background image

13

Pусский

Средства защиты, такие как пылезащитная маска, 
обувь на нескользящей подошве, каска и защитные 
наушники, используемые при работе, уменьшают 
риск получения травм.

c ) 

Примите меры для предотвращения 
случайного включения. Перед тем как 
подключить электроинструмент к сети и/или 
аккумуляторной батарее, взять инструмент 
или перенести его на другое место, убедитесь в 
том, что выключатель находится в положении 
«Выкл.». 

Если при переноске электроинструмента 

он подключен к сети, и при этом ваш палец 
находится на выключателе, это может стать 
причиной несчастных случаев.

d ) 

Уберите все регулировочные или гаечные ключи 
перед включением электроинструмента. 

Ключ, оставленный на вращающейся части 
электроинструмента, может привести к травме.

e ) 

Не пытайтесь дотянуться до слишком 
удаленных поверхностей. Всегда твердо 
стойте на ногах, сохраняя равновесие. 

Это позволит лучше контролировать 
электроинструмент в непредвиденных ситуациях.

f ) 

Одевайтесь соответствующим образом. 
Избегайте носить свободную одежду и 
ювелирные украшения. Следите за тем, чтобы 
волосы и одежда не попадали под движущиеся 
детали.

 Возможно наматывание свободной 

одежды, ювелирных изделий и длинных волос на 
движущиеся детали.

g ) 

При наличии устройств для подключения 
оборудования для удаления и сбора пыли 
необходимо обеспечить правильность их 
подключения и эксплуатации. 

Использование 

устройства для пылеудаления сокращает риски, 
связанные с пылью.

h ) 

Не позволяйте хорошему знанию от частого 
использования инструментов стать причиной 
самонадеянности и игнорирования правил 
техники безопасности.

 Небрежное действие 

может повлечь серьезные травмы за долю секунды.

4)  Эксплуатация электроинструмента и уход 

за ним

a ) 

Избегайте чрезмерной нагрузки 
электроинструмента. Используйте 
электроинструмент в соответствии 
с назначением. 

Правильно подобранный 

электроинструмент работает более эффективно 
и безопасно при стандартной нагрузке.

использовать переходники к вилкам для 
электроинструментов с заземлением. 

Использование оригинальных штепсельных вилок, 
соответствующих типу сетевой розетки снижает 
риск поражения электрическим током.

b ) 

Избегайте контакта с заземленными 
поверхностями, такими как трубы, 
радиаторы и холодильники. 

Если вы будете 

заземлены, увеличивается риск поражения 
электрическим током.

c ) 

Запрещается оставлять электроинструмент 
под дождем и в местах повышенной влажности. 

При попадании воды в электроинструмент, риск 
поражения электрическим током возрастает.

d ) 

Берегите кабель от повреждений. Никогда 
не используйте кабель для переноски 
электроинструмента, не тяните за него, 
пытаясь отключить инструмент от сети. 
Держите кабель подальше от источников 
тепла, масла, острых углов или движущихся 
предметов. 

Поврежденный или запутанный 

кабель питания повышает риск поражения 
электрическим током.

e ) 

При работе с электроинструментом вне 
помещения необходимо пользоваться 
удлинителем, рассчитанным на эксплуатацию 
в соответствующих условиях. 

Использование 

кабеля питания, предназначенного для 
использования вне помещения, снижает риск 
поражения электрическим током.

f ) 

При необходимости эксплуатации 
инструмента в местах с повышенной 
влажностью используйте устройство 
защитного отключения (УЗО). 

Использование УЗО 

снижает риск поражения электрическим током.

3)  Обеспечение индивидуальной 

безопасности

a ) 

При работе с электроинструментом 
сохраняйте бдительность, следите за 
своими действиями и руководствуйтесь 
здравым смыслом. Не работайте с 
электроинструментом, если вы устали, 
находитесь в состоянии наркотического, 
алкогольного опьянения или под воздействием 
лекарственных препаратов.

 

Невнимательность 

при работе с электроинструментом может 
привести к серьезным травмам.

b ) 

Используйте средства индивидуальной 
защиты. Всегда используйте защитные очки. 

Батареи
Зарядные устройства/время зарядки (мин)
Кат. №
пост. тока
Вес

  *Код даты 201811475B или новее
**Код даты 201536 или новее

Батареи

Зарядные устройства/время зарядки (мин)

Кат. №

V

пост. тока

Ah

Вес (kg)

DCB104

DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB116

DCB117 DCB118 DCB132

DCB546

18/54

6,0/2,0

1,05

60

270

170

140

90

80

40

60

90

DCB547

18/54

9,0/3,0

1,46

75*

420

270

220

135*

110*

60

75*

135*

DCB548

18/54

12,0/4,0

1,44

120

540

350

300

180

150

80

120

180

  *Код даты 201811475B или новее

Summary of Contents for DCMAS5713N

Page 1: ...DCMAS5713 ...

Page 2: ...B Copyright DeWALT English original instructions 3 Pусский перевод с оригинала инструкции 12 Українська переклад з оригінальної інструкції 24 ...

Page 3: ...1 Fig A Fig B 14 XXXX XX XX 18 17 Fig C 13 6 9 8 1 6 8 22 9 5 7 3 2 35 19 36 34 ...

Page 4: ...2 Fig D 5 3 1 Fig F 2 8 7 22 Fig G Fig E 8 19 20 23 6 ...

Page 5: ... EC Declaration of Conformity Machinery Directive o Power Head DCMAS5713 DeWALT declares that the products described under Technical Data are in compliance with 2006 42 EC EN60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN62841 1 2015 Reference attachments for detailed noise and data information These products also comply with Directive 2014 30 EU and 2011 65 EU For more information plea...

Page 6: ...ble from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REF...

Page 7: ...tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power too...

Page 8: ...horised service centre When using a cable reel always unwind the cable completely Important Safety Instructions for All Battery Chargers SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety and operating instructions for compatible battery chargers refer to Technical Data Before using charger read all instructions and cautionary markings on charger battery pack and product using battery p...

Page 9: ...th all applicable shipping regulations as prescribed by industry and legal standards which include UN Recommendations on the Transport of Dangerous Battery Packs Important Safety Instructions for All Battery Packs When ordering replacement battery packs be sure to include catalogue number and voltage The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger ...

Page 10: ... DeWALT battery pack will be excepted from being classified as a fully regulated Class 9 Hazardous Material In general only shipments containing a lithium ion battery with an energy rating greater than 100 Watt Hours Wh will require being shipped as fully regulated Class 9 All lithium ion batteries have the Watt Hour rating marked on the pack Furthermore due to regulation complexities DeWALT does ...

Page 11: ...based on product components temperature and end user application ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Use only DeWALT battery packs and chargers Young children and the infirm This applianc...

Page 12: ...ssories An accidental start up can cause injury OPERATION Instructions for Use WARNING Always observe the safety instructions and applicable regulations WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing Attaching and Adjusting the Shoulder Strap Fig E WARNING The shoulder strap should only be slung over one sho...

Page 13: ... recycling station The collected battery packs will be recycled or disposed of properly Optional Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DeWALT have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only DeWALT recommended accessories should be used with this product Consult your dealer for further inf...

Page 14: ...м травмы но если ими пренебречь могут привести к порче имущества Указывает на риск поражения электрическим током Указывает на риск возгорания aВНИМАНИЕ Во избежание риска получения травм ознакомьтесь с инструкцией Обозначения правила техники безопасности Ниже описывается уровень опасности обозначаемый каждым из предупреждений Прочитайте руководство и обратите внимание на данные символы ОПАСНО Обоз...

Page 15: ...ля электроинструментов с заземлением Использование оригинальных штепсельных вилок соответствующих типу сетевой розетки снижает риск поражения электрическим током b Избегайте контакта с заземленными поверхностями такими как трубы радиаторы и холодильники Если вы будете заземлены увеличивается риск поражения электрическим током c Запрещается оставлять электроинструмент под дождем и в местах повышенн...

Page 16: ... имеющего соответствующий опыт и отвечающего за их безопасность b Не пользуйтесь инструментом если не работает выключатель Любой инструмент управлять выключением и включением которого невозможно опасен и его необходимо отремонтировать c Перед выполнением любых настроек сменой дополнительных принадлежностей или прежде чем убрать инструмент на хранение отключите его от сети и или снимите с него акку...

Page 17: ...мягкую поверхность которая может закрыть вентиляционные отверстия и привести к перегреву Не размещайте зарядное устройство поблизости от источников тепла Зарядные устройства Зарядные устройства DeWALT не требуют регулировки и максимально просты в использовании Электробезопасность Электродвигатель рассчитан на работу только при одном напряжении сети Необходимо обязательно убедиться в том что напряж...

Page 18: ...е устройство при помощи саморезов приобретаются отдельно длиной минимум в 25 4 мм с диаметром шляпки самореза в 7 9 мм Вентиляция зарядного устройства происходит с помощью отверстий в верхней и нижней части корпуса Не используйте зарядное устройство при наличии повреждений кабеля или штепсельной вилки в этом случае необходимо немедленно их заменить Не используйте зарядное устройство если его ронял...

Page 19: ...аж Батареи DeWALT соответствуют всем применимым правилам транспортировки как предусмотрено промышленными и юридическими стандартам включая рекомендации Аккумуляторные батареи Важные инструкции по технике безопасности для всех батарей При заказе запасных батарей не забудьте указать номер по каталогу и напряжение При покупке батарея заряжена не полностью Перед тем как использовать батарею и зарядное...

Page 20: ...естированы в соответствии с разделом 38 3 Рекомендаций ООН по транспортировке опасных грузов руководства по тестами и критериям В большинстве случаев транспортировка аккумуляторных батарей DeWALT не попадает под классификацию поскольку они не являются опасными материалами Класса 9 В целом полностью под правила Класса 9 подпадают только перевозки литий ионных батарей с энергоемкостью выше 100 Ватт ...

Page 21: ...ания малолетними детьми или людьми с ограниченными физическими возможностями кроме как под контролем лица отвечающего за их безопасность Данный инструмент не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными физическими психическими и умственными возможностями не имеющими опыта знаний или навыков работы с ним если они не находятся под наблюдением лица ответственного за их безопас...

Page 22: ...уляторной батареи превышает 7 5 кг требуется двойной наплечный ремень Силовой привод Рис D ВНИМАНИЕ Чтобы снизить риск получения травмы Перед любым использованием убедитесь что все кто использует этот инструмент читают и понимают все инструкции по технике безопасности и другую информацию содержащуюся в данном руководстве Установка дополнительной рукоятки Рис A C 1 Расположите дополнительную рукоят...

Page 23: ...ный срок эксплуатации и требует минимальных затрат на техобслуживание Для длительной безотказной работы необходимо обеспечить правильный уход за инструментом и его регулярную очистку ВНИМАНИЕ Чтобы снизить риск получения серьезной травмы необходимо выключить инструмент и отсоединить батарею прежде чем выполнять какую либо регулировку либо Включение и выключение Рис A G Чтобы включить инструмент пе...

Page 24: ... По окончании срока эксплуатации ее следует утилизировать соблюдая при этом необходимые меры по защите окружающей среды полностью разрядите батарею до конца и извлеките ее из инструмента литий ионные аккумуляторные батареи подлежат вторичной переработке Сдайте их нашему дилеру или в местный центр вторичной переработки В этих пунктах батареи будут подвергнуты повторной переработке или правильной ут...

Page 25: ...ЦИРОВАН Орган по сертификации РОСТЕСТ Москва Адрес 119049 г Москва улица Житная д 14 стр 1 117418 Москва Нахимовский просп 31 фактический Телефон 499 1292311 495 6682893 Факс 495 6682893 E mail office rostest ru Изготовитель Изготовитель Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ Германия 65510 Идштайн ул Блэк энд Деккер 40 тел 496126212790 Хранение Необходимо хранить в сухом месте вдали от источников повышенн...

Page 26: ...равми легкої або середньої тяжкості ПРИМІТКА Вказує на ситуацію не пов язану з особистою травмою ігнорування цієї ситуації може призвести до пошкодження майна Вказує на ризик ураження електричним струмом Вказує на ризик виникнення пожежі aПОПЕРЕДЖЕННЯ Уважно прочитайте керівництво з експлуатації для зниження ризику отримання травм Позначення інструкції з техніки безпеки Умовні позначення наведені ...

Page 27: ...изик ураження електричним струмом d Не використовуйте кабель живлення не за призначенням Ніколи не переносіть не тягніть та не відключайте електричний інструмент від розетки електроживлення за допомогою шнура Тримайте шнур подалі від високих температур мастила гострих предметів та рухомих деталей Пошкоджені або перекручені шнури підвищують ризик ураження електричним струмом e При використанні елек...

Page 28: ...тру Безпека сторонніх людей a Цей пристрій не призначений для використання особами включаючи дітей із зниженими фізичними 4 Використання електричного інструмента та догляд за ним a Не прикладайте надмірних зусиль під час роботи з інструментом Використовуйте електричний інструмент який відповідає завданню що виконується Правильно обраний інструмент виконає завдання краще та безпечніше за умов для я...

Page 29: ...вори та призвести до надмірного нагрівання Розташуйте зарядний пристрій подалі від джерел тепла Зарядний пристрій вентилюється крізь отвори у верхній та нижній частинах корпусу Зарядні пристрої DeWALT не вимагають налаштувань і розроблені для максимально простого використання Електрична безпека Електричний двигун розроблений для роботи лише з одним значенням напруги Завжди перевіряйте що напруга а...

Page 30: ...упів потрібно придбати окремо довжиною приблизно 25 4 мм з голівкою діаметром 7 9 мм що закручуються в дерев яну поверхню до оптимальної глибини щоб залишилося приблизно 5 5 мм Вирівняйте отвори на задній поверхні зарядного пристрою з виступаючими шурупами після чого повністю вставте шурупи в отвори Не використовуйте зарядний пристрій із пошкодженим кабелем або вилкою їх потрібно негайно замінити ...

Page 31: ... тестів та критеріїв щодо перевезення небезпечних вантажів Рекомендацій ООН У більшості випадків перевезення акумуляторів DeWALT може бути класифіковано як перевезення небезпечних Акумулятор Важливі інструкції з техніки безпеки для різних типів акумуляторів При замовленні змінних акумуляторів не забудьте вказати номер за каталогом та напругу Новий акумулятор заряджений не повністю Перед використан...

Page 32: ... небезпечних речовин що повністю підпадають під Клас 9 На всі літій іонні акумулятори нанесено значення ват годин Крім того через складності законодавчих норм компанія DeWALT не рекомендує транспортування окремо літій іонних акумуляторів повітряним транспортом незалежно від показника ват годин Перевезення інструментів з акумуляторами у комплекті можна виконувати повітряним транспортом якщо значенн...

Page 33: ...ися інструмента Використання інструмента недосвідченими операторами потребує нагляду Діти та хворі люди Цей пристрій не призначений для експлуатації дітьми та особами з обмеженими розумовими та фізичними можливостями без стороннього контролю Цей пристрій не призначений для використання особами включаючи дітей із зниженими фізичними сенсорними або розумовими можливостями або особами яким бракує дос...

Page 34: ... УВАГА Щоб зменшити ризик отримання травми Перед використанням даного пристрою переконайтесь що його користувач прочитав і зрозумів всі інструкції з техніки безпеки виробника а також іншу інформацію що міститься у цьому посібнику Забороняється подавати живлення без належного кріплення до силової головки УВАГА Для зниження ризику отримання серйозної травми вимкніть інструмент та зніміть акумулятор ...

Page 35: ...у при виконанні цієї операції ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ніколи не використовуйте розчинники та інші агресивні хімічні засоби для очищення неметалевих деталей інструмента Такі хімічні речовини можуть нанести шкоду матеріалам що використовуються в цих деталях Використовуйте вологу ганчірку змочену лише водою з м яким милом Не дозволяйте рідині C Змащування Ваш електричний інструмент не вимагає додаткового змащув...

Page 36: ...530915 43 RUS UA 01 21 ...

Reviews: