background image

9

English

Important Safety Instructions for All 

Battery Chargers

 

WARNING: Read all safety warnings, instructions, 

and cautionary markings for the battery pack, 

charger and product. Failure to follow the 

warnings and instructions may result in electric 

shock, fire and/or serious injury.

• 

DO NOT attempt to charge the battery pack with 

any chargers other than a 

D

e

WALT

 charger.

 

D

e

WALT

 

chargers and battery packs are specifically designed to 

work together.

• 

These chargers are not intended for any uses other 

than charging 

D

e

WALT

 rechargeable battery packs. 

Charging other types of battery packs may cause them to 

overheat and burst, resulting in personal injury, property 

damage, fire, electric shock or electrocution.

• 

Do not expose the charger to rain or snow.

• 

Do not allow water or any liquid to enter charger.

• 

Pull by the plug rather than the cord when 

disconnecting the charger.

 This will reduce the risk of 

damage to the electric plug and cord.

• 

Make sure that the cord is located so that it will not 

be stepped on, tripped over or otherwise subjected to 

damage or stress.

• 

Do not use an extension cord unless it is absolutely 

necessary.

 Use of improper extension cord could result in 

risk of fire, electric shock or electrocution.

• 

When operating a charger outdoors, always provide 

a dry location and use an extension cord suitable 

for outdoor use. 

Use of a cord suitable for outdoor use 

reduces the risk of electric shock.

• 

An extension cord must have adequate wire size 

(AWG or American Wire Gauge) for safety. 

The smaller 

the gauge number of the wire, the heavier the cord and 

thus the greater its capacity.  An undersized cord will 

cause a drop in line voltage resulting in loss of power and 

overheating.  The following table shows the correct size 

The RBRC® Seal 

Please take your spent battery packs to 
an authorized 

D

e

WALT

 service center or 

to your local retailer for recycling. In some 
areas, it is illegal to place spent battery 
packs in the trash. You may also contact your local recycling 
center for information on where to drop off the spent 
battery pack. Do not place in curbside recycling. For more 
information visit www.call2recycle.org. or call the toll free 
number in the RBRC® Seal. 
RBRC® is a registered trademark of Call 2 Recycle, Inc

labeled “Shipping” on the battery pack. If shipping without 
the cap or in a tool, the pack is one battery at the Watt hour 
rating labeled “Use”.

Example battery pack label:

 

USE: 120 Wh   SHIPPING: 3 x 40 Wh

In this example, the battery pack is three batteries with 40 
Watt hours each when using the cap. Otherwise, the battery 
pack is one battery with 120 Watt hours.

shipping the 

D

e

WALT

 FlEXVOlT™ Battery Pack

The 

D

e

WALT

 FLEXVOLT™ battery pack has a battery cap that 

should be used when shipping the battery pack.

Attach the cap to the battery pack to ready it for shipping.   
This converts the battery pack to three separate 20V 
batteries. The three batteries have the Watt hour rating 

• 

Contents of opened battery cells may cause 

respiratory irritation.

 Provide fresh air. If symptoms 

persist, seek medical attention.

• 

Battery liquid may be flammable if exposed to spark 

or flame.

• 

Never attempt to open the battery pack for any 

reason. If the battery pack case is cracked or 

damaged, do not insert into the charger.

 Do not crush, 

drop or damage the battery pack. Do not use a battery 
pack or charger that has received a sharp blow, been 
dropped, run over or damaged in any way (e.g., pierced 
with a nail, hit with a hammer, stepped on). Damaged 
battery packs should be returned to the service center 
for recycling.

Storage Recommendations

The best storage place is one that is cool and dry, away 
from direct sunlight and excess heat or cold.  Store the fully 
charged battery pack out of the charger.

Battery Pack Cleaning Instructions

Dirt and grease may be removed from the exterior of the 
battery pack using a cloth or soft non-metallic brush. Do not 
use water or any cleaning solutions.

Fuel Gauge Battery Packs (Fig. B)

Some  battery packs include a fuel gauge. When the 
fuel gauge button is pressed and held, the LED lights 
will indicate the approximate level of charge remaining. 
This does not indicate tool functionality and is subject to 
variation based on product components, temperature, and 
end-user application.

Transportation

 

WARNING:

 

Fire hazard. Do not store, carry, or 

transport the battery pack so that metal objects 

can contact exposed battery terminals. 

For 

example, do not place the battery pack in aprons, 
pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc., 
with loose nails, screws, keys, coins, hand tools, etc. 
When transporting individual battery packs, make 
sure that the battery terminals are protected and well 
insulated from materials that could contact them and 
cause a short circuit.  

NOTE:

 Li‑ion battery packs should not be put 

in checked baggage on airplanes and must be 
properly protected from short circuits if they are in 
carry‑on baggage.

Summary of Contents for DCG416

Page 1: ...cter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT DCG416 20V Max Paddle Switch Small Angle Grinder Meuleuse à petit angle avec interrupteur à palette 20 V max Esmeriladora de ángulo pequeño de interruptor de paleta 20 V Máx Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones ...

Page 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 18 Español traducido de las instrucciones originales 33 ...

Page 3: ...onentes 1 Interruptor de paleta 2 Palanca de bloqueo de apagado 3 Botón de bloqueo de husillo 4 Husillo 5 Manija lateral 6 Brida de retroceso 7 Brida de bloqueo 8 Protección 9 Palanca de liberación de protección 10 Paquete de batería 11 Botón de liberación de batería Components 1 Paddle switch 2 Lock off lever 3 Spindle lock button 4 Spindle 5 Side handle 6 Backing flange 7 Locking flange 8 Guard ...

Page 4: ...a Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Témoin Indicador Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría 90 90 9 13 12 14 Fig G 7 21 4 6 ...

Page 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig L Fig N Fig K Fig M 20 19 18 10 11 5 3 16 17 15 ...

Page 6: ...r jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructi...

Page 7: ... tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it o...

Page 8: ... to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled f Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread For accessories mounted by flanges the arbor hole of the accessory must ...

Page 9: ...and others that are within 50 15 2 m of the use of this product control torque reaction or kickback forces if proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand c Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the po...

Page 10: ...ring at light lor AC alternating current Ah amp hours The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows BPM beats per minute V volts min minutes jor DC direct current min per minute RPM revolutions per minute A amperes Hz hertz W watts Wh watt hours no no load speed n rated speed c safety alert symbol Additional Safety Information WARNING Nev...

Page 11: ... battery at the Watt hour rating labeled Use Example battery pack label USE 120 Wh SHIPPING 3 x 40 Wh In this example the battery pack is three batteries with 40 Watt hours each when using the cap Otherwise the battery pack is one battery with 120 Watt hours Shipping the DeWALT FLEXVOLT Battery Pack The DeWALT FLEXVOLT battery pack has a battery cap that should be used when shipping the battery pa...

Page 12: ...ng Instructions WARNING Shock hazard Disconnect the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease may be removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions to use depending on total length of all extension cords plugged together and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge Minimum Gauge for...

Page 13: ...ing failure 3 Reinstall screws to attach the gear case to the motor housing Tighten screws to 12 5 in lbs torque Overtightening could cause screws to strip Rotating the Gear Case Fig E To improve user comfort the gear case will rotate 90 for cutting operations 1 Remove the four corner screws attaching the gear case to motor housing Attaching the Auxiliary Handle Fig D WARNING This handle SHOULD BE...

Page 14: ...To remove the wheel grasp and turn the backing pad and sanding pad while depressing the spindle lock button Flanges and Wheels WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Mounting Non Hubbed Wheels Fig A G WARNING Failure to pro...

Page 15: ...s manual OPERATION WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Tool Connect Chip Fig I WARNING To reduce the risk of injury remove accessories from the tool chuck before any Tool Connect interaction Your tool is Tool Connect Chi...

Page 16: ...ealed refuse receptacles and disposed of through regular trash pick up procedures During clean up children and pregnant women should be kept away from the immediate work area 3 All toys washable furniture and utensils used by children should be washed thoroughly before being used again Surface Grinding Sanding and Wire Brushing Fig M CAUTION Always use the correct guard per the instructions in thi...

Page 17: ...mize the risk of eye injury always wear ANSI Z87 1 approved eye protection when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the too...

Page 18: ... 1 YEAR FREE SERVICE DeWALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use for free any time during the first year after purchase 2YEARS FREE SERVICE ON DeWALT BATTERY PACKS DC9071 DC9091 DC9096 DC9182 DC9280 DC9360 DCB120 DCB122 DCB124 DCB127 DCB201 DCB203BT DCB207 DCB361 3 YEARS FREE SERVICE ON DeWALT BATTERY PACKS DCB200 DCB203 DCB204 DCB204BT DCB205 DCB205BT DCB206 DCB208 D...

Page 19: ...than Type 27 and Type 29 require different accessory guards Always use the smallest proper guard possible that does not contact the accessory NOTE A Type 1 41 guard is available at extra cost from your local dealer or authorized service center ACCESSORIES CHART 5 125 mm Grinding Wheels Type 27 guard Backing flange Type 27 Depressed center wheel Locking flange 5 125 mm Grinding Wheels Type 27 guard...

Page 20: ...nattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tous les avertissements de sécurité toutes les instructi...

Page 21: ...pératures excessives L exposition aux flammes ou à une température au dessus de 129 C 265 F pourrait causer une explosion antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une sourc...

Page 22: ...rdre dans la surface et de projeter l outil électrique l Mettre l outil hors tension pour tout déplacement de celui ci par l utilisateur Un contact accidentel avec l accessoire en mouvement pourrait happer les vêtements de l opérateur et projeter l accessoire contre son corps CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR TOUTES LES OPÉRATIONS Avertissements de sécurité communs pour les opérations de meulage de sabla...

Page 23: ...n de fragments et contre tout contact accidentel avec la meule ainsi qu à protéger les vêtements des étincelles qui pourraient les enflammer m Nettoyer régulièrement les évents de l outil électrique Le ventilateur du moteur aspirera la poussière à l intérieur du boîtier Une accumulation excessive de poudre métallique représente un danger d origine électrique n Ne pas faire fonctionner l outil élec...

Page 24: ...lisation de ce produit c Il faut fixer solidement le capot protecteur à l outil électrique et le positionner pour maximiser la sécurité de l opérateur soit en minimisant la surface exposée de la meule en direction de l opérateur En effet le capot protecteur sert à protéger l opérateur contre la projection de fragments de meule brisée et de contact accidentel avec celle ci d Utiliser uniquement les...

Page 25: ...ampères heures L étiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants Les symboles et les définitions sont les suivants BPM battements par minute V volts min minutes ou DC courant continu min par minute Tr min tours par minute A ampères Hz hertz W watts Wh Wattheures no vitesse à vide n vitesse nominale des lunettes de sécurité De plus utilisez un masque facial ou antipoussière si l opér...

Page 26: ...roduites lorsque les blocs piles au lithium ion sont brûlés Si le liquide des piles entre en contact avec la peau lavez immédiatement avec de l eau et du savon doux Si le liquide vient en contact avec les yeux rincez à l eau courante durant 15 minutes ou jusqu à ce que l irritation cesse en gardant les yeux ouverts Pour information de consultation médicale l électrolyte des piles est composé d un ...

Page 27: ...te décharge L outil s éteindra automatiquement et le bloc piles devra être rechargé Tirez la fiche au lieu du cordon lorsque vous débranchez le chargeur Cela réduira le risque d endommager la fiche et le cordon électriques Assurez vous de ne pas placer le cordon là où il pourrait faire trébucher les passants ou être endommagé de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser une rallonge à moins que ce...

Page 28: ...iquez moins de force poids sur l outil jusqu à ce qu il fonctionne sans que la protection anti surcharge s enclenche Démarrage électronique en douceur Cette fonctionnalité limite le rebond initial au démarrage permettant à la vitesse de croitre graduellement sur une seconde Caractéristiques E Switch ProtectionMC L interrupteur à palette MARCHE ARRÊT a une fonction de déclenchement en cas de manque...

Page 29: ...er le carter suivez les étapes 1 à 3 en sens inverse Carters de protection ATTENTION utiliser systématiquement un dispositif de protection avec toutes les meules meules à tronçonner disques à lamelles à poncer brosses métalliques et circulaires L outil peut être utilisé sans carter seulement lors du ponçage avec des disques abrasifs conventionnels Reportez vous à la figure A pour observer les cart...

Page 30: ...que tout individu présent hors du plan de rotation de l accessoire et laissez tourner l outil une minute à sa vitesse à vide maximale En général les accessoires endommagés se brisent pendant le temps d essai Installation de brosses coupelle et brosses métalliques Fig A AVERTISSEMENT toute installation incorrecte de brosse meule pose des risques de dommages corporels et matériels graves outil ou me...

Page 31: ...our arrêter l outil relâchez l interrupteur à détente Interrupteur à détente Fig A ATTENTION maintenir fermement la poignée latérale et le boîtier de l outil pour en garder le contrôle au démarrage et pendant son utilisation et ce jusqu à arrêt complet de la meule ou de tout autre accessoire Avant de poser l outil s assurer que la meule s est arrêtée complètement de tourner AVERTISSEMENT Avant d i...

Page 32: ...nsile utilisés par les enfants avant toute nouvelle réutilisation continuellement l outil par va et vient pour éviter de creuser la surface Lors du ponçage avec un tampon de soutien déplacez l outil continuellement en ligne droite pour éviter de bruler ou rayer la surface de travail REMARQUE le fait d immobiliser l outil sur la surface endommagera la pièce à travailler 5 Retirez l outil de la pièc...

Page 33: ...applique aux produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l emballage appeler l entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie Registre en ligne Merci pour votre achat Enregistrez dès maintenant votre produi RÉPARATIONS SOUS GARANTIE cette carte remplie vous permettr...

Page 34: ...ge Meules à tronçonner de 125 mm 5 po Carter de type 1 41 Bride tournante Meule à tronçonner abrasive de type 1 41 Bride de verrouillage Meules à tronçonner de 125 mm 5 po Carter de type 1 41 Bride tournante Meule diamant à tronçonner Bride de verrouillage Brosses métalliques Carter de type 27 Brosse boisseau 76 2 100 mm 3 4 po Brosses métalliques Carter de type 27 Brosse métallique 100 mm 4 po Me...

Page 35: ...amentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraci...

Page 36: ...r irritación o quemaduras e No use un paquete de batería o herramienta que estén dañados o modificados Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes ...

Page 37: ... con su propio cable Si el accesorio para cortar entra en contacto con un cable bajo tensión se cargarán las partes metálicas de la herramienta expuestas a la corriente y podrían producir una descarga eléctrica al operador k Nunca apoye la herramienta hasta que el accesorio se haya detenido completamente El INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS OPERACIONES Advertencias de seguridad comunes par...

Page 38: ... Los discos para los que la herramienta eléctrica no está diseñada no pueden protegerse adecuadamente y son inseguros accesorio giratorio puede enganchar la superficie y producir la pérdida de control de la herramienta l No haga funcionar la herramienta eléctrica mientras la carga a su lado El contacto accidental con el accesorio giratorio puede hacer que éste se le enganche en la ropa y lance el ...

Page 39: ...superficie de esmerilado de los discos de centro hundido debe montarse por debajo del borde del protector Un disco montado incorrectamente que se proyecte a través del plano del borde del protector no puede protegerse adecuadamente c El protector debe fijarse en forma segura a la herramienta eléctrica y ubicarse para brindar la máxima seguridad de manera que una mínima parte del disco quede expues...

Page 40: ...puede incluir los siguientes símbolos Los símbolos y sus definiciones son los siguientes BPM golpes por minuto V voltios min minutos jo DC corriente directa min por minuto RPM revoluciones por minuto A ampéres Hz hertz W watts operación de corte produce polvo SIEMPRE USE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO Protección para los ojos ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 Protección auditiva ANSI S12 6 S3 19 Protecció...

Page 41: ...tán en el equipaje registrado No incinere el paquete de batería incluso si está dañado severamente o está completamente agotada El paquete de batería pueden explotar en el fuego Se crean humos y materiales tóxicos cuando se queman los paquetes de baterías de ion de litio Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel lave de inmediato el área con jabón suave y agua Si el líquido de la...

Page 42: ...ipados con un ventilador interno diseñado para enfriar el paquete de batería El ventilador se encenderá automáticamente cuando el paquete de batería se necesite enfriar puede causar que se sobrecalienten y exploten resultando en lesiones personales daño a la propiedad incendio descarga eléctrica o electrocución No exponga el cargador a la lluvia o la nieve NO permita que agua o ningún otro líquido...

Page 43: ...ranque permitiendo que la velocidad aumente gradualmente en un período de un segundo Características E Switch Protection El interruptor de paleta ON OFF encendido apagado tiene una función de liberación sin voltaje En el caso de un paro Montaje en Pared Algunos cargadores DeWALT están diseñados para poderse montar en pared o colocarse vertical sobre una mesa o superficie de trabajo Si se monta en ...

Page 44: ...lado 5 Para extraer el protector siga los pasos 1 a 3 de estas instrucciones a la inversa Protectores ATENCIÓN Deben usarse protectores con todos los discos de esmerilar discos de corte discos de aleta para lijar cepillos y discos de alambre La herramienta puede usarse sin un protector solamente cuando se lije con discos para lijar convencionales Consulte la Figura A para ver los protectores sumin...

Page 45: ...ctrica en funcionamiento a la velocidad sin carga máxima durante un minuto Si el accesorio está dañado normalmente se terminará de romper durante este período de prueba Montaje de Cepillos de Copa de Alambre y Discos de Alambre Fig A ADVERTENCIA El no fijar adecuadamente el cepillo o el disco podría ocasionar lesiones graves o daño a la herramienta o el disco ATENCIÓN Para reducir el riesgo de les...

Page 46: ...as el interruptor esté apretado 2 Apague la herramienta soltando el interruptor de paleta Interruptor de paleta Fig A ATENCIÓN Sujete el mango lateral y el cuerpo de la herramienta firmemente para mantener el control de la herramienta durante la puesta en marcha y durante el uso de la misma y hasta que el disco o accesorio deje de rotar Asegúrese de que el disco se haya parado por completo antes d...

Page 47: ...bles y utensilios usados por niños deberán lavarse a fondo antes de volverlos a usar 4 Mantenga el contacto entre el borde del disco y la superficie de trabajo Para operaciones de esmerilado lijado con discos de aletas o cepillado metálico desplace la herramienta continuamente con un movimiento hacia adelante y hacia atrás para evitar crear surcos en la superficie de trabajo Si lija con una almoha...

Page 48: ...s reparables ADVERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes inclusive la inspección y el cambio de las escobillas cuando proceda deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica DeWALT u en un centro de mantenimiento autorizado DeWALT Utilice siempre piezas de repuesto idénticas Para reparación y servicio de su...

Page 49: ...ectuosos por tres años desde la fecha de compra dos años para las baterías Esta garantía no cubre falla de partes debido al desgaste normal o abuso de la herramienta Para detalles adicionales de la cobertura de la garantía e información de reparación de garantía visite www dewalt com o llame al 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Esta garantía no se aplica a accesorios o daño causado cuando otros hayan ...

Page 50: ...brasivo tipo 1 41 Brida de bloqueo Disco de corte de125 mm 5 Protector tipo 1 41 Brida de retroceso Rueda de corte de diamante Brida de bloqueo Discos de alambre Protector tipo 27 Cepillo de copa de alambre 76 2 127 mm 3 5 pulg Discos de alambre Protector tipo 27 Disco de alambre de 100 150 mm 4 6 pulg Discos de lija Almohadilla de respaldo de goma Disco de lijado Tuerca de abrazadera Los protecto...

Page 51: ......

Page 52: ...sion nominale est de 18 54 ou 108 120 V max se base sur l utilisation combinée de 2 blocs piles au lithium ion DeWALT de 60 V max El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 o 60 voltios El voltaje nominal es de 18 54 o 108 V 120 V Máx se basan en el uso de 2 baterías de iones de litio DeWALT de 60 V Máx combinadas BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos a...

Reviews: