background image

  4. Continuously move the tool in a forward and back motion to avoid 

creating gouges in the work surface.

  5. Remove the tool from work surface before turning tool off. Allow 

the wheel to stop rotating before laying the tool down.

EDGE GRINDING WITH GRINDING WHEELS 
(FIG. 12)

WARNING:

 Wheels used for cutting and edge grinding may break 

or kickback if they bend or twist while the tool is being used to do 
cut-off work or deep grinding. To reduce the risk of serious injury, limit 
the use of these wheels with a standard Type 27 guard to shallow 
cutting and notching (less than 1/2" [13 mm] in depth). The open side 
of the guard must be positioned away from the operator. For deeper 
cutting with a Type 1 cut-off wheel, use a closed Type 1 guard. Refer 
to pages 11–13 for more information.

  1. Allow the tool to reach full speed before touching the tool to the 

work surface.

  2. Apply minimum pressure to the work surface,

FIG. 12

 

allowing the tool to operate at high speed. 
Grinding rate is greatest when the tool 
operates at high speed.

  3. Position yourself so that the open-underside 

of the wheel is facing away from you.

 4. Once a cut is begun and a notch is 

established in the workpiece, do not change 
the angle of the cut. Changing the angle will 
cause the wheel to bend and may cause 
wheel breakage. Edge grinding wheels are 
not designed to withstand side pressures 
caused by bending.

  5. Remove the tool from the work surface before turning the tool off. 

Allow the wheel to stop rotating before laying the tool down.

WARNING:

 Do not use edge grinding/cutting wheels for surface 

grinding applications because these wheels are not designed for side 
pressures encountered with surface grinding. Wheel breakage and 
serious personal injury may result.

SURFACE FINISHING WITH SANDING FLAP DISCS (FIG. 13)

  1. Allow the tool to reach full speed before

5˚–10˚

FIG. 13

 

touching the tool to the work surface.

 2. 

Apply minimum pressure to work 
surface, allowing the tool to operate at 
high speed. Sanding rate is greatest 
when the tool operates at high speed.

  3. Maintain a 5° to 10° angle between the 

tool and work surface.

  4. Continuously move the tool in a forward and back motion to avoid 

creating gouges in the work surface.

  5. Remove the tool from work surface before turning tool off. Allow 

the wheel to stop rotating before laying the tool down.

MOUNTING SANDING BACKING PADS (FIG. 14)
NOTE: 

Guard may be removed when using sanding backing pads.

WARNING:

 Proper guard must be reinstalled

FIG. 14

S

T

R

 

for grinding wheel, cutting wheel, sanding flap 
disc, wire brush or wire wheel applications after 
sanding applications are complete.

  1. Place or appropriately thread backing pad 

(S) on the spindle.

  2. Place the sanding disc (T) on the backing 

pad (S).

  3. While depressing the spindle lock button, 

thread clamp nut (R) on spindle, piloting the 
raised hub on the clamp nut into the center 
of san ding disc and backing pad.

English

16

Summary of Contents for D28499

Page 1: ...gulo grande para trabajo pesado INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DEWALT www dewalt com ...

Page 2: ......

Page 3: ...ell lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 ELECTRICAL SAFETY a Power tool plugs must match the outlet Never mo...

Page 4: ...d and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 POWER TOOL USE AND CARE a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch ...

Page 5: ...excessively and may cause loss of control f Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspecting and installing an accessory position yourself and bys...

Page 6: ...or away from the operator depending on direction of the wheel s movement at the point of pinching Abrasive wheels may also break under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below a Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to r...

Page 7: ...cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the cut off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding d Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed ...

Page 8: ...ol for long periods of time Vibration caused by the operating action of this tool may cause permanent injury to fingers hands and arms Use gloves to provide extra cushion take frequent rest periods and limit daily time of use Direct the Dust Ejection System DES away from operator and coworkers Serious injury may result When the gear case grip is properly installed the use of the side handle is not...

Page 9: ...with soap and water Allowing dust to get into your mouth eyes or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals WARNING Use of this tool can generate and or disperse dust which may cause serious and permanent respiratory or other injury Always use NIOSH OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure Direct particles away from face and body WARNING Always wear p...

Page 10: ...de handle I LED indicator J Anti vibration ring K Dust ejection port INTENDED USE This grinder is designed for professional grinding sanding wire brushing polishing or abrasive cutting off applications DO NOT use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases This grinder is a professional power tool DO NOT let children come into contact with the tool Supervision is required whe...

Page 11: ...ETE ELECTRONIC CONTROL DWE4597 DWE4597N DWE4599N The internal electronic speed control offers consistent wheel speed while using the tool ELECTRONIC SOFT START DWE4597 DWE4597N DWE4599N This feature limits the initial start up momentum allowing the speed to build up gradually over a 1 second period ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of injury turn unit off and disconnect it from p...

Page 12: ... case to the motor housing Tighten screws to 20 in lbs torque Overtightening could cause screws to strip Rotating the Rear Handle Fig 5 D28499 ONLY 1 Unlock the rear handle by L L L L L FIG 5 pulling out the Handle Release Lever L 2 Rotate handle into available 0 30 60 or 90 position left OR right of center 3 Push in the handle release lever 4 Before turning the tool on ensure that the handle is l...

Page 13: ... modification that results in reduced coverage of the accessory could result in severe personal injury The tool may be used without a guard only when sanding with conventional sanding discs A Type 27 guard intended for use with depressed center grinding wheels Type 27 and Type 29 sanding flap discs wire wheels and wire cup brushes is available at extra cost from your local dealer or authorized ser...

Page 14: ...284939 9 Type 27 hubbed wheel soft mount 445928 01 Type 28 guard D284938 9 Type 28 hubbed wheel Sanding Discs soft mount 445928 01 rubber backing pad sanding disc clamp nut soft mount 445928 01 Type 28 guard D284938 9 backing flange 54339 00 Type 28 non hubbed wheel clamp nut 22191 00 soft mount 445928 01 Type 27 guard D284937 7 D284939 9 backing flange 54339 00 Type 27 non hubbed wheel clamp nut ...

Page 15: ... cup guard D284934 4 D284936 5 6 backing flange N197992 flaring cup stone soft mount 445928 01 Type 27 guard D284937 7 D284939 9 wire wheel Type 1 guard D284931 backing flange N188469 abrasive cutting wheel clamp nut 401678 06 Type 1 guard D284931 backing flange N188469 diamond cutting wheel clamp nut 401678 06 Flaring Cup Stones Wire Wheels Cutting Wheels English 13 ...

Page 16: ...e tightened by the adjusting clamp do not use the tool To reduce the risk of personal injury take the tool and guard to a service center to repair or replace the guard NOTE Edge grinding and cutting can be performed with Type 27 wheels designed and specified for this purpose 1 4 6 35 mm thick wheels are designed for surface grinding while 1 8 3 17 mm wheels are designed for edge grinding Cutting c...

Page 17: ...ed wheels install directly on the 5 8 11 threaded spindle 1 Thread the wheel on the spindle by hand seating the wheel against the soft mount 2 Depress the spindle lock button and use a wrench to tighten the hub of the wheel 3 Reverse the above procedure to remove the wheel CAUTION Failure to properly seat the wheel against the soft mount before turning the tool on may result in damage to the tool ...

Page 18: ...side pressures caused by bending 5 Remove the tool from the work surface before turning the tool off Allow the wheel to stop rotating before laying the tool down WARNING Do not use edge grinding cutting wheels for surface grinding applications because these wheels are not designed for side pressures encountered with surface grinding Wheel breakage and serious personal injury may result SURFACE FIN...

Page 19: ...ng marks on the work surface 5 Remove the tool from work surface before turning tool off Allow the wheel to stop rotating before laying the tool down Precautions To Take When Sanding Paint 1 Sanding of lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the difficulty of controlling the contaminated dust The greatest danger of lead poisoning is to children and pregnant women 2 Since it is difficult to iden...

Page 20: ... CUP BRUSHES AND WIRE WHEELS 1 Thread the wheel on the spindle by hand 2 Depress spindle lock button and use a wrench on the hub of the wire wheel or brush to tighten the wheel 3 To remove the wheel reverse the above procedure NOTICE To reduce the risk of damage to the tool properly seat the wheel hub before turning the tool on USING WIRE CUP BRUSHES AND WIRE WHEELS FIG 16 Wire wheels and brushes ...

Page 21: ...backing flange before turning the tool on may result in damage to the tool or the wheel NOTE Adjust the guard skirt so that only 1 8 of the wheel is exposed by loosening the bolts allowing the guard to lengthen Tighten the guard skirt bolts securely before using the grinder USING A FLARING CUP WHEEL FIG 19 Flaring cup wheels are designed for heavy material removal 1 Allow the tool to reach full sp...

Page 22: ...uard installed on the tool NOTICE To reduce the risk of damage to the tool do not tighten adjusting screw with guard latch in open position Undetectable damage to guard or mounting hub may result MOUNTING CUTTING WHEELS FIG 22 CAUTION Matching diameter threaded backing flange and clamp nut included with tool must be used for cutting wheels 1 Remove soft mount G 2 Install wheel backing flange align...

Page 23: ...his product BAIL HANDLE This accessory provides a wider range of holding positions when grinding and is particularly useful when surface grinding concrete ANTI VIBRATION SIDE HANDLE The anti vibration side handle reduces vibration and user fatigue in extended use applications GEAR CASE GRIP The gear case grip is a soft grip cover used only for pipeline grinding and wire brushing where the edge of ...

Page 24: ...nd you may have other rights which vary in certain states or provinces In addition to the warranty DEWALT tools are covered by our 1 YEAR FREE SERVICE DEWALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use for free any time during the first year after purchase 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT Power Tool Laser or ...

Page 25: ... les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR Le terme outil électrique cité dans les avertissements se rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur avec fil o...

Page 26: ...e protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une source d alimentat...

Page 27: ...ux présentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation d un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse 5 RÉPARATION a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire d...

Page 28: ...erses opérations et le masque antipoussières ou le respirateur de filtrer les particules produites par l opération en cours Une exposition prolongée à un bruit d intensité élevée pourrait causer une perte auditive h Éloigner tout observateur à une distance sécuritaire de la zone de travail Toute personne qui pénètre dans la zone de travail devra également porter un équipement de protection individ...

Page 29: ...ue et positionner le corps et les bras de sorte à résister à la force de l effet de rebond Utiliser toujours la poignée auxiliaire s il y en a une pour contrôler au maximum l effet de rebond ou le couple de réaction au démarrage Avec de bonnes précautions l opérateur est en mesure de contrôler le couple de réaction ou l effet de rebond b Ne jamais placer les mains près de l accessoire en mouvement...

Page 30: ... tordre ou de gripper la meule dans le trait de coupe et ainsi provoquer un effet de rebond ou un bris de la meule b Ne pas positionner le corps sur la trajectoire de la meule en mouvement ni derrière celle ci Lorsque la meule au point de contact avec la pièce s éloigne du corps de l opérateur un effet de rebond potentiel risque de projeter la meule en rotation ainsi que l outil en direction de l ...

Page 31: ...des forces centrifuges Règles additionnelles de sécurité propres aux meuleuses AVERTISSEMENT la meule ou un accessoire pourrait se desserrer lors de l arrêt graduel de l outil une fois celui ci mis hors tension Si c était le cas la meule ou l accessoire pourrait se détacher de l outil et poser ainsi des risques de dommages corporels graves Il n est pas recommandé d utiliser des accessoires non ind...

Page 32: ...gnalétique En cas de doute utiliser le calibre suivant Plus le calibre est petit plus la rallonge peut supporter de courant Calibres minimaux des rallonges Intensité en ampères Volts Longueur totale de cordon en mètres pieds 120 V 7 6 25 15 2 50 30 5 100 45 7 150 240 V 15 2 50 30 5 100 61 0 200 91 4 300 Supérieur à Inférieur à AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non ...

Page 33: ...définition sont indiqués ci après V volts A ampères Hz hertz W watts min minutes ou AC courant alternatif ou DC courant continu ou AC DC courant alternatif classe I fabrication ou continu mis à la terre no vitesse à vide fabrication n vitesse nominale classe II double borne de terre isolation min par minute symbole IPM impacts par d avertissement minute SPM FPM fréquence par BPM battements par min...

Page 34: ...AS la laisser à la portée des enfants Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté POIGNÉE ARRIÈRE ANTI VIBRATIONS FIG 1 La bague anti vibrations J réduit les vibrations de la poignée et par conséquent la fatigue de l utilisateur au cours d usages intensifs SYSTÈME D ÉVACUATION DES POUSSIÈRES Le système d évacuation des poussières écarte les débris qui pourraient endom...

Page 35: ... assure une vitesse périphérique constante pendant le fonctionnement de l outil DÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE EN DOUCEUR DWE4597 DWE4597N DWE4599N Cette fonctionnalité limite le rebond initial au démarrage permettant à la vitesse de croitre graduellement sur une seconde ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures éteindre l appareil et le débrancher avant d installer ou de re...

Page 36: ...confier la réparation et le remontage de l outil à un centre de réparation DEWALT Si l outil n est pas réparé il y a risque de défaillance des brosses du moteur et du roulement à billes 3 Réinstaller les vis qui retiennent le carter d engrenage au boîtier du moteur Serrer les vis à un couple de 2 3 N m 20 lb po Un couple plus élevé risque de fausser les vis Positionnement de la poignée arrière Fig...

Page 37: ...ent d être projetés et de causer des blessures Les accessoires filetés doivent comporter un moyeu à 11 filets de 15 9 mm 5 8 po de diamètre Quant aux accessoires non filetés ils doivent comporter un trou de montage de 22 2 mm 7 8 po de diamètre Si non il se peut que l accessoire ait été conçu pour une utilisation avec une scie circulaire Utiliser uniquement les accessoires illustrés aux pages 35 à...

Page 38: ...otection n 27 D284937 7 po D284939 9 po Type 27 hubbed wheel bague en nylon 445928 01 dispositif de protection n 28 D284938 9 po meule avec moyeu n 28 Disques de ponçage bague en nylon 445928 01 tampon de support disque de ponçage écrou de blocage bague en nylon 445928 01 dispositif de protection n 28 D284938 9 po bride de soutien 54339 00 meule sans moyeu n 28 écrou de blocage 22191 00 bague en n...

Page 39: ...sitif de protection de meule boisseau conique n 11 D284934 4 po D284936 5 6 po bride de soutien N197992 meule boisseau conique bague en nylon 445928 01 dispositif de protection n 27 D284937 7 po D284939 9 po brosse métallique circulaire dispositif de protection n 1 D284931 bride de soutien N188469 meule abrasive écrou de blocage 401678 06 dispositif de protection n 1 D284931 bride de soutien N1884...

Page 40: ...er d engrenage O Les pattes du capot protecteur seront alors alignées avec les fentes pratiquées dans le boîtier du carter d engrenage 2 Enfoncer le capot jusqu à ce que les pattes de celui ci s engagent et tournent librement dans les rainures du moyeu du carter d engrenage 3 Tourner le capot protecteur F à la position de travail voulue alors que le verrou est désengagé Le corps du capot devrait ê...

Page 41: ...iser l outil lors de sa mise en marche et de son utilisation UTILISATION DE L INTERRUPTEUR À GÂCHETTE Pour mettre l outil en marche appuyez sur le bouton de verrouillage B puis sur la gâchette A La gâchette peut être activée tant que le bouton de verrouillage est appuyé L outil restera en marche tant que la gâchette restera appuyée Arrêtez l outil en relâchant la gâchette UTILISATION DE L INTERRUP...

Page 42: ...mation 1 Installer la bride de soutien métallique Q sur la broche E et contre la bague en nylon 2 Placer la meule contre la bride de FIG 10 Q E R soutien tout en centrant la meule sur le pilote de la bride de soutien 3 Enfoncer le bouton de verrouillage de la broche installer l écrou de blocage R sur la broche tout en guidant le moyeu saillant sur l écrou de blocage au milieu de la meule 4 Serrer ...

Page 43: ... Soulever l outil de la surface de la pièce avant d arrêter le moteur Laissez la meule s arrêter complètement de tourner avant de poser l outil AVERTISSEMENT ne pas utiliser de meules pour chant ou de disques de coupe pour effectuer des opérations de meulage de surface En effet ceux ci ne sont pas conçus pour résister aux pressions latérales de ce type d opération Une telle pratique risque de bris...

Page 44: ...120 Grain très fin pour la finition 150 180 1 Laisser l outil atteindre son plein régime 5 15 FIG 15 avant de toucher la surface de la pièce avec l outil 2 Appliquer un minimum de pression sur la surface de la pièce et laisser l outil fonctionner à haute vitesse Le ponçage est à son meilleur à vitesse élevée 3 Maintenir un angle de 5 à 15 entre l outil et la surface de la pièce Le disque abrasif d...

Page 45: ...de la zone de travail doivent être nettoyées à fond à l aide d un aspirateur et ce chaque jour pour la durée du projet de ponçage Il faut changer régulièrement les sacs de filtre pour aspirateur 2 Les toiles de peinture en plastique doivent être rassemblées et mises au rebut avec les particules de poussière ou tout autre débris d enlèvement Il faut les placer dans des récipients à rebut étanches e...

Page 46: ...n mouvement de va et vient pour prévenir la formation d entailles sur la surface de travail Les marques de brûlure ou de sillons sont provoquées par un outil en fonctionnement immobile sur la pièce ou par le déplacement de celui ci en cercles 6 Soulever l outil de la surface de la pièce avant d arrêter le moteur Permettre l immobilisation complète de l outil avant de le déposer ATTENTION prêter un...

Page 47: ...à meuler pour laisser l outil marcher à sa vitesse maximale 3 Maintenir un angle d environ 5 à 10 entre l outil et la surface à meuler 4 Déplacer l outil lentement vers l avant et vers l arrière pour éviter de rayer l ouvrage 5 Soulever l outil avant de l arrêter S assurer que la meule s est complètement arrêtée avant de poser l outil Montage et utilisation de meules tronçonneuses de type 1 Fig 20...

Page 48: ... réduire tout risque d endommager l outil ne pas resserrer la vis de réglage si le mécanisme de verrouillage est ouvert Le dispositif de protection ou le moyeu d assemblage pourrait subir des dommages indécelables MONTAGE DE DISQUES DE COUPE FIG 22 ATTENTION il est impératif que les diamètres de la contre bride filetée et de l écrou de serrage de collier livré avec l outil correspondent pour l uti...

Page 49: ...von doux Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l outil et n immerger aucune partie de l outil dans un liquide Accessoires AVERTISSEMENT puisque les accessoires autres que ceux offerts par DEWALT n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation pourrait s avérer dangereuse Pour réduire le risque de blessures utiliser exclusivement les accessoires DEWALT recommandés avec le présent produit...

Page 50: ...garantie ne s applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un tiers Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l acheteur mais celui ci pourrait aussi bénéficier d autres droits variant d un état ou d une province à l autre En plus de la présente garantie les outils DEWALT sont couverts par notre CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT D UN AN...

Page 51: ... en las advertencias hace referencia a las herramientas eléctricas operadas con corriente con cable eléctrico o a las herramientas eléctricas operadas con baterías inalámbricas 1 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes b No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes don...

Page 52: ...léctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes d Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personale...

Page 53: ...r una situación peligrosa 5 MANTENIMIENTO a Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto idénticas Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS OPERACIONES Advertencias de seguridad comunes para todas las operaciones de esmerilado lijado cepilla...

Page 54: ...exposición prolongada al ruido intenso puede provocar pérdida de la audición h Mantenga a los espectadores a una distancia segura del área de trabajo Toda persona que ingrese al área de trabajo debe utilizar equipos de protección personal Los fragmentos de una pieza de trabajo o de un accesorio roto pueden volar y provocar lesiones más allá del área de operaciones cercana i Cuando realice una oper...

Page 55: ... ya que éste puede hacer un retroceso sobre la mano c No ubique el cuerpo en el área hacia donde la herramienta eléctrica se desplazará si se produce un retroceso El retroceso impulsará la herramienta en la dirección opuesta al movimiento del disco en el punto de atascamiento d Tenga especial cuidado al trabajar en esquinas bordes filosos etc Evite hacer rebotar o enganchar el accesorio Las esquin...

Page 56: ...a eliminar la causa del atascamiento del disco d No vuelva a iniciar la operación de corte en la pieza de trabajo Deje que el disco alcance la velocidad máxima y vuelva a entrar cuidadosamente en el corte El disco puede atascarse saltarse del trabajo o producir un retroceso si la herramienta eléctrica se vuelve a encender dentro de la pieza de trabajo e Sostenga los paneles o cualquier pieza de tr...

Page 57: ...corte en un área que pueda contener cables eléctricos o cañerías Puede causar lesiones graves No haga funcionar esta herramienta durante períodos prolongados La vibración que produce el funcionamiento de esta herramienta puede provocar lesiones permanentes en dedos manos y brazos Use guantes para proveer amortiguación extra tome descansos frecuentes y limite el tiempo diario de uso Apunte el siste...

Page 58: ...on la cual realiza usted este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estas sustancias químicas trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado aserrado pulido taladrado y otras actividades de construcción Vista rop...

Page 59: ...laca Un descenso en el voltaje de más del 10 producirá una pérdida de potencia y sobrecalentamiento Todas las herramientas DEWALT son probadas en fábrica si esta herramienta no funciona verifique el suministro eléctrico CONOCIMIENTO DEL PRODUCTO Las esmeriladoras de ángulo grande están diseñadas para la eliminación de material pesado en aplicaciones de uso prolongado En este manual se describen la...

Page 60: ...ango y el cansancio del usuario en aplicaciones de uso prolongado SISTEMA DE EXTRACCIÓN DE POLVO El sistema de extracción de polvo desvía los residuos que serían perjudiciales para el motor y permite que un aire más limpio pase por el motor SISTEMA TOUGHCORD El sistema TOUGHCORD reduce la posibilidad de que se saque el cable GUARDA SIN LLAVE Permite el ajuste y cambio de la guarda libre de la herr...

Page 61: ... Y AJUSTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar accesorios ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones Un arranque accidental podría causar lesiones Fijación del mango lateral Fig 2 El mango lateral H puede insertarse en el lado FIG 2 o la parte superior de la caj...

Page 62: ...tenimiento DEWALT Caso contrario el cepillo el motor y el rodamiento podrían fallar 3 Vuelva a colocar los tornillos para conectar la caja de engranajes a la caja del motor Apriete los tornillos a 20 libras pulgadas de torsión Ajustar en exceso puede causar que los tornillos se quiebren Como girar mango trasero Fig 5 D28499 SOLAMENTE 1 Abra el seguro del mango L L L L L FIG 5 trasero tirando hacia...

Page 63: ...isco 61820 01 Dispositivo de protección del eje tope en tapa para la caja de engranajes 445928 01 ADVERTENCIA Los accesorios deben estar clasificados para la velocidad recomendada en la etiqueta de advertencia de la herramienta como mínimo Los discos y otros accesorios que funcionen por encima de su velocidad nominal pueden desarmarse y provocar lesiones Los accesorios roscados deben tener un cubo...

Page 64: ...1 guarda tipo 27 D284937 7 D284939 9 disco de tipo 27 montaje suave 445928 01 guarda tipo 28 D284938 9 disco tipo 28 Discos de lijar montaje suave 445928 01 respaldo de goma disco de lija tuerca de fijación montaje suave 445928 01 guarda tipo 28 D284938 9 arandela 54339 00 disco sin cubo tipo 28 tuerca de fijación 22191 00 montaje suave 445928 01 guarda tipo 27 D284937 7 D284939 9 arandela 54339 0...

Page 65: ...alambre Tguarda tipo 11 para piedra de copa D284934 4 D284936 5 6 brida de respaldo N197992 copa de piedra montaje suave 445928 01 guarda tipo 27 D284937 7 D284939 9 rueda del alambre guarda tipo 1 D284931 arandela N188469 disco abrasivo tuerca de fijación 401678 06 guarda tipo 1 D284931 arandela N188469 disco de corta diamantado tuerca de fijación 401678 06 Copa de Piedra Cepillos de alambre Disc...

Page 66: ...de la cubierta de la caja de engranajes 2 Empuje el protector hacia abajo hasta que las lengüetas del protector enganchen y giren libremente en la ranura del cubo de la caja de engranajes 3 Con el cerrojo del protector abierto gire el protector F hasta la posición de trabajo deseada El cuerpo del protector debe quedar colocado entre el eje y el operador para proveer la máxima protección al operado...

Page 67: ...uego el interruptor de gatillo A El gatillo puede encenderse y apagarse para regular la velocidad siempre que el botón de bloqueo en apagado esté presionado La herramienta seguirá funcionando mientras el gatillo esté presionado Apague la herramienta soltando el gatillo OPERACIÓN DEL GATILLO CON EL DISPOSITIVO DE ENCENDIDO PERMANENTE Para encender la herramienta oprima el gatillo Oprima y sujete el...

Page 68: ...ita que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de aplicarla a la superficie de trabajo 2 Aplique un mínimo de presión sobre la superficie de trabajo permitiendo que la herramienta funcione a alta velocidad La velocidad de esmerilado es mayor cuando la herramienta opera a alta velocidad 3 Mantenga un ángulo de 20 a 30 entre la FIG 11 20 30 herramienta y la superficie de trabajo 4 Mueva co...

Page 69: ... la superficie de trabajo 2 Aplique un mínimo de presión sobre la superficie de trabajo permitiendo que la herramienta funcione a alta velocidad La velocidad de lijado es mayor cuando la herramienta opera a alta velocidad 3 Mantenga un ángulo de 5 a 10 entre la 5 10 FIG 13 herramienta y la superficie de trabajo 4 Mueva continuamente la herramienta hacia adelante y hacia atrás para evitar la creaci...

Page 70: ...ta constantemente en una línea recta para no quemar ni marcar círculos en la superficie de trabajo Apoyar la herramienta sobre la superficie de trabajo sin moverla o mover la herramienta en círculos provoca quemaduras y marcas circulares sobre la superficie 5 Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla Permita que el disco deje de girar antes de soltar la herramienta Precau...

Page 71: ...nuevamente Montaje y uso de cepillos de alambre y discos de alambre Los cepillos de alambre con forma de copa y los discos de alambre se enroscan directamente sobre el eje de la esmeriladora sin bridas Utilice únicamente cepillos de alambre o discos de alambre provistos con cubo roscado de 5 8 11 Se requiere un protector Tipo 27 cuando se usan cepillos y discos de alambre ATENCIÓN Para reducir el ...

Page 72: ... 17 ADVERTENCIA la guarda para piedras de viene incluida con esta herramienta las de copa no piedras de copa requieren las bridas y las guardas apropiadas La guarda para piedras de copa de 4 D284934 y la guarda para piedras de copa de 5 6 D284936 están a su disposición como accesorios e incluyen la bridas apropiada El no utilizar la brida y la guarda apropiada podría ocasionar lesiones personales ...

Page 73: ... el protector correctos pueden producirse lesiones como consecuencia de la rotura del disco o del contacto con el disco Consulte las páginas 61 y 63 por más información MONTAJE DEL PROTECTOR M N O FIG 20 F CERRADO TIPO 1 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y retire el paquete de baterías antes de realizar ajustes o de retirar instalar dispositivos...

Page 74: ...dos para soportar las presiones laterales que se producen al esmerilar superficies Se puede quebrar el disco y producir lesiones 1 Permita que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de aplicarla a la superficie de trabajo 2 Aplique un mínimo de presión sobre la superficie de trabajo permitiendo que la herramienta funcione a alta velocidad La velocidad de corte es mayor cuando la herramie...

Page 75: ...rramienta están disponibles a un costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado Si necesita ayuda para localizar algún accesorio póngase en contacto con DEWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Baltimore MD 21286 llame al 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 o visite nuestro sitio Web www dewalt com Reparaciones Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del p...

Page 76: ...er efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto de no contar con ésta bastará la factura de compra EXCEPCIONES Esta garantía no será válida en los siguientes casos Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el ...

Page 77: ...les como la unidad de hoja y retorno del impulsador no están cubiertas GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta láser o clavadora DEWALT cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna preg...

Page 78: ...te 15 A Frecuencia de alimentación 50 60 Hz Potencia nominal 1 800 W Rotación sin carga 6 500 min ESPECIFICACIONES DW4579 Tensión de alimentación 120 V c a Consumo de corriente 15 A Frecuencia de alimentación 60 Hz Potencia nominal 1 800 W Rotación sin carga 8 500 min ESPECIFICACIONES DWE4599 Tensión de alimentación 120 V c a Consumo de corriente 15 A Frecuencia de alimentación 60 Hz Potencia nomi...

Page 79: ......

Page 80: ...n the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool Accessories 7 Type 27 Grinding Wheel 9 Type 27 Grinding Wheel 6 Abrasive Cup Stone 5 Abrasive Cup Stone 4 Abrasive Cup Stone 6 Wire Wheel 4 Wire Cup Brush 6 Wire Cup Brush 7 Diamond Cup Wheel 7 Sanding Flap Disc 7 Sanding Disc 9 Sanding Disc 7 Type 1 Diamond or Abrasive Wheel D28499 6000 RPM D...

Reviews: