background image

en equipaje de mano) A MENOS que estén debidamente protegidas 

para prevenir cortocircuitos. Por lo tanto, cuando transporte baterías 

individuales, asegúrese de que sus terminales estén protegidos 

y debidamente aislados de los materiales que pudieran entrar en 

contacto con ellos y provocar un cortocircuito.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA 

BATERÍAS DE IONES DE LITIO (LI-ION)

• 

No incinere la batería aunque esté completamente dañada 

o gastada.

 La batería puede explotar si se quema. Se generan 

gases y materiales tóxicos cuando se queman baterías de iones 

de litio.

• 

Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel, 

lávese inmediatamente con agua y un jabón suave. 

Si el 

líquido de la batería entra en contacto con los ojos, enjuague con 

agua los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que cese la 

irritación. Si se necesita atención médica, el electrolito de la batería 

está compuesto por una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos 

y sales de litio.

• 

El contenido de los elementos abiertos de la batería puede 

causar irritación en las vías respiratorias.

 Salga al aire fresco. Si 

los síntomas persisten, busque atención médica.

ADVERTENCIA:

  Riesgo de quemaduras. El 

líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o 

llamas. 

El Sello RBRC™

El sello RBRC™ (Compañía de reciclado de baterías 

recargables) en las baterías (o paquetes de baterías) de 

níquel cadmio, hidruro de metal de níquel o iones de 

litio indica que los gastos de reciclaje de estas baterías 

(o paquetes de baterías) que se deben afrontar al final 

de su vida útil ya han sido pagados por D

e

WALT. En algunas zonas, 

es ilegal tirar las baterías de níquel-cadmio, hidruro metálico de níquel 

o iones de litio usadas en la basura o en el flujo de residuos sólidos 

urbanos y el programa RBRC proporciona una alternativa ecológica.

RBRC™, en cooperación con D

e

WALT y otros usuarios de baterías, 

ha establecido programas en los Estados Unidos y Canadá para 

facilitar la recolección de baterías gastadas de níquel cadmio, 

hidruro de metal de níquel o iones de litio. Ayude a proteger nuestro 

medioambiente y preservar los recursos naturales llevando dichas 

baterías a un centro de reparaciones D

e

WALT autorizado o a su 

vendedor minorista local para que las reciclen. También puede 

comunicarse con el centro de reciclaje de su localidad para obtener 

información sobre dónde llevar las baterías usadas.

RBRC™ es una marca comercial registrada de

 Rechargeable Battery 

Recycling Corporation.

Instrucciones de seguridad importantes 

para todos los cargadores de baterías

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: 

Este manual contiene 

instrucciones importantes de seguridad y funcionamiento para 

cargadores de baterías.

•  Antes de utilizar el cargador, lea todas las instrucciones y las 

indicaciones preventivas en el cargador, en la batería y en el producto 

que utiliza la batería.

ADVERTENCIA:

 Riesgo de descarga eléctrica. 

No permita que ningún líquido entre en el cargador. PodríaN 

provocarse descargas eléctricas.

ATENCIÓN:

  Riesgo de quemaduras. A fin de 

disminuir el riesgo de lesiones, recargue solo los paquetes de baterías 

recargables D

e

WALT. Otros tipos de baterías pueden calentarse en 

exceso y explotar provocando lesiones corporales y daños materiales.

AVISO:

 Bajo ciertas condiciones, cuando el cargador está enchufado 

a una toma de corriente, algunas materias extrañas pueden provocar 

Español

34

Summary of Contents for DCE100

Page 1: ...IDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire communiquez avec nous Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT www dewalt com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Final Page Size 8 5in x 5 5in ...

Page 2: ......

Page 3: ...reference in this manual Read all instruction manuals included with your battery pack or charger Read all cautionary markings on the charger and battery pack Consult the chart at the end of this manual for compatibility of chargers and battery packs READ ALL AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instruc...

Page 4: ...use electric units in damp or wet locations Don t use the unit in the rain Keep your work area clean and well lit Cluttered benches and dark areas invite accidents INSPECT THE AREA before using the unit Remove all debris and hard objects such as rocks glass wire etc that can ricochet be thrown or otherwise cause injury or damage during operation USE EXTRA CARE when cleaning on stairs DO NOT OVERRE...

Page 5: ...r DC direct current Class I Construction grounded Class II Construction double insulated min per minute BPM beats per minute IPM impacts per minute RPM revolutions per minute sfpm surface feet per minute SPM strokes per minute A amperes visible radiation W watts or AC alternating current or AC DC alternating or direct current no no load speed n rated speed earthing terminal safety alert symbo CFM ...

Page 6: ... batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys coins hand tools and the like The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations HMR actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes e g packed in suitcases and carry on luggage UNLESS they are properly protected from short circuits ...

Page 7: ...uildup of metallic particles should be kept away from the charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug the charger before attempting to clean DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than the ones in this manual The charger and battery pack are specifically designed to work together These chargers are n...

Page 8: ...arger from the outlet before attempting any cleaning This will reduce the risk of electric shock Removing the battery pack will not reduce this risk NEVER attempt to connect 2 chargers together The charger is designed to operate on standard 120V household electrical power Do not attempt to use it on any other voltage This does not apply to the vehicular charger Chargers Your tool uses a DeWALT cha...

Page 9: ...ntinue to blink but a yellow indicator light will be illuminated during this suspension Once the battery has reached an optimum temperature the yellow light will turn off and the charger will automatically resume the charging procedure This feature ensures maximum battery life LEAVING THE BATTERY PACK IN THE CHARGER The charger and battery pack can be left connected with the charge indicator showi...

Page 10: ...so charge a partially used pack whenever you desire with no adverse effect on the battery pack 6 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug the ch...

Page 11: ...or end attachment end B A attachment must be attached to the housing before use Attachments Fig 3 5 BLOWER To connect the extension attachment end attachment or inflator deflator attachment to the blower outlet 1 Line up the pegs J on the inside of the attachemnt with the notches K of the housing opening as shown in figure 3 2 Push the attachment onto the blower housing and turn left to lock Pull ...

Page 12: ...e DeWALT battery packs include a fuel gauge which consists of three green LED lights that indicate the level of charge remaining in the battery pack FIG 6 F G The fuel gauge is an indication of approximate levels of charge remaining in the battery pack according to the following indicators 75 100 charged 51 74 charged 50 charged Pack needs to be charged To actuate the fuel gauge press and hold the...

Page 13: ...lease the trigger fully to turn the blower off To lock the blower on press the lock on button D with the variable speed trigger C depressed as shown in figure 8 To turn the blower off when using the lock on button pull the trigger to release the lock FIG 8 C D Hold the blower with both hands as shown in figure 9 and sweep from side to side with tube output end several inches above the hard surface...

Page 14: ...se with your appliance are available at extra cost from your local dealer or authorized service center If you need assistance in locating any accessory please contact DeWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Towson MD 21286 call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 or visit our website www dewalt com Repairs The charger and battery pack are not serviceable To assure product SAFETY and RELIABILITY re...

Page 15: ... DCB204 DeWALT BATTERY PACKS Product warranty voided if the battery pack is tampered with in any way DeWALT is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DeWALT Power Tool Laser or Nailer for any reason you can return it within...

Page 16: ...p to 8 hours if battery is totally drained Plug charger into a working outlet Refer to Important Charging Notes for more details Check current at receptacle by plugging an appliance into it Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights Move charger and appliance to a surrounding air temperature of above 40 F 4 5 C or below 105 F 40 5 C...

Page 17: ...t et comprend toutes les consignes de sécurité et les autres informations contenues dans ce guide Conserver ces instructions et les consulter fréquemment avant l utilisation et avant d instruire d autres utilisateurs Les instructions pour les batteries et les chargeurs compatibles sont incluses à des fins de référence dans ce guide Lire tous les guides d utilisation inclus avec ce bloc batterie ou...

Page 18: ...dans l admission du souffleur GARDER les cheveux les vêtements amples les doigts et toutes les autres parties du corps éloignées des ouvertures et des pièces mobiles NE PAS tenter d enlever ce qui obstrue l appareil sans tout d abord avoir enlevé la batterie NE PAS mettre la prise du souffleur à proximité des yeux ou des oreilles lorsqu il est en marche NE PAS diriger la zone d évacuation de l app...

Page 19: ...ommages sérieux et permanents au système respiratoire Toujours porter un appareil respiratoire approuvé par le NIOSH l OSHA pour se protéger de la poussière Diriger les particules loin du visage et du corps AVERTISSEMENT Toujours porter une protection auditive appropriée conformément à la norme ANSI S12 6 S3 19 lors de l utilisation du produit Dans certaines conditions et suivant la durée d utilis...

Page 20: ...r il pourrait se briser et causer des dommages corporels graves Consulter le tableau en dernière page de ce manuel pour connaître les compatibilités entre blocs piles et chargeurs Recharger les blocs piles exclusivement dans des chargeurs DeWALT NE PAS éclabousser le bloc piles ou l immerger dans l eau ou dans tout autre liquide Si l appareil est mouillé le laisser sécher pendant au moins 48 heure...

Page 21: ...tation cesse Si des soins médicaux s avéraient nécessaires noter que l électrolyte de la pile est composé d un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium Le contenu des cellules d une pile ouverte peut causer une irritation respiratoire En cas d inhalation exposer l individu à l air libre Si les symptômes persistent obtenir des soins médicaux AVERTISSEMENT Risque de brûlure Le...

Page 22: ...cendie de chocs électriques ou d électrocution Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher le chargeur Cela permet de réduire les risques d endommager la fiche ou le cordon d alimentation S assurer que le cordon est protégé de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu il ne soit ni endommagé ni soumis à aucu...

Page 23: ...iques Le fait de retirer le bloc piles ne réduira pas ces risques NE JAMAIS tenter de connecter 2 chargeurs ensemble Le chargeur est conçu pour fonctionner sur une alimentation électrique domestique standard de 120 V Ne pas tenter de l utiliser avec toute autre tension Cela ne s applique pas aux chargeurs de postes mobiles Chargeurs L outil utilise un chargeur DeWALT S assurer de bien lire toutes ...

Page 24: ...met automatiquement en marche arrêtant temporairement la charge Le voyant rouge continuera de clignoter mais un indicateur jaune s allumera pendant la mise en veille de la charge Une fois que la batterie a atteint une température optimale le voyant jaune s éteindra et le chargeur reprendra automatiquement la charge Cette caractéristique assure aux blocs piles une durée de vie maximale LAISSER LE B...

Page 25: ...u il ne produit plus assez de puissance pour effectuer un travail qu il faisait facilement auparavant NE PAS CONTINUER à l utiliser dans ces conditions Suivre la procédure de charge Si nécessaire il est aussi possible de recharger un bloc piles partiellement déchargé sans effet nuisible sur le bloc piles 6 Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débri...

Page 26: ...s opérateurs inexpérimentés doivent être supervisés lorsqu ils utilisent cet appareil ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures graves éteindre l outil et retirer le bloc piles avant d effectuer tout réglage et d enlever ou d installer tout accessoire Un démarrage accidentel pourrait provoquer des blessures MISE EN GARDE S assurer que la batterie a été retirée avant d enlever l ...

Page 27: ...r ou lorsque tout travail est réalisé sur l appareil J K I FIG 4 FIG 5 Installation et retrait du bloc batterie Fig 6 REMARQUE pour des résultats optimums s assurer que le bloc piles est complètement chargé Pour installer le bloc batterie F dans la poignée de l outil aligner le bloc batterie avec les rails à l intérieur de la poignée de l outil et le glisser dans la poignée jusqu à ce que le bloc ...

Page 28: ...rter des lunettes de protection et une protection auditive En présence de poussières porter un masque filtrant Nous vous recommandons de porter des gants des pantalons longs et de bonnes chaussures Éloigner les cheveux longs et les vêtements amples des ouvertures et des pièces mobiles Pour mettre le souffleur en marche appuyer sur la gâchette à vitesse variable C Lorsque la gâchette passe de la po...

Page 29: ...nforme à la norme ANSI Z87 1 AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser de solvants ni d autres produits chimiques durs pour nettoyer les pièces non métalliques de l appareil Ces produits chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique utilisés dans ces pièces Utiliser un chiffon humecté uniquement d eau et de savon doux Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l appareil et n immerger aucune parti...

Page 30: ...duit nous permettra de communiquer avec vous dans l éventualité peu probable de l envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs Registre en ligne à www dewalt com register Garantie limitée de trois ans DeWALT réparera sans frais tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de fabrication durant une période de trois ans à compter de...

Page 31: ...eprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT Si l étiquette d avertissement devient illisible ou est absente composez le 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 pour en obtenir une autre gratuitement DÉPANNAGE PROBLÈME SOLUTION L appareil ne démarre pas Vérifier l installation de la batterie Vérifier les exigences...

Page 32: ...ión contenida en este manual Conserve estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes de usar y al instruir a otras personas En este manual se incluyen las instrucciones para baterías y cargadores compatibles como referencia Lea todos los manuales de instrucciones incluidos con su batería o cargador Lea todas las advertencias que acompañan al cargador y la batería Consulte la tabla al final d...

Page 33: ...dedos y toda parte de su cuerpo alejados de las aberturas y piezas móviles NO intente liberar atascos de la unidad sin quitar primero la batería NO ponga la salida del soplador cerca de los ojos o de los oídos cuando esté en funcionamiento NO apunte la descarga de la unidad a usted mismo o a otras personas MANTENGA A LOS NIÑOS A LAS PERSONAS QUE ESTÉN CERCA Y A LOS ANIMALES ALEJADOS del área de tr...

Page 34: ...po ADVERTENCIA Durante el uso de esta herramienta utilice siempre protección auditiva personal adecuada que se ajuste a la norma ANSI S12 6 S3 19 En ciertas condiciones y duración de uso el ruido de este producto puede contribuir a la pérdida auditiva ADVERTENCIA UTILICE SIEMPRE GAFAS PROTECTORAS Los anteojos normales NO son gafas protectoras Utilice también careta o mascarilla si en la operación ...

Page 35: ...o y el paquete de baterías en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C 105 F tales como cobertizos o construcciones de metal en verano Almacene las baterías en un lugar fresco y seco para maximizar su vida útil NOTA No almacene los paquetes de baterías en un aparato con el interruptor de gatillo activado No use nunca cinta adhesiva para mantener el interruptor de gatillo en p...

Page 36: ...or DeWALT En algunas zonas es ilegal tirar las baterías de níquel cadmio hidruro metálico de níquel o iones de litio usadas en la basura o en el flujo de residuos sólidos urbanos y el programa RBRC proporciona una alternativa ecológica RBRC en cooperación con DeWALT y otros usuarios de baterías ha establecido programas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías gastad...

Page 37: ...dad Cuanto menor sea el número del calibre del hilo mayor será la capacidad del cable es decir un hilo de calibre 16 tiene más capacidad que uno de calibre 18 Un cable de calibre insuficiente ocasionará una caída en la tensión de la línea que provocará una pérdida de potencia y sobrecalentamiento Cuando utilice más de un alargador para completar el largo total asegúrese de que los hilos de cada al...

Page 38: ...arga ha comenzado 3 La luz roja se quedará ENCENDIDA continuamente cuando se haya completado el proceso de carga La batería estará entonces completamente cargada y podrá ser utilizada de inmediato o dejarse en el cargador E FIG 1 Funcionamiento de la luz indicadora DCB101 DCB102 DCB103 PACK CHARGING PACK CHARGED x HOT COLD DELAY PROBLEM PACK OR CHARGER DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 PACK CHARGING PAC...

Page 39: ...o cargarán un paquete de baterías defectuoso El cargador indicará que la batería es defectuosa al no iluminarse o al mostrar que existe un problema con la batería o el cargador NOTA Esto también puede significar que hay un problema con el cargador DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 Estos cargadores no cargarán un paquete de baterías defectuoso El cargador indicará que un paquete de baterías está defectuo...

Page 40: ... de la toma de corriente cuando no haya una batería en su cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo 7 No congele ni sumerja el cargador en agua ni en ningún otro líquido ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica No permita que ningún líquido se introduzca en el cargador PodríaN provocarse descargas eléctricas ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras No sumerja la batería en ningún líquido ...

Page 41: ...cesorio debe sujetarse a la carcasa antes de usar Accesorios Fig 3 5 SOPLADOR Para conectar el accesorio de extensión el accesorio del extremo o el accesorio de inflado desinflado a la salida del soplador 1 Alinee las pestañas J en el interior del accesorio con las muescas K en la abertura de la carcasa como se muestra en la figura 3 2 Empuje el accesorio hacia la carcasa del soplador y gire a la ...

Page 42: ...uera Insértela en el cargador tal como se describe en la sección del cargador de este manual BATERÍAS CON INDICADOR DE CARGA FIG 7 Algunas baterías DeWALT incluyen un indicador de carga que consta de tres luces LED verdes que indican el nivel de carga restante de la batería FIG 6 F G El indicador de carga es una indicación de niveles aproximados de carga que quedan en la batería según los indicado...

Page 43: ...oplador aumentará de mín a máx Libere el gatillo por completo para apagar el soplador Para bloquear el soplador en la posición de encendido presione el botón de bloqueo D con el gatillo de velocidad variable C presionado como se muestra en la figura 8 Para apagar el soplador al usar el botón de bloqueo presione el gatillo para liberar el bloqueo FIG 8 C D Sostenga el soplador con las dos manos com...

Page 44: ...los suministrados por DeWALT no han sido sometidos a pruebas con este producto el uso de tales accesorios con este aparato podría ser peligroso Para disminuir el riesgo de lesiones con este producto se deben usar exclusivamente accesorios recomendados por DeWALT Los accesorios recomendados para usarse con su aparato pueden obtenerse por un precio adicional en el distribuidor o centro de servicio a...

Page 45: ...luye la reparación o reposición del producto y o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo mano de obra así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto de no contar con ésta ...

Page 46: ...ed en cualquier momento durante el primer año posterior a la fecha de compra 2 AÑOS DE MANTENIMIENTO GRATIS PARA LOS PAQUETES DE BATERÍAS DeWALT DC9071 DC9091 DC9096 DC9280 DC9360 DC9180 DCB120 DCB201 y DCB203 3 AÑOS DE MANTENIMIENTO GRATIS PARA LOS PAQUETES DE BATERÍAS DeWALT DCB200 DCB204 PAQUETES DE BATERÍAS DeWALT La garantía del producto quedará anulada si el paquete de baterías se altera de ...

Page 47: ...ería Revise los requisitos de carga de la batería La batería no carga Inserte la batería en el cargador hasta que se encienda la luz roja de carga Cargue hasta por 8 horas si la batería se ha agotado por completo Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione bien Consulte Notas importantes sobre la carga para obtener más información Compruebe que haya corriente en la toma de corriente enchu...

Page 48: ... X X X X X X 40 30 30 30 60 45 35 X 30 X X X X X X X X X 45 X X X DCB127 12 X X X X X X X 35 35 35 90 60 50 X 35 X X X X X X X X X 60 X X X DC9071 12 60 60 X 60 60 X X X X 60 X X X X X 60 90 60 60 60 20 115 60 115 X X 60 60 DW9050 12 X X X X X X X X X X X X X X X X 40 X X X X X X X X X X X DW9071 12 45 45 X 45 45 X X X X 45 X X X X X 45 60 45 45 45 15 90 45 90 X X 45 45 DW9072 12 30 30 X 30 30 X X...

Reviews: