background image

1

D271059

www.

.eu

Summary of Contents for D271059

Page 1: ...1 D271059 www eu ...

Page 2: ...e d instructions originale 28 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 34 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 40 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 46 Português traduzido das instruções originais 51 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 57 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 62 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 67 Ελληνικά μετάφρασ...

Page 3: ...1 6 7 2 1 5 3 4 A B1 B2 9 5 8 XXXX XX XX 23 ...

Page 4: ...2 15 16 13 14 6 3 12 11 3 10 C1 D1 D2 C2 ...

Page 5: ...3 20 19 21 6 11 15 14 2 12 13 17 19 18 D3 E1 E2 D4 ...

Page 6: ...4 20 19 21 17 20 19 16 E3 E5 E6 E4 ...

Page 7: ...5 9 5 8 18 E7 F 24 22 G ...

Page 8: ...rsler og instruktioner kan medføre elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade Sikkerhedsinstruktioner for lasere Hold arbejdsområdet rent Rodede områder og arbejdsborde kan resultere i ulykker Hold børn på afstand Brug ikke laseren nær ved børn og lad ikke børn bruge laseren Der kan ske alvorlige øjenskader Brug egnet værktøj Denne brugsanvisning rummer en beskrivelse af de formål som dett...

Page 9: ...e brugervejledning før du tager værktøjet i brug Beskrivelse fig A 1 Afbryder 2 Kontaktboks 3 Laserhoved 4 Sekskantnøgler 5 Laservindue TILSIGTET BRUG Din D271059 laser er designet til montering på DeWALT D27105 og D27107 Laserens projektlaserlinjer til udvidelse af dine DeWALT flipoversaves ydeevne MÅ IKKE anvendes under våde forhold eller i nærheden af brændbare væsker eller gasser Disse lasere e...

Page 10: ...ng sekskantnøglen 4 til opbevaring for fremtidig justering Indsæt udløserlåsen 22 i hængelåshullet på udløserkontakten 24 Tryk på udløserlåsen 22 til det klikker på plads Indstilling vinkelret på anslaget fig E2 E3 Træk hovedet nedad indtil klingen netop går ind i savsporet 19 Sæt en vinkel 20 på bordet og op mod klingen 21 ADVARSEL Rør ikke ved klingens tænders spidser med vinklen Drej justerings...

Page 11: ...gt støvet fra vinduet Brug en blød klud og eventuel en mild sæbe Skub laservinduet 5 ind i det forsænkede område Sørg for at rillen 8 vender opad Montér laservinduet 5 ved hjælp af skruerne 9 Miljøbeskyttelse Særskilt bortskaffelse Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Hvis du på noget tidspunkt finder det nødvendigt at udskifte dit DEWALT produkt eller hvis d...

Page 12: ...get til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen gar...

Page 13: ...r bitte die Betriebsanleitung lesen BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitswarnhinweise und alle Anweisungen Das Nichtbeachten von Warnhinweisen und Anweisungen kann zu elektrischem Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen Sicherheitsanweisungen für Laser Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung Unordnung im Arbeitsbereich führt zu Unfallgefahren Halten Si...

Page 14: ...ng Sicherheitswarnung Laser der Klasse 2 LAGE DES DATUMSCODES ABB FIG A Der Datumscode 23 der auch das Herstelljahr enthält ist in das Gehäuse geprägt Beispiel 2010 XX XX Herstelljahr Überprüfen der Lieferung Die Verpackung enthält 1 Laser 1 Schalterkasten 1 Laserfenster 1 Innensechskantschlüssel 2 5 mm 4 M4 x 10 Kreuzschlitzschrauben 2 M3 x 12 Innensechskantschrauben 1 Bedienungsanleitung Lesen S...

Page 15: ...ösen Sie die Schrauben 13 und entfernen Sie sie Nehmen Sie die Abdeckung 14 ab Bringen Sie den Anschluß 15 von der Lasereinheit am Anschluss 16 des Schalterkastens an Nehmen Sie den Anschluß 17 aus dem Hohlraum 18 heraus Bringen Sie den Anschluß 19 vom Schalterkasten am Anschluß 17 der internen Verdrahtung an Plazieren Sie die Anschlüsse vorsichtig in dem dafür vorgesehenen Bereich Bringen Sie den...

Page 16: ...rkzeuges verwiesen Ein und Ausschalten Abb A Zum Einschalten des Lasers stellen Sie den Ein Ausschalter 1 auf Position I Zum Ausschalten des Lasers stellen Sie den Ein Ausschalter 1 auf Position 0 Durchführung eines Schnitts Zeichnen Sie eine Schnittlinie auf das Werkstück Setzen Sie das Werkstück gegen den Anschlag Schalten Sie den Laser ein Richten Sie die Schnittlinie mit der Laserlinie aus Sch...

Page 17: ...n Recyclingstoffen hilft Umweltverschmutzung zu vermeiden und mindert die Nachfrage nach Rohstoffen Lokale Vorschriften regeln möglicherweise die getrennte Entsorgung von Elektroprodukten und Haushaltsabfall an kommunalen Entsorgungsstellen oder beim Einzelhändler wenn Sie ein neues Produkt kaufen DEWALT stellt Möglichkeiten für die Sammlung und das Recycling von DEWALT Produkten nach Ablauf des N...

Page 18: ... Diese Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist ...

Page 19: ...Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Safety Instruction for Lasers Keep work area clean Cluttered areas and benches can cause accidents Keep children away Do not operate the laser around children or allow children to operate the laser Serious eye injury may result Use appropriate tool The intended use is described in this instructi...

Page 20: ...peration Description fig A 1 On off switch 2 Switch box 3 Laser head 4 Hex key 5 Laser window INTENDED USE Your D271059 laser has been designed to be mounted to DEWALT D27105 and D27107 The laser projects laser lines to extend the capabilities of your DEWALT Flipover saws DO NOT use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases These lasers are professional power tools DO NOT le...

Page 21: ...ure adjustment Insert the trigger lock 22 into the padlock hole of the trigger switch 24 Push the trigger lock 22 until it snaps into place Adjustment perpendicular to the fence fig E2 E3 Pull down the head until the blade just enters the saw kerf 19 Place a set square 20 on the table and up against the blade 21 WARNING Do not touch the tips of the blade teeth with the square Using the hex key 4 t...

Page 22: ...hem Slide the laser window 5 out of the recessed area Carefully remove dust from the window Use a soft cloth and mild soap if necessary Slide the laser window 5 into the recessed area Make sure that the notch 8 is facing up Fit the laser window 5 using the screws 9 Protecting the Environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day...

Page 23: ...lowing purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase ...

Page 24: ...Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones podría provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves Instrucciones de seguridad para láseres Mantenga limpia el área de trabajo Un área o un banco de trabajo en desorden aumentan el riesgo de accidentes Mantenga alejados a los niños No opere el láser cerca de lo...

Page 25: ...e contiene 1 Láser 1 Caja de interruptor 1 Ventana del láser 1 Llave hexagonal de 2 5 mm 4 Tornillos de cruceta M4 x 10 2 Tornillos con cabeza hexagonal de tipo M3 x 12 1 Manual de instrucciones Tómese el tiempo necesario para leer y comprender este manual antes de utilizar la herramienta Descripción fig A 1 Interruptor de marcha parada 2 Caja del interruptor 3 Cabezal del láser 4 Llave hexagonal 5...

Page 26: ...l cabezal de la sierra para un corte al través vertical Retire la tapa 11 si está instalada Encienda el láser Realice los ajustes según se describe a continuación para lograr la alineación correcta de la línea láser Repita estos ajustes según sea necesario hasta que la línea láser quede correctamente alineada Apague el láser Vuelva a colocar la tapa 11 utilizando los tornillos 6 Asegúrese de que l...

Page 27: ...uncionamiento satisfactorio contínuo depende de unos cuidados apropiados de la herramienta y de una limpieza regular Lubricación Limpie regularmente el acoplamiento con un paño suave Los tornillos de ajuste del cabezal láser pueden atascarse con el serrín Utilice aire a baja presión para limpiar los tornillos de ajuste Siempre que sea necesario limpie la lente con un paño suave o un algodón humede...

Page 28: ... vez que hayan llegado al final de su vida útil Para aprovechar este servicio devuelva su producto a un agente de reparaciones autorizado que lo recogerá en nuestro nombre Puede comprobar dónde se encuentra su agente de reparaciones más cercano contactando con la oficina DEWALT de su zona en la dirección indicada en este manual También puede obtener una lista de agentes de reparaciones autorizados...

Page 29: ...ervicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fech...

Page 30: ...ur réduire tout risque de dommages corporels lire la notice d instructions CONSERVER CES CONSIGNES AVERTISSEMENT lire toutes les directives et consignes de sécurité Tout manquement aux directives et consignes ci incluses comporte des risques de décharges électriques d incendie et ou de dommages corporels graves Consignes de sécurité pour les lasers Gardez votre zone de travail propre et bien rangé...

Page 31: ...classe 2 EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE FABRICATION FIG A La date codée de fabrication 23 qui comprend aussi l année de fabrication est imprimée sur le boîtier Exemple 2010 XX XX Année de fabrication Contenu de l emballage L emballage contient 1 Laser 1 Base de l interrupteur 1 Fenêtre laser 1 Clé hexagonale de 2 5 mm 4 Vis cruciforme M4 x 10 2 Vis à tête hexagonale M3 x 12 1 Manuel d instruction...

Page 32: ...ez le connecteur 19 de la base d interrupteur sur celui 17 du câblage interne Placez soigneusement les connecteurs dans l espace prévu Fixez la base de l interrupteur 2 sur le bras de scie 12 avec les vis 13 Réglage de la tête de laser fig A E1 E7 G Réglez la tête de laser pour une section verticale Retirez le couvercle 11 s il est en place Mettez le laser en marche Effectuez les réglages selon les...

Page 33: ...ue la lame de scie s arrête totalement avant de ramener la tête dans sa position de repos supérieure Éteignez le laser MAINTENANCE Votre accessoire a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d entretien Son fonctionnement satisfaisant dépend en large mesure d un entretien soigneux et régulier Entretien Nettoyer régulièrement l appareil avec un chiffon doux Les vis de réglage de la tête de la...

Page 34: ... la collecte et le recyclage des produits DEWALT en fin de vie Pour profiter de ce service veuillez rapporter votre produit auprès d un centre de réparation agréé qui le recyclera en notre nom Pour connaître l adresse d un centre de réparation agréé près de chez vous veuillez contacter votre distributeur DEWALT local à l adresse indiquée dans cette notice d instructions ou consulter la liste des c...

Page 35: ...ention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d...

Page 36: ...ISTRUZIONI AVVERTENZA leggere attentamente tutte le avvertenze e le istruzioni La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può causare scossa elettrica incendio e o gravi lesioni personali Istruzioni di sicurezza per laser Tenere pulita l area di lavoro Ambienti e banchi di lavoro in disordine possono essere causa d incidenti Tenere i bambini lontani dall area di lavoro Non permettere agli adu...

Page 37: ...ntenuto dell imballo L imballo comprende 1 Laser 1 Corpo dell interruttore 1 Finestra laser 1 Chiave per brugole 2 5 mm 4 Viti con intaglio a croce M4 x 10 2 M3 x 12 viti a testa esagonale 1 Manuale istruzione Leggere a fondo con calma e con la massima attenzione il presente manuale prima di mettere in funzione l utensile Descrizione fig A 1 Interruttore acceso spento 2 Corpo dell interruttore 3 Te...

Page 38: ...l braccio della segatrice 12 utilizzando le viti 13 Regolazione della testa del laser fig A E1 E7 G Regolare la testa della segatrice per un taglio traverso vena verticale Togliere il coperchio 11 se presente Accendere il laser Eseguire le regolazioni come descritto di seguito per ottenere un corretto allineamento del fascio laser Ripetere queste regolazioni secondo necessità finché il fascio laser ...

Page 39: ...tato studiato per durare a lungo richiedendo solo la minima manutenzione Per avere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell utensile e sottoporlo a pulizia periodica Pulizia Pulire periodicamente il dispositivo accessorio con un panno morbido Le viti di regolazione della testa del laser possono essere ostruite dalla segatura Utilizzare aria compressa a bassa pressione per pulire le...

Page 40: ...i prodotti alla fine della loro vita utile Per usufruire di questo servizio restituire il prodotto presso un riparatore autorizzato che lo raccoglie per conto di DEWALT È possibile individuare il riparatore autorizzato più vicino rivolgendosi all ufficio DEWALT di zona all indirizzo indicato nel presente manuale Altrimenti è possibile consultare un elenco dei riparatori autorizzati DEWALT e tutti ...

Page 41: ...tuito presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materia...

Page 42: ...gen en alle instructies Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel Veiligheidsinstructie voor Lasers Zorg voor een opgeruimde werkomgeving Een rommelige werkomgeving kan tot ongelukken leiden Houd kinderen uit de buurt Werk niet met de laser in de buurt van kinderen en laat niet kinderen de laser bedienen Ernst...

Page 43: ...Laser 1 Schakelkast 1 Venster laser 1 Inbussleutel 2 5 mm 4 M4 x 10 kruiskopschroeven 2 M3 x 12 inbusschroeven 1 Handleiding Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door voordat u met de machine gaat werken Beschrijving afb A 1 Aan uit schakelaar 2 Schakelkast 3 Laserkop 4 Inbussleutel 5 Venster laser GEBRUIKSDOEL Uw D271059 laser is ontworpen voor montage op de DeWALT D27105 en D27107 De laser...

Page 44: ...de zaagarm 12 aan met behulp van de schroeven 13 De laserkop afstellen afb A E1 E7 G Stel de zaagkop in voor een verticale afkortsnede Verwijder de bescherming 11 indien geplaatst Schakel de laser in Voer de hieronder beschreven afstellingen uit om een juiste uitlijning van de laserlijn in te stellen Herhaal de afstellingen indien nodig totdat de laserlijn juist is uitgelijnd Schakel de laser uit ...

Page 45: ...en naar zijn bovenste rustpositie Schakel de laser uit ONDERHOUD Dit produkt is ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos te functioneren met een minimum aan onderhoud Een juiste behandeling en regelmatige reiniging van het produkt garanderen een hoge levensduur Reiniging Maak het produkt regelmatig schoon met een zachte doek De stelschroeven op de laserkop kunnen verstopt raken met zaagsel G...

Page 46: ...laar waar u een nieuw product aanschaft DEWALT heeft een faciliteit voor het verzamelen van recyclen van DEWALT producten als ze eenmaal het einde van hun levensduur hebben bereikt Stuur om van deze service gebruik te maken uw product a u b terug naar iedere erkende reparateur die namens ons de verzameling op zich neemt U kunt de locatie van de erkende reparateur die het dichtste bij u in de buurt...

Page 47: ...den na uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen...

Page 48: ...resultere i elektrisk sjokk ild og eller alvorlig skade Sikkerhetsanvisninger for lasere Hold arbeidsområdet rent og ryddig En uryddig arbeidsplass innbyr til ulykker Hold barn unna Ikke bruk laseren i nærheten av barn eller la barn bruke laseren Det kan resultere i alvorlig øyeskade Bruk riktig apparat Riktig bruk er beskrevet i instruksjonshåndboken Denne laseren overholder kravene til klasse 2 ...

Page 49: ...hode 4 Sekskantnøkkel 5 Laservindu TILTENKT BRUK Din D271059 laser er designet for å monteres på DeWALT D27105 og D27107 Laseren prokiserer laserlinjer for å forbedre egenskapene til din DeWALT kombisager IKKE bruk når det er vått eller i nærheten av antennelige væsker eller gasser Disse laserne er profesjonelle verktøy IKKE la barn komme i kontakt med verktøyet Uerfarne operatører trenger tilsyn ...

Page 50: ...rlåsen 22 i hengelåshullet på utløserbryteren 24 Trykk på utløserlåsen 22 til denklikker på plass Justering vinkelrett i forhold til anlegget fig E2 E3 Trekk hodet nedover til bladet akkurat når ned i sagsporet 19 Plasser en vinkelhake 20 på bordet med anlegg mot sagbladet 21 ADVARSEL Vinkelhaken skal ikke berøre spissen av tennene på sagbladet Bruk sekskantnøkkelen 4 vri justeringsskruen 16 som n...

Page 51: ...t av utsparingen Fjern støvet omhyggelig fra vinduet Bruk en myk klut og mild såpe om nødvendig Skyv laservinduet 5 inn i utsparingen Pass på at innsnittet 8 vender opp Fest laservinduet 5 med skruene 9 Beskyttelse av miljøet Separat innsamling Dette produktet må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Dersom du en dag skulle finne ut at ditt DEWALT produkt må erstattes eller dersom det i...

Page 52: ... eller service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måned...

Page 53: ...s avisos de segurança e todas as instruções O não seguimento dos avisos e das instruções poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves Instruções de segurança para lasers Mantenha a área de trabalho limpa Bancadas e áreas de trabalho desarrumadas podem provocar acidentes Mantenha as crianças afastadas Não utilize o laser perto de crianças nem permita que utilizem o laser Pode...

Page 54: ... 1 Laser 1 Caixa de comutação 1 Janela do laser 1 Chave sextavada de 2 5 mm 4 Parafusos de cruzeta M4 x 10 2 Chaves sextavadas M3 X 12 1 Manual de instruções Antes de utilizar a ferramenta dedique o tempo necessário à leitura e compreensão deste manual Descrição fig A 1 Interruptor on off 2 Caixa de comutação 3 Cabeça do laser 4 Chave sextavada 5 Janela do laser UTILIZAÇÃO ADEQUADA O laser D271059 ...

Page 55: ... os conectores na área facultada Fixe a caixa de comutação 2 no braço da serra 12 com os parafusos 13 Ajuste a cabeça do laser fig A E1 E7 G Ajuste a cabeça da serra para um corte transversal vertical Retire a cobertura 11 caso a mesma esteja instalada Ligue o laser Efectue os ajustes descritos a seguir para obter um alinhamento correcto do feixe laser Repita estes ajustes conforme necessário até q...

Page 56: ...a de corte com a linha de laser Ligue a ferramenta e realize o corte Após a conclusão do corte desligue a ferramenta e aguarde até que a lâmina da serra pare completamente antes de voltar a colocar a cabeça na sua posição superior de repouso Desligue o laser MANUTENÇÃO A sua ferramenta foi concebida para funcionar durante muito tempo com um mínimo de manutenção O funcionamento satisfatório contínu...

Page 57: ...cificar a recolha selectiva de produtos eléctricos na sua residência em centros municipais de resíduos ou através do revendedor que lhe fornecer um novo produto A DEWALT disponibiliza um serviço de recolha e reciclagem dos respectivos produtos quando estes tiverem atingido o fim da sua vida útil Para tirar partido deste serviço entregue o seu produto em qualquer agente de reparação autorizado o qu...

Page 58: ... num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra defeituosos num...

Page 59: ...ingon vaara Turvallisuusohjeet lasereille Pidä työskentelyalue siistinä Poista roskat ja mahdolliset esteet työskentelyalueelta välttyäksesi vaurioilta Työskentele lasten ulottumattomissa Älä käytä laseria lasten lähettyvillä tai älä anna lasten käyttää laseria Se voi aiheuttaa vakavan silmävamman Käytä oikeaa konetta Oikea käyttötarkoitus on kuvattu tässä käyttöohjeessa Tämä laserlaite täyttää EN...

Page 60: ...ikantaruuvit 2 M3 x 12 kuusiokoloruuvia 1 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen koneen käyttöönottoa Kuvaus kuva A 1 Virtakytkin 2 Kytkinrasia 3 Laserpää 4 Kuusiokulma avain 5 Laserikkuna KÄYTTÖTARKOITUS D271059 laserisi on suunniteltu asennettavaksi DeWALT D27105 ja D27107 malleihin Laser heijastaa laserviivoja ja laajentaa DeWALT kääntöpöytäsahasi ominaisuuksia ÄLÄ käytä kosteissa o...

Page 61: ... tarvittaessa niin monta kertaa että laserviiva on kohdistettu oikein Kytke laser pois päältä Kiinnitä kansi 11 ruuveilla 6 Varmista että ura 14 on kaapelin 15 päällä Laita kuusiokulma avain 4 talteen myöhempää säätöä varten Aseta liipaisinlukko 22 liipaisukytkimen 24 lukkoreikään Paina liipaisinlukkoa 22 kunnes senapsahtaa paikalleen Kohtisuoruuden säätö suhteessa vasteeseen kuvat E2 E3 Paina sah...

Page 62: ... tai pumpulityynyä Älä käytä muunlaisia puhdistusaineita Laserikkunan puhdistaminen kuva F Laserin toimintakyky voi huonontua ajan kuluessa koska laserikkunaan on kerääntynyt pölyä Jos laserikkuna pitää puhdistaa toimi seuraavasti Nosta sahanterä yläasentoon Löysää ruuveja 9 ja irrota ne Työnnä laserikkuna 5 ulos uurretusta kohdasta Poista pöly varovasti Käytä pehmeää liinaa ja tarvittaessa mietoa...

Page 63: ...aa maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että ...

Page 64: ...rlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna kan resultera i elektrisk stöt eldsvåda och eller allvarlig personskada Säkerhetsinstruktion för laser Håll arbetsområdet i ordning Nedskräpade ytor och arbetsbänkar inbjuder till skador Håll barn undan Använd inte lasern i närheten av barn och låt inte barn använda lasern Allvarliga ögonskador kan uppstå Använd rätt verktyg Verktygets avsedda br...

Page 65: ...bok Läs noga igenom handboken och förvissa Dig om att Du förstår instruktionerna innan Du börjar använda maskinen Beskrivning bild A 1 Strömbrytare 2 Kopplingsdosa 3 Laserhuvud 4 Insexnyckel 5 Laserfönster AVSEDD ANVÄNDNING DIn D271059 laser har konstruerats för att monteras på DeWALT D27105 och D27107 Lasern projicerar laserlinjer för att utöka möjligheterna för din DeWALT stativsåg Använd INTE u...

Page 66: ...ta lasern Utför nedanstående justeringar för att rikta laserlinjen på rätt sätt Upprepa justeringarna vid behov tills laserlinjen är korrekt riktad Stäng av lasern Sätt tillbaka höljet 11 med skruvarna 6 Se till att skåran 14 hamnar över kabeln 15 Placera insexnyckeln 4 på dess förvaringsplats för kommande inställningar Sätt avtryckarspärren 22 i hänglåshålet i avtryckaren 24 Tryck mot avtryckarsp...

Page 67: ...fönstret måste rengöras Höj såghuvudet till det övre viloläget Lossa och avlägsna skruvarna 9 Skjut ut laserfönstret 5 ur den infällda ytan Avlägsna försiktigt allt damm från fönstret Använd vid behov en trasa och mild tvål Skjut in laserfönstret 5 i den infällda ytan Se till att skåran 8 är riktad uppåt Montera laserfönstret 5 med skruvarna 9 Att skydda miljön Separat insamling Denna produkt får ...

Page 68: ...r du rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning ino...

Page 69: ...matların herhangi birisine uyulmaması elektrik çarpması yangın ve veya ciddi yaralanma riskine neden olabilir Lazerlerle İlgili Güvenlik Talimatları Çal şma alan n temiz tutun Düzensiz alanlar ve tümsekler kazaya sebebiyet verebilir Çocuklar uzak tutun Lazeri çocukların yanında kullanmayın ve çocukların lazeri çalıştırmasına izin vermeyin Ciddi göz yaralanmalarına neden olabilir Uygun alet kullan ...

Page 70: ... vida 1 Kullan m k lavuzu Aleti kullanmadan önce bu k lavuzu iyice okuyup anlamaya zaman ay r n Tan m şek A 1 Açma kapama anahtar 2 Şalter kutusu 3 Lazer başl ğ 4 Altıgen anahtar 5 Lazer penceresi KULLANIM ALANI D271059 lazeriniz DeWALT D27105 ve D27107 ye monte edilmek üzere tasarlanmıştır Lazer DeWALT yönlendirilebilir daire testerenizin kapasitesini artırmak üzere lazer çizgileri yayar Islak ko...

Page 71: ...ğ n n monte edilmesi şek A E1 E7 G Dikey bir çapraz kesim için testere baş n ayarlay n Kapak 11 tak lm ş ise ç kart n Lazeri aç n Lazer çizgisinin doğru hizalanabilmesini sağlamak üzere ayarlamalar aşağ da izah edildiği gibi yap n Lazer doğru olarak hizalanana kadar bu ayarlamalar tekrar edin Lazeri kapat n Vidalar 6 kullanarak kapağ 11 tekrar tak n Kertiğin 14 kablonun 15 üzerine yerleştirildiğin...

Page 72: ...rmeden önce testere levhas n n tamamen durmas n bekleyin Lazeri kapat n BAKIM DEWALT aletiniz minimum bak mla uzun süre çal şacak şekilde imal edilmiştir Her zaman sorunsuz çal şmas alete gerekli bak m n yap lmas na ve düzenli temizliğe bağl d r Temizleme Alet düzenli olarak yumuşak bir bezle temizleyin Lazer başl ğ üzerindeki ayar vidalar talaşla dolabilir Ayar vidalar n temizlemek için biraz düş...

Page 73: ...satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir DEWALT hizmet ömrünün sonuna ulaşan DEWALT ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme sokulması için bir imkan sunmaktadır Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için lütfen ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili servisin yerini...

Page 74: ...nti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ Sahip old...

Page 75: ...υρκαγιάς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση όλων των προειδοποιήσεων και των οδηγιών ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό Οδηγίες ασφαλείας για συσκευές λέιζερ È ÙËÚÂ ÙÂ ÙÔ ÒÚÔ ÂÚÁ Û Î ı Úfi È ...

Page 76: ...στίασης του βλέμματος στη δέσμη λέιζερ ÈÓ Î È ÛÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ Δ Ú Î Ùˆ Û Ì ÔÏ Ú ÛÎÔÓÙ È ÛÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË Ï È ÂÚ ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË ÛÊ ÏÂ Ï È ÂÚ Î ÙËÁÔÚ 2 ΘΕΣΗ ΚΩΔΙΚΟΥ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ ΕΙΚ FIG A İmalat yılını da içeren Tarih Kodu 23 gövdeye basılıdır Παράδειγμα 2010 XX XX Έτος κατασκευής EÏÂÁ Ô ÙÔ ÂÚÈÂ ÔÌ ÓÔ ÙË Û ÛÎÂ Û ÙË Û ÛÎÂ Û Ú Ô Ó 1 È ÂÚ 1 Ó Î È ÎÔ ÙÒÓ...

Page 77: ... μ ÈÔ Ù fiÙÈ Ë ÂÁÎÔ Ï ÂÈ 8 ÚÔ Ù Â Óˆ ΔÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Ú ı ÚÔ Ï È ÂÚ 5 ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ ÙÈ Â 9 EÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÙË ÎÂÊ Ï Ï È ÂÚ ÂÈÎ C1 C2 Ξεσφίξτε τις βίδες 10 και αφαιρέστε τις χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο κλειδί Άλεν Αφαιρέστε το κάλυμμα 11 ΔÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙË ÎÂÊ Ï Ï È ÂÚ 3 ÛÙÔÓ Ú ÔÓ ÚÈÔÓÈÔ 12 ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ ÙÈ Â 6 ªËÓ Â Ó ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÎfiÌË ÙÔ Î Ï ÌÌ 11 EÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÙÔ Ó Î È ÎÔ ÙÒÓ ÂÈÎ A D1 D4 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ μ Ȉ...

Page 78: ... Ì ÙÔ Â ÏÔ ÙÔ ÔÚıÔÁˆÓÈfiÌÂÙÚÔ E ı ÁÚ ÌÌÈÛË ÙË ÁÚ ÌÌ Ï È ÂÚ ÂÈÎ E6 E7 ΔÚ ÍÙ ÚÔ Ù Î Ùˆ ÙË ÎÂÊ Ï Ì ÚÈ Ë ÏÂ Ó ÂÈÛ ÏıÂÈ Ï ÁÔ ÛÙË Ï Î ÚÈÔÓ ÛÌ ÙÔ ÙÔ ÚÈÔÓÈÔ 19 ΔÔ ÔıÂÙ ÛÙÂ Ó Ú ıÌÈÛÌ ÓÔ ÔÚıÔÁˆÓÈfiÌÂÙÚÔ 20 ÛÙÔÓ ÁÎÔ Î È Â Óˆ ÛÙË Ï 21 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ªËÓ ÁÁ ÂÙ ÙÈ ÎÚÂ ÙˆÓ ÔÓÙÈÒÓ ÙË Ï Ì ÙÔ ÔÚıÔÁˆÓÈfiÌÂÙÚÔ ÙÚ Ù ÙË Ú ıÌÈÛË 18 fiÛÔ ÚÂÈ ÂÙ È ÁÈ Ó Â ı ÁÚ ÌÌ ÛÙ ÙË ÁÚ ÌÌ Ï È ÂÚ Ì ÙÔ ÚÈÛÙÂÚfi  ÏÔ ÙË Ï ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Οδ...

Page 79: ...ιακά απορρίμματα Εάν διαπιστώσετε κάποια μέρα ότι το προϊόν σας της DEWALT χρειάζεται αντικατάσταση ή εάν δεν το χρειάζεστε πια μην το απορρίψετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Τοποθετήστε αυτό το προϊόν σε ειδικό κάδο για ξεχωριστή συλλογή Η ξεχωριστή συλλογή χρησιμοποιημένων προϊόντων και συσκευασιών επιτρέπει την ανακύκλωση και επαναχρησιμοποίηση των υλικών Η επαναχρησιμοποίηση των ανακυκλωμένω...

Page 80: ...ρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα αντ...

Page 81: ...79 ...

Page 82: ...80 ...

Page 83: ...81 ...

Page 84: ...00 Calpe House Rock Hill Fax 00353 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 6611...

Reviews: