les symboles et les définitions sont les suivants :

BPM .................... battements  par 

minute

V ......................... volts
min ..................... minutes

 ou DC ..... courant  continu

…/min .............. par  minute
Tr/min 

 tours par minute

A ......................... ampères

Hz ....................... hertz
W ........................ watts
Wh Wattheures
no ....................... vitesse à vide
n ......................... vitesse  nominale

 ..................... symbole 

d’avertissement

 ..................... portez  une 

protection 
respiratoire

 ..................... portez  une 

protection oculaire

 ...................... Construction  de 

classe II (à isolation 
double)

 ..................... portez  une 

protection auditive

 ..................... lisez toute la 

documentation

 ..................... Éviter de regarder 

directement le flux 

de lumière.

 or AC ...........courant alternatif

Ah .......................ampères-heures

• 

Utilisez le dépoussiéreur approprié pour enlever la 
grande majorité de la statique et de la poussière en 
suspension

. Ne pas enlever la statique et la poussière 

en suspension pourrait contaminer l’environnement de 
travail ou représenter un risque accru pour la santé de 
l’utilisateur et ceux qui sont à proximité.

• 

Utilisez des pinces ou d’autres façons pratiques de 
sécuriser et maintenez la pièce de travail sur une 
plateforme stable.

 Tenir le travail par une main ou 

contre votre corps est instable et peut mener à une perte 
de contrôle et une blessure.

• 

Les évents couvrent souvent des pièces qui se 
déplacent et doivent être évités.

 Des vêtements 

amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer 
dans des pièces qui déplacent.

 

ATTENTION : lorsque vous ne l’utilisez pas, placez 
l’outil sur le côté sur une surface stable là où cela 
n’entraînera pas un risque de trébuchement ou 
de chute. 

Certains outils avec de gros blocs‑piles se 

tiendront debout sur le bloc‑piles, mais ils peuvent 
facilement être renversés.

Summary of Contents for DCS382

Page 1: ...tion ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT DCS382 20V Max Reciprocating Saw Scie alternative compacte 20 V max Sierra Recíproca Compacta 20 V Máx Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones ...

Page 2: ...English B English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 12 Español traducido de las instrucciones originales 22 ...

Page 3: ...Mango principal 9 Luz de trabajo Composantes 1 Gâchette à vitesse variable 2 Bouton de verrouillage 3 Levier de déverrouillage du serre lame 4 Patin 5 Poignée 6 Bloc piles 7 Bouton de libération du bloc piles 8 Poignée principale 9 Lampe de travail Components 1 Variable speed trigger switch 2 Lock off button 3 Blade clamp 4 Shoe 5 Hand grip 6 Battery pack 7 Battery release button 8 Main handle 9 W...

Page 4: ... 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Témoin Indicador Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría 3 10 7 6 5 8 2 1 ...

Page 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig K ...

Page 6: ...e power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING R...

Page 7: ...rs g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Too...

Page 8: ...Safety Information WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection ...

Page 9: ...TE Li ion battery packs should not be put in checked baggage on airplanes and must be properly protected from short circuits if they are in carry on baggage Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 104 F 40 C such as outside sheds or metal buildings in summer For best life store battery packs in a cool dry location NOTE Do not store the b...

Page 10: ...nstructions WARNING Shock hazard Disconnect the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease may be removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions plugged together and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120V 25...

Page 11: ...remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Cut hazard Blade breakage may occur if the blade does not extend past the shoe and the thickness of the workpiece during the cut Increased risk of personal injury as well as damage to the shoe and workpiece may result Blade Installation and Removal...

Page 12: ...for the material to be cut and use the shortest blade suitable for the thickness of the material Do not use jigsaw blades with this tool NOTE Before cutting any type of material be sure it is firmly anchored or clamped to prevent slipping Place blade 10 and pivoting shoe 4 lightly against work to be cut Switch on saw motor and allow it to obtain maximum speed before applying pressure Always hold s...

Page 13: ...LAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces In addition to the warranty De...

Page 14: ...l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTI...

Page 15: ...e explosion ou un potentiel de blessure f Ne pas exposer de bloc piles ou l outil aux flammes ou à des températures excessives L exposition aux flammes ou à une température antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la p...

Page 16: ...ls peuvent devenir très chauds AVERTISSEMENT ne pas utiliser cet outil durant de longues périodes La vibration causée par l action du fonctionnement de cet outil peut causer des blessures permanentes aux doigts mains et aux bras Utilisez des gants pour offrir un coussin supplémentaire prenez des pauses fréquentes et limitez la durée d utilisation quotidienne AVERTISSEMENT inspectez l aire de trava...

Page 17: ...ir d un bloc piles ou chargeur qui a subi un impact a été échappé renversé par un véhicule ou endommagé d une façon ou d une autre par ex perforé par un clou frappé par un marteau sur lequel on a marché Les blocs piles endommagés devraient être amenés expédiés au centre de service pour recyclage LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes pour les blocs piles AVERTISSEMENT lise...

Page 18: ... rallonges branchées ensemble et l intensité nominale de la plaque signalétique En cas de doute utilisez le calibre le plus lourd suivant Calibre minimum pour rallonges électriques Volts Longueur totale de la rallonge en pieds mètres 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Courant nominal AWG American Wire Gauge Plus de Pas plus de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non r...

Page 19: ...ion nettoyante Ne pas utiliser le chargeur avec un cordon ou une fiche endommagé Faites les remplacer immédiatement Ne pas utiliser le chargeur s il a reçu un choc violent s il a été échappé ou est autrement endommagé de quelque façon que ce soit Apportez le dans un centre de services autorisé Ne pas démonter le chargeur apportez le dans un centre de services autorisé lorsqu un entretien ou une ré...

Page 20: ...ler des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures AVERTISSEMENT réduisez les dangers Un bris de la lame peut se produire si la lame ne dépasse pas le sabot et l épaisseur de la pièce à travailler durant la coupe Cela peut entraîner un risque accru de blessure corporelle en plus d endommager le sabot et la pièce à travailler Installation et retrait...

Page 21: ... recours à un revers en acier au carbone soudé aux dents en acier à haute vitesse rendant la lame plus flexible et moins susceptible de briser Couper Fig A F AVERTISSEMENT toujours utiliser une protection oculaire Tous les utilisateurs et personnes à proximité doivent porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87 1 AVERTISSEMENT prendre des précautions supplémentaires pour toute déco...

Page 22: ...ÉCURITÉ l enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans l éventualité peu probable de l envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs Registre en ligne à www dewalt com Registre en ligne Merci pour votre achat Enregistrez dès maintenant votre produi RÉPARATIONS SOUS GARANTIE cette carte remplie vous permettra de vo...

Page 23: ...e Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l emballage appeler l entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 pour en obtenir l...

Page 24: ...léctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones incluidas con e...

Page 25: ...d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúre...

Page 26: ...léctricos etc No toque la pieza de trabajo o cuchilla inmediatamente después de operar la herramienta Pueden estar muy calientes ADVERTENCIA No opere esta herramienta por largos períodos de tiempo La vibración causada por la acción de operación de esta herramienta puede causar lesiones permanentes en los dedos las manos y los brazos Use guantes para proporcionar un acojinamiento adicional tome des...

Page 27: ...los síntomas persisten busque atención médica El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas Nunca intente abrir el paquete de baterías por ninguna razón Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada no la inserte en el cargador No aplaste deje caer o dañe el paquete de LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES BATERÍAS Y CARGADORES El paquete de batería no está compl...

Page 28: ...nc El Sello RBRC Lleve sus paquetes de batería agotados a un centro de servicio autorizado DeWALT o a su minorista local para reciclarlas En algunas áreas es ilegal colocar paquetes de batería gastados en la basura También puede comunicarse con su centro de reciclaje local para obtener información sobre dónde dejar el paquete de batería agotado No las coloque en el reciclaje de la acera Para infor...

Page 29: ...Riesgo de descarga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes de limpiar La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior del cargador con una tela o cepillo no Calibre mínimo para juegos de cable Voltios Longitud total de cable en pies metros 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Clasificación de amperes American Wire Gauge Mayor a No mayor a 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10...

Page 30: ...a abrazadera hacia abajo y agite la sierra hasta que caiga la cuchilla rota ADVERTENCIA Riesgo de corte Puede ocurrir ruptura de la cuchilla si no se extiende después de la zapata y el espesor de la pieza de trabajo durante el corte Puede aumentar el riesgo de lesiones personales así como daños en la zapata y la pieza de trabajo Instalación y Extracción de Cuchilla Fig D Para Instalar una Cuchilla...

Page 31: ... Mida el área de superficie a cortar y marque claramente con un lápiz gis o marcador 1 Inserte la cuchilla en la abrazadera de la cuchilla y apriete la abrazadera de la cuchilla firmemente Corte Fig A F ADVERTENCIA Utilice siempre protección para los ojos Todos los usuarios y espectadores deben utilizar protección para los ojos conforme con las normas ANSI Z87 1 ADVERTENCIA Use cautela adicional c...

Page 32: ...T Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta están disponibles a un costo adicional en Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta tarea ADVERTENCIA Nunca utilice solventes ni o...

Page 33: ...cto podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www dewalt com Si se encuentra en U S por favor llame al 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 o visite nuestro sitio web www dewalt com Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUC...

Page 34: ... podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la...

Page 35: ......

Page 36: ... nominale est de 18 54 ou 108 120 V max se base sur l utilisation combinée de 2 blocs piles au lithium ion DeWALT de 60 V max El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 o 60 voltios El voltaje nominal es de 18 54 o 108 V 120 V Máx se basan en el uso de 2 baterías de iones de litio DeWALT de 60 V Máx combinadas BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are r...

Reviews: