background image

• 

Ces chargeurs n’ont pas été conçus pour une utilisation 
autre que recharger les blocs-piles rechargeables D

E

WALT. 

Toute autre utilisation comporte des risques d’incendie, de chocs 
électriques ou d’électrocution.

• 

Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige.

• 

Tirer sur la fi che plutôt que sur le cordon pour débrancher 
le chargeur.

 Cela permet de réduire les risques d’endommager la 

fi che ou le cordon d’alimentation.

• 

S’assurer que le cordon est protégé de manière à ce que 
personne ne marche ni ne trébuche dessus, ou à ce qu’il ne 
soit ni endommagé ni soumis à aucune tension.

• 

N’utiliser une rallonge qu’en cas de nécessité absolue.

 

L’utilisation d’une rallonge inadéquate comporte des risques 
d’incendie, de chocs électriques ou d’électrocution.

• 

Lors de l’utilisation d’un outil électrique à l’extérieur, utiliser 
une rallonge conçue à cet effet. 

L’utilisation d’une rallonge 

conçue pour l’extérieur réduit les risques de chocs électriques. 

• 

Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge de 
calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge [calibrage 
américain normalisé des fi ls électriques]). 

Plus le calibre est 

petit, et plus sa capacité est grande. Un calibre 16, par exemple, 
a une capacité supérieure à un calibre 18. L’usage d’une rallonge 
de calibre insuffi sant causera une chute de tension qui entraînera 
perte de puissance et surchauffe. Si plus d’une rallonge est 
utilisée pour obtenir une certaine longueur, s’assurer que chaque 
rallonge présente au moins le calibre de fi l minimum. Le tableau ci-
dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge 
et l’intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas 
de doute, utiliser le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la 
rallonge peut supporter de courant.

Calibres minimaux des rallonges

Intensité (en 

ampères)

volts

Longueur totale de cordon 

en mètres (pieds)

120 V

7,6

(25)

15,2 

(50)

30,5 

(100)

45,7 

(150)

240 V

15,2 

(50)

30,5 

(100)

61,0 

(200)

91,4 

(300)

Supérieur 

à

Inférieur 

à

AWG

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

Non 

recommandé

• 

Ne poser aucun objet sur le chargeur. Ne pas mettre le 
chargeur sur une surface molle qui pourrait en bloquer la 
ventilation et provoquer une surchauffe interne. 

Éloigner 

le chargeur de toute source de chaleur. Le chargeur dispose 
d’orifi ces d’aération sur le dessus et le dessous du boîtier.

• 

Ne pas le faire fonctionner avec un cordon d’alimentation 
ou une fi che endommagée.

• 

Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un coup, fait une chute 
ou a été endommagé de quelque façon que ce soit.

 Le 

ramener dans un centre de réparation agréé.

• 

Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service ou 
réparation, le rapporter dans un centre de réparation agréé.

 

Le fait de le réassembler de façon incorrecte comporte des risques 
de chocs électriques, d’électrocution et d’incendie.

Français

26

Summary of Contents for DCGG570

Page 1: ...UAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DEWALT www dewalt com ...

Page 2: ......

Page 3: ...tery operated cordless power tool 1 WORK AREA SAFETY a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lo...

Page 4: ...e are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 POWER TOOL USE AND CARE a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled wi...

Page 5: ...t the first sign of wear kink or damage Only use the grease recommended in this manual Refer to the Technical Information chart under Using the Grease Gun To reduce the risk of serious personal injury do not use the grease gun around or on moving parts mechanisms or running equipment Air vents often cover moving parts and should be avoided Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving ...

Page 6: ...ill not cause a tripping or falling hazard Some tools with large battery packs will stand upright on the battery pack but may be easily knocked over The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts A amperes Hz hertz W watts min minutes or AC alternating or DC direct current current Class I Construction or AC DC alternating grounded o...

Page 7: ...ohibit transporting batteries in commerce or on airplanes i e packed in suitcases and carry on luggage UNLESS they are properly protected from short circuits So when transporting individual batteries make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR NICKEL CADMIUM NiCd OR NICKEL ME...

Page 8: ...battery pack DANGER Electrocution hazard 120 volts are present at charging terminals Do not probe with conductive objects Electric shock or electrocution may result WARNING Shock hazard Do not allow any liquid to get inside charger Electric shock may result CAUTION Burn hazard To reduce the risk of injury charge only DEWALT rechargeable batteries Other types of batteries may burst causing personal...

Page 9: ... damaged cord or plug Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble charger take it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire Disconnect the charger from the outlet before attemptin...

Page 10: ...and may be used at this time or left in the charger Indicator Light Operation Charge Indicators Some chargers are designed to detect certain problems that can arise with battery packs Problems are indicated by the red light flashing at a fast rate If this occurs re insert battery pack into the charger If the problem persists try a different battery pack to determine if the charger is OK If the new ...

Page 11: ...other appliance b Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights c Move charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 24 C d If charging problems persist take the tool battery pack and charger to your local service center 4 The battery pack should be recharged when it fails to...

Page 12: ...ible hose U Shoulder strap clip holes H Flexible hose safety spring guard V Filter I Flexible hose coupler FIGURE 5 J Grease tube W Pressure relief valve K Grease tube cap X Purge valve L Grease tube handle Y Check valve M Grease tube rod Z 1 8 NPT fill port N Grease tube assembly AA 1 8 NPT fill port plug INTENDED USE This grease gun is designed for professionally dispensing lubricant DO NOT use ...

Page 13: ...lder Strap Fig 2 Your grease gun comes with a shoulder strap Hook the shoulder strap clips into the shoulder strap clip holes U found on the shoulder strap mount T LED Worklight Fig 2 3 There is an LED worklight D located on the top cap F The worklight is activated when the trigger switch is depressed and when the LED worklight button E is in the ON position When the LED worklight button is in the...

Page 14: ... tube 7 Use the purge valve X Fig 5 to bleed off any air that may be trapped in the cartridge Refer to Purging Air Pockets IMPORTANT The grease gun will lose its prime if there are air pockets in the lubricant Removing Empty Grease Cartridge Fig 2 1 Pull the grease tube handle L out as far as it will go then secure the grease tube rod M into the retaining slot O by moving the rod to the side Ensur...

Page 15: ...ll port Z Fig 5 for attaching a low pressure fill coupler onto the unit WARNING Never thread a high pressure coupler onto the grease gun s 1 8 NPT fill port Serious injury may occur due to excessive pressure Use low pressure couplers only CAUTION The fill pump loader must FIG 9 connect correctly with the grease gun s 1 8 NPT port The filler pump may not operate if the components are not compatible Ins...

Page 16: ...ded to purge the tool with the brand of grease to be used before first use OPERATION WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Installing and Removing FIG 10 P Q the Battery Pack Fig 10 NOTE For best results make sure your batt...

Page 17: ...rotherharshchemicalsforcleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid BATTERY CLEANING INSTRUCTIONS Dirt and grease may be removed from the exterior of the battery using a cloth or soft non met...

Page 18: ...T recommended accessories should be used with this product WARNING Extreme pressure may cause nozzle extension or flexible hose to burst Use only DEWALT approved hoses and follow flexible hose instructions and warnings Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorized service center If you need assistance in locating any accessory please ...

Page 19: ...by our 1 YEAR FREE SERVICE DEWALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use for free any time during the first year after purchase 2 YEARS FREE SERVICE ON DEWALT BATTERY PACKS DC9071 DC9091 DC9096 DC9280 DC9360 DC9180 DCB120 DCB201 and DCB203 3 YEARS FREE SERVICE ON DEWALT BATTERY PACKS DCB200 DCB204 DEWALT BATTERY PACKS Product warranty voided if the battery pack is tamper...

Page 20: ...Air pockets in the grease tube Refer to Purging Air Pockets Check valve is clogged Refer to Cleaning Contamination from the Check Valve Filter is clogged Refer to Cleaning Contamination from the Filter Grease appears in relief valve Zerk fitting is blocked Disconnect coupler from fitting clean zerk fitting and grease path Motor does not run when trigger is pulled Battery Make sure the battery is full...

Page 21: ...ctives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR Le terme outil électrique cité dans les avertissements se rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur avec fil ou par piles sans fil 1 SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL a Tenir l aire de travail propre et bien éclairée Les...

Page 22: ...tion le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une source d alimentation et ou d insérer un bloc piles de ramasser ou de transporter l outil Transporter un outil électrique alors que le doigt repose sur l interrupteur ou brancher un outil électrique dont l in...

Page 23: ...st utilisé avec un autre type de b loc piles b Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs piles conçus à cet effet L utilisation de tout autre bloc piles risque de causer des blessures ou un incendie c Lorsque le bloc piles n est pas utilisé le tenir éloigné des objets métalliques notamment des trombones de la monnaie des clés des clous des vis ou autres petits objets métalliques qu...

Page 24: ...es lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protection Utiliser aussi un masque antipoussières si la découpe doit en produire beaucoup PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ Protection oculaire ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 Protection auditive ANSI S12 6 S3 19 Protection des voies respiratoires NIOSH OSHA MSHA AVERTISSEMENT les scies meules ponceuses perceuses ou autres outil...

Page 25: ...ours par minute minute sfpm pieds linéaires SPM FPM fréquence par par minute plpm minute psi livres par pouce carré Consignes de sécurité importantes propres à tous les blocs piles Pour commander un bloc piles de rechange s assurer d inclure son numéro de catalogue et sa tension Consulter le tableau figurant à la fin du présent mode d emploi pour connaître la compatibilité des chargeurs et des blocs...

Page 26: ...ial Regulations réglementation sur les produits dangereux du département américain des transports interdit en fait le transport des blocs piles pour le commerce et dans les avions c à d dans des valises et les bagages à main À MOINS qu ils ne soient bien protégés contre les courts circuits Pour le transport de piles individuelles on doit donc s assurer que les bornes sont protégées et bien isolées...

Page 27: ... connaître d autres sites les acceptant SRPRCMC est une marque déposée de la Société de recyclage des piles rechargeables au Canada Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles CONSERVER CES INSTRUCTIONS ce manuel contient des directives de sécurité et d utilisation importantes propres aux chargeurs de piles Avant d utiliser le chargeur lire toute consigne et tout avert...

Page 28: ...nera perte de puissance et surchauffe Si plus d une rallonge est utilisée pour obtenir une certaine longueur s assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum Le tableau ci dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique En cas de doute utiliser le calibre suivant Plus le calibre est petit plu...

Page 29: ...laissé dans le chargeur après la charge initiale de 1 heure le chargeur entrera en mode automatique de mise au point Ce mode dure jusqu à 8 heures ou jusqu à ce que les cellules du bloc piles soient équilibrées Le bloc piles est prêt à être utilisé et peut être enlevé en tout temps durant le mode de mise au point 4 Lorsque le mode automatique de mise au point est terminé le chargeur débute une cha...

Page 30: ...sé avec des blocs d alimentation portatifs comme des génératrices ou des alternateurs il pourrait temporairement s arrêter de marcher auquel cas un voyant rouge émet deux clignotements rapides suivis d une pause Cela indique que le bloc d alimentation est hors tolérance BLOC PILES LAISSÉ DANS LE CHARGEUR Le chargeur et le bloc piles peuvent être laissés branchés le voyant rouge demeurant indéfinime...

Page 31: ...t plus assez de puissance pour effectuer un travail qu il faisait facilement auparavant NE PAS CONTINUER à l utiliser dans ces conditions Suivre la procédure de charge Si nécessaire il est aussi possible de recharger un bloc piles partiellement déchargé sans effet nuisible sur le bloc piles 5 Dans certaines circonstances lorsque le chargeur est branché au bloc d alimentation les contacts de charge...

Page 32: ...R CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE DESCRIPTION Fig 2 5 AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risques de dommages corporels ou matériels FIGURE 2 A Gâchette à vitesse variable Q Bouton de libération du B Bouton de verrouillage d arrêt bloc piles C Poignée R Patins en caoutchouc D Lampe DEL S Collier de serrage E Bouton de la lampe DEL T Di...

Page 33: ...ERROUILLAGE ET GÂCHETTE Votre pistolet graisseur est équipé d un B FIG 4 bouton de verrouillage B Pour verrouiller la gâchette appuyez sur le bouton de verrouillage comme illustré en figure 4 Verrouillez systématiquement la gâchette A avant de transporter ou ranger l outil pour éliminer tout démarrage accidentel Le bouton de verrouillage est rouge lorsqu il est inactif déverrouillé Pour déverrouill...

Page 34: ...Vérifiez que la tige est soigneusement arrimée dans la rainure et qu elle n en sortira pas 2 Dévissez le dispositif du tube à graisse N du pistolet graisseur 3 Retirez le capuchon plastique de la cartouche à graisse puis insérez la cartouche l extrémité ouverte d abord dans le tube à graisse J 4 Retirez le bouchon à l autre extrémité de la cartouche à graisse 5 Revissez le dispositif du tube à grai...

Page 35: ...mité ouverte du dispositif du tube à graisse dans le réservoir à lubrifiant 2 Tirez lentement la poignée du tube à graisse FIG 8 L pour aspirer le lubrifiant dans le pistolet graisseur REMARQUE s assurer de bien maintenir l extrémité ouverte du dispositif du tube à graisse suffisamment enfoncé dans le lubrifiant pour prévenir toute formation de poches d air dans le tube à graisse 3 Alors que la tige d...

Page 36: ...pourrait encore se trouver dans la cartouche Reportez vous à la section Purge des poches d air REMPLISSAGE DE L OUTIL À PARTIR DE LA POMPE DE REMPLISSAGE BASSE PRESSION Fig 2 9 1 Abaissez lentement la poignée du tube à graisse puis faites pivoter la tige pour l arrimer en place REMARQUE ne pas verrouiller la tige dans la rainure de fixation O 2 Connectez le coupleur basse pression sur le pistolet g...

Page 37: ...ppropriée de ce manuel Utilisation du pistolet graisseur Fig 2 AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves maintenir systématiquement et soigneusement la poignée C pendant l utilisation du pistolet graisseur ou pour positionner le tuyau sur ses raccords Pour utiliser le pistolet graisseur maintenez le pistolet graisseur par la poignée C ou placez le sur une surface stable v...

Page 38: ...s pièces plastiques INSTRUCTION DE NETTOYAGE DU CHARGEUR AVERTISSEMENT risque de choc Débrancher le chargeur de la prise de courant C A avant de le nettoyer La saleté et la graisse peuvent être enlevées de la surface extérieure du chargeur au moyen d un chiffon ou d une brosse douce non métallique Ne pas utiliser d eau ni d autres solutions de nettoyage AVERTISSEMENT ne jamais utiliser de solvants...

Page 39: ...dustrial Tool Co 701 East Joppa Road Baltimore MD 21286 aux États Unis composer le 1 800 433 9258 1 800 4 DEWALT ou visiter notre site Web www dewalt com ACCESSOIRES DCGG5701 NPT 1 8 po coupleur de pistolet graisseur DCGG5701 3 NPT 1 8 po coupleur de pistolet graisseur lot de 3 DCGG5702 Coupleur de pistolet graisseur à angle droit DCGG5703 42 NPT 1 8 po dispositif tuyau de pistolet graisseur 107 m...

Page 40: ...compter de la date d achat CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES DEWALT DC9071 DC9091 DC9096 DC9280 DC9360 DC9180 DCB120 DCB201 et DCB203 CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES DEWALT DCB200 DCB204 BLOCS PILES DEWALT La garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit DEWALT ne peut être tenu responsable de tou...

Page 41: ...à la section Purge des poches d air Soupape de retenue bouchée Se reporter à la section Élimination des contaminants de la soupape de retenue Filtre bouché Se reporter à la section Élimination des contaminants du filtre Graisse sur le détendeur de pression L embout de graissage est bloqué Déconnecter le coupleur de l embout nettoyer l embout de graissage et le conduit de graissage Le moteur refuse ...

Page 42: ...o en las advertencias hace referencia a las herramientas eléctricas operadas con corriente con cable eléctrico o a las herramientas eléctricas operadas con baterías inalámbricas 1 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes b No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes do...

Page 43: ...apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes d Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales e No se estire Conse...

Page 44: ...ara un tipo de paquete de baterías puede originar riesgo de incendio si se utiliza con otro paquete de baterías b Utilice herramientas eléctricas sólo con paquetes de baterías específicamente diseñados El uso de cualquier otro paquete de baterías puede producir riesgo de incendio y lesiones c Cuando no utilice el paquete de baterías manténgalo lejos de otros objetos metálicos como sujetapapeles mon...

Page 45: ...das las advertencias e instrucciones del fabricante del lubricante ADVERTENCIA Use SIEMPRE lentes de seguridad Los anteojos de diario NO SON lentes de seguridad Utilice además una cubrebocas o mascarilla antipolvo si la operación de corte genera demasiado polvo SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO protección ocular ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 protección auditiva ANSI S12 6 S3 19 protección r...

Page 46: ...z W vatios min minutos o AC corriente o DC corriente directa alterna Construcción de o AC DC corriente Clase I tierra alterna Construcción de o directa Clase II n velocidad doble aislamiento nominal min por minuto no velocidad sin IPM impactos por carga minuto terminal de sfpm pies de superficie conexión a por minuto tierra RPM revoluciones símbolo de por minuto advertencia BPM golpes por minuto de...

Page 47: ...avos llaves tornillos sueltos etc sin la tapa Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves monedas herramientas de mano u objetos similares Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE UU HMR concretamente prohíben transportar baterías comercialmente o en avi...

Page 48: ...e sean recicladas ayuda a proteger el medio ambiente y a conservar recursos naturales También puede comunicarse con el centro de reciclaje de su localidad para mayor información sobre dónde llevar sus baterías gastadas RBRC es una marca comercial registrada de Rechargeable Battery Recycling Corporation Instrucciones importantes de seguridad para todos los cargadores de baterías GUARDE ESTAS INSTRU...

Page 49: ...do por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo total asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar dependiendo de la longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de identificación Si tiene dudas sobre cuál calibre usar use un calibre mayo...

Page 50: ...rgador después del ciclo de carga inicial de 1 hora el cargador iniciará el modo Tune Up automático Este modo continúa hasta 8 horas o hasta que las celdas individuales del paquete de baterías estén igualados Entonces el paquete de baterías está listo para usar y se puede retirar en cualquier momento durante el modo Tune up 4 Una vez que está completo el modo Tune up el cargador iniciará una carga...

Page 51: ...ando el cargador se utiliza con algunas fuentes de potencia portátiles como generadores o fuentes que convierten CC a CA el cargador puede suspender temporalmente el funcionamiento ocasión en la que la luz roja se encenderá y apagará rápidamente dos veces seguido de una pausa Esto indica que la fuente de alimentación está fuera de los límites DEJAR EL PAQUETE DE BATERÍAS EN EL CARGADOR El cargador...

Page 52: ...uando no sea capaz de producir suficiente potencia para trabajos que eran fácilmente realizados antes NO CONTINÚE usándola bajo estas circunstancias Siga el procedimiento de carga También puede cargar una unidad de batería que haya sido usada parcialmente cuando lo desee sin dañarla 5 En determinadas condiciones estando el cargador enchufado en el tomacorriente algunos materiales extraños pueden pr...

Page 53: ...rruptor de gatillo de Q Botón de liberación de la velocidad variable batería B Botón de bloqueo en apagado R Tacos de goma C Mango S Gancho de manguera D Luz de trabajo LED T Soporte de la correa E Botón de la luz de trabajo LED para el hombro F Tapa superior U Orificios de los ganchos G Manguera flexible de la correa para el hombro H Protector de muelle de seguridad V Filtro de la manguera flexible ...

Page 54: ...ione el botón de bloqueo en apagado como se muestra en la Figura 4 Apriete el interruptor de gatillo para encender el motor Al soltar el interruptor de gatillo se apaga el motor NOTA El interruptor de gatillo de velocidad variable le proporcionará mayor versatilidad Cuanto más se presiona el gatillo mayor cantidad de grasa sale ADVERTENCIA Esta herramienta no está prevista para bloquear el interru...

Page 55: ...tela bien 6 Libere la varilla del tubo de grasa M de la ranura de retención O y vuelva a presionarla en el tubo lentamente 7 Use la válvula de purga X Fig 5 para liberar el aire que haya podido quedarse atrapado en el cartucho Consulte la sección Purga de las burbujas de aire IMPORTANTE La pistola engrasadora no funcionará de forma óptima si hay burbujas de aire en el lubricante Extracción del car...

Page 56: ...granel y limpie el exceso de grasa 5 Vuelva a enroscar la unidad del tubo de grasa N en la pistola engrasadora 6 Libere la varilla del tubo de grasa M de la ranura de retención O y vuelva a presionarla en el tubo lentamente 7 Use la válvula de purga X Fig 5 para liberar el aire que haya podido quedarse atrapado en el cartucho Consulte la sección Purga de las burbujas de aire LLENADO DE LA BOMBA DE...

Page 57: ...rga X para liberar el aire que haya podido quedarse atrapado en el cartucho Consulte la sección Purga de burbujas de aire Purga de burbujas de aire Fig 2 5 IMPORTANTE Las burbujas de aire en la lata de grasa pueden impedir que la pistola funcione de forma óptima Elimine las burbujas de aire después de cada llenado o si la pistola engrasadora no bombea grasa 1 Desenrosque la válvula de purga X sin ...

Page 58: ... la presión residual de manera que pueda sacarse del acoplamiento Si el acoplador tiene fugas excesivas o no se mantiene sujeto al conector para engrasar debería cambiarse INFORMACIÓN TÉCNICA Tipo de grasa Hasta NLGI2 Voltaje 18 V Presión 9 000 psi 620 bares Volumen caudal 147 87 ml min 5 fl oz min Capacidad de grasa 453 g a granel 16 oz 411 g cartucho 14 5 oz Peso de la herramienta sin la batería...

Page 59: ...ie la bola CC y la parte de la válvula de retención en el cuerpo principal 3 Vuelva a instalar la bola CC el muelle DD y luego el disco EE 4 Una vez que se haya limpiado toda la grasa vuelva a instalar el tapón de la válvula de retención BB Limpieza de la contaminación del filtro Fig 2 12 Si la pistola engrasadora no dispensa FIG 12 V grasa limpie el filtro V NOTA Si queda grasa en el tubo abra la v...

Page 60: ...o transparente de pistola engrasadora Reparaciones El cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes deben inclusive inspección y cambio de carbones ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica DEWALT en un centro de mantenimiento autorizado DEWALT u por otro persona...

Page 61: ... distintas a las enlistadas al final de este certificado Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Registro en línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta ta...

Page 62: ...tisfecho con el desempeño de su máquina herramienta láser o clavadora DEWALT cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina...

Page 63: ...e la sección Purga de burbujas de aire La válvula de retención está obstruida Consulte la sección Limpieza de la contaminación de la válvula de retención El filtro está obstruido Consulte la sección Limpieza de la contaminación del filtro Aparece grasa en la válvula de descarga de presión El conector Zerk está bloqueado Desconecte el acoplador del conector limpie el conector Zerk y la vía de la gras...

Page 64: ...X 45 45 DW9094 14 4 30 30 X 30 30 X X X X 30 X X 30 45 30 30 30 12 60 30 60 X X X 30 30 DCB120 12 X X X X X X 40 30 30 30 X 60 X X X X X X X X X X 45 X X X DCB127 12 X X X X X X X 35 35 35 X 90 X X X X X X X X X X 60 X X X DC9071 12 60 60 X 60 60 X X X X 60 X X 60 90 60 60 60 20 115 60 115 X X X 60 60 DW9050 12 X X X X X X X X X X X X X 40 X X X X X X X X X X X X DW9071 12 45 45 X 45 45 X X X X 45...

Reviews: