background image

TÜRKÇE

146

     

•   

Alete sadece makul bir bas

ı

nç 

uygulay

ı

n ve b

ı

çk

ı

 a

ğ

z

ı

na kenardan 

bas

ı

nç uygulamay

ı

n. Mümkünse, 

b

ı

çk

ı

 pabucunu çal

ı

ş

ı

lan parçaya 

do

ğ

ru bast

ı

rarak çal

ı

ş

ı

n. Böylece 

a

ğ

za hasar gelmesi önlenir ve 

aletin sarsma ve titreme hareketleri 
azalt

ı

l

ı

r. 

     

•  A

ş

ı

r

ı

 yüklemeden kaç

ı

n

ı

n.

     

•   

Kesmeye ba

ş

lamadan önce 

birkaç saniye a

ğ

z

ı

n serbest olarak 

çal

ı

ş

mas

ı

na izin verin. 

 

   

UYARI: DA

İ

MA bir toz maskesi tak

ı

n.

 

Toz parçac

ı

klar

ı

na maruz kalma, nefes 

alma güçlü

ğ

ü ve olas

ı

 yaralanmaya yol 

açabilir. 

Kullanmadan önce, pil tak

ı

m

ı

n

ı

n (tam olarak) dolu 

olup olmad

ı

ğ

ı

n

ı

 kontrol edin. 

Uygun El Pozisyonu (

ş

ek. 1, 6)

 

  UYARI: 

Ciddi yaralanma riskini 

azaltmak için, DA

İ

MA 

ş

ekilde gösterilen 

uygun el pozisyonunu kullan

ı

n. 

 

  UYARI:

 Ciddi yaralanma riskini 

azaltmak için, ani tepki ihtimaline kar

ş

ı

 

aleti DA

İ

MA s

ı

k

ı

ca tutun. 

Uygun el pozisyonu 

ş

ekil 6’de gösterildi

ğ

i gibi 

bir elin ana tutamakta (g) ve di

ğ

er elin aletin 

gövdesinde olmas

ı

n

ı

 gerektirir.

Açma ve Kapama (

ş

ekil 1)

Güvenlik nedeniyle, de

ğ

i

ş

ken h

ı

z anahtar

ı

 (a) bir 

kilitleme dü

ğ

mesi (b) ile donat

ı

lm

ı

ş

t

ı

r.

  1. Aleti kilitlemek için kilitleme dü

ğ

mesine (b) 

bas

ı

n.

 2. Aleti çal

ı

ş

t

ı

rmak için de

ğ

i

ş

ken h

ı

z anahtar

ı

na 

(a) bas

ı

n. De

ğ

i

ş

ken h

ı

z anahtar

ı

na uygulanan 

bas

ı

nç, alet h

ı

z

ı

n

ı

 belirlemektedir.

  3. Aleti durdurmak için, anahtar

ı

 serbest b

ı

rak

ı

n.

 

 

  

İ

KAZ: 

B

ı

çk

ı

, çal

ı

ş

ı

lan parçaya veya 

ba

ş

ka malzemelere temas ederken 

aleti AÇIK veya KAPALI konuma 
getirmeyin.

Tahta Kesme

 • Çal

ı

ş

ı

lan parçay

ı

 sa

ğ

lam bir 

ş

ekilde 

kelepçeleyin ve tüm çivileri ve metal nesneleri 
ç

ı

kar

ı

n.

  •  Aleti her iki elle tutarak, b

ı

çk

ı

 pabucunu 

çal

ı

ş

ı

lan parçaya do

ğ

ru bast

ı

rarak çal

ı

ş

ı

n.

Dikey A

ğ

aç Kesimi (

fi

 g. 6)

 1. B

ı

çk

ı

 pabucunu, a

ğ

ı

z dikey kesim için uygun 

bir aç

ı

 yaratacak 

ş

ekilde çal

ı

ş

ı

lan parça 

üzerinde uygun bir konuma getirin.

 2. Aleti aç

ı

n ve yava

ş

ça a

ğ

z

ı

 yakla

ş

t

ı

r

ı

n. B

ı

çk

ı

 

pabucunun her zaman çal

ı

ş

ı

lan parça ile 

temas halinde kalmas

ı

na dikkat edin.

Çukur Kesimleri 

  1. Gerekli çukur kesimini ölçün ve i

ş

aretleyin.

  2. Dar bir b

ı

çak a

ğ

z

ı

 kullanarak, b

ı

çak pabucunu 

çal

ı

ş

ı

lan parçan

ı

n alt

ı

na dayay

ı

n ve a

ğ

z

ı

n, 

kesme hatt

ı

 üzerine konumland

ı

r

ı

lmas

ı

na 

dikkat edin. 

    Gerekli ise, örn, kapal

ı

 yerlerde, b

ı

çk

ı

 

pabucunun d

ı

ş

 kenar

ı

n

ı

 k

ı

lavuz olarak 

kullanabilirsiniz.

 3. Aleti aç

ı

n ve aleti çal

ı

ş

ı

lan parçaya do

ğ

ru 

s

ı

k

ı

ca tutarak, a

ğ

z

ı

 tam h

ı

zda malzemeye 

do

ğ

ru yakla

ş

t

ı

r

ı

n.

Toz Ç

ı

karma 

Alet iç mekanda uzun süreli olarak kullan

ı

laca

ğ

ı

 

zaman, toz emisyonu ile ilgili geçerli Direktiflere 
uygun olarak tasarlanm

ı

ş

 bir toz aspiratörü 

kullan

ı

n.

Metal Kesme 

 • 

İ

nce metalleri keserken, çal

ı

ş

ı

lan parçay

ı

 

her iki taraftan ah

ş

ap malzeme ile sabitleyin. 

Böylece kesimlerin sorunsuz olmas

ı

 sa

ğ

lan

ı

ve malzemenin hasar görmesi önlenir.

  •  Uzun ve düz kesimler için, parça üzerinde bir 

çizgi çizin.

  •  Kesme çizgisi boyunca bir ya

ğ

lama maddesini 

ince tabaka halinde sürün, aleti aç

ı

n ve kesme 

çizgisini takip edin.

Plastik Kesme 

Her zaman dü

ş

ük h

ı

zda çal

ı

ş

ı

n. Malzemenin 

ı

s

ı

ya 

kar

ş

ı

 duyarl

ı

 olup olmad

ı

ğ

ı

n

ı

 kontrol etmek için bir 

test kesimi yap

ı

n. 

Summary of Contents for DC385

Page 1: ...DC385 www eu ...

Page 2: ...tions originale 52 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 65 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 78 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 90 Português traduzido das instruções originais 101 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 114 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 125 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 137 Ελληνικά μετάφραση από τ...

Page 3: ...1 Figure 1 Figure 2 j j d f h i d b g a c e f ...

Page 4: ...2 Figure 3 k c Figure 5 Figure 6 l d Figure 4 ...

Page 5: ...en samlede driftsperiode Et skøn over vibrationsudsættelsen skal tage højde for tiden hvor værktøjet er slukket eller tændt uden at blive brugt Dette kan mindske eksponeringsniveauet over den samlede driftsperiode Identificer yderligere sikkerhedsforanstaltninger der skal beskytte brugeren mod vibrationer såsom vedligeholdelse af værktøjet og dets tilbehør hold hænderne varme og etablering af arbe...

Page 6: ...l ulykker b Undlad at benytte elektrisk værktøj i en eksplosionsfarlig atmosfære f eks ved tilstedeværelse af brændbare væsker gasser eller støv Elektrisk værktøj skaber gnister der kan antænde støvet eller dampene c Hold børn og omkringstående på afstand når der anvendes elektrisk værktøj Distraktioner kan medføre at du mister kontrollen 2 ELEKTRISK SIKKERHED a Stik på elektrisk værktøj skal pass...

Page 7: ...et ud af stikkontakten og eller batterienheden fra det elektriske værktøj før det elektriske værktøj justeres dets tilbehør udskiftes eller det stilles til opbevaring Sådanne forebyggende sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for at værktøjet startes utilsigtet d Opbevar elektrisk værktøj uden for rækkevidde af børn og tillad ikke personer som ikke er bekendt med dette elektriske værktøj el...

Page 8: ...n på et bord eller en savbænk uden at den er slukket Savbladet bliver ved med at køre i et kort stykke tid efter at saven er slukket SAVNING Når der anvendes savblade specielt til savning i træ skal alle søm og andre metalgenstande fjernes fra arbejdsemnet før arbejdet påbegyndes Når det er muligt bruges skruetvinge eller skruestik til at fastholde arbejdsemnet sikkert Forsøg ikke at save i meget ...

Page 9: ...g eventuel livsfare Opladeren må ikke udsættes for regn eller sne Træk altid i stikket og ikke i ledningen når opladeren skal kobles fra ledningsnettet Herved reduceres risikoen for at beskadige stik og ledning Sørg for at anbringe ledningen så den ikke trædes på rykkes i eller på anden måde udsættes for skade eller overlast Anvend kun en forlængerledning hvis det er absolut nødvendigt Fejlagtig b...

Page 10: ...ed et elektronisk beskyttelsessystem der beskytter batteriet mod overbelastning overophedening eller dyb afladning Værktøjet slukker automatisk hvis det elektroniske beskyttelsessystem aktiveres Hvis det sker skal du anbringe Li Ion batteriet i opladeren indtil det er fuldt opladet Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteripakker Sørg for at oplyse katalognummer og spænding ved bestilling af nye...

Page 11: ...erivæske kan være brændbar hvis den udsættes for gnister eller åben ild Batterihætte fig 2 En beskyttende batterihætte j medfølger til at dække kontakterne på en udtaget batteripakke Uden den beskyttende hætte på plads er der risiko for at løse metalgenstande kan kortslutte kontakterne forårsage brandfare og beskadige batteripakken 1 Tag batterihætten af før batteripakken sættes i opladeren eller ...

Page 12: ...Det kompakte design gør det muligt at save meget tæt på kanten på vanskelige steder MÅ IKKE bruges ved høj fugtighed eller under forhold hvor der er brændbare væsker eller gasser til stede Din DC385 batteridrevne bajonetsave er professionelt el drevet værktøj LAD IKKE børn komme i kontakt med værktøjet Uerfarne brugere må kun bruge værktøjet under overvågning Elektrisk sikkerhed Den elektriske mot...

Page 13: ...keren når værktøjet ikke er i brug og når værktøjet lægges til opbevaring ADVARSEL Bær altid passende personligt høreværn Under visse forhold og ved langvarig brug kan støj fra værktøjet bidrage til tab af høreevne Brugsanvisning ADVARSEL Sikkerhedsinstruktionerne og gældende lovbestemmelser skal altid følges Sørg for at emnet der skal saves er sikkert fastgjort Tryk kun let på værktøjet og læg al...

Page 14: ...inie på arbejdsemnet Påfør et tyndt lag smøremiddel langs savelinien tænd for værktøjet og følg markeringen Savning i plastik Arbejd altid ved lav hastighed Udfør en prøveudsavning for at kontrollere om materialet er følsomt over for varmeudvikling Savning i murværk ADVARSEL Savning i asbestcement kan afgive farligt støv Følg de lovbestemte krav og overhold asbestcementproducentens anbefalinger VE...

Page 15: ...hindre forurening af miljøet og reducerer behovet for råmaterialer Lokale forskrifter muliggør i nogen tilfælde særskilt bortskaffelse af elektriske produkter fra husholdningen ved kommunale affaldsdepoter eller hos forhandleren i forbindelse med køb af et nyt produkt DEWALT har stillet faciliteter til rådighed til indsamling og genbrug af udslidte DEWALT produkter For at benytte sig af denne serv...

Page 16: ... efter købet gøres dette helt gratis på et autoriseret DEWALTserviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de fejlede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garanterer DEWALT gratis udskiftning af ...

Page 17: ...itsdauer erheblich steigern Eine Schätzung des Vibrationsaussetzungsgrades sollte ebenfalls berücksichtigen ob das Werkzeug abgeschaltet ist oder ob es einfach nur eingeschaltet ist ohne für Arbeiten benutzt zu werden Dies kann den Expositionsgrad über die gesamte Arbeitsdauer erheblich verringern Bestimmen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen um den Benutzer vor den Auswirkungen der Vibrationen z...

Page 18: ...bel und auf akkubetriebene Werkzeuge ohne Netzkabel 1 SICHERHEIT IM ARBEITSBEREICH a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet Unordentliche oder dunkle Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit Elektrowerkzeugen nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub...

Page 19: ...en Teilen verfangen g Falls Vorrichtungen zur Staubabsaugung bzw zum Staubfang vorhanden sind vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Durch die Verwendung eines Staubfangs können die mit Staub verbundenen Gefahren reduziert werden 4 GEBRAUCH UND WARTUNG VON ELEKTROWERKZEUGEN a Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht Verwenden Sie das für Ihren Anwendungsbe...

Page 20: ... führen SCHALTEN Sie das Werkzeug niemals ein wenn das Sägeblatt im Werkstück klemmt oder das Material berührt Halten Sie die Hände von allen beweglichen Teilen fern Legen Sie die Hände niemals in die Nähe des Schneidbereichs Seien Sie bei Überkopfarbeiten besonders vorsichtig und achten Sie insbesondere auf Freileitungen die eventuell nicht zu sehen sind Erkennen Sie den Fallweg von Ästen und Sch...

Page 21: ...gsgefahr Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr sollten nur Akkus von DEWALT verwendet werden Andere Akkutypen können bersten und Verletzungen und Sachschäden verursachen VORSICHT Unter bestimmten Umständen können bei an die Stromquelle angeschlossenem Ladegerät die Kontakte im Ladegerät durch Fremdmaterial kurzgeschlossen werden Leitende Fremdmaterialien wie z B Stahlwolle Aluminiumfolie oder die ...

Page 22: ...uf Diese Ladegeräte müssen nicht eingestellt werden und sind für eine möglichst einfache Bedienung konzipiert Ladevorgang GEFAHR Tödlicher Stromunfall An den Polen des Ladegeräts liegen 230 Volt an Nicht mit elektrisch leitenden Gegenständen berühren Gefährliche oder tödliche Verletzungen durch Elektroschock möglich 1 Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts h in eine geeignete Steckdose bevor S...

Page 23: ...wenn sie mit einem Nagel durchlöchert wurden mit einem Hammer darauf geschlagen oder getreten wurde Ein elektrischer Schlag oder ein tödlicher Stromschlag kann entstehen Beschädigte Akkus sollten zum Recycling zur Kundendienststelle gebracht werden VORSICHT Wenn das Werkzeug nicht gebraucht wird muss es seitlich auf eine stabile Fläche gelegt werden wo es kein Stolperrisiko darstellt und nicht her...

Page 24: ...tzt Für eine optimale Akkuleistung und Lebensdauer lagern Sie die Akkus bei Raumtemperatur wenn sie nicht verwendet werden HINWEIS Li Ion Akkus sollten vollständig geladen gelagert werden 2 Eine langfristige Lagerung schadet dem Akku oder Ladegerät nicht Unter den richtigen Bedingungen können sie bis zu 5 Jahren gelagert werden Schilder am Ladegerät und am Akku Die Piktogramme in diesem Handbuch u...

Page 25: ...liert und erfordert deshalb keinen Erdleiter Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es durch ein spezialgefertigtes Kabel ersetzt werden das über die DEWALT Serviceorganisation erhältlich ist CH Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers Typ 11 für Klasse II Doppelisolierung Geräte Typ 12 für Klasse I Schutzleiter Geräte CH Ortsveränderliche Geräte die im Freien...

Page 26: ...ist Drücken Sie die Säge beim Arbeiten nur leicht an und üben Sie niemals seitlichen Druck auf das Sägeblatt aus Wenn möglich sollte der Sägeschuh beim Arbeiten an das Werkstück gepresst sein Dadurch wird eine Beschädigung des Werkzeugs verhindert und ruckweise Bewegungen des Werkzeugs und Vibration werden gestoppt Eine Überbelastung sollte vermieden werden Vor dem Betrieb sollte das Blatt einige ...

Page 27: ... Materials Für lange gerade Schnitte zeichnen Sie eine Linie auf das Werkstück Tragen Sie entlang der Schnittlinie eine dünne Schicht Schmiermittel auf schalten Sie das Werkzeug ein und folgen Sie beim Schneiden der Schnittlinie Sägen von Kunststoffen Reduzieren Sie beim Sägen von Kunststoff stets die Drehzahl Führen Sie zunächst einen Probeschnitt durch um das Material auf Hitzeempfindlichkeit zu...

Page 28: ...e es zur Abholung bereit Durch getrennte Sammlung von gebrauchten Produkten und Verpackungen kann sichergestellt werden dass sie dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden Die Wiederverwendung von recyceltem Material trägt zur Verhinderung von Umweltverschmutzung und zur Reduzierung des Rohstoffsbedarfs bei Nach Maßgabe örtlicher Vorschriften ist die getrennte Sammlung von elektrischen Ger...

Page 29: ...DEWALT Kundendienstwerkstatt ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garantiert DEWALT den kostenlosen Austausch aller f...

Page 30: ...sure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work pat...

Page 31: ...t or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 ELECTRICAL SAFETY a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfa...

Page 32: ...r condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions ...

Page 33: ...ct working condition should be used cracked or bent saw blades should be discarded and replaced at once Ensure that the saw blade is securely fixed Residual Risks In spite of the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices certain residual risks cannot be avoided These are Impairment of hearing Risk of personal injury due flying particles Risk of burns d...

Page 34: ...ate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble charger take it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning This will reduce ...

Page 35: ...y pack for any reason If battery pack case is cracked or damaged do not insert into charger Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way i e pierced with a nail hit with a hammer stepped on Electric shock or electrocution may result Damaged battery packs should be returned to service center ...

Page 36: ...harger Under proper conditions they can be stored for up to 5 years Labels on Charger and Battery Pack In addition to the pictographs used in this manual the labels on the charger and the battery pack show the following pictographs Read instruction manual before use Battery charging Battery charged Battery defective Hot cold pack delay Do not probe with conductive objects Do not charge damaged bat...

Page 37: ...n the plug Connect the blue lead to the neutral terminal WARNING No connection is to be made to the earth terminal Follow the fitting instructions supplied with good quality plugs Recommended fuse 3 A Using an Extension Cable An extension cord should not be used unless absolutely necessary Use an approved extension cable suitable for the power input of your charger see technical data The minimum c...

Page 38: ...tion fig 1 6 WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS use proper hand position as shown WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS hold securely in anticipation of a sudden reaction Proper hand position requires one hand on the main handle g with the other hand on the body as shown in figure 6 Switching On and Off fig 1 For safety reasons the variable speed sw...

Page 39: ...idental start up can cause injury The charger is not serviceable There are no serviceable parts inside the charger Lubrication This tool requires no lubrication Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as often as dirt is seen collecting in and around the air vents Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure WARNING Never use s...

Page 40: ...offers an outstanding guarantee for professional users of the product This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your contractual rights as a professional user or your statutory rights as a private non professional user The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area 30 DAY NO RISK SATISFACTION GUARA...

Page 41: ...cesorios diferentes o mal conservados la emisión de vibraciones puede variar Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición a lo largo del período total de trabajo Una estimación del nivel de exposición a la vibración debe tener en cuenta además las veces en que se apaga la herramienta o cuando está funcionando pero no está en realidad haciendo el trabajo Esto significaría una dismi...

Page 42: ...S ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA PODER CONSULTARLAS EN EL FUTURO El término herramienta eléctrica incluido en todas las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica conectada a la red cable eléctrico o a su herramienta eléctrica accionada con baterías inalámbrica 1 SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas abarrotadas u oscuras propician...

Page 43: ...Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento Las ropas holgadas las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento g Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción de polvo asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente El uso del extractor de polvo puede reducir ...

Page 44: ...cies de agarre aisladas El contacto con un cable activo hará que las demás partes de la herramienta sean activas y transmitan una descarga al usuario Utilice SIEMPRE una mascarilla antipolvo La exposición a partículas de polvo puede provocar dificultades respiratorias y posibles lesiones NO encienda nunca la herramienta cuando la hoja de la sierra esté atascada en la pieza de trabajo o en contacto...

Page 45: ...inales de carga tienen 230 V No realice pruebas con objetos conductores Puede haber riesgo de descarga o de electrocución ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica No permita que ningún líquido entre en el cargador Podría provocar descargas eléctricas ATENCIÓN iesgo de quemadura Para minimizar el riesgo de lesiones coloque sólo baterías recargables DEWALT Otros tipos de baterías pueden estallar y p...

Page 46: ...hufe el cargador h en un tomacorriente apropiado antes de introducir el paquete de baterías 2 Introduzca el paquete de baterías en el cargador La luz roja de carga parpadeará continuamente para indicar que se ha iniciado el ciclo de carga 3 Se sabrá que ha terminado la carga cuando el indicador rojo esté encendido continuamente El paquete está totalmente cargado y podrá utilizarse en este momento ...

Page 47: ... Es posible que en condiciones de uso o temperatura extremos se produzca una pequeña pérdida de líquido de las pilas de la batería Esto no indica un fallo Sin embargo si el precinto externo está roto a y el líquido de la batería entra en contacto con su piel lávese inmediatamente con agua y jabón durante varios minutos b y el líquido de la batería entra en contacto con los ojos lávelos con agua li...

Page 48: ...ruebas con objetos conductores No cargue paquetes de baterías deteriorados Use sólo paquetes de baterías DEWALT cualquier otro puede estallar y provocar lesiones personales y daños materiales No lo exponga al agua Sustituya inmediatamente los cables defectuosos Cargue sólo a una temperatura comprendida entre 4 C y 40 C Elimine las baterías con el debido respeto al medio ambiente No incinere el paq...

Page 49: ...uctor es de 1 mm2 la longitud máxima es de 30 m Si utiliza un carrete de cable desenrolle siempre el cable completamente MONTAJE Y AJUSTE ADVERTENCIA antes de montar el aparato y ajustarlo quite siempre el paquete de baterías Apague siempre el aparato antes de colocar o quitar el paquete de baterías ADVERTENCIA use solo paquetes de baterías y cargadores DEWALT Introducción y retirada del paquete d...

Page 50: ...a posición adecuada como se muestra ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesión personal grave sujete SIEMPRE bien en caso de que haya una reacción repentina Para tener una posición adecuada de las manos ponga una mano en la empuñadura principal g y la otra en el cuerpo de la herramienta como se muestra en la figura 6 Encendido y apagado fig 1 Por razones de seguridad el interruptor de velocidad ...

Page 51: ... paquete de baterías antes de realizar ningún ajuste o de quitar instalar aditamentos o accesorios Un encendido accidental puede causar lesiones No se le puede realizar mantenimiento al cargador Dentro del cargador no hay piezas a las que el usuario pueda hacerles mantenimiento Lubricación Esta herramienta no necesita que la lubriquen Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de la carcasa...

Page 52: ...ez estos han alcanzado el final de su vida útil Para disfrutar de este servicio devuelva el producto a cualquier servicio técnico autorizado que lo recogerá en nuestro nombre Para saber dónde está el servicio técnico autorizado más cercano puede ponerse en contacto con la oficina local DEWALT en la dirección indicada en este manual Alternativamente puede encontrar una lista con la dirección de los...

Page 53: ...guientes a la compra se realizará gratuitamente por un agente de reparaciones autorizado de DEWALT Debe presentarse prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT está defectuoso debido a fallos de material o fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de co...

Page 54: ...bratoire peut varier Ces éléments peuvent considérablement augmenter le niveau d exposition sur la période totale de travail Une estimation du niveau d exposition aux vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil est mis hors tension et lorsqu il tourne mais n effectue aucune tâche Ces éléments peuvent considérablement réduire le niveau d exposition sur la période totale de tra...

Page 55: ...ES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Le terme outil électrique mentionné dans les avertissements se rapporte aux outils branchés sur secteur avec câble de raccordement ou fonctionnant sur piles sans fil 1 SÉCURITÉ DE L AIRE DE TRAVAIL a Maintenez l aire de travail propre et bien éclairée Une aire de travail encombrée ou mal éclairée augmente les risques d accident b N utilisez pas les outils électriques d...

Page 56: ...s pièces en mouvement Les pièces en mouvement peuvent happer les vêtements amples les bijoux et les cheveux longs g Si des accessoires sont fournis pour raccorder des dispositifs d aspiration et de collecte de la poussière vérifiez qu ils sont bien raccordés et bien utilisés L utilisation de dispositifs de collecte de la poussière peut réduire les risques liés à la poussière 4 UTILISATION ET ENTRE...

Page 57: ...ntact avec le matériel Gardez vos mains à l écart des pièces en mouvement Ne placez jamais vos mains près de l aire de coupe Faites particulièrement attention lors de coupe au dessus de la tête et faites extrêmement attention aux fils électriques du plafond qui peuvent être invisibles Anticipez la trajectoire de chute des branches et débris Ne faites pas fonctionner cet outil pendant une période p...

Page 58: ...des blessures corporelles ou des dégâts matériels ATTENTION dans certaines conditions lorsque le chargeur est branché sur le réseau d alimentation électrique les contacts de charge à découvert à l intérieur du chargeur peuvent être court circuités par un corps étranger Les corps étrangers de nature conductrice tels que mais sans s y limiter la paille de fer le papier d aluminium ou toute accumulat...

Page 59: ...e bloc piles 2 Insérez le bloc piles dans le chargeur Le voyant rouge de charge clignote en continu pour indiquer que le processus de charge a commencé 3 Lorsque le voyant rouge RESTE ALLUMÉ en continu il indique que la charge est terminée Le bloc piles est complètement chargé et peut être immédiatement utilisé ou laissé dans le chargeur REMARQUE pour assurer les performances et la durée de vie ma...

Page 60: ...anquent alors de stabilité CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES PROPRES AU NICKEL CADMIUM NiCd OU AU NICKEL MÉTAL HYDRURE NiMH Ne pas incinérer la batterie même si elle est sévèrement endommagée ou complètement usagée car elle pourrait exploser au contact des flammes De légères fuites de liquide peuvent se produire au niveau des cellules de la batterie en cas d utilisation ou de conditions de tempéra...

Page 61: ...s adéquates ils peuvent être entreposés jusqu à 5 ans Étiquettes figurant sur le chargeur et le bloc piles Outre les pictogrammes utilisés dans ce manuel les étiquettes sur le chargeur et le bloc piles comportent les pictogrammes suivants Lisez le manuel d instruction avant utilisation Bloc piles en charge Bloc piles chargé Bloc piles défectueux Chargement différé chaud froid N insérez pas d objet...

Page 62: ...ALT CH Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d alimentation Type 11 pour la classe II Isolation double outils Type 12 pour la classe I Conducteur de terre outils CH En cas d utilisation à l extérieur connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI Utilisation d une rallonge N utilisez une rallonge qu en cas de nécessité absolue Utilisez une rallonge homologuée adapt...

Page 63: ...quelques secondes avant de commencer la coupe AVERTISSEMENT Portez TOUJOURS un masque anti poussière Vous risquez d éprouver des difficultés à respirer et d être potentiellement blessé en cas d exposition à des particules de poussière Avant toute utilisation vérifiez que le bloc piles est complètement chargé Position correcte des mains fig 1 6 AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages cor...

Page 64: ...pe de maçonnerie AVERTISSEMENT lors de la coupe d amiante ciment des poussières dangereuses peuvent être émises Observez les directives obligatoires et suivez les recommandations du fabricant d amiante ciment ENTRETIEN Votre outil électrique DEWALT a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d entretien Son fonctionnement satisfaisant pendant de longues années repose sur un entretien soigneux...

Page 65: ...de à protéger l environnement contre la pollution et à réduire la demande en matière première Selon les réglementations locales un service de collecte sélective pour les produits électriques peut être fourni de porte à porte dans une déchetterie municipale ou sur le lieu d achat de votre nouveau produit DEWALT dispose d installations pour la collecte et le recyclage des produits DEWALT en fin de c...

Page 66: ...lles seront prises en charge gratuitement par un réparateur DEWALT agréé Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d achat nous garantissons le...

Page 67: ...viene mantenuto adeguatamente l emissione delle vibrazioni può essere diversa Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposizione in un dato periodo di lavoro Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni dovrebbe anche considerare i periodi in cui l utensile è spento o quando è acceso ma non in funzione Ciò potrebbe ridurre sensibilmente il livello di esposizione in un dato peri...

Page 68: ... ISTRUZIONI PER RIFERIMENTO FUTURO Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze fa riferimento sia agli elettroutensili alimentati da rete tramite cavo sia a quelli alimentati a batteria cordless 1 SICUREZZA DELL AMBIENTE DI LAVORO a Mantenere l ambiente di lavoro pulito e ben illuminato Gli ambienti disordinati o scarsamente illuminati favoriscono gli incidenti b Non utilizzare gli elet...

Page 69: ...anere impigliati nelle parti in movimento g Se la dotazione comprende dispositivi per il collegamento di sistemi di estrazione e raccolta della polvere collegarli e utilizzarli in modo corretto La raccolta della polvere può ridurre i pericoli legati alla polvere 4 USO E MANUTENZIONE DELL ELETTROUTENSILE a Non forzare l elettroutensile Utilizzare l elettroutensile adatto alla situazione L elettrout...

Page 70: ...quando si effettuano tagli sopra la testa facendo molta attenzione a cavi aerei che potrebbero essere nascosti alla vista È necessario prevedere in anticipo la traiettoria di caduta dei rami e del materiale di scarto Non utilizzare l elettroutensile per periodi prolungati Le vibrazioni causate dall utilizzo dell elettroutensile possono provocare lesioni permanenti a dita mani e braccia Utilizzare ...

Page 71: ...ssere tenuti lontani dai vani del caricabatteria Scollegare sempre il caricabatteria dall alimentazione quando il blocco batteria non è inserito nel vano Scollegare il caricabatteria prima di effettuarne la pulizia NON tentare di caricare il blocco batteria con caricabatteria diversi da quelli descritti nel presente manuale Il caricabatteria e il blocco batteria sono appositamente progettati per l...

Page 72: ...mente al primo utilizzo Procedimento di carica Fare riferimento alla tabella seguente per verificare il livello di carica del blocco batteria Livello di carica carica in corso completamento carica ritardo dovuto a riscaldamento raffreddamento sostituire il blocco batteria problema Rinnovamento automatico La modalità di rinnovamento automatico permette di equalizzare o bilanciare le celle del blocc...

Page 73: ...a contatto con la pelle lavare immediatamente con acqua e sapone per diversi minuti b e il liquido delle batterie viene a contatto con gli occhi sciacquarli con acqua pulita per un minimo di 10 minuti e cercare immediatamente cure mediche Nota per i medici il liquido è una soluzione di idrossido di potassio al 25 35 ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER IONI DI LITIO Li Ion Non bruciare il pacco ...

Page 74: ... possono esplodere provocando lesioni personali e danni Non esporre all acqua Sostituire immediatamente i cavi difettosi Caricare a temperature comprese tra 4 C e 40 C Smaltire il blocco batteria con la dovuta attenzione all ambiente Non incenerire il blocco batteria NiMH NiCd e Li Ion Carica blocchi batteria NiMH e NiCd Carica i blocchi batteria Li Ion Per il tempo di caricamento vedere i dati te...

Page 75: ...atta per la tensione in ingresso del caricabatteria vedere i dati tecnici La dimensione minima del conduttore è 1 mm2 la lunghezza massima è 30 m Se si utilizza un avvolgitore estrarre il cavo per l intera lunghezza MONTAGGIO E REGOLAZIONE AVVERTENZA prima di effettuare montaggio e regolazioni rimuovere il blocco batteria Spegnere sempre l elettroutensile prima di inserire o rimuovere il blocco ba...

Page 76: ...te carico Corretto posizionamento delle mani fig 1 6 AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni personali gravi tenere le mani SEMPRE nella posizione corretta come illustrato AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni personali gravi mantenere SEMPRE l apparato con presa sicura per prevenire reazioni improvvise Per una presa corretta stringere con una mano l impugnatura principale g e con l al...

Page 77: ...UTENZIONE Questo elettroutensile DEWALT è stato progettato per funzionare a lungo con una minima manutenzione La sua durata ed efficacia dipendono da una cura corretta e una pulizia regolare AVVERTENZA per ridurre il rischio di gravi lesioni personali spegnere l utensile e staccare il blocco batteria prima di eseguire regolazioni o staccare installare accessori vari Un avvio accidentale può causar...

Page 78: ... raccolta comunali oppure presso il rivenditore all acquisto di un nuovo prodotto DEWALT offre un servizio di ritiro e riciclaggio dei suoi prodotti alla fine della loro vita utile Per usufruire di questo servizio restituire il prodotto a un tecnico autorizzato per le riparazioni che lo raccoglie per conto del cliente È possibile individuare il tecnico per le riparazioni autorizzato più vicino riv...

Page 79: ...tamente da un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera mentre sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei ma...

Page 80: ...res of als het niet goed wordt onderhouden dan kan de trillingsemissie verschillend zijn Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen over de hele werkperiode Een schatting van het blootstellingsniveau voor trilling moet ook rekening houden met hoe vaak het gereedschap uitgeschakeld is of wanneer het gereedschap wel aan staat maar niet daadwerkelijk gebruikt wordt Dit kan het blootstellin...

Page 81: ...sch gereedschap 1 VEILIGHEID VAN HET WERKGEBIED a Houd het werkgebied schoon en zorg voor goede verlichting Rommelige of donkere plekken vragen om ongevallen b Gebruik geen elektrisch gereedschap in een explosief gevoelige omgeving zoals in de buurt van brandbare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap creëert vonken waardoor stof of dampen vlam kunnen vatten c Houd kinderen en omstande...

Page 82: ...nier worden gebruikt Stofverzameling kan aan stof gerelateerde gevaren beperken 4 HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCHE WERKTUIGEN a Forceer het elektrische werktuig niet Gebruik het juiste elektrische werktuig voor uw toepassing Het gereedschap zal zijn werk beter en veiliger doen tegen de snelheid waarvoor het is bedoeld b Gebruik het elektrische werktuig niet als de schakelaar het niet in en...

Page 83: ...w handen nooit in de buurt van het zaaggebied Wees extra voorzichtig als u boven uw hoofd zaagt en controleer goed of er geen verborgen draden zijn Kijk van te voren waar de takken en dergelijke kunnen vallen Gebruik dit werktuig niet te lang achter elkaar Door de trilling die wordt veroorzaakt door de werking van dit werktuig kunnen er permanente verwondingen aan vingers handen en armen worden ve...

Page 84: ...udende deeltjes moeten uit de buurt van openingen in de lader worden gehouden Koppel de lader altijd los van de voedingsbron als er geen accuset in zit Ontkoppel de lader voordat u deze reinigt Probeer de accuset NIET op te laden met andere laders dan de laders in deze handleiding De lader en de accuset zijn specifiek op elkaar afgestemd Deze laders zijn niet bedoeld voor ander gebruik dan het opl...

Page 85: ...n opladen bezig met opladen volledig opgeladen hete koude accuvertraging accuset vervangen probleem Automatische verversing De automatische verversingsmodus zal de individuele cellen in de accuset gelijkschakelen of balanceren op het piekvermogen van de accu De accuset dient wekelijks bijgeladen te worden of wanneer de accu niet langer de gebruikelijke capaciteit levert Om de accuset bij te laden ...

Page 86: ...minuten met water en zeep b en de accuvloeistof in uw ogen komt spoel ze dan tenminste gedurende 10 minuten met schoon water en zoek onmiddellijk medische hulp Medische opmerking De vloeistof bestaat uit een 25 35 oplossing van kaliumhydroxide SPECIEKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR LITHIUM ION Li Ion Verbrand de accu niet zelfs niet als deze ernstig beschadigd is of volledig verbruikt De accu kan in...

Page 87: ...iMH NiCd en Li Ion accusets niet Laadt NiMH en NiCd accu s op Laadt Li Ion accusets op Raadpleeg de technische informatie voor de oplaadtijd Inhoud van het pakket Het DC385 pakket bevat 1 snoerloze reciprozaag 2 accusets NiCd DC385KA 2 accusets NiMH DC385KB 1 lader DC385KA DC385KB 1 pakketdoos DC385KA DC385KB 1 gebruiksaanwijzing 1 vergrote tekening OPMERKING accusets en laders zijn niet bij N mod...

Page 88: ...noppen f en trekt u de accu uit de klem Het zaagblad vervangen fig 3 4 1 Beweeg de bladklemhendel c omhoog om het bladklemmechanisme te ontkoppelen 2 Plaats het zaagblad in de houder k totdat het vastklikt Het blad kan worden geïnstalleerd met de tanden naar beneden naar boven naar links of naar rechts zoals weergegeven in afbeelding 4 3 Beweeg de bladklemhendel c omlaag om het bladklemmechanisme ...

Page 89: ...n laat u de schakelaar los OPMERKING Zet het werktuig niet op ON of OFF als het zaagblad het werkstuk of andere materialen aanraakt Hout zagen Zet het werkstuk stevig vast en verwijder alle spijkers en metalen objecten Houd het werktuig met beide handen vast werk met het zaagblok tegen het werkstuk gedrukt De zaag in het hout steken fig 6 1 Laat het zaagblok op een zodanige wijze op het werkstuk r...

Page 90: ... van het gereedschap onder in vloeistof SCHOONMAAKINSTRUCTIES VOOR DE LADER WAARSCHUWING Schokgevaar Haal de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt Verwijder vuil en vet met een doek of zachte niet metalen borstel van de buitenkant van de werklamp lader Gebruik geen water of schoonmaakmiddel Optionele accessoires WAARSCHUWING Omdat accessoires behalve die van DEWAL...

Page 91: ...gereedschap kunt u dit gewoon binnen 30 dagen terugbrengen compleet met de originele onderdelen zoals u het aankocht bij het verkooppunt U krijgt uw geld volledig vergoed Het product moet blootgesteld zijn geweest aan redelijke slijtage en u dient een aankoopbewijs te overleggen EEN JAAR GRATIS ONDERHOUDSCONTRACT Als u onderhoud aan uw DEWALT gereedschap nodig hebt gedurende de 12 maanden volgend ...

Page 92: ...le arbeidsperioden En vurdering av eksponeringsnivået til vibrasjoner bør også tas i betraktning når verktøyet er slått av eller når det sviver men ikke utfører arbeid Dette kan redusere eksponeringsnivået vesentlig over hele arbeidsperioden Identifiser ekstra sikkerthetstiltak som beskytter operatøren fra vibrasjonseffektene Dette inkluderer vedlikehod av verktøy og tilbehør holde hendene varme o...

Page 93: ... Bruk ikke elektriske verktøy i eksplosive omgivelser f eks nær antennelig væske gass eller støv Elektriske verktøyer produserer gnister som kan antenne støv eller gass c Barn og tilskuere skal holdes på god avstand ved bruk av elektriske verktøyer Forstyrrelser kan forårsake at en mister oversikten 2 SIKKERHET VED BRUK AV ELEKTRISITET a Støpslene på elektriske verktøy må passe i stikkontaktene En...

Page 94: ...gjengelig for barn og la ikke personer som ikke er kjent med verktøyet eller disse anvisningene bruke verktøyet Elektriske verktøy er farlige i hendene på ukyndige brukere e Vedlikehold av elektriske verktøy Se etter feiljusteringer eller binding i bevegelige deler skadde deler eller andre ting som kan påvirke det elektriske verktøyets funksjonalitet Hvis det elektriske verktøyet er skadet skal de...

Page 95: ...og stiger Alltid hold sagen med begge hender For skjærimng av kurver og hull bruk et tilpasset sagblad SJEKKING OG ENDRING AV SAGBLADET Kun bruk sagblader som er i overensstemmelse med spesifikasjonene inneholdt i disse brukerinstruksjonene Kun skarpe sagblader i perfekt tilstand skal brukes brukkede eller bøyde sagblader skal kastes og skiftes ut med en gang Forsikre deg om sagbladet er godt fest...

Page 96: ... Ikke bruk laderen med en skadet ledning eller støpsel de må skiftes ut umiddelbart Ikke bruk laderen om den har blitt slått hardt blitt mistet eller på andre måter skadet Ta den med til et autorisert servicesenter Ikke demonter laderen ta den med til et autorisert servicesenter når service eller reparasjon er påkrevd Feilmontering kan medføre elektrisk sjokk dødelig elektrosjokk eller brann Frako...

Page 97: ...e 40 C slik som utvendige skur eller metallbygninger om sommeren FARE Forsøk aldri å åpne batteripakken av noen grunn Ikke sett batteripakken inn i laderen hvis denne er sprukket eller skadet Ikke klem slipp eller skad batteripakken Ikke bruk en batteripakke eller lader som har vårt utsatt for et kraftig støt mistet på gulvet eller skadet på noen måte f eks gjennomboret av en spiker truffet med en...

Page 98: ...er bør være fulladet når de legges bort til lagring 2 Langvarig lagring vil ikke skade batteripakken eller laderen Under passende forhold kan de lagres i 5 år Merker på lader og batteripakke Foruten symbolene i denne brukerhåndboken viser merkene på laderen og batteripakken følgende symboler Les brukerhåndboken før bruk Batteriet lades Batteriet er ladet Defekt batteri Forsinkelse ved varm kald ba...

Page 99: ...laderen se Tekniske spesifikasjoner Minste lederstørrelse er 1 mm2 maks lengde er 30 m Hvis du bruker en kabeltrommel bør du alltid vikle kabelen helt av først MONTERING OG JUSTERING ADVARSEL Ta alltid ut batteripakken før montering og justering Slå alltid av verktøyet før du setter på eller tar av batteripakken ADVARSEL Bruk bare batteripakker og ladere fra DEWALT Sette på og ta av batteripakken ...

Page 100: ...e hastighetsbryteren a utstyrt med en låseknapp b 1 Trykk på låseknappen b for å låse opp verktøyet 2 Trykk på den variable hastighetsbryteren a for å bruke verktøyet Trykket som brukes på den variable hastighetsbryteren bestemmer hastigheten på verktøyet 3 For å stoppe verktøyet utløs knappen MERK Ikke slå verktøyet PÅ eller AV når sagbladet berører arbeidsdelen eller andre materialer Skjæring i ...

Page 101: ...en fra vekselstrømkontakten før rengjøring Smuss og fett kan fjernes fra eksteriøret av laderen ved bruk av en klut eller myk ikke metallisk børste Ikke bruk vann eller andre rengjøringsmidler Ekstrautstyr ADVARSEL Siden tilbehør som ikke leveres av DEWALT ikke er testet med dette produktet kan det være farlig å bruke slikt tilbehør med dette produktet Reduser risikoen for personskade ved å bare b...

Page 102: ... du kjøpte det til innkjøpsstedet for å få full refusjon eller bytte Produktet må ha blitt utsatt for rimelig slitasje og kvittering må fremvises ET ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT Hvis du trenger vedlikehold eller service på ditt DEWALT verktøy i løpet av de første 12 månedene etter innkjøp vil dette bli utført vederlagsfritt av en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid ...

Page 103: ...com acessórios diferentes ou tiver uma má manutenção o nível de emissão de vibrações poderá diferir Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição ao longo do período total de trabalho Uma estimativa do nível de exposição à vibração também deverá ter em conta o número de vezes que a ferramenta é desligada ou está em funcionamento mas sem executar tarefas Isto poderá reduzir significa...

Page 104: ...OS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA Em todos os avisos que se seguem o termo ferramenta eléctrica refere se à sua ferramenta accionada por alimentação da rede eléctrica com fio ou por bateria sem fio 1 SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO a Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes b Não utilize as ferramentas eléctricas em...

Page 105: ...ivos de aspiração de pó e de dispositivos de recolha assegure se de que estejam ligados e sejam utilizados correctamente A utilização de dispositivos de recolha do pó pode reduzir os riscos provocados por poeiras 4 UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE FERRAMENTAS ELÉCTRICAS a Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho A ferramenta eléctrica adequada ...

Page 106: ...ramenta quando a lâmina da serra estiver encravada na peça de trabalho ou em contacto com o material Mantenha as mãos afastadas das peças em movimento Nunca coloque as mãos perto da área de corte Tenha muito cuidado ao cortar acima da altura da sua cabeça e preste particular atenção aos fios aéreos que podem estar ocultos Antecipe com antecedência a trajectória de ramos em queda e resíduos Não ope...

Page 107: ...ue apenas baterias recarregáveis DEWALT Outros tipos de baterias podem explodir causando lesões e danos CUIDADO Sob determinadas condições com o carregador ligado à alimentação eléctrica os contactos de carga expostos na parte interior do carregador podem sofrer um curto circuito provocado por material estranho Materiais condutores estranhos como entre outros palha de aço folha de alumínio ou qual...

Page 108: ...ateria no carregador A luz vermelha a carregar irá piscar continuamente indicando que o ciclo de carga foi iniciado 3 A carga da bateria é indicada pela luz vermelha LIGADA continuamente A bateria está totalmente carregada e pode ser utilizada agora ou deixada no carregador NOTA para assegurar o máximo desempenho e a maior vida útil possíveis das baterias de NiCd NiMH e Li Ion carregue as durante ...

Page 109: ...amentas com baterias grandes poderão ser pousadas na vertical mas desta forma serão facilmente derrubadas INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS PARA BATERIAS DE NÍQUEL CÁDMIO NiCd OU NÍQUEL HIDRETO DE METAL NiMH Não incinere a bateria mesmo se esta estiver gravemente danificada ou completamente esgotada A bateria pode explodir se for exposta a uma chama Poderá ocorrer uma pequena fuga de líquido das...

Page 110: ...gadas quando forem guardadas 2 Um armazenamento de longa duração não irá danificar as baterias nem o carregador Nas condições adequadas estes podem ser guardados durante até 5 anos Etiquetas no carregador e bateria Para além dos pictogramas utilizados neste manual as etiquetas no carregador e na bateria apresentam os seguintes pictogramas Ler o manual de instruções antes de utilizar Bateria a carr...

Page 111: ...nível através do serviço de assistência da DEWALT Utilização de um cabo de extensão Não deverá ser utilizado um cabo de extensão excepto em caso de absoluta necessidade Utilize um cabo de extensão aprovado e adequado à entrada de energia do seu carregador consulte os dados técnicos O tamanho mínimo do condutor é de 1 mm2 o comprimento máximo é de 30 m No caso de se usar uma bobina desenrole o cabo...

Page 112: ...ar a ferramenta em funcionamento certifique se de que a bateria está completamente carregada Posição correcta das mãos fig 1 6 ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves utilize SEMPRE a ferramenta com as suas mãos na posição correcta exemplificada na figura ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves segure SEMPRE a ferramenta com segurança antecipando uma reacção súbita por parte da...

Page 113: ...UTENÇÃO Esta ferramenta eléctrica DEWALT foi concebida para o servir durante muito tempo com um mínimo de manutenção Um funcionamento satisfatório e longo depende de cuidados adequados e de uma limpeza regular ATENÇÃO de forma a reduzir o risco de lesões pessoais graves desligue a ferramenta e desconecte a bateria antes de realizar quaisquer ajustes ou remover instalar acessórios ou extras Um arra...

Page 114: ...produtos eléctricos em centros municipais de resíduos ou através do revendedor do novo produto A DEWALT disponibiliza um serviço de recolha e reciclagem de produtos DEWALT quando estes tiverem atingido o fim da sua vida útil Para tirar partido deste serviço devolva o produto a qualquer Centro de Assistência Técnica autorizado que proceda à respectiva recolha em nome da DEWALT Poderá verificar a lo...

Page 115: ...o da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra O serviço inclui a mão de obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra defeituosos num período de 12 meses após a respectiva data de compr...

Page 116: ...ioinnissa on otettava huomioon ajat jolloin työkalun virta on katkaistu sekä ajat jolloin työkalu on käynnissä mutta sillä ei työskennellä Tämä voi merkittävästi vähentää kokonaistyöjakson aikaista altistustasoa Huomioi muut turvatoimenpiteet käyttäjän suojelemiseksi tärinän vaikutukselta kuten työkalun ja lisävarusteiden huolto käsien pitäminen lämpiminä ja työjärjestyksen organisoiminen Akkupakk...

Page 117: ...pimeät alueet voivat aiheuttaa onnettomuuksia b Älä käytä moottorityökaluja räjähdysalttiissa ympäristössä esimerkiksi tilassa jossa on syttyviä nesteitä kaasuja tai pölyä Moottorityökaluista syntyy kipinöitä jotka voivat sytyttää pölyn tai kaasut palamaan c Pidä lapset ja sivulliset poissa lähettyviltä kun käytät moottorityökalua Häiriötekijät voivat aiheuttaa laitteen hallinnan menetyksen 2 SÄHK...

Page 118: ... ennen kuin teet mitään säätöjä vaihdat lisävarusteita tai varastoit moottorityökalun Tällaiset ehkäisevät turvatoimet alentavat vahingossa käynnistymisen riskiä moottorityökalua käytettäessä d Varastoi moottorityökalut lasten ulottumattomiin äläkä anna työkalua sellaisten henkilöiden käyttöön jotka eivät ole sitä tottuneet käyttämään tai eivät ole tutustuneet käyttöohjeisiin Moottoroidut työkalut...

Page 119: ...n Älä koskaan pane käynnissä olevaa sahaa pöydälle tai työpenkille Sahanterä jatkaa liikettään vielä hetken laitteen sammuttamisen jälkeen SAHAUS Poista kaikki naulat ja metalliesineet ennen työn aloittamista kun käytät erityisesti puunleikkaamiseen tarkoitettuja sahanteriä Käytä työstettävän kappaleen kiinnittämiseen puristimia ja ruuvipenkkejä aina kun se on mahdollista Älä yritä sahata erittäin...

Page 120: ... se on ehdottoman välttämätöntä Vääränlaisen jatkojohdon käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun joka voi johtaa kuolemaan Älä aseta laturin päälle esineitä äläkä pane sitä pehmeälle alustalle joka voi tukkia tuuletusaukot ja johtaa siten laitteen ylikuumenemiseen Aseta laturi kauas lämmönlähteistä Laturin ilmastointiaukot ovat kotelon päällä ja pohjassa Älä käytä laturia jos virtajohto tai ...

Page 121: ...upota akkua veteen tai räiskytä sen päälle vettä Älä säilytä tai käytä akkua tai työkalua paikoissa joissa lämpötila voi ylittää 40 C esimerkiksi ulko tai metallirakennuksissa kesällä VAARA Älä yritä avata akkua mistään syystä Jos akun kotelo on haljennut tai vahingoittunut älä aseta akkua latauslaitteeseen Älä rusenna pudota tai vaurioita akkua Älä käytä akkua tai latauslaitetta jos se on pudonnu...

Page 122: ...pitkään kun sitä säilytetään huoneenlämpötilassa kun se ei ole käytössä HUOMAUTUS Li Ion akut on ladattava täyteen ennen niiden asettamista säilytykseen 2 Pitkäaikainen säilyttäminen ei vaurioita akkua eikä latauslaitetta Niitä voidaan säilyttää oikeissa olosuhteissa jopa 5 vuotta Laturin ja akkupakkauksen kuvakkeet Tässä ohjekirjassa olevien kuvakkeiden lisäksi laturissa ja akkupakkauksessa on se...

Page 123: ...t se on vaihdettava DEWALT palveluorganisaation kautta saatavaan erikoisvalmisteiseen kaapeliin Jatkojohdon käyttö Jatkojohtoa ei tule käyttää ellei se ole aivan välttämätöntä Käytä hyväksyttyä jatkojohtoa joka soveltuu laturisi syöttötehoon katso tekniset tiedot Johtimen pienin sallittu koko on 1 mm2 suurin sallittu pituus on 30 m Jos käytät kaapelikelaa keri kaapeli aina täysin auki KOKOONPANO J...

Page 124: ...ä kädet AINA oikeassa asennossa VAROITUS Voit vähentää vakavan henkilövahingon vaaraa pitelemällä työkalua AINA tiukassa otteessa Kädet ovat oikeassa asennossa kun tartut pääkahvaan g yhdellä kädellä ja toisella kädellä työkalun runkoon kuvassa 6 näkyvällä tavalla Kytkeminen päälle ja pois päältä kuva 1 Säädettävä nopeuskytkin a on turvallisuussyistä varustettu lukituspainikkeella b 1 Poista laitt...

Page 125: ...a tai asentamista Vahingossa tapahtuva käynnistyminen voi aiheuttaa vamman Laturia ei voi huoltaa Laturissa ei ole huollettavia osia Voitelu Tämä työkalu ei vaadi voitelua Puhdistus VAROITUS Puhalla lika ja pöly ulos pääkotelosta kuivalla ilmalla aina kun havaitset lian kertyvän tuuletusaukkojen sisälle ja ympärille Käytä asianmukaisia silmäsuojaimia ja hyväksyttyä pölysuojainta tämän toimenpiteen...

Page 126: ... ne jälleenmyyjälle tai paikalliseen kierrätyspisteeseen Kerätyt akkupakkaukset kierrätetään uudelleen tai hävitetään oikealla tavalla TAKUU DEWALT luottaa tuotteidensa laatuun ja antaa erinomaisen takuun tämän tuotteen ammattikäyttäjille Tämä takuu laajentaa käyttäjän oikeuksia heikentämättä ammattikäyttäjän sopimuspohjaisia oikeuksia eikä yksityisen muun kuin ammattikäyttäjän lainsäädäntöön peru...

Page 127: ... kan betydligt reducera mängden vibration som användaren utsätts för under hela arbetsperioden En uppskattning av exponeringsnivån för vibration bör också ta med i beräkningen de tider när verktyget stängs eller när den kör men inte utför något arbete Det kan betydligt reducera mängden vibration som användaren utsätts för under hela arbetsperioden Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att ...

Page 128: ...lyckor b Använd inte elverktyg i explosiva miljöer så som i närheten av lättantändliga vätskor gaser eller damm Elverktyg åstadkommer gnistor som kan antända damm och gaser c Håll barn och åskådare på avstånd när elverktyget används Distraktioner kan få dig att förlora kontrollen 2 ELSÄKERHET a Elverktygets kontakt måste passa eluttaget Kontakten bör aldrig på något som helst sätt modifieras Använ...

Page 129: ...te känner till elverktygets funktioner och de här instruktionerna använda elverktyget Elverktyg är farliga om de sätts i händerna på användare utan träning e Vård av elverktyg Kontrollera om det finns rörliga delar som inte sitter rätt eller som har fastnat delar som är trasiga eller annat som kan påverka elverktygets funktion Om elverktyget är skadat bör det repareras före det används Många olyck...

Page 130: ... med båda händerna Använd ett anpassat sågblad när du sågar kurvor och instickningar KONTROLL OCH BYTE AV SÅGBLAD Använd enbart sågblad som uppfyller specifikationerna i den här bruksanvisningen Använd enbart skarpa sågblad i perfekt skick spruckna eller böjda sågblad bör genast kastas bort och bytas ut Se till att sågbladet sitter väl fast Inneboende risker Trots applicering av de relevanta säker...

Page 131: ...a laddaren långt från värmekällor Laddaren ventileras genom ventilationsspringor ovanpå och under laddarens hus Använd inte laddare med skadad sladd eller stickpropp byt genast ut dem Använd inte laddaren om den har fått en kraftig stöt har tappats i golvet eller på annat sätt skadats Ta den till en auktoriserad reparatör Montera inte isär laddaren Ta den istället till en auktoriserad reparatör nä...

Page 132: ...t i explosiva atmosfärer såsom i närvaron av lättantändliga vätskor gaser eller damm Insättning eller borttagning av batteriet från laddaren skulle kunna antända dammet eller ångorna Ladda endast batteripaketen i DEWALTs laddare Stänk eller sänk INTE ner i vatten eller andra vätskor Förvara eller använd inte verktyget och batteripaketet på platser där temperaturen skulle kunna nå eller överskrida ...

Page 133: ...u tagit ut batteripaketet ur laddaren eller verktyget VARNING Se till att batteriskyddslocket sitter på plats innan du lägger undan eller bär det losstagna batteripaketet Batteripaket bild 1 BATTERITYP DC385 drivs med 18 volts batteripaket Förvaringsrekommendationer 1 Den bästa förvaringsplatsen är en som är sval och torr långt bort från direkt solljus och för mycket värme eller kyla För optimal b...

Page 134: ...Kontrollera alltid att batteripaketets spänning motsvarar spänningen på märkplåten Försäkra dig också om att spänningen hos din laddare motsvarar spänningen i ditt elnät Din DEWALT laddare är dubbelisolerad i enlighet med standard EN 60335 och behöver därför inte en jordad sladd Om elsladden är skadad måste den bytas ut mot en specialgjord sladd som finns att få från DEWALTS serviceorganisation An...

Page 135: ...rycker och vibrerar Undvik överbelastning Låt sågbladet löpa fritt under några sekunder före du börjar såga VARNING Använd ALLTID ansiktsmask Dammexponering kan orsaka andningssvårigheter och möjlig skada Se till att ditt batteripaket är fullt laddat före användandet Korrekt Handplacering fig 1 6 VARNING För att minska risken för allvarlig personskada använd ALLTID korrekt handställning så som vis...

Page 136: ...och regelbunden rengöring VARNING För att minska risken för allvarlig personskada stäng av verktyget och dra ur batteripaketet innan du gör några justeringar eller tar bort installerar tillsatser eller tillbehör Oavsiktlig påslaging av verktyget kan orsaka personskador Laddaren är inte reparerbar Det finns inga delar inuti laddaren som kan repareras av användaren Smörjning Det här verktyget kräver...

Page 137: ...nått slutet av sin fungerande livslängd För att utnyttja den här servicen vänligen återlämna din produkt till en auktoriserad reparatör som kommer att lämna in den å dina vägnar Du kan ta reda på var din närmaste auktoriserade reparatör finns genom att kontakta ditt lokala DEWALT kontor på adressen som finns i den här bruksanvisningen Det finns också en lista med auktoriserade DEWALT reparatörer s...

Page 138: ...fter inköpet kommer detta att göras avgiftsfritt hos ett godkänt reparationsombud för DEWALT Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum gara...

Page 139: ... düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir Operatörü titreşim etkilerinden korumak için şu türde ek güvenlik önlemleri alın Aletin ve aksesuarların bakımını yapın elleri sıcak tutun çalışma modellerini düzenleyin P...

Page 140: ...e karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır b Elektrikli aletleri yanıcı sıvılar gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın Elektrikli aletler toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır c Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir 2 ELEKTRIK GÜVENLIĞI a...

Page 141: ...ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir c Herhangi bir ayarlama aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve veya aküyü aletten ayırın Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır d Elek...

Page 142: ...ık ara verin ve günlük kullanım süresini sınırlı tutun AÇMA VE KAPAMA Aleti kapattıktan sonra bıçkı ağzını parmaklarınızla durdurmaya çalışmayın Alet kapatılmadan bıçkıyı bir masa veya tezgah üzerine koymayın Alet kapatıldıktan sonra kısa bir süre daha bıçkı ağzı çalışmaya devam eder KESME Özellikle ağaç kesmek üzere tasarlanmış olarak bıçkı ağızlarını kullanırken çalışmaya başlamadan önce üzerind...

Page 143: ...la şarj etmeye KALKIŞMAYIN Şarj cihazı ve akü özel olarak birlikte çalışmak üzere tasarlanmıştır Bu şarj cihazlarının yeniden şarj edilebilen DEWALT akülerini şarj etme dışında herhangi bir şekilde kullanılması amaçlanmaz Herhangi başka kullanım yangın elektrik şoku veya elektrikle ölüm riskine yol açabilir Şarj cihazını yağmura veya kara maruz bırakmayın Şarj cihazının bağlantısını sökerken kablo...

Page 144: ...ada bir ya da akü artık aynı miktarda iş çıkarmadığı zaman yenilenmelidir Akünüzü yenilemek için her zaman olduğu gibi aküyü şarj cihazınıza yerleştirin Aküyü en az 10 saat şarj cihazında bırakın Sıcak Soğuk Akü Gecikmesi Şarj cihazı bir akünün çok sıcak veya çok soğuk olduğunu tespit ederse otomatik olarak Sıcak Soğuk Akü Gecikmesini başlatır ve akü uygun sıcaklığa ulaşana kadar şarj işlemini dur...

Page 145: ...riği cildinizle temas ederse etkilenen alanı derhal yumuşak bir sabun ve suyla yıkayın Akü sıvısı gözlerinize bulaşırsa gözünüzü açık tutarak 15 dakika boyunca veya tahriş hissi geçene kadar suyla yıkayın Tıbbi yardım gerekirse akü elektroliti sıvı organik karbonatlar ve lityum tuzları karışımından oluşmaktadır Açılan akü hücrelerinin içeriği solunum yolunu tahriş edebilir Ortama temiz hava girmes...

Page 146: ...ı ve şarj cihazları N modelleri ile birlikte verilmemektedir Nakliye sırasında alet parçalar veya aksesuarlarda ortaya çıkabilecek hasar olup olmadığını kontrol edin Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyarak anlamak için gerekli zamanı ayırın Açıklama şekil 1 2 UYARI Elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını hiçbir zaman değiştirmeyin Hasara veya kişisel yaralanmaya sebep olabilir a Değişke...

Page 147: ...kelepçeleme mekanizmasını serbest bırakmak için ağız kelepçe kolunu c yukarıya çekin 2 Bıçkı ağzını birbirine geçene kadar tutamağın k içine doğru sokun Ağız şekil 4 te görüldüğü şekilde dişleri aşağı yukarı sola ve sağa bakacak şekilde takılabilir 3 Ağız kelepçeleme mekanizmasını kilitlemek için ağız kelepçe kolunu c aşağıya çekin 4 Bıçkı ağzını çıkarmak için tam tersi işlemleri uygulayın BIÇKI A...

Page 148: ...onuma getirmeyin Tahta Kesme Çalışılan parçayı sağlam bir şekilde kelepçeleyin ve tüm çivileri ve metal nesneleri çıkarın Aleti her iki elle tutarak bıçkı pabucunu çalışılan parçaya doğru bastırarak çalışın Dikey Ağaç Kesimi fig 6 1 Bıçkı pabucunu ağız dikey kesim için uygun bir açı yaratacak şekilde çalışılan parça üzerinde uygun bir konuma getirin 2 Aleti açın ve yavaşça ağzı yaklaştırın Bıçkı p...

Page 149: ... TALIMATLARI UYARI Şok tehlikesi Temizlemeden önce şarj cihazının fişini AC prizinden çekin Bir bez veya metalik olmayan yumuşak bir fırça kullanılarak şarj cihazının dışındaki kir ve yağ çıkartılabilir Su veya başka bir temizleme solüsyonu kullanmayın Opsiyonel Aksesuarlar UYARI DEWALT tarafından verilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden sözkonusu aksesuarların bu al...

Page 150: ...arj Edilebilir Pil Takımı Bu uzun ömürlü pil takımı daha önce kolayca yapılan işlerde yeterince güç üretemeyecek duruma geldiğinde şarj edilmelidir Pil takımının teknik ömrünün tamamlanmasından sonra çevre unsuruna dikkat ederek imha işlemi yapın Pil takımını tam olarak aşağıya doğru çekin ve aletten çıkarın Li Ion NiCd ve NiMH piller geri dönüşümlüdür Bunları satıcınıza veya bir yerel geri dönüşü...

Page 151: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Page 152: ...ομπής κραδασμών αντιπροσωπεύει τις κύριες εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο εάν το εργαλείο χρησιμοποιείται σε διαφορετικές εφαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή δεν έχει συντηρηθεί κατάλληλα η εκπομπή κραδασμών μπορεί να διαφέρει Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης κατά τη διάρκεια ολόκληρης της εργασίας Η αξιολόγηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς θα πρέπει επίσης να λαμβάνει υπ...

Page 153: ...την DEWALT στην παρακάτω διεύθυνση ή ανατρέξτε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου Ο κάτωθι υπογράφων είναι υπεύθυνος για τη σύνταξη του τεχνικού φακέλου και πραγματοποιεί την παρούσα δήλωση εκ μέρους της εταιρείας DEWALT Horst Grossmann Αντιπρόεδρος τμήματος μηχανολογίας και ανάπτυξης προϊόντων DEWALT Richard Klinger Straße 11 D 65510 Idstein Γερμανία 15 09 2009 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για μείωση του κινδύνου τ...

Page 154: ...δήποτε ηλεκτρικό εργαλείο εάν είστε κουρασμένος η ή υπό την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή φαρμάκων Μια τυχόν στιγμή απόσπασης της προσοχής σας καθώς χειρίζεστε ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να επιφέρει σοβαρό προσωπικό τραυματισμό β Χρησιμοποιήστε προσωπικό προστατευτικό εξοπλισμό Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά Η χρήση προστατευτικού εξοπλισμού όπως αναπνευστικής μάσκας αντιολισθητικών υποδημάτων κρά...

Page 155: ...ηλεκτρικό εργαλείο τα παρελκόμενα και τις μύτες του κλπ σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που πρόκειται να πραγματοποιηθεί Η χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου για εργασίες διαφορετικές απ αυτές για τις οποίες προορίζεται μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνη κατάσταση 5 ΧΡΉΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΜΠΑΤΑΡΙΏΝ α Επαναφορτίστε μόνο με το φορτιστή που καθορίζεται ...

Page 156: ...λίγο μετά την απενεργοποίηση του εργαλείου ΟΤΑΝ ΚΟΒΕΤΕ ΜΕ ΤΟ ΠΡΙΟΝΙ Όταν χρησιμοποιείτε λεπίδες πριονιού ειδικά σχεδιασμένες για την κοπή ξύλου αφαιρείτε όλα τα καρφιά και τα μεταλλικά αντικείμενα από το τεμάχιο εργασίας πριν αρχίσετε την εργασία Όποτε είναι δυνατό χρησιμοποιείτε σφιγκτήρες και μέγκενες για να σταθεροποιήσετε με ασφάλεια το τεμάχιο εργασίας Μην προσπαθείτε να κόψετε υπερβολικά μικ...

Page 157: ... φόρτισης Αποσυνδέετε πάντα το φορτιστή από την παροχή ηλεκτροδότησης όταν δεν υπάρχει μπαταρία στην υποδοχή φόρτισης Αποσυνδέετε το φορτιστή προτού επιχειρήσετε τον καθαρισμό του ΜΗΝ επιχειρείτε τη φόρτιση της μπαταρίας με οποιουσδήποτε άλλους φορτιστές εκτός απ αυτούς που αναφέρονται στο εγχειρίδιο Ο φορτιστής και η μπαταρία είναι ειδικά σχεδιασμένα έτσι ώστε να λειτουργούν μαζί Αυτοί οι φορτιστ...

Page 158: ... Το σετ μπαταριών έχει φορτιστεί πλήρως και μπορεί να χρησιμοποιηθεί αμέσως ή να παραμείνει μέσα στο φορτιστή ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να διασφαλιστεί η μέγιστη απόδοση και διάρκεια ζωής των μπαταριών NiCd NiMH και Li Ion φορτίστε την μπαταρία επί τουλάχιστον 10 ώρες πριν από την πρώτη χρήση Διαδικασία φόρτισης Αναφερθείτε στον παρακάτω πίνακα για την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας Κατάσταση φόρτισης φορτίζ...

Page 159: ...άνεια για την αποφυγή του κινδύνου ανατροπής ή πτώσης Ορισμένα εργαλεία με μπαταρίες μεγάλου μεγέθους μπορούν να σταθούν όρθια επάνω στην μπαταρία αλλά ανατρέπονται εύκολα ΕΙΔΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΝΙΚΕΛΙΟΥ ΚΑΔΜΙΟΥ NiCd Η ΥΔΡΙΔΙΟΥ ΝΙΚΕΛΙΟΥ ΜΕΤΑΛΛΟΥ NiMH Μην αποτεφρώσετε την μπαταρία ακόμη και εάν έχει υποστεί σοβαρή ζημιά ή έχει φθαρεί εντελώς Σε περίπτωση πυρκαγιάς η μπαταρία μπορεί...

Page 160: ...η απόδοση και διάρκεια ζωής αποθηκεύετε τις μπαταρίες σε θερμοκρασία δωματίου όταν δεν τις χρησιμοποιείτε ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι μπαταρίες Li Ion πρέπει να είναι πλήρως φορτισμένες όταν αποθηκεύονται 2 Η μακροχρόνια αποθήκευση δεν θα προξενήσει βλάβη στην μπαταρία ή το φορτιστή Υπό κατάλληλες συνθήκες η αποθήκευση μπορεί να διαρκέσει για έως και 5 έτη Ετικέτες στο φορτιστή και τη μπαταρία Εκτός από τα εικονί...

Page 161: ...παιδιά να έρθουν σ επαφή με το εργαλείο Απαιτείται επιτήρηση όταν αυτό το εργαλείο χρησιμοποιείται από άπειρους χρήστες Ηλεκτρική ασφάλεια Ο ηλεκτρικός κινητήρας έχει σχεδιαστεί μόνο για μία συγκεκριμένη ηλεκτρική τάση Να φροντίζετε πάντα ώστε η τάση του πακέτου μπαταριών να αντιστοιχεί στην τάση της πινακίδας αποτίμησης Να φροντίζετε επίσης ώστε η τάση στο φορτιστή σας να αντιστοιχεί στην τάση τη...

Page 162: ...ρατήστε το κουμπί απελευθέρωσης του πέλματος l 2 Σπρώξτε το πέλμα d μέσα σε μία από τις τρεις ρυθμίσεις 3 Αφήστε το κουμπί απελευθέρωσης του πέλματος ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κλείστε τη μονάδα και αποσυνδέστε το πακέτο μπαταριών πριν την εγκατάσταση και αφαίρεση παρελκομένων πριν οποιαδήποτε ρύθμιση ή εκτέλεση επισκευών Ασφαλίστε τη σκανδάλη όταν δεν χρησιμοποιείτε το εργαλείο και όταν το αποθηκεύ...

Page 163: ... στο τεμάχιο εργασίας σε τέτοια θέση ώστε η λεπίδα να σχηματίζει μια κατάλληλη γωνία για την κοπή υπό γωνία 2 Ενεργοποιήστε το εργαλείο και εισάγετε αργά τη λεπίδα Φροντίστε όπως το πέλμα του πριονιού παραμένει πάντοτε σε επαφή με το τεμάχιο εργασίας Κοπές εσοχών 1 Μετρήστε και σημειώστε την εσοχή που πρέπει να κόψετε 2 Χρησιμοποιώντας μια λεπτή λεπίδα τοποθετήστε το κάτω μέρος του πέλματος του πρ...

Page 164: ...ικά για τον καθαρισμό των μη μεταλλικών τμημάτων του εργαλείου Αυτά τα χημικά μπορεί να αποδυναμώσουν τα υλικά που χρησιμοποιούνται σ αυτά τα εξαρτήματα Χρησιμοποιήστε ένα πανάκι βρεγμένο μόνο με νερό και ήπιο σαπούνι Μην αφήνετε ποτέ οποιοδήποτε υγρό μέσα στο εργαλείο Μη βυθίζετε ποτέ οποιοδήποτε τμήμα του εργαλείου σε υγρό ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΦΟΡΤΙΣΤΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Απο...

Page 165: ...η του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου συντήρησης μέσω επικοινωνίας με το τοπικό σας γραφείο της DEWALT στη διεύθυνση που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο Εναλλακτικά μπορείτε να βρείτε κατάλογο εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων συντήρησης της DEWALT καθώς και πλήρεις λεπτομέρειες για την εξυπηρέτηση μετά την πώληση και πληροφορίες υπευθύνων στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com Επαναφορ...

Page 166: ...τημένο αντιπρόσωπο σέρβις της DEWALT Πρέπει να προσκομιστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνεται το κόστος της εργασίας Δεν περιλαμβάνονται παρελκόμενα και ανταλλακτικά εκτός και αν η βλάβη παρουσιάστηκε στο χρονικό διάστημα της εγγύησης ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ Εάν το προϊόν της DEWALT παρουσιάσει ελάττωμα λόγω ελαττωματικών υλικών ή κατασκευής εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η DEWALT εγγυάτα...

Page 167: ...165 ...

Page 168: ... 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01...

Reviews: