background image

www.

.eu

DCD730
DCD735
DCD780
DCD785

Summary of Contents for DCD730

Page 1: ...www eu DCD730 DCD735 DCD780 DCD785 ...

Page 2: ...ginale 59 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 75 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 90 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 105 Português traduzido das instruções originais 118 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 133 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 146 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 160 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτό...

Page 3: ...1 Figure 1 a b c d f e g h i k j h Figure 2 k j ...

Page 4: ...2 Figure 3 Figure 7 c c f Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 8 Figure 9 l m ...

Page 5: ... 0 34000 Max vridningsmoment Nm 32 32 35 35 Borepatronydeevne mm 13 13 13 13 Maksimal boreydeevne Træ mm 35 35 38 38 Metal mm 13 13 13 13 Murværk mm 13 13 Vægt uden batteripakke kg 1 2 1 24 1 2 1 24 LPA lydtryk dB A 74 89 74 89 KPA lydtrykusikkerhed dB A 3 3 3 3 LWA lydeffekt dB A 85 100 85 100 KWA usikkerhed lydeffekt dB A 3 3 3 3 Samlet vibrationsværdi triaxvektorsum bestemt i henhold til EN 607...

Page 6: ...ytte operatøren mod vibrationens effekter som f eks vedligehold værktøjet og tilbehøret hold hænderne varme organisation af arbejdsmønstre Batteripakke DCB140 DCB141 DCB180 DCB181 Batteritype Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion Spænding VDC 14 4 14 4 18 18 Ydeevne Ah 3 0 1 5 3 0 1 5 Vægt kg 0 53 0 30 0 64 0 35 Oplader DCB105 Netspænding VAC 230 V Batteritype Li Ion Ca opladningstid min 30 60 1 5 Ah batter...

Page 7: ...t område benyt en strømforsyning der er beskyttet af en fejlstrømsafbryder Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød 3 PERSONLIG SIKKERHED a Vær opmærksom pas på hvad du foretager dig og brug sund fornuft når du benytter et elektrisk værktøj Betjen ikke værktøjet hvis du er træt påvirket af narkotika alkohol eller medicin Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse ...

Page 8: ...startes utilsigtet d Opbevar elektrisk værktøj uden for rækkevidde af børn og tillad ikke personer som ikke er bekendt med dette elektriske værktøj eller disse instruktioner at betjene værktøjet Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på personer som ikke er instrueret i brugen deraf e Vedligeholdelse af elektrisk værktøj Undersøg om bevægelige dele sidder skævt binder eller er gået itu såvel som ...

Page 9: ...f overholdelsen af de relevante sikkerhedsregler og brug af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås Disse omfatter Hørenedsættelse Risiko for at få fingrene i klemme ved udskiftning af tilbehøret Sundhedsfarer forårsaget ved indånding af støv der dannes når der arbejdes i træ Risiko for personskade som følge af flyvende partikler Risiko for personskade som følge af forlænget brug Mærknin...

Page 10: ...e elektriske stød eller brand Hvis ledningen beskadiges skal den omgående udskiftes af producenten hans forhandler eller lignende kvalificeret person for at forebygge enhver risiko Tag stikket til opladeren ud af kontakten før forsøg på nogen form for rengøring Dette vil reducere risikoen for elektrisk chok Fjernelse af batteripakken vil ikke reducere denne risiko Forsøg ALDRIG at tilslutte 2 opla...

Page 11: ...e værktøjet og batteripakken på steder hvor temperaturen kan nå op på eller overstige 40 C 105 F som f eks uden for skure eller metalbygninger om sommeren For de bedste resultater kontrollér at batteripakken er fuldt opladet før brug ADVARSEL Forsøg aldrig at åbne batteripakken Hvis batteripakken er revnet eller beskadiget indsæt den ikke i opladeren Undgå at mase tabe eller beskadige batteripakke...

Page 12: ...e oplades Må kun anvendes med DEWALT batteripakker andre kan eksplodere og medføre person og materielskader Må ikke udsættes for vand Defekte ledninger skal udskiftes omgående Oplad kun mellem 4 C og 40 C Tag hensyn til miljøet ved bortskaffelse af batteripakken Destruér ikke batteripakken Kan oplade Li Ion batteripakker Se tekniske data vedrørende opladningstid Kun til indendørs brug Pakkens indh...

Page 13: ...g justering skal batteripakken altid tages ud Sluk altid for værktøjet inden batteripakken isættes eller fjernes ADVARSEL Anvend kun DEWALT batteripakker og opladere Indsættelse og fjernelse af batteripakken fra værktøjet fig 2 BEMÆRK For de bedste resultater kontrollér at batteripakken er fuldt opladet Lyset går ud uden advarsel når batteriet er fuldt opladet SÅDAN INSTALLERES BATTERIPAKKEN I VÆRK...

Page 14: ...tronen og personskader Udløs altid udløserkontakten og frakobl værktøjet fra strømkilden ved udskiftning af tilbehør ADVARSEL Sørg altid for at boret er sikret før værktøjet startes Et løst bor kan blive udkastet fra værktøjet og kan medføre personskader Dit værktøj består af en patron uden nøgle f med en roterende bøsning til betjening af patronen med en hånd Du indsætter et borehoved eller andet...

Page 15: ...vend tryk nok til at fastholde boringsgrebet men skub ikke så hårdt at motoren sætter ud eller bitten afbøjes 5 Hold værktøjet godt fast med begge hænder for at kontrollere borets drejebevægelse Hvis modellen ikke er udstyret med et sidehåndtag tag fat om boret med en hånd på håndtaget og en hånd på batteriet FORSIGTIG Boret kan sætte ud hvis det overbelastes og dermed forårsage en pludselig drejn...

Page 16: ...r af påmontering af værktøjsdele eller tilbehør Utilsigtet start kan forårsage personskade Der kan ikke udføres service på opladeren eller batteripakken Der er ingen dele indeni der kan serviceres af brugeren Smøring Dette elektriske værktøj skal ikke smøres yderligere Rengøring ADVARSEL Blæs støv og snavs ud af hovedhuset med tør luft lige så snart der samler sig snavs i og omkring luftaftrækket ...

Page 17: ...benytte sig af denne service kan man returnere produktet til et hvilket som helst autoriseret serviceværksted der modtager det på vore vegne Du kan finde ud af hvor det nærmeste autoriserede serviceværksted befinder sig ved at kontakte dit lokale DEWALT kontor på den adresse der er angivet i denne manual Alternativt findes der en liste over autoriserede DEWALT serviceværksteder og detaljerede oply...

Page 18: ... til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garant...

Page 19: ...50 0 600 0 600 2 Gang min 1 0 1900 0 1900 0 2000 0 2000 Schlagzahl 1 Gang min 1 0 9350 0 10200 2 Gang min 1 0 32300 0 34000 Max Drehmoment Nm 32 32 35 35 Bohrfutter Spannweite mm 13 13 13 13 Maximale Bohrleistung Holz mm 35 35 38 38 Metall mm 13 13 13 13 Mauerwerk mm 13 13 Gewicht ohne Akku kg 1 2 1 24 1 2 1 24 LPA Schalldruckpegel dB A 74 89 74 89 KPA Schalldruckpegel Messungenauigkeit dB A 3 3 3...

Page 20: ...tracht zu ziehen z B Wartung des Gerätes und des Zubehörs Warmhalten der Hände Organisation des Arbeitsablaufes Akku DCB140 DCB141 DCB180 DCB181 Akkutyp Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion Spannung VGS 14 4 14 4 18 18 Leistung Ah 3 0 1 5 3 0 1 5 Gewicht kg 0 53 0 30 0 64 0 35 Ladegerät DCB105 Netzspannung VAC 230 V Akkutyp Li Ion Ungefähre Ladezeit min 30 60 1 5 Ah Akkus 3 0 Ah Akkus Gewicht kg 0 49 Siche...

Page 21: ...n denen sich z B brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und Zuschauer fern während Sie ein Elektrogerät betreiben Ablenkung kann dazu führen dass Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Stecker des Elektrogerätes muss in die Steckdose passen Ändern Sie nie...

Page 22: ...n Staubsammlern kann staubbedingte Gefahren mindern 4 VERWENDUNG UND PFLEGE DES ELEKTROGERÄTES a Überlasten Sie das Elektrogerät nicht Verwenden Sie das für Ihre Arbeit passende Elektrogerät Das richtige Gerät wird die Aufgabe besser und sicherer erledigen wenn es bestimmungsgemäß verwendet wird b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ...

Page 23: ...kstück ist instabil wenn es mit der Hand oder dem Körper abgestützt wird was zum Verlust der Kontrolle führen kann Tragen Sie eine Schutzbrille oder anderen Augenschutz Beim Hämmer und Bohrbetrieb werden Späne in die Luft befördert Fliegende Partikel können zu Augenverletzungen führen Zubehör und Werkzeug können während des Betriebs heiß werden Tragen Sie beim Umgang damit Handschuhe wenn wärmeerz...

Page 24: ...m Kabel um das Ladegerät von der Stromquelle zu trennen Dadurch wird das Risiko einer Beschädigung von Stecker und Kabel reduziert Verlegen Sie das Netzkabel so dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann und dass es keinen sonstigen schädlichen Einflüssen oder Belastungen ausgesetzt wird Ein Verlängerungskabel sollte nur dann verwendet werden wenn es absolut notwendig ist Ein ungeeignet...

Page 25: ...utorisierten Servicestelle Temperaturverzögerung Wenn das Ladegerät feststellt dass der Akku zu heiß oder zu kalt ist wird automatisch die Temperaturverzögerung ausgelöst Dabei wird der Ladevorgang so lange ausgesetzt bis der Akku eine geeignete Temperatur erreicht hat Das Ladegerät schaltet dann automatisch auf Ladebetrieb Dieses Funktionsmerkmal gewährleistet die maximale Lebensdauer des Akkus X...

Page 26: ...it der Haut in Kontakt kommt waschen Sie die Stelle sofort mit einer milden Seife und Wasser Wenn Akkuflüssigkeit in die Augen gelangt spülen Sie das offene Auge für 15 Minuten oder bis die Reizung nachlässt mit Wasser Falls Sie sich in ärztliche Behandlung begeben müssen Das Akkuelektrolyt besteht aus einer Mischung von organischen Karbonaten und Lithiumsalzen Der Inhalt einer geöffneten Akkuzell...

Page 27: ...führen a Auslöseschalter b Drehrichtungsknopf c Drehmomenteinstellring d Gangschalter e Arbeitsleuchte f Schnellspannfutter g Riemenhaken h Montageschraube i Bitclip j Akku k Akku Löseknöpfe BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Diese Bohrer Schrauber Schlagbohrer wurden für professionellen Einsatz bei Bohr Schlagbohr und Schraubarbeiten konstruiert NICHT VERWENDEN in nasser Umgebung oder in der Nähe von ...

Page 28: ...e Akku Löseknopf k und ziehen Sie den Akku kräftig aus dem Werkzeuggriff 2 Legen Sie den Akku wie im Abschnitt Ladegerät dieser Betriebsanleitung beschrieben in das Ladegerät Verstellbarer Drehzahlregler Abb 1 Um das Werkzeug einzuschalten drücken Sie den Auslöseschalter a zusammen Zum Ausschalten des Gerätes lassen Sie den Auslöseschalter los Ihr Werkzeug ist mit einer Bremse ausgestattet Das Spa...

Page 29: ...chalten Ein lockeres Bohrbit kann aus dem Werkzeug ausgeworfen werden und Verletzungen verursachen Ihr Gerät ist mit einem Schnellspannfutter f mit einer Drehmanschette für die Einhandbedienung des Bohrfutters ausgestattet Um ein Bohrbit oder ein anderes Zubehörteil einzusetzen befolgen Sie diese Schritte 1 Schalten Sie das Werkzeug aus und trennen Sie es vom Netz 2 Umfassen Sie die schwarze Mansc...

Page 30: ...n 1 Drehen Sie den Spannring c auf das Bohrersymbol 2 Wählen Sie den gewünschten Drehzahl Drehmomentbereich durch den Gangschalter um die für die vorgesehene Arbeit passende Geschwindigkeit und das passende Drehmoment einzustellen 3 Bei HOLZ verwenden Sie Schlangenbohrer Flachbohrer Maschinenbohrbits oder Lochsägen Bei METALL verwenden Sie Schlangenbohrer aus Stahl für hohe Drehzahlen oder Lochsäg...

Page 31: ...ereich unter Einsatz der Zweigangschaltung um die Geschwindigkeit und das Drehmoment des vorgesehenen Einsatzes abzugleichen 2 Stellen Sie den Einstellring c für das Drehmoment auf die gewünschte Position Niedrige Zahlen zeigen niedrigere Drehmomenteinstellungen an höhere Zahlen zeigen höhere Drehmomenteinstellungen an 3 Setzen Sie das gewünschte Befestigungszubehör ins Bohrfutter ein so wie sie d...

Page 32: ...der Abfalltrennung zu Die separate Entsorgung von Gebrauchtprodukten und Verpackungen ermöglicht das Recycling und die Wiederverwendung der Stoffe Die Wiederverwendung von Recyclingstoffen hilft Umweltverschmutzung zu vermeiden und mindert die Nachfrage nach Rohstoffen Lokale Vorschriften regeln möglicherweise die getrennte Entsorgung von Elektroprodukten und Haushaltsabfall an kommunalen Entsorgu...

Page 33: ...se Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist gara...

Page 34: ... gear min 1 0 1900 0 1900 0 2000 0 2000 Impact rate 1st gear min 1 0 9350 0 10200 2nd gear min 1 0 32300 0 34000 Max torque Nm 32 32 35 35 Chuck capacity mm 13 13 13 13 Maximum drilling capacity Wood mm 35 35 38 38 Metal mm 13 13 13 13 Masonry mm 13 13 Weight without battery pack kg 1 2 1 24 1 2 1 24 LPA sound pressure dB A 74 89 74 89 KPA sound pressure uncertainty dB A 3 3 3 3 LWA sound power dB...

Page 35: ...ses Europe 230 V tools 10 Amperes mains U K Ireland 230 V tools 3 Amperes in plugs Definitions Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word Please read the manual and pay attention to these symbols DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous sit...

Page 36: ...any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will inc...

Page 37: ... with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 BATTERY TOOL USE AND CARE a Recharge only with the charg...

Page 38: ...r All Battery Chargers SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety and operating instructions for the DCB105 battery charger Before using the charger read all instructions and cautionary markings on charger battery pack and product using the battery pack WARNING Shock hazard Do not allow any liquid to get inside charger Electric shock may result CAUTION Burn hazard To reduce the ...

Page 39: ...1 Plug the charger into an appropriate 230 V outlet before inserting the battery pack 2 Insert the battery pack j into the charger making sure the pack is fully seated in the charger The red charging light will blink continuously indicating that the charging process has started 3 The completion of charge will be indicated by the red light remaining ON continuously The pack is fully charged and may...

Page 40: ...t cause a tripping or falling hazard Some tools with large battery packs will stand upright on the battery pack but may be easily knocked over SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR LITHIUM ION Li Ion Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are b...

Page 41: ...ansport Take the time to thoroughly read and understand this manual prior to operation Description fig 1 WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result a Trigger switch b Forward reverse control button c Torque adjustment collar d Gear shifter e Worklight f Keyless chuck g Belt hook h Mounting screw i Bit clip j Battery pack k Battery release button INT...

Page 42: ...nto the handle until the battery pack is firmly seated in the tool and ensure that it does not disengage TO REMOVE THE BATTERY PACK FROM THE TOOL 1 Press the battery release button k and firmly pull the battery pack out of the tool handle 2 Insert battery pack into the charger as described in the charger section of this manual Variable Speed Trigger Switch fig 1 To turn the tool on squeeze the trig...

Page 43: ...source 2 Grasp the black sleeve of the chuck with one hand and use the other hand to secure the tool Rotate the sleeve counterclockwise far enough to accept the desired accessory 3 Insert the accessory about 19 mm 3 4 into the chuck and tighten securely by rotating the chuck sleeve clockwise with one hand while holding the tool with the other Your tool is equipped with an automatic spindle lock me...

Page 44: ...ATELY remove drill bit from work and determine cause of stalling DO NOT CLICK TRIGGER ON AND OFF IN AN ATTEMPT TO START A STALLED DRILL THIS CAN DAMAGE THE DRILL 7 To minimize stalling or breaking through the material reduce pressure on drill and ease the bit through the last fractional part of the hole 8 Keep the motor running when pulling the bit back out of a drilled hole This will help prevent...

Page 45: ...o not use water or any cleaning solutions Optional Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DEWALT have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only DEWALT recommended accessories should be used with this product Consult your dealer for further information on the appropriate accessories Protec...

Page 46: ...efund or exchange The product must have been subject to fair wear and tear and proof of purchase must be produced ONE YEAR FREE SERVICE CONTRACT If you need maintenance or service for your DEWALT tool in the 12 months following purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Include...

Page 47: ... velocidad min 1 0 1900 0 1900 0 2000 0 2000 Velocidad de impact 1º velocidad min 1 0 9350 0 10200 2º velocidad min 1 0 32300 0 34000 Torsión máx Nm 32 32 35 35 Capacidad del mandril mm 13 13 13 13 Capacidad máxima de perforación Madera mm 35 35 38 38 Metal mm 13 13 13 13 Mampostería mm 13 13 Peso sin la batería kg 1 2 1 24 1 2 1 24 LPA presión acústica dB A 74 89 74 89 KPA incertidumbre de la pre...

Page 48: ...l operador de los efectos de la vibración tales como ocuparse del mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes y organizar los patrones de trabajo Batería DCB140 DCB141 DCB180 DCB181 Tipo de batería Litio Ion Litio Ion Litio Ion Litio Ion Voltaje VDC 14 4 14 4 18 18 Capacidad Ah 3 0 1 5 3 0 1 5 Peso kg 0 53 0 30 0 64 0 35 Cargador DCB105 Voltaje de la red VAC 230 V...

Page 49: ...de haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden inflamar el polvo o los gases c Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén cerca mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones pueden ocasionar que pierda el control 2 SEGURIDAD ELÉCTRICA a Los enchufes de las herramientas eléctricas deben corresponderse con la toma de co...

Page 50: ...rramienta eléctrica correcta para su trabajo La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y con mayor seguridad si se utiliza de acuerdo con sus características técnicas b No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderse y apagarse con el interruptor Toda herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte el enchufe de la...

Page 51: ...ostiene el trabajo con las manos o con su cuerpo estará inestable y podrá hacer que pierda el control Lleve gafas de seguridad u otro tipo de protección visual Las operaciones de taladrado y perforado provoca el vuelo de astillas Las partículas en vuelo pueden provocar daños oculares permanentes Los accesorios y la herramienta podrán alcanzar grandes temperaturas durante el funcionamiento Lleve gu...

Page 52: ...o diseñados para fines distintos a la recarga de las baterías recargables de DEWALT Cualquier otro uso provocará un riesgo de incendio electrocución o choques No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve Tire del enchufe en lugar del cable al desconectar el cargador De este modo reducirá el riesgo de daños a la toma y al cable eléctrico Compruebe que el cable se encuentra ubicado de modo que no...

Page 53: ...TA Esto también podría significar un problema con el cargador Si el cargador indica un problema lleve el cargador y el paquete de pilas a un centro de reparación autorizado para que los pruebe Retraso por batería caliente fría Cuando el cargador detecta que una batería está demasiado caliente o demasiado fría inicia automáticamente un Retraso por batería caliente fría y suspende la carga hasta que...

Page 54: ...puede explotar en un fuego Se generan gases y materiales tóxicos cuando se queman baterías de iones de litio Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel lávese inmediatamente con jabón suave y agua Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos enjuague con agua los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que cese la irritación Si se necesita atención médica el electro...

Page 55: ... y comprender este manual antes de utilizar la herramienta Descripción fig 1 ADVERTENCIA Jamás altere la herramienta eléctrica ni ninguna de sus piezas Podrían producirse lesiones personales o daños a Interruptor de activación b Botón de control de avance retroceso c Collar de ajuste de par d Palanca de velocidades e Luz de trabajo f Mandril sin llave g Gancho de cinturón h Tuerca de montaje i Clip...

Page 56: ...irmemente del paquete de pilas para sacarlo del asa de la herramienta 2 Introduzca el paquete de baterías en el cargador tal y como se indica en la sección del cargador del presente manual Interruptor de velocidad variable fig 1 Para poner en marcha la herramienta presione el interruptor a Para apagar la herramienta suelte el interruptor Su herramienta está equipada con un freno El mandril se deten...

Page 57: ...rancar la herramienta Una broca suelta podrá salir de la herramienta provocando daños personales posibles Su herramienta goza de un mandril sin llave f con un solo manguito giratorio para la activación con una sola mano del mandril Para introducir una broca u otro accesorio aplique las siguientes etapas 1 Apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación 2 Agarre el manquito negro ...

Page 58: ... operación planeada 3 Para MADERA use brocas helicoidales brocas de pala brocas de taladro a motor o brocas huecas cilíndricas Para METAL use brocas de taladro helicoidales de acero de alta velocidad o brocas huecas cilíndricas Use un lubricante de corte al taladrar metales Las excepciones son hierro fundido y latón que deben ser taladrados en seco 4 Aplique siempre presión en línea recta con la b...

Page 59: ...eguridad deseado en el mandril como lo haría con cualquier broca 4 Haga alguna pruebas en una pieza de descarte o zonas que no estén a la vista para determinar la posición correcta del anillo del mandril 5 Comience siempre con configuraciones bajas de torsión luego avance a configuraciones más altas para evitar dañar la pieza de trabajo o el tornillo MANTENIMIENTO Su herramienta eléctrica DEWALT h...

Page 60: ...eriales reciclados ayuda a prevenir la contaminación ambiental y reduce la demanda de las materias primas Los reglamentos locales pueden proporcionar la recogida selectiva de productos eléctricos del hogar en sitios de desechos municipales o por el minorista cuando usted compre un producto nuevo DEWALT proporciona una instalación para la recogida y reciclaje de los productos DEWALT una vez que hay...

Page 61: ...atisfecho con el rendimiento de su herramienta DEWALT sólo tiene que devolverla al punto de compra en un plazo de 30 días completa con todos los componentes originales tal y como la compró para un reembolso completo o cambio El producto debe haber estado sujeto a un desgaste lógico y normal y debe presentarse prueba de compra CONTRATO DE MANTENIMIENTO GRATIS POR UN AÑO Si necesita una operación de...

Page 62: ...in 1 0 1900 0 1900 0 2000 0 2000 Cadence de frappe 1re vitesse min 1 0 9350 0 10200 2e vitesse min 1 0 32300 0 34000 Couple max Nm 32 32 35 35 Capacité du mandrin mm 13 13 13 13 Capacité de perçage max Bois mm 35 35 38 38 Métal mm 13 13 13 13 Maçonnerie mm 13 13 Poids sans batterie kg 1 2 1 24 1 2 1 24 LPA pression acoustique dB A 74 89 74 89 KPA incertitude de pression acoustique dB A 3 3 3 3 LWA...

Page 63: ... outil et des accessoires maintenir la température des mains élevée organisation du travail Batterie DCB140 DCB141 DCB180 DCB181 Type de batterie Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion Tension VDC 14 4 14 4 18 18 Capacité Ah 3 0 1 5 3 0 1 5 Poids kg 0 53 0 30 0 64 0 35 Chargeur DCB105 Tension secteur VAC 230 V Type de batterie Li Ion Durée de charge approx min 30 60 batteries 1 5 Ah batteries 3 0 Ah Poids kg...

Page 64: ...lles qui pourraient enflammer toute émanation ou poussière ambiante c Maintenir à l écart les enfants ou toute autre personne lors de l utilisation d un outil électrique Toute distraction pourrait faire perdre la maîtrise de l appareil 2 SÉCURITÉ ÉLECTRICITÉ a La fiche électrique de l outil doit correspondre à la prise murale Ne modifier la fiche en aucune façon Ne pas utiliser de fiche d adaptati...

Page 65: ...ffectuer tout réglage de changer tout accessoire ou avant de le ranger Ces mesures préventives réduiront tout risque de démarrage accidentel de l appareil d Après utilisation ranger les outils électriques hors de portée des enfants et ne permettre à aucune personne non familière avec son fonctionnement ou sa notice d instructions de l utiliser Les outils peuvent être dangereux entre des mains inex...

Page 66: ...ur les mains et les bras Utiliser des de gants pour une meilleure protection et limiter l exposition en effectuant des pauses fréquentes Les évents d aération recouvrent souvent les pièces mobiles et doivent être évités Les vêtements lâches les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les parties mobiles Risques résiduels Les risques suivants sont inhérents à l utilisation des perceuses...

Page 67: ... un chargeur à l extérieur toujours prévoir un lieu sec et utiliser une rallonge appropriée pour l utilisation à l extérieur Cela diminuera tout risque de décharges électriques Ne pas obstruer les fentes de ventilation sur le chargeur Les fentes de ventilation sont situées au dessus et sur les côtés du chargeur Placer le chargeur dans une position éloignée de toute source de chaleur Ne pas utilise...

Page 68: ...e le système électronique de protection sera activé Dans cette éventualité placer la batterie Li Ion sur le chargeur pour la recharger pleinement Un bloc batterie froid se chargera à environ la moitié d un bloc batterie chaud Le bloc batterie se chargera plus lentement durant tout le cycle de charge et n atteindra pas la charge maximale même si la batterie chauffe Consignes de sécurité importantes...

Page 69: ...ERTISSEMENT risques de brûlures Le liquide de la batterie pourrait s enflammer s il est exposé à des étincelles ou à une flamme Batterie TYPE DE BATTERIE Les modèles DCD730 et DCD735 fonctionnent avec des blocs batterie de 14 4 volts Les modèles DCD780 et DCD785 fonctionnent avec un bloc batterie de 18 volts Les blocs batterie DCB140 DCB141 DCB180 ou DCB181 peuvent être utilisés Consultez les Cara...

Page 70: ... perçage perçage à percussion et vissage NE PAS les utiliser en milieu humide ou en présence de gaz ou de liquides inflammables Ces perceuses visseuses marteaux perforateurs sont des outils électriques professionnels NE PAS les laisser à la portée des enfants Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté Ce produit n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y c...

Page 71: ...r l interrupteur et doit être évité Bouton de contrôle droite gauche fig 1 Un bouton de contrôle droite gauche b détermine la direction de l outil et sert également de bouton de déblocage Pour sélectionner la rotation à droite relâcher l interrupteur et enfoncer le bouton de contrôle droite gauche sur le côté droit de l outil Pour sélectionner l autre direction appuyer le bouton de contrôle droite ...

Page 72: ...aiguilles d une montre avec une main et en tenant l outil de l autre Votre outil est équipé d un mécanisme de verrouillage automatique de la broche Cela vous permet d ouvrir et de refermer le mandrin d une seule main S assurer de serrer le mandrin avec une main sur le manchon du mandrin et l autre main tenant l outil pour un meilleur serrage Pour libérer l accessoire répéter les étapes 1 et 2 ci d...

Page 73: ...nt de torsion de la perceuse Si le modèle ne comporte pas de poignée latérale saisissez la poignée de la perceuse d une main et placez l autre main sur le bloc piles ATTENTION la perceuse peut caler en cas de surcharge provoquant une torsion brusque Attendez vous toujours à un calage Tenez fermement la perceuse pour maîtriser la force de torsion et éviter les blessures 6 SI LA PERCEUSE CALE le pro...

Page 74: ...ves arrêter et déconnecter la batterie avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels Le chargeur et le bloc batterie ne peuvent pas être réparés L appareil ne comprend aucune pièce destinée à être entretenue par l utilisateur Lubrification Votre outil électrique ne requiert aucune lubrification add...

Page 75: ...e vie Pour profiter de ce service veuillez rapporter votre produit auprès d un centre de réparation agréé qui le recyclera en notre nom Pour connaître l adresse d un centre de réparation agréé près de chez vous veuillez contacter votre distributeur DEWALT local à l adresse indiquée dans cette notice d instructions ou consulter la liste des centres de réparation agréés DEWALT l éventail de notre SA...

Page 76: ...à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter ...

Page 77: ...percussioni 1a velocità min 1 0 9350 0 10200 2a velocità min 1 0 32300 0 34000 Coppia max Nm 32 32 35 35 Capacità mandrino mm 13 13 13 13 Capacità max di foratura legno mm 35 35 38 38 metallol mm 13 13 13 13 opere in muratura mm 13 13 Peso senza pacco batteria kg 1 2 1 24 1 2 1 24 LPA pressione sonora dB A 74 89 74 89 KPA incertezza pressione sonora dB A 3 3 3 3 LWA potenza sonora dB A 85 100 85 1...

Page 78: ...il lavoro Pacco batteria DCB140 DCB141 DCB180 DCB181 Tipo batterie Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion Tensione VDC 14 4 14 4 18 18 Capacità Ah 3 0 1 5 3 0 1 5 Peso kg 0 53 0 30 0 64 0 35 Caricabatteria DCB105 Tensione di rete VAC 230 V Tipo batterie Li Ion Tempo di carica approssimativo min 30 60 pacchi batteria pacchi batteria da 1 5 Ah da 3 0 Ah Peso kg 0 49 Fusibili Europa per apparati da 230 V 10 Amp...

Page 79: ... elettrico dotato di scarico a terra Per ridurre il rischio di scossa elettrica evitare di modificare le spine e utilizzare sempre le prese appropriate b Evitare il contatto con superfici collegate con la terra quali tubature termosifoni fornelli e frigoriferi Se il proprio corpo è collegato con la terra il rischio di scossa elettrica aumenta c Non esporre gli apparati elettrici alla pioggia o all...

Page 80: ... poca familiarità con l apparato elettrico e con le presenti istruzioni Gli apparati elettrici sono pericolosi in mano a persone inesperte e Eseguire una manutenzione adeguata degli apparati elettrici Verificare il cattivo allineamento e inceppamento di parti mobili la rottura di componenti e ogni altra condizione che possa influire sul funzionamento degli apparati Se danneggiato far riparare l ap...

Page 81: ...capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento Rischi residui I rischi seguenti sono intriseci all utilizzo di questi apparati Lesioni causate dal contatto con le parti rotanti o le superfici roventi dell apparato Malgrado l applicazione delle principali regole di sicurezza e l implementazione dei dispositivi di sicurezza alcuni rischi residui non possono comunque essere evitati Quest...

Page 82: ...qualsiasi fonte di calore Non lavorare con un caricabatteria che abbia il cavo o la spina danneggiati farli sostituire immediatamente Non azionare il caricabatteria se ha preso un forte colpo è caduto o è stato danneggiato in qualche altro modo Portarlo in un centro di assistenza autorizzato Non smontare il caricabatteria quando è necessaria assistenza o riparazione portarlo in un centro di assist...

Page 83: ...mento massima anche se la batteria si scalda Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i pacchi batteria Con l ordine dei pacchi batteria di ricambio assicurarsi di includere il loro numero di catalogo e la tensione Al momento dell acquisto il gruppo batteria non è completamente carico Prima di utilizzare il pacco batteria e il caricatore leggere le istruzioni di sicurezza di seguito e quindi s...

Page 84: ... funzionano con batterie da 18 volt È possibile utilizzare i pacchi batteria DCB140 DCB141 DCB180 o DCB181 Si rimanda a Dati tecnici per ulteriori informazioni Istruzioni per la conservazione 1 Il posto migliore per la conservazione è un luogo fresco e asciutto non illuminato direttamente dal sole e protetto da eccessive temperature calde o fredde Per ottenere il massimo di prestazioni e di durata...

Page 85: ...sotto sorveglianza Questo prodotto non è destinato per l uso da parte di persone compresi i bambini con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza a meno che non abbiano ottenuto sorveglianza o istruzioni riguardo all uso dell apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza I bambini non devono mai essere lasciati da soli con questo prodo...

Page 86: ...o dell apparato Per selezionare la rotazione inversa premere il pulsante di controllo avanti indietro sul lato sinistro dell apparato La posizione centrale del pulsante di controllo blocca l apparato in posizione spenta Assicurarsi di avere rilasciato il grilletto prima di cambiare la posizione del pulsante di controllo NOTA la prima volta che l apparato viene messo in moto dopo un cambio della di...

Page 87: ...si tiene l apparato con l altra L apparato è dotato di un meccanismo di blocco automatico dell alberino Esso consente di aprire e chiudere il mandrino con una mano Assicurarsi di serrare il mandrino con una mano sul manicotto del mandrino e l altra che tiene l apparato per la massima tenuta Per rilasciare l accessorio ripetere le procedure 1 e 2 di cui sopra Gancio per cintura e ferma punta fig 1 A...

Page 88: ...l movimento rotatorio del trapano Se il modello non è dotato di impugnatura laterale afferrare l utensile ponendo una mano sul manico e l altra sul blocco batteria ATTENZIONE se sovraccaricato il trapano può bloccarsi e girare improvvisamente su se stesso Tenere sempre presente questa eventualità e a tal fine afferrare saldamente il trapano per controllare l azione di torsione ed evitare lesioni 6...

Page 89: ... e sottoporlo a pulizia periodica AVVERTENZA per ridurre il rischio di gravi lesioni personali spegnere l apparato e staccare il pacco batteria prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione installazione di dotazioni o accessori Un avvio accidentale può causare lesioni Il caricabatteria e il pacco batteria non sono parti riparabili Non vi sono parti riparabili all interno Lubrificazione L app...

Page 90: ...ine della loro vita utile Per usufruire di questo servizio restituire il prodotto presso un riparatore autorizzato che lo raccoglie per conto di DEWALT È possibile individuare il riparatore autorizzato più vicino rivolgendosi all ufficio DEWALT di zona all indirizzo indicato nel presente manuale Altrimenti è possibile consultare un elenco dei riparatori autorizzati DEWALT e tutti i dettagli relati...

Page 91: ... presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o ...

Page 92: ... 550 0 600 0 600 2e versnelling min 1 0 1900 0 1900 0 2000 0 2000 Slagsnelheid 1e versnelling min 1 0 9350 0 10200 2e versnelling min 1 0 32300 0 34000 Max momentwaarde Nm 32 32 35 35 Capaciteit boorhouder mm 13 13 13 13 Maximale boorcapaciteit Hout mm 35 35 38 38 Metaal mm 13 13 13 13 Metselwerk mm 13 13 Gewicht zonder accu kg 1 2 1 24 1 2 1 24 LPA geluidsdruk dB A 74 89 74 89 KPA onzekerheidsfac...

Page 93: ...regelen op om de operator te beschermen tegen de effecten van vibratie zoals onderhoud het gereedschap en de accessoires houd de handen warm organisatie van werkpatronen Accu DCB140 DCB141 DCB180 DCB181 Accutype Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion Spanning VDC 14 4 14 4 18 18 Capaciteit Ah 3 0 1 5 3 0 1 5 Gewicht kg 0 53 0 30 0 64 0 35 Lader DCB105 Netspanning VAC 230 V Accutype Li Ion Geschatte laadtijd ...

Page 94: ...stof Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders op een afstand terwijl u een elektrisch gereedschap bedient Als u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 ELEKTRISCHE VEILIGHEID a Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen Pas de stekker nooit op enige manier aan Ge...

Page 95: ...he gereedschap voor uw toepassing Het juiste elektrische gereedschap voert de werkzaamheden beter en veiliger uit waarvoor het is ontworpen b Gebruik het gereedschap niet als de schakelaar het niet aan en uit kan zetten Ieder gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet worden gerepareerd c Haal de stekker uit het stopcontact en of neem de accu uit het gereedscha...

Page 96: ...r vast en ondersteun het op een stabiele ondergrond Wanneer u het werkstuk vasthoudt met de hand of tegen uw lichaam gedrukt houdt is het instabiel en kunt u de controle verliezen Draag een veiligheidsbril of andere bescherming van uw ogen Tijdens het werken met de boor of hamerboor kunnen er kleine stukjes materiaal in het rond vliegen Vliegende deeltjes kunnen permanente beschadiging van de ogen...

Page 97: ...n van oplaadbare accu s van DEWALT Andere toepassingen kunnen leiden tot het gevaar van brand elektrische schok of elektrocutie Stel de lader niet bloot aan regen of sneeuw U kunt beter niet aan het snoer trekken wanneer u de stekker van de lader uit het stopcontact trekt Er is dan minder risico op beschadiging van het snoer en van de stekker Het is belangrijk dat u het snoer zo plaatst dat nieman...

Page 98: ...raging Als de oplader detecteert dat een accu te heet of te koud is begint deze automatisch met een hete koude accuvertraging waarbij het opladen wordt uitgesteld totdat de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt De oplader schakelt vervolgens automatisch naar de oplaadmodus voor de accu Deze functionaliteit verzekert u van maximale levensduur van de accu XR Li Ion gereedschap is ontworpen me...

Page 99: ...de huid komt wast u dit onmiddellijk af met water en een milde zeep Als accuvloeistof in de ogen komt spoelt u 15 minuten met water in het geopende oog of totdat de irritatie stopt Als medische hulp nodig is dient u te vermelden dat de accuelektrolyt is samengesteld uit een mengsel van vloeibare organische carbonaten en lithiumzouten De inhoud van geopende accucellen kan irritatie aan de luchtwege...

Page 100: ... Sleutelloze boorkop g Riemhaak h Montageschroef i Bithouder j Accu k Accu ontgrendelknop GEBRUIKSDOEL Deze boren drillen klopboren zijn ontworpen voor toepassingen van professioneel boren klopboren en schroeven draaien GEBRUIK ZE NIET bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen Deze klop en hamerboren zijn professionele elektrische gereedschappen LAAT GEE...

Page 101: ...elaar beschadigd raken en u kunt het beter vermijden Vooruit Achteruit regelknop afb 1 Een vooruit achteruit regelknop b bepaalt de draairichting van het gereedschap en doet ook dienst als vergrendelknop U selecteert de draairichting vooruit door de aan uit schakelaar los te laten en de vooruit achteruit regelknop aan de rechter zijkant van het gereedschap in te drukken U selecteert de draairichti...

Page 102: ... de stekker uit het stopcontact 2 Pak de zwarte mof van de boorkop met één hand vast en houd met de andere hand het gereedschap vast Draai de mof zo ver naar links dat u het accessoire van uw keuze kunt inzetten 3 Steek het accessoire ongeveer 19 mm 3 4 in de boorkop en draai deze stevig vast door de mof naar rechts te draaien met de ene hand terwijl u het gereedschap met de andere vasthoudt Uw ge...

Page 103: ...rop zijn gietijzer en koper die droog dienen te worden geboord 4 Pas altijd druk toe in een rechte lijn met het boortje Gebruik genoeg druk om te blijven boren maar druk niet zo hard dat de motor vastloopt of het boortje eruitvliegt 5 Houd het gereedschap stevig met beide handen vast om tegengewicht te bieden aan de draaiende beweging van de boor Als het model niet is uitgerust met een zijhandvat ...

Page 104: ...ng ga vervolgens naar een hogere momentwaarde instelling om schade aan het werkstuk of de bevestiging te voorkomen ONDERHOUD Uw elektrisch gereedschap van DEWALT is ontworpen om gedurende een lange periode te werken met een minimum aan onderhoud Een blijvend goede werking is afhankelijk van goede verzorging en regelmatig reinigen WAARSCHUWING om het risico op ernstig letsel te verkleinen dient u h...

Page 105: ...inzameling voor elektrische producten in containerparken of bij de verkoper wanneer u een nieuw product koopt DEWALT beschikt over een gebouw voor de verzameling en recyclage van DEWALT producten die het einde van hun levensduur hebben bereikt Om van deze dienst gebruik te maken kunt u uw product terugbrengen naar elke erkende reparateur die hem voor ons zal inzamelen U kunt de dichtstbijzijnde er...

Page 106: ...a uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of o...

Page 107: ...n 1 0 550 0 550 0 600 0 600 2 gir min 1 0 1900 0 1900 0 2000 0 2000 Slaghastighet 1 gir min 1 0 9350 0 10200 2 gir min 1 0 32300 0 34000 Maks dreiemoment Nm 32 32 35 35 Kjokskapasitet mm 13 13 13 13 Makismal borekapasitet Tre mm 35 35 38 38 Metal mm 13 13 13 13 Murverk mm 13 13 Vekt uten batteripakke kg 1 2 1 24 1 2 1 24 LPA lydtrykk dB A 74 89 74 89 KPA lydtrykk usikkerhet dB A 3 3 3 3 LWA lydeff...

Page 108: ...lde ved like verktøy og tilbehør holde hendene varme organisere arbeidsmønster Batteripakke DCB140 DCB141 DCB180 DCB181 Batteritype Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion Spenning VDC 14 4 14 4 18 18 Kapasitet Ah 3 0 1 5 3 0 1 5 Vekt kg 0 53 0 30 0 64 0 35 Lader DCB105 Hovedspenning VAC 230 V Batteritype Li Ion Ca Ladetid min 30 60 1 5 Ah 3 0 Ah batteripakker batteripakker Weight kg 0 49 Sikringer Europa 230...

Page 109: ...ri modifiser støpselet på noen måte Ikke bruk adaptere med jordede elektriske verktøy Umodifiserte støpsler og stikkontakter som passer vil redusere risikoen for elektrisk sjokk b Unngå kroppskontakt med jordete overflater slik som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det finnes en økt risiko for elektrisk sjokk dersom kroppen din er jordet c Ikke eksponer elektriske verktøy for regn eller våte fo...

Page 110: ...t få verktøyet reparert før neste bruk Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte verktøy f Hold skjæreverktøy skarpe og rene Godt vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter setter seg mindre sannsynlig fast og er lettere å kontrollere g Bruk verktøyet tilbehørene og bittene osv i samsvar med disse instruksjonene og ta i betraktning arbeidsforholdene og det arbeidet som skal utføres...

Page 111: ...ge sikkerhetsinstruksjoner for alle batteriladere TA VARE PÅ DENNE BRUKSANVISNINGEN Denne manualen inneholder viktige sikkerhets og bruksanvisninger for DCB105 batteriladeren Før du bruker laderen les alle instruksjoner og advarsels merker på laderen batteripakken og produktet som bruker batteripakken ADVARSEL Fare for støt Ikke la væske komme inn i laderen Det kan resultere i elektrisk støt FORSI...

Page 112: ...3 Når ladingen er ferdig indikeres dette ved at det røde lyset står på kontinuerlig Pakken er fullt ladet og kan brukes nå eller bli igjen i laderen MERK For å sikre maksimum ytelse og levetid på Li Ion batterier lad opp batteriet i minimum 10 timer før første gangs bruk Ladeprosess Se tabellen under for ladestatus på batteripakken Ladestatus Lader Fullt ladet Forsinkelse ved varm kald pakke x pro...

Page 113: ...alvorlig skadet eller fullstendig utslitt Batteripakken kan eksplodere i en brann Giftige gasser og materialer oppstår når man brenner litium ion batteripakker Hvis batteriets innhold kommer i kontakt med huden vasker du området med mild såpe og vann Hvis du får batterivæske på øyet skyller du det åpne øyet i 15 minutter eller til irritasjonen gir seg I tilfelle det trengs medisinsk tilsyn er batt...

Page 114: ...ker meiselhammer er konstruert for profesjonell boring slagboring og skrutrekking IKKE bruk når det er vått eller i nærheten av antennelige væsker eller gasser Disse boremaskinene skrutrekkerne slagborene er profesjonelle elektroverktøy IKKE la barn komme i kontakt med verktøyet Uerfarne operatører trenger tilsyn når de bruker dette verktøyet Dette apparatet er ikke ment for bruk av personer inklu...

Page 115: ...ikk ved oppstart Dette er normalt og er ikke et tegn på et problem Momentjusteringskrage fig 1 Verktøyet har en skrutrekkermekanisme med justerbart moment for innsetting og uttaking av en rekke skruhodevarianter og i noen modeller er det ogst en hammermekanisme for boring i murverk Rund hylsen c er det tall et symbol for boring og på noen modeller et hammersymbol Disse tallene brukes for å sette cl...

Page 116: ...passes venstre og høyrehendte brukere Dersom kroken eller bitclipset ikke ønskes kan de fjernes fra verktøyet For å flytte beltekroken fjern skruen h som holder den på plass og monter den på andre siden Påse at skruen strammes godt BRUK Bruksanvisning ADVARSEL Ta alltid hensyn til sikkerhetsinstruksjonene og gjeldende forskrifter ADVARSEL For å redusere risikoen for alvorlig personskade slå av ver...

Page 117: ...ing til å sprette omkring for mye eller ikke vil ta tak For mye trykk vil forårsake saktere borehastighet overoppheting og lavere borehastighet 4 Bor rett hold boret i rett vinkel i forhold til der du borer Ikke trykk på boret fra siden da dette kan resultere i at borsporene fylles noe som vil forårsake at boret arbeider saktere 5 Hvis slaghastigheten begynner å avta ved boring trekk boret delvis ...

Page 118: ...T produktet må skiftes eller du ikke lenger har bruk for det skal du ikke kaste det sammen med det vanlige husholdningsavfallet Sørg for at produktet innsamles separat Separat innsamling av brukte produkter og pakkematerialer gjør det mulig å gjenvinne materialer og bruke dem på nytt Gjenbruk av gjenvunne materialer reduserer forurensning og etterspørselen etter råvarer Lokale forskrifter kan inne...

Page 119: ...ller service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder...

Page 120: ...550 0 600 0 600 2ª engrenagem min 1 0 1900 0 1900 0 2000 0 2000 Velocidade de impacto 1ª engrenagem min 1 0 9350 0 10200 2ª engrenagem min 1 0 32300 0 34000 Máx binário Nm 32 32 35 35 Capacidade do mandril mm 13 13 13 13 Capacidade de perfuração máxima Madeira mm 35 35 38 38 Metal mm 13 13 13 13 Alvenaria mm 13 13 Peso sem bateria kg 1 2 1 24 1 2 1 24 LPA pressão sonora dB A 74 89 74 89 KPA variab...

Page 121: ...total de trabalho Identifique medidas de segurança adicionais para proteger o utilizador contra os efeitos das vibrações tais como efectuar uma manutenção correcta da ferramenta e dos acessórios manter as mãos quentes e organizar padrões de trabalho Bateria DCB140 DCB141 DCB180 DCB181 Tipo de bateria Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion Voltagem VCC 14 4 14 4 18 18 Capacidade Ah 3 0 1 5 3 0 1 5 Peso kg 0 5...

Page 122: ...iam faíscas que poderão inflamar estas poeiras ou vapores c Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas quando utilizar uma ferramenta eléctrica As distracções podem levar à perda do controlo da ferramenta 2 SEGURANÇA ELÉCTRICA a As fichas das ferramentas eléctricas têm de ser compatíveis com a tomada de electricidade Nunca modifique a ficha de forma alguma Não utilize fichas adaptadoras com f...

Page 123: ...ca adequada irá efectuar o trabalho de um modo mais eficiente e seguro se for utilizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida b Não utilize a ferramenta eléctrica se o respectivo interruptor não a ligar e desligar Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de alimentação é perigosa e tem de ser reparada c Retire a ficha da tomada de electricida...

Page 124: ...icidade e electrocutem o utilizador Utilize grampos ou outro sistema para fixar e apoiar a peça numa plataforma estável Segurar a peça com a mão ou contra o corpo pode causar instabilidade e perda de controlo Use óculos de segurança ou outra protecção ocular As operações de batimento com o martelo ou de perfuração podem causar a projecção de aparas As partículas projectadas podem causar danos ocul...

Page 125: ...WALT Quaisquer outras utilizações podem resultar em incêndio choque eléctrico ou electrocussão Não exponha o carregador a chuva ou neve Quando desligar o carregador da corrente puxe pela ficha e não pelo cabo Isto permite reduzir o risco de danos na ficha de alimentação eléctrica e do cabo Certifique se de que o cabo está colocado num local onde não possa ser pisado possa causar tropeções ou estej...

Page 126: ...egador indicar uma falha leve o carregador e a bateria um centro de assistência autorizado para que sejam submetidos a um teste Suspensão do carregamento devido a bateria quente fria Quando o carregador detectar que a bateria está demasiado quente ou fria irá activar automaticamente a função de Suspensão do Carregamento Devido a Bateria Quente Fria interrompendo o carregamento até a bateria alcanç...

Page 127: ...nte a área afectada com sabão suave e água Se o líquido da bateria entrar em contacto com os seus olhos passe os abertos por água durante 15 minutos ou até a irritação passar Se for necessária assistência médica o electrólito da bateria é composto por uma mistura de carbonatos orgânicos líquidos e sais de lítio O conteúdo das células de uma bateria aberta poderá causar irritação respiratória Respi...

Page 128: ...o recuo c Anel de ajuste do binário d Sistema de mudança de velocidade e Indicador luminoso f Mandril sem chave g Gancho de correia h Parafuso de montagem i Encaixe da broca j Compartimento das pilhas k Patilha de libertação das baterias UTILIZAÇÃO ADEQUADA Estes as berbequins aparafusadoras martelos perfuradores foram concebidos as para trabalhos profissionais de perfuração perfuração com percuss...

Page 129: ... de rodar assim que o interruptor de pressão for libertado por completo NOTA o uso contínuo na gama de velocidade variável não é recomendada Pode danificar o interruptor devendo assim evitar utilizar este sistema Botão de controlo de avanço recuo fig 1 O botão de controlo de avanço recuo b determina a direcção da ferramenta e funciona também como botão de desbloqueio Para seleccionar a marcha direc...

Page 130: ...sos 1 Desligue a ferramenta e retire a ficha da fonte de alimentação 2 Agarre na manga preta do mandril com uma mão e com a outra agarre com firmeza na ferramenta Rode a manga para a esquerda o suficiente até encaixar o acessório pretendido 3 Insira o acessório cerca de 19 mm no mandril e aperte com firmeza fazendo rodar para a direita a manga do mandril com uma mão e segure a ferramenta com a out...

Page 131: ... lubrificante de corte ao perfurar metais As excepções são o ferro fundido e o latão os quais devem ser perfurados a seco 4 Aplique sempre pressão numa linha recta com a broca Utilize pressão suficiente para continuar a furar mas não empurre com demasiada força pois pode fazer o motor parar ou empenar a broca 5 Segure a ferramenta com firmeza com as duas mãos para controlar a acção de rotação da b...

Page 132: ...5 Comece sempre com definições de binário mais baixas avançando posteriormente para definições de binário mais elevadas para evitar danificar a peça de trabalho ou a fixação MANUTENÇÃO Esta ferramenta eléctrica DEWALT foi concebida para o servir durante muito tempo com um mínimo de manutenção Uma operação satisfatória e continuada depende do cuidado a ter com a ferramenta e a limpeza regular ATENÇ...

Page 133: ...e produtos eléctricos em centros municipais de resíduos ou através do revendedor do novo produto A DEWALT disponibiliza um serviço de recolha e reciclagem de produtos DEWALT quando estes tiverem atingido o fim da sua vida útil Para tirar partido deste serviço devolva o produto a qualquer Centro de Assistência Técnica autorizado que proceda à respectiva recolha em nome da DEWALT Poderá verificar a ...

Page 134: ...da gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra...

Page 135: ... 1 0 550 0 550 0 600 0 600 2 vaihde min 1 0 1900 0 1900 0 2000 0 2000 Iskunopeus 1 vaihde min 1 0 9350 0 10200 2 vaihde min 1 0 32300 0 34000 Suurin vääntömomentti Nm 32 32 35 35 Istukan aukeama mm 13 13 13 13 Maksimiporausteho Puu mm 35 35 38 38 Metalli mm 13 13 13 13 Kivi mm 13 13 Paino ilman akkua kg 1 2 1 24 1 2 1 24 LPA äänenpaine dB A 74 89 74 89 KPA äänenpaineen vaihtelu dB A 3 3 3 3 LWA ää...

Page 136: ...itämällä työkalu ja sen varusteet kunnossa pitämällä kädet lämpiminä ja kiinnittämällä huomiota työn jaksottamiseen Akku DCB140 DCB141 DCB180 DCB181 Akun tyyppi Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion Jännite VDC 14 4 14 4 18 18 Kapasiteetti Ah 3 0 1 5 3 0 1 5 Paino kg 0 53 0 30 0 64 0 35 Latauslaite DCB105 Verkkojännite VAC 230 V Akun tyyppi Li Ion Latausaika min 30 60 1 5 Ah n 3 0 Ah n akkupakkaukset akkupa...

Page 137: ...sen 2 SÄHKÖTURVALLISUUS a Pistokkeen ja pistorasian on vastattava toisiaan Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia Älä yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon Sähköiskun vaara vähenee jos pistokkeisiin ei tehdä muutoksia ja ne yhdistetään vain niille tarkoitettuihin pistorasioihin b Älä kosketa maadoituksessa käytettäviin pintoihin kuten putkiin lämpöpattereihin ja jäähdytyslaitteis...

Page 138: ...uksia f Pidä leikkaavat pinnat terävinä ja puhtaina Kunnossa pidettyjen leikkaavia teräviä reunoja sisältävien työkalut todennäköisyys jumiutua vähenee ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökalua ja sen tarvikkeita kuten poranteriä näiden ohjeiden mukaisesti Ota työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ huomioon Jos sähkötyökalua käytetään näiden ohjeiden vastaisesti voi syntyä vaaratilanne 5 AK...

Page 139: ... ja akun väliin Se sisältää myös valmistusvuoden Esimerkki 2011 XX XX Valmistusvuosi Tärkeitä turvallisuusohjeita latauslaitetta käytettäessä SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET Tässä ohjeessa on tärkeitä turvallisuus ja käyttöohjeita DCB105 akkulaturille Lue kaikki laturin akkuyksikön ja akkuyksikköä käyttävän tuotteen ohjeet ja varoitusmerkinnät ennen laturin käyttöä VAROITUS Sähköiskun vaara Älä päästä nestett...

Page 140: ...äyttö on suunniteltu mahdollisimman helpoksi Lataaminen kuva fig 2 1 Yhdistä laturi sopivaa 230 V pistorasiaan ennen kuin laitat siihen akun 2 Aseta akku j laturiin ja varmista että se on hyvin paikoillaan laturissa Punainen latauksen merkkivalo vilkkuu jatkuvasti ilmoittaen että latausprosessi on alkanut 3 Kun akku on ladattu täyteen punainen latausvalo palaa jatkuvasti Akku on nyt ladattu ja se v...

Page 141: ...yljelleen jotta se ei aiheuta putoamis tai kompastumisvaaraa Kookkaalla akulla varustetut työkalut voidaan jättää pystyasentoon mutta ne kaatuvat helposti LITIUM IONIAKKUJEN Li Ion ERITYISET TURVAOHJEET Älä hävitä akkua polttamalla vaikka se olisi vaurioitunut pahasti tai tullut elinkaarensa päähän Akku voi räjähtää poltettaessa Litium ioniakkuja poltettaessa syntyy myrkyllisiä kaasuja ja aineita ...

Page 142: ...a a Liipaisukytkin b Suunnanvaihtopainike c Väännön säätörengas d Vaihde e Työvalo f Pikaistukka g Vyökoukku h Asennusruuvi i Terän pidike j Akku k Akun vapautuspainike KÄYTTÖTARKOITUS Porakone ruuvinväännin iskuporakone on tarkoitettu ammattimaiseen poraamiseen iskuporaamiseen ja ruuvien vääntämiseen ÄLÄ käytä kosteissa olosuhteissa tai jos laitteen lähellä on syttyviä nesteitä tai kaasuja Nämä p...

Page 143: ...a alas suunnanvaihtopainike työkalun oikealla puolella Kiinniruuvausta varten paina alas suunnanvaihtopainike työkalun oikealla puolella Suunnanvaihtopainikkeen keskiasento lukitsee työkalun off asentoon Kun muutat suunnanvaihtopainikkeen asentoa varmista että liipaisin on vapautettu HUOMAA Kun työkalua käytetään ensimmäisen kerran suunnanvaihdon jälkeen saatat kuulla käynnistettäessä kilahduksen ...

Page 144: ...läpuolelle tai älä ripusta esineitä vyökoukusta VAIN työkalun vyökoukku saadaan ripustaa vyöhön VAROITUS Jotta vähennät vakavan henkilövahingon riskiä varmista että vyökoukkua kiinnittävät ruuvi on kiinni varmasti TÄRKEÄÄ Kun kiinnität tai vaihdat vyökoukkua tai terän pidikettä käytä vain mukana toimitettua ruuvia h Kiristä ruuvi huolellisesti Vyökoukku g ja terän pidike i voidaan kiinnittää työka...

Page 145: ...n symbolia kohti 2 Valitse korkea nopeusasetus vetämällä valitsinta taaksepäin istukasta pois päin TÄRKEÄÄ Käytä ainoastaan karbidikärkiä tai kivikärkiä 3 Kohdista porauksessa vasaraan voimaa juuri sen verran kun tarvitaan sen liiallisen pomppimisen tai kärjestä nousemisen estämiseksi Liika voimankäyttö aiheuttaa hitaampia porausnopeuksia laitteen ylikuumentumista ja alhaisempaa poraustasoa 4 Pora...

Page 146: ...alousjätteen seassa Jos huomaat DEWALT tuotteesi vaativan vaihtoa tai jos et tarvitse sitä enää älä hävitä sitä kotitalousjätteen mukana Vie tuote lajiteltavaksi Kun käytetyn tuotteen ja pakkauksen osat erotetaan toisistaan materiaali voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen Kierrätetyn materiaalin uudelleen käyttö auttaa estämään ympäristön saastumista ja vähentää raaka aineen tarvetta Paikalliste...

Page 147: ...a maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että l...

Page 148: ... 0 550 0 600 0 600 växel 2 min 1 0 1900 0 1900 0 2000 0 2000 Slaghastighet växel 1 min 1 0 9350 0 10200 växel 2 min 1 0 32300 0 34000 Max vridmoment Nm 32 32 35 35 Kapacitet chuck mm 13 13 13 13 Maximal borrkapacitet i Trä mm 35 35 38 38 Metall mm 13 13 13 13 Murbruk mm 13 13 Vikt utan batteripaket kg 1 2 1 24 1 2 1 24 LPA ljudtryck dB A 74 89 74 89 KPA ljudtryck osäkerhet dB A 3 3 3 3 LWA ljudsty...

Page 149: ... vibration såsom att underhålla verktyget och tillbehören hålla händerna varma organisera arbetsgången Batteripaket DCB140 DCB141 DCB180 DCB181 Batterityp Li jon Li jon Li jon Li jon Spänning VDC 14 4 14 4 18 18 Kapacitet Ah 3 0 1 5 3 0 1 5 Vikt kg 0 53 0 30 0 64 0 35 Laddare DCB105 Starkströmsspänning VAC 230 V Batterityp Li jon Ung laddningstid min 30 60 1 5 Ah 3 0 Ah batteripaket batteripaket V...

Page 150: ...era aldrig kontakten på något sätt Använd inte några adapterpluggar med jordanslutna jordade elektriska verktyg Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en ökad risk för elektrisk chock om din kropp är jordansluten eller jordad c Utsätt inte elektriska ...

Page 151: ...t bristning hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverktygets funktion Om det är skadat se till att elverktyget blir reparerat före användning Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg f Håll kapningsverktyg vassa och rena Ordentligt underhållna kapningsverktyg med vassa sågkanter är mindre sannolika att fastna och är lättare att kontrollera g ...

Page 152: ...akade av inandning av damm som uppstår vid arbete med trä Risk för personskada på grund av flygande partiklar Risk för personskada på grund av långvarig användning Märkningar på verktyg Följande bildikoner visas på verktyget Läs instruktionshandbok före användning DATUMKODPLACERING Datumkoden som också inkluderar tillverkningsåret finns tryckt på ytan på den kåpa som bildar monteringsskarven mella...

Page 153: ... att förhindra alla faror Koppla ifrån laddaren från uttaget innan den regörs Detta kommer att minska risken för elektriska stötar Borttagning av batteripaketet kommer inte att minska risken Försök ALDRIG att ansluta två laddare tillsammans Laddaren är konstruerad för att arbeta med standard 230V hushållsström Försök inte att använda någon annan spänning Detta gäller inte för billaddaren SPARA DES...

Page 154: ...ler sänk ned i vatten eller annan vätska Förvara inte eller använd verktyget och batteripaketet på platser där temperaturen kan nå upptill eller överstiga 40 C såsom utomhusskjul eller metallbyggnader under sommaren För bästa resultat se till att batteripaketet är fulladdat innan det används VARNING Försök aldrig att öppna batteripaketet av någon anledning Om batteripaketets hölja spricker eller ä...

Page 155: ...k inte in ledande föremål Ladda inte skadade batteripaket Använd endast med DEWALTs batteripaket andra kan spricka och orsaka personskada och skador Utsätt inte för vatten Se till att undermåliga sladdar omedelbart byts ut Ladda endast mellan 4 C och 40 C Kassera batteripaketet med vederbörlig hänsyn till miljön Bränn inte batteripaketet Laddar batteripaket med Li jon Se Tekniska data angående lad...

Page 156: ... in eller tar bort batteripaketet VARNING Använd endast DEWALTs batteripaket och laddare Montering och borttagning av batteriet från verktyget bild 2 OBSERVERA För bästa resultat se till att batteripaketet är fulladdat Lampan stängs av utan varning när batteriet är helt urladdat INSTALLATION AV BATTERIET I VERKTYGSHANDTAGET 1 Rikta in batteripaketet j mot listerna inuti verktyget handtag bild 2 2 ...

Page 157: ...ll att bitsen sitter fast innan verktyget startas En lös bits kan kastas ut från verktyget och orsaka personskador Ditt verktyg har en nyckellös chuck f med en roterande hylsa för enhandsanvändning av chucken För att sätta in en borrspets eller annat tillbehör följ dessa steg 1 Stäng av verktyget och koppla bort det från strömkällan 2 Greppa chuckens svarta hylsa med en hand och använd din andra h...

Page 158: ...lräckligt hårt för att hålla borren greppande men inte så hårt att motorn tjuvstannar eller borrspetsen böjer sig 5 Håll stadigt i verktyget med båda händerna för att kontrollera borrens vridrörelse Om modellen du använder inte har ett sidohandtag skall du greppa borren med ena handen på handtaget och den andra på batteripaketet OBSERVER Borren kan tjuvstanna om den överbelastas vilket kan förorsa...

Page 159: ...slaging av verktyget kan orsaka personskador Laddaren och batteripaketet är inte servicebara Det finns inga servicebara delar på insidan Smörjning Ditt elverktyg behöver ingen extra smörjning Rengöring VARNING Blås ut smuts och damm ur verktygshuset med torr luft när man kan se smuts samlas i och runt luftventilerna Bär godkända skyddsglasögon och godkänd andningsmask när du utför denna procedur V...

Page 160: ...den å dina vägnar Du kan ta reda på var din närmaste auktoriserade reparatör finns genom att kontakta ditt lokala DEWALT kontor på adressen som finns i den här bruksanvisningen Det finns också en lista med auktoriserade DEWALT reparatörer samt fullständiga upplysningar om vår service efter försäljning och kontakter på Internet på www 2helpU com Laddningsbart Batteripaket Det här långlivade batteri...

Page 161: ... rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12...

Page 162: ... 0 550 0 550 0 600 0 600 2 vites min 1 0 1900 0 1900 0 2000 0 2000 Darbe oranı 1 vites min 1 0 9350 0 10200 2 vites min 1 0 32300 0 34000 Maks tork Nm 32 32 35 35 Kovan kapasitesi mm 13 13 13 13 Maksimum delme kapasitesi Ahşap mm 35 35 38 38 Metal mm 13 13 13 13 Duvar mm 13 13 Ağırlık akü hariç kg 1 2 1 24 1 2 1 24 LPA ses basıncı dB A 74 89 74 89 KPA ses basıncı belirsizliği dB A 3 3 3 3 LWA ses ...

Page 163: ...Akü tipi Li İyon Li İyon Li İyon Li İyon Voltaj VDC 14 4 14 4 18 18 Kapasite Ah 3 0 1 5 3 0 1 5 Ağırlık kg 0 53 0 30 0 64 0 35 Şarj Cihazı DCB105 Ana şebeke voltajı VAC 230 Akü tipi Li İyon Yaklaşık şarj süresi dak 30 60 1 5 Ah akü 3 0 Ah akü Ağırlık kg 0 49 Sigortalar Avrupa 230 V aletler 10 Amper ana şebeke Tanımlar Güvenlik Talimatları Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini g...

Page 164: ...ir adaptör fişi kullanmayın Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır b Borular radyatörler ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır c Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması riskin...

Page 165: ...li aletleri iyi durumda muhafaza edin Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları parçalardaki kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin Hasarlı ise elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin Kazaların çoğu elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır f Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun Bakımı...

Page 166: ...in uygulanması ve güvenlik cihazlarının kullanılmasına rağmen bazı risklerden kaçınmak mümkün değildir Bunlar İşitme bozukluğu Aksesuarları değiştirirken parmakların ezilme tehlikesi Ahşap malzemeler üzerinde çalışırken meydana gelen tozun yutulması sonucu oluşan sağlık sorunları Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan yaralanma riski Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan yaralanma riski Alet Üzerindeki...

Page 167: ... Yetkili bir servis merkezine götürün Şarj cihazını sökmeyin servis veya onarım gerektiğinde yetkili bir servis merkezine götürün Yanlış yeniden takma elektrik çarpmasına veya yangına yol açabilir Güç kablosunun hasar görmesi halinde kablo herhangi bir tehlikenin önlenmesi için üretici servis temsilcisi veya benzer yetkili bir kişi tarafından derhal değiştirilmelidir Herhangi bir temizlik işlemi y...

Page 168: ...meyin veya kullanmayın Akü takımını şarj cihazına takmak veya cihazdan çıkarmak toz veya dumanları tutuşturabilir Aküyü şarj cihazının içine doğru zorlamayın Akü kırılarak ciddi kişisel yaralanmaya neden olabileceğinden akünün üzerinde hiçbir şekilde uyumsuz bir şarj cihazına uydurmak için değişiklik yapmayın Akü takımlarını yalnızca belirtilen DEWALT şarj cihazlarında şarj edin Su veya diğer sıvı...

Page 169: ...rlar Kullanılmadan önce akü takımının yeniden şarj edilmesi gerekir Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler Bu kılavuzda kullanılan sembollere ilave olarak şarj cihazı ve akü üzerinde bulunan etiketler aşağıdaki sembolleri belirtmektedir Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun Akü şarj oluyor Akü şarj oldu Sıcak soğuk akü gecikmesi x Paket veya şarj cihazında sorun Güç hattında sorun İletken n...

Page 170: ...ndeki voltajla aynı olup olmadığını kontrol edin Ayrıca şarj cihazınızın voltajının şebeke voltajı ile aynı olmasına dikkat edin DEWALT şarj cihazınız EN 60335 standardına uygun olarak çift yalıtımlıdır bu nedenle topraklama kablosuna gerek yoktur Güç kablosu hasarlıysa DEWALT yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir Uzatma kablosu kullanılması Ge...

Page 171: ...tornavidanın iki hız özelliği daha fazla kullanışlılık için vites değiştirebilmenizi sağlar 1 Hız 1 i yüksek tork ayarı seçmek için aleti kapatın ve durmasını bekleyin Vites değiştiriciyi d ileri doğru mandrene doğru kaydırın 2 Hız 2 yi düşük tork ayarı seçmek için aleti kapatın ve durmasını bekleyin Vites değiştiriciyi geri doğru mandrenden uzağa kaydırın NOT Alet çalışırken vites değiştirmeyin V...

Page 172: ...man uyun UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ayırın Uygun El Pozisyonu şek 3 UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için DAİMA şekilde gösterilen uygun el pozisyonunu kullanın UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için ani tepki ihtimaline karşı aleti DAİMA sıkıca tutun Uygun el pozisyonu ş...

Page 173: ...bep olacaktır 4 Matkap ucunu çalışılan parça üzerinde doğru açıda tutarak düz bir şekilde delin Delme esnasında matkap ucuna kenardan basınç uygulamay ın aksi halde uç yivlerinin tıkanmasına ve daha yavaş delme hızına sebep olabilir 5 Derin delikler açarken matkap hızı düşmeye başlarsa delik içindeki artıkların temizlenmesi için alet çalışır durumdayken matkap ucunu kısmen delik dışına doğru çekin...

Page 174: ...anda DEWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık kullanılamaz durumdaysa normal evsel atıklarla birlikte atmayın Bu ürünü ayrı toplama için ayırın Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiya...

Page 175: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Page 176: ...χύτητα λεπτά 1 0 32300 0 34000 Ρυθμός κρούσης Nm 32 32 35 35 Χωρητικότητα κεντροσφίκτη mm 13 13 13 13 Μέγιστη δυνατότητα διάτρησης Ξύλο mm 35 35 38 38 Μέταλλο mm 13 13 13 13 Τοίχος mm 13 13 Βάρος χωρίς την μπαταρία kg 1 2 1 24 1 2 1 24 LPA ηχητική πίεση dB A 74 89 74 89 KPA αβεβαιότητα ηχητικής πίεσης dB A 3 3 3 3 LWA ηχητική ισχύς dB A 85 100 85 100 KWA αβεβαιότητα ηχητικής ισχύος dB A 3 3 3 3 Συ...

Page 177: ...α εκτελεί κάποια εργασία Αυτό ενδέχεται να ελαττώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας Προσδιορίστε επιπρόσθετα μέτρα ασφαλείας για να προστατεύσετε το χειριστή από τις επιπτώσεις των κραδασμών Τέτοια μέτρα είναι συντήρηση του εργαλείου και των παρελκόμενων διατήρηση των χεριών σε καλή θερμοκρασία οργάνωση μοτίβων εργασίας Μπαταρία DCB140 DCB141 DCB180 DCB181 ...

Page 178: ...εκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση όλων των προειδοποιήσεων και των οδηγιών ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύμα από ...

Page 179: ...ους προσωπικούς τραυματισμούς γ Αποτρέψτε τυχόν ακούσια εκκίνηση του εργαλείου Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση Off προτού συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και στην μπαταρία καθώς και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα εργαλείων με το διακόπτη στη θέση On ενέχουν κίνδυνο ατυχήματος δ Αφαιρέσ...

Page 180: ...ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ ΜΕ ΜΠΑΤΑΡΙΑ α Επαναφορτίζετε μόνο με το φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευαστή Φορτιστής που είναι κατάλληλος για έναν τύπο μπαταριών μπορεί να ενέχει κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιείται με άλλο τύπο μπαταριών β Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία μόνο με τις ειδικά καθορισμένες μπαταρίες Η χρήση μπαταριών άλλου τύπου ενέχει κίνδυνο τραυματισμού και πυρκαγιάς γ Ότ...

Page 181: ...ή θερμών τμημάτων του εργαλείου Παρά τη συμμόρφωση προς τους σχετικούς κανονισμούς ασφαλείας και την εφαρμογή μηχανισμών ασφαλείας δεν είναι δυνατή η αποφυγή ορισμένων κινδύνων Αυτοί είναι οι εξής Εξασθένηση της ακοής Κίνδυνος σύνθλιψης δακτύλων κατά την αλλαγή εξαρτημάτων Κίνδυνοι για την υγεία λόγω εισπνοής σκόνης που δημιουργείται κατά την εργασία σε ξύλο Κίνδυνος προσωπικού τραυματισμού λόγω ι...

Page 182: ... θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας Όταν χρησιμοποιείτε ένα φορτιστή σε εξωτερικό χώρο πάντα εξασφαλίζετέ του μια στεγνή θέση και χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης κατάλληλο για χρήση σε εξωτερικό χώρο Η χρήση καλωδίου κατάλληλου για χρήση σε εξωτερικό χώρο μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Μη φράζετε τα ανοίγματα αερισμού του φορτιστή Τα ανοίγματα αερισμού βρίσκονται στο πάνω μέρος και στις πλευρές του φ...

Page 183: ...τημένο κέντρο σέρβις Καθυστέρηση λόγω θερμής ψυχρής μπαταρίας Όταν ο φορτιστής ανιχνεύσει μια πολύ θερμή ή ψυχρή μπαταρία εκκινεί αυτόματα την καθυστέρηση λόγω θερμής ψυχρής μπαταρίας έως ότου η θερμοκρασία της μπαταρίας προσεγγίσει την κατάλληλη τιμή Τότε ο φορτιστής μεταβαίνει αυτόματα στη λειτουργία φόρτισης μπαταρίας Με τη δυνατότητα αυτή εξασφαλίζεται η μέγιστη διάρκεια ζωής της μπαταρίας Τα ...

Page 184: ...ΑΡΙΕΣ ΙΟΝΤΟΣ ΛΙΘΙΟΥ Li Ion Μην αποτεφρώσετε την μπαταρία ακόμη και εάν έχει υποστεί σοβαρή ζημιά ή έχει φθαρεί εντελώς Σε περίπτωση πυρκαγιάς η μπαταρία μπορεί να εκραγεί Κατά την καύση μπαταριών ιόντων λιθίου δημιουργούνται τοξικές αναθυμιάσεις και υλικά Εάν το περιεχόμενο της μπαταρίας έρθει σε επαφή με το δέρμα ξεπλύνετε αμέσως την περιοχή με ήπιο σαπούνι και νερό Εάν το υγρό της μπαταρίας εισέ...

Page 185: ...παταριών σε φωτιά Φορτίζει μπαταρίες Li Ion Ανατρέξτε στα Τεχνικά δεδομένα για το χρόνο φόρτισης Μόνο για χρήση σε εσωτερικό χώρο Περιεχόμενα συσκευασίας Στη συσκευασία περιέχεται 1 Δραπανοκατσάβιδο ή 1 Δραπανοκατσάβιδο κρουστικό δράπανο 1 Φορτιστή 2 Μπαταρίες 1 Κιβώτιο μεταφοράς 1 Εγχειρίδιο οδηγιών 1 Αναλυτικό σχέδιο ΣΗΜΕΙΩΣΗ Τα πακέτα μπαταριών οι φορτιστές και τα κουτιά μεταφοράς δεν περιλαμβά...

Page 186: ...ματος του φορτιστή σας ανατρέξτε στα Τεχνικά δεδομένα Το ελάχιστο μέγεθος του αγωγού είναι 1 mm2 ενώ το μέγιστο μήκος είναι 30 m Όταν χρησιμοποιείτε καλώδιο σε ρολό να ξετυλίγετε πάντοτε το καλώδιο εντελώς ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν από τη συναρμολόγηση και τη ρύθμιση να αφαιρείτε πάντοτε την μπαταρία Να απενεργοποιείτε πάντοτε το εργαλείο προτού τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε την μ...

Page 187: ...αχύτητες για μεγαλύτερη ευελιξία χρήσης 1 Για να επιλέξετε την ταχύτητα 1 ρύθμιση υψηλής ροπής απενεργοποιήστε το εργαλείο και αφήστε το να σταματήσει Μετακινήστε τον επιλογέα ταχυτήτων d προς τα εμπρός προς το τσοκ 2 Για να επιλέξετε την ταχύτητα 2 ρύθμιση χαμηλής ροπής απενεργοποιήστε το εργαλείο και αφήστε το να σταματήσει Μετακινήστε τον επιλογέα ταχυτήτων προς τα πίσω μακριά από το τσοκ ΣΗΜΕΙ...

Page 188: ...γκιστρο ζώνης ή το κλιπ αξεσουάρ χρησιμοποιείτε μόνο την παρεχόμενη βίδα h Φροντίζετε να στερεώνετε τη βίδα με ασφάλεια Το άγκιστρο ζώνης g και το κλιπ των αξεσουάρ i μπορεί να προσαρτηθεί σε οποιαδήποτε από τις δύο πλευρές του εργαλείου με χρήση μόνο της παρεχόμενης βίδας h για ευκολία χρήσης από αριστερόχειρες ή δεξιόχειρες χρήστες Αν το άγκιστρο ή το κλιπ αξεσουάρ δεν είναι επιθυμητό καθόλου μπ...

Page 189: ...Η ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ rαφαιρέστε τη μύτη του τρυπανιού από το τεμάχιο εργασίας και καθορίστε την αιτία του σταματήματος ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΟΚΛΕΙΝΕΤΕ ΤΗ ΣΚΑΝΔΑΛΗ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΣΑΣ ΝΑ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΕΝΑ ΤΡΥΠΑΝΙ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΣΤΑΜΑΤΗΣΕΙ ΑΥΤΟ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΖΗΜΙΑ ΣΤΟ ΤΡΥΠΑΝΙ 7 Για ελαχιστοποίηση των περιπτώσεων σταματήματος ή της πιθανότητας θραύσης του υλικού μειώστε την πίεση στο τρυπάνι και την πίεση στο μύτη του τρυπα...

Page 190: ...φαιρέσετε εγκαταστήσετε παρελκόμενα ή εξαρτήματα Τυχόν απροσδόκητη εκκίνηση ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό Ο φορτιστής και το πακέτο μπαταριών δεν επιδέχονται σέρβις Δεν υπάρχουν στο εσωτερικό τους εξαρτήματα που επιδέχονται σέρβις Λίπανση Το ηλεκτρικό εργαλείο σας δεν απαιτεί πρόσθετη λίπανση Καθαρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Φυσήξτε με ξηρό αέρα και αφαιρέστε οποιαδήποτε ακαθαρσία και σκόνη από το κ...

Page 191: ...ο προϊόν Η DEWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DEWALT όταν φτάσουν στο τέλος του ωφέλιμου χρόνου ζωής τους Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε αντιπρόσωπο συντήρησης ο οποίος θα το συλλέξει εκ μέρους σας Μπορείτε να βρείτε τη διεύθυνση του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου συντήρησης μέσω επικοιν...

Page 192: ...ι χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα...

Page 193: ...191 ...

Page 194: ...192 ...

Page 195: ...193 ...

Page 196: ...Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 31 164 283 063 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeug Vertriebsges m b H Fax 01 6611...

Reviews: