background image

92

svenska

använder identiska ersättningsdelar. 

Detta säkerställer att elverktygets säkerhet 

bibehålles.

Ytterligare säkerhetsinstruktioner 

för bandslipmaskin 

  •  Håll elverktyget i isolerade greppytor 

eftersom bandet kan komma i kontakt med 

sin egen sladd. 

Kapning av en strömförande 

ledning kan göra att exponerade metalldelar 

hos elverktyget blir strömförande och kan ge 

användaren en elektrisk stöt.

  •  Slipa inte någon form av metall med 

slipmaskinen.

 Gnistor kan bildas vid slipning 

av skruvar, spikar och andra metaller som kan 

antända dammpartiklar.

  •  Slipa inte vått med denna slipmaskin. 

Vätska kan komma in i motorhöljet och orsaka 

elektriska stötar.

  •  Töm dammpåsen regelbundet. Särskilt 

vid slipning av hartstäckta ytor 

såsom polyuretan, fernissa, lack etc. 

Ackumuleringen av fint slipdammpartiklar kan 

självantända och orsaka brand.

  •  Arbeta inte med verktyget under långa 

perioder. 

Vibrationer som uppstår när verktyget 

används kan orsaka permanenta skador på 

fingrar, händer och armar. Använd handskar för 

att skapa en extra buffert. Ta vilopauser ofta och 

begränsa daglig användning.

  •  Slipning av blybaserad färg, kemiskt 

tryckbehandlat trä eller andra material som 

kan innehålla cancerframkallande ämnen 

rekommenderas inte.

 Slipning av dessa 

material skall endast utföras av yrkesmän.

  •  Rengör ditt verktyg ofta, speciellt efter 

flitigt användande. 

Damm och spån som 

innehåller metallpartiklar samlas ofta på de 

inre ytorna och kan medföra risk för allvarliga 

skador, elstötar eller dödsfall av elektrisk ström. 

KOPPLA ALLTID

 ifrån slipmaskinen från 

strömkällan innan rengöring. 

ANVÄND ALLTID 

SKYDDSGLASÖGON

som uppfyller ANSI 

Z87.1.

 • 

KOPPLA ALLTID ifrån verktyget från 

strömkällan innan byte av slipband 

eller slipark.

 Sådana förebyggande 

säkerhetsåtgärder minskar risken att oavsiktligt 

starta elverktyget.

  •  BIBEHÅLL ALLTID ett fast grepp med båda 

händerna på bandslipen för att förhindra 

att kontrollen förloras.

  

f) 

Klä dig ändamålsenligt. Bär inte lösa 

kläder eller smycken. Håll hår, beklädnad 

och handskar borta från delar i rörelse. 

Lösa kläder, smycken eller långt hår kan 

fastna i delar i rörelse.

g) 

Om det finns anordningar för anslutning 

av apparater för dammutrensning och 

insamling, se till att dessa är anslutna och 

används på ett korrekt sätt. 

Användning 

av dammuppsamling kan minska damm-

relaterade faror.

4) ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV ELVERKTYG

a) 

Tvinga inte elverktyget. Använd det 

korrekta elverktyget för din tillämpning. 

Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre 

och säkrare vid den hastighet för vilket det 

konstruerades.

b) 

Använd inte elverktyget om strömbrytaren 

inte sätter på och stänger av det. 

Ett 

elverktyg som inte kan kontrolleras med 

strömbrytaren är farligt och måste repareras.

c) 

Ta ur kontakten från strömkällan och/eller 

batteripaketet från elverktyget innan du 

gör några justeringar, byter tillbehör eller 

lägger elverktygen i förvaring. 

Sådana 

förebyggande säkerhetsåtgärder minskar 

risken att oavsiktligt starta elverktyget.

d) 

Förvara elektriska verktyg som inte 

används utom räckhåll för barn, och 

låt inte personer som är obekanta med 

elverktyget eller med dessa instruktioner 

använda elverktyget. 

Elektriska verktyg är 

farliga i händerna på outbildade användare.

e) 

Underhåll elektriska verktyg. Kontrollera 

för feljustering eller om rörliga delar har 

fastnat, bristning hos delar och andra 

eventuella förhållanden som kan komma 

att påverka elverktygets funktion. Om 

det är skadat, se till att elverktyget blir 

reparerat före användning. 

Många olyckor 

orsakas av dåligt underhållna elektriska 

verktyg.

f) 

Håll kapningsverktyg vassa och rena. 

Ordentligt underhållna kapningsverktyg med 

vassa sågkanter är mindre sannolika att 

fastna och är lättare att kontrollera.

g) 

Använd elverktyget, tillbehören och 

verktygssatserna, etc. i enlighet med 

dessa instruktioner, och ta hänsyn till 

arbetsförhållandena och det arbete som 

ska utföras. 

Användningen av elverktyget för 

andra verksamheter än de som det är avsett 

för skulle kunna resultera i en farlig situation.

5) SERVICE

a) 

Se till att ditt elverktyg får service av 

en kvalificerad reparatör, som endast 

Summary of Contents for D26480

Page 1: ...Final Page size A5 148mm x 210mm D26480 ...

Page 2: ...e d instructions originale 38 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 47 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 56 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 65 Português traduzido das instruções originais 73 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 82 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 90 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 98 Ελληνικά μετάφρασ...

Page 3: ...1 Figure 1 A B G C F D E L H H A N ...

Page 4: ...2 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 I E C F D B J K I M ...

Page 5: ...3 Figure 6 B ...

Page 6: ...speriode markant Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration bør også tage højde for de gange værktøjet slukkes eller når det kører men ikke bruges til at arbejde Det BÅNDPUDSER D26480 kan mindske eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Identificér yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte operatøren mod vibrationens effekter som f eks vedligehold værktøjet og...

Page 7: ...akt med jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for elektrisk stød hvis din krop er jordforbundet c Undlad at udsætte elektrisk værktøj for regn eller våde forhold Hvis der trænger vand ind i et elektrisk værktøj øges risikoen for elektrisk stød d Undlad at udsætte ledningen for overlast Brug aldrig ledningen til at bære trække værktøjet eller trække ...

Page 8: ...iver siddende på en roterende del af elektrisk værktøj kan give anledning til personskade e Undlad at række for langt Hold hele tiden en god fodstilling og balance Dette giver bedre kontrol af det elektriske værktøj når uventede situationer opstår f Bær hensigtsmæssig påklædning Bær ikke løst tøj eller smykker Hold dit hår tøj og handsker væk fra bevægelige dele Løstsiddende tøj smykker eller lang...

Page 9: ... sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for at værktøjet startes utilsigtet OPRETHOLD altid et fast greb med begge hænder på båndslibemaskinens håndtag med begge hænder for at undgå at miste kontrollen HOLD ALTID fingrene væk fra det bevægelige bånd og områder hvor båndet går ind i huset for at undgå alvorligt slid Brug ikke båndslibemaskinen uden at alle afskærmninger og dæksler sidder sikk...

Page 10: ...od uret indtil det sidder i fastspændingspositionen 5 Tænd for maskinen og drej båndcentreringshåndtaget E indtil slibebåndet sidder midt på frontrullen C Fronthåndtaget Fig 1 Fronthåndtaget kan aftages så båndpudseren bedre kan bruges på steder med begrænsede manøvremuligheder Enheden leveres med Pakkens indhold Pakken indeholder 1 Båndpudser 1 Fronthåndtag 5 Slibebånd 1 Støvopsugningsadapter 1 B...

Page 11: ...ndtaget afmonteres ved at løsgøre den fladhovede skrue Torx skruen G midt i håndtaget med en fladskruetrækker og derefter fjerne fronthåndtaget og den fladhovede skrue Torx skruen BEMÆRK Fronthåndtaget skal monteres korrekt over monteringsfladen før skruen strammes til Båndføring Fig 1 2 ADVARSEL Fare for alvorlig kvæstelse Juster båndføringen omhyggeligt for at undgå at båndet kører ud fra huset ...

Page 12: ...i og omkring luftaftrækket Bær godkendte beskyttelsesbriller og godkendt ADVARSEL For at reducere risikoen for alvorlig personskade skal du ALTID holde godt fast i tilfælde af en pludselig reaktion Dette kan være et værktøj som betjenes med én hånd Den rette håndposition opnås ved at holde en hånd på kroppens gummidel Hvis der er behov for større stabilitet eller tryk kan den anden hånd gribe fat ...

Page 13: ...prøvet med dette produkt kan det være farligt at bruge sådant tilbehør med dette værktøj For at mindske risikoen for personskade må dette produkt kun anvendes med tilbehør som anbefales af DeWALT Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger om korrekt tilbehør Miljøbeskyttelse Særskilt indsamling Produkter og batterier mærket med dette symbol må ikke bortskaffes sammen med normalt husholdningsa...

Page 14: ...sitionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen Eine Schätzung der Vibrationsstärke sollte auch berücksichtigen wie oft das BANDSCHLEIFMASCHINE D26480 Gerät ausgeschaltet wird oder über welche Zeit es zwar läuft aber nicht wirklich in Betrieb ist Dies kann die Exposition über die Gesamtbetriebszeit erheblich mindern Es sind zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutze der Betriebsperson ...

Page 15: ...plosionsgefährdeten Umgebungen in denen sich z B brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und Zuschauer fern während Sie ein Elektrogerät betreiben Ablenkung kann dazu führen dass Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Stecker des Elektrogerätes muss in die...

Page 16: ...s Band die eigene Anschlussleitung berühren könnte 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Betrieb eines Elektrogerätes kann zu schweren Ve...

Page 17: ...10 mm Dicke abgetrennt werden Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Schleifen Sie mit Ihrem Schleifer keinerlei Metall Durch das Schleifen von Schrauben Nägeln oder anderer Metallteile können Funken entstehen die Staubpartikel entzünden können Dieser Schleifer ist nicht zum Nassschleifen geeign...

Page 18: ...r ihre Sicherheit verantwortlich ist bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt werden Lassen Sie nicht zu dass Kinder mit diesem Produkt allein gelassen werden 3 Das Schleifen muss so erfolgen dass möglichst wenig Farbstaub außerhalb des Arbeitsbereichs gelangt REINIGUNG UND ENTSORGUNG 1 Alle Oberflächen im Arbeitsbereich müssen täglich abgesaugt und gründlich gesäubert werden solange Schleifarb...

Page 19: ...üfen Sie die richtige Zentrierung des Bandes wie folgt 1 Halten Sie das Gerät so in der Hand dass Sie direkt auf das Band blicken 2 Schalten Sie den Bandschleifer am Schalter A ein 3 Drehen Sie den Zentrierungsknopf E nach links zur Vorderseite des Bandschleifers um das Band näher zum Gehäuse hin zu versetzen Elektrische Sicherheit Der Elektromotor wurde für eine einzige Spannung konstruiert Überp...

Page 20: ... Band vom Gehäuse weg zu versetzen HINWEIS Das Band sollte bündig mit der Kante der Schleifplatte I abschließen 4 Schalten Sie den Schalter aus und warten Sie bis das Band vollkommen zum Stillstand gekommen ist bevor Sie den Bandschleifer ablegen Staubabsaugung Abb 3 WARNUNG Das Staubauffangsystem sollte regelmäßig entleert werden vor allem wenn harzbeschichtete Oberflächen geschliffen werden z B ...

Page 21: ...latte mit Korkeinlage I heraus 5 Schieben Sie die neue Schleifplatte mit Korkeinlage in den Bandschleifer und entsorgen Sie die alte Platte WARNUNG Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern halten Sie das Gerät IMMER sicher fest und seien Sie auf eine plötzliche Reaktion gefasst Dieser Bandschleifer kann einhändig bedient werden Bei richtiger Handstellung befindet sich eine Hand auf dem Gummi...

Page 22: ...äuse wenn sich Schmutz sichtbar in und um die Lüftungsschlitze ansammelt Tragen Sie bei diesen Arbeiten zugelassenen Augenschutz und eine zugelassene Staubmaske WARNUNG Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder andere scharfe Chemikalien für die Reinigung der nicht metallischen Teile des Gerätes Diese Chemikalien können das in diesen Teilen verwendete Material aufweichen Verwenden Sie ein nur mit W...

Page 23: ...of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing BELT SANDER D26480 the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep ...

Page 24: ...grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension...

Page 25: ...belt sander without all guards and covers securely in place To avoid injury do not use this tool in a stand that would invert it for use as a parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related haz...

Page 26: ... is NOT RECOMMENDED due to the difficulty of controlling the contaminated dust The greatest danger of lead poisoning is to children and pregnant women 2 Since it is difficult to identify whether or not a paint contains lead without a chemical analysis we recommend the following precautions when sanding any paint PERSONAL SAFETY 1 No children or pregnant women should enter the work area where the p...

Page 27: ...ces The unit comes with the handle B installed as shown To remove the handle loosen the flat torx head screw G in the centre of the handle using a flat head screwdriver and then remove front handle and flat torx head screw C Front roller D Belt tensioning lever E Belt centring knob F Sanding belt G Flat torx head screw H Air vents INTENDED USE Your D26480 belt sander has been designed for the prof...

Page 28: ...le B NOTE The front handle must be properly seated over the mounting surface before tightening the screw Tracking the Belt Fig 1 2 WARNING Severe laceration hazard Properly adjust the tracking of the belt to avoid it overhanging the housing A running belt overhanging the housing can cause severe lacerations To ensure the sanding belt is tracking properly on your unit 1 Grasp unit in your hand and ...

Page 29: ... tool never immerse any part of the tool into a liquid Switching On and Off Fig 1 Switching on press the on off switch A towards the I ON on the casing Switching off press the on off switch towards the O OFF on the casing Sanding WARNING Venting area may become hot with excessive use WARNING ALWAYS use proper hand position when using this sander Fig 6 Start with the coarsest grit size Move the too...

Page 30: ...this product Consult your dealer for further information on the appropriate accessories Protecting the Environment Separate collection Products and batteries marked with this symbol must not be disposed of with normal household waste Products and batteries contain materials that can be recovered or recycled reducing the demand for raw materials Please recycle electrical products and batteries acco...

Page 31: ...mantenidos la emisión de vibración puede variar Esto puede aumentar considerablemente el nivel de exposición durante el período total de trabajo LIJADORA DE BANDA D26480 Una valoración del nivel de exposición a la vibración debería tener en cuenta también las veces en que la herramienta está apagada o cuando está en funcionamiento pero no realizando ningún trabajo Esto puede reducir considerableme...

Page 32: ...sivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden inflamar el polvo o los gases c Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén cerca mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones pueden ocasionar que pierda el control 2 SEGURIDAD ELÉCTRICA a Los enchufes de las herramientas eléctricas deben correspo...

Page 33: ...tenga la seguridad de la herramienta eléctrica 3 SEGURIDAD PERSONAL a Manténgase alerta esté atento a lo que hace y use el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica No maneje una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo los efectos de drogas medicamentos o alcohol Un momento de falta de atención cuando se manejan las herramientas eléctricas puede ocasionar lesiones personales ...

Page 34: ...puede depositarse polvo sobre los mismos Instrucciones de seguridad adicionales para lijadoras de banda Sostenga la herramienta eléctrica por las partes de agarre aisladas pues la banda podría entrar en contacto con el propio cable Cortar un cable cargado puede hacer que las partes metálicas expuestas de la herramienta se carguen y produzcan una descarga eléctrica al operador No lije metales de ni...

Page 35: ...encia SEGURIDAD DEL ENTORNO 1 Deberá retirar la pintura de forma tal que se reduzca al máximo la cantidad de polvo emitido 2 Las zonas en las que se retire la pintura deberán sellarse con una hoja de plástico de 4 milipulgadas 0 10 mm de espesor 3 El lijado deberá realizarse de forma tal que se reduzca el arrastre de polvo de pintura fuera de la zona de trabajo LIMPIEZA Y ELIMINACIÓN 1 Todas las s...

Page 36: ...olocación E en sentido antihorario hacia la parte delantera de la lijadora para desplazar la banda de lijado hacia la carcasa Gire el botón en sentido horario hacia el cable de corriente para alejarlo de la carcasa NOTA la banda debe estar alineada con el borde empotrado de la platina I mientras la lijadora funciona conocimiento o destrezas necesarias a menos que estén supervisadas por una persona...

Page 37: ...gúrese de que la banda se haya parado totalmente antes de dejar sola la herramienta Extractor de Polvo Fig 3 ADVERTENCIA vacíe el sistema extractor de polvo frecuentemente especialmente cuando lije superficies recubiertas de resina como el poliuretano barnices goma laca shellac etc Elimine las partículas de polvo de acuerdo con las directrices de acabado del fabricante o colóquelas en un recipient...

Page 38: ...imiento póngase una protección ocular aprobada y una mascarilla antipolvo aprobada Lijado ADVERTENCIA el área de ventilación puede calentarse debido al uso excesivo ADVERTENCIA utilice SIEMPRE una posición de mano adecuada a la hora de utilizar esta lijadora Ilustr 6 Empiece con el tamaño de grano más grueso Mueva la herramienta en pasadas largas Compruebe el trabajo cada poco ADVERTENCIA apague s...

Page 39: ...ebas con este producto el uso de tales accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para disminuir el riesgo de lesiones con este producto se deben usar exclusivamente accesorios recomendados por DeWALT Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados Proteger el medio ambiente Recogida selectiva Los productos y las baterías marcadas con este símbo...

Page 40: ...gmenter considérablement le niveau d exposition sur la durée totale de travail PONCEUSE À BANDE D26480 Toute estimation du degré d exposition à des vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil est mis hors tension ou lorsqu il tourne sans effectuer aucune tâche Ces éléments peuvent réduire sensiblement le degré d exposition sur la durée totale de travail Identifier des mesures...

Page 41: ...t produire des étincelles qui pourraient enflammer toute émanation ou poussière ambiante c Maintenir à l écart les enfants ou toute autre personne lors de l utilisation d un outil électrique Toute distraction pourrait faire perdre la maîtrise de l appareil 2 SÉCURITÉ ÉLECTRICITÉ a La fiche électrique de l outil doit correspondre à la prise murale Ne modifier la fiche en aucune façon Ne pas utilise...

Page 42: ...flammer les particules de poussière l influence de drogues d alcool ou de médicaments Tout moment d inattention pendant l utilisation d un outil électrique comporte des risques de dommages corporels graves b Porter un équipement de protection individuel Porter systématiquement un dispositif de protection oculaire Le fait de porter un masque anti poussières des chaussures antidérapantes un casque d...

Page 43: ...ctuez aucun ponçage humide avec cette ponceuse Les liquides pourraient pénétrer dans le carter moteur et provoquer un choc électrique Videz régulièrement le sac à poussières Tout particulièrement lorsque vous poncez des surfaces revêtues de résine comme le polyuréthane les vernis la gomme laque etc L accumulation des fines particules de poussière de ponçage peut s enflammer et provoquer un incendi...

Page 44: ...e jamais laisser les enfants seuls avec ce produit 3 Le ponçage doit être effectué de manière à réduire l entraînement de poussière de peinture hors de la zone de travail NETTOYAGE ET MISE AU REBUT 1 Toutes les surfaces de la zone de travail doivent être aspirées et nettoyées à fond chaque jour et pendant toute la durée du travail de ponçage Les sacs filtrants des aspirateurs doivent être remplacé...

Page 45: ...la bande vers le carter Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d une montre vers le cordon d alimentation pour éloigner la bande du carter REMARQUE la bande doit être alignée sur le bord de la plaque d appui I pendant le fonctionnement de la ponceuse Sécurité électrique Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une tension unique Vérifier systématiquement que la tension du secteu...

Page 46: ...z à nouveau sur l interrupteur et vérifiez que la bande est complètement immobile avant de poser l outil Aspiration de la Poussière Fig 3 AVERTISSEMENT videz régulièrement le collecteur de poussière tout particulièrement lorsque vous poncez des surfaces enduites de résine comme le polyuréthane le vernis la gomme laque etc Éliminez les particules de poussières de résine selon les directives du fabr...

Page 47: ...tement monté 7 Installez la bande abrasive comme décrit précédemment Lubrification Votre outil électrique ne requiert aucune lubrification additionnelle Mise Sous et Hors Tension Fig 1 Mise sous tension poussez l interrupteur Marche Arrêt A sur I Marche sur le carter Mise hors tension poussez l interrupteur Marche Arrêt sur O Arrêt sur le carter Ponçage AVERTISSEMENT La zone de ventilation peut de...

Page 48: ...oires en option AVERTISSEMENT comme les accessoires autres que ceux offerts par DeWALT n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation avec cet appareil pourrait être dangereuse Pour réduire tout risque de dommages corporels seuls des accessoires DeWALT recommandés doivent être utilisés avec cet appareil Veuillez consulter votre revendeur pour plus d informations sur les accessoires appropri...

Page 49: ...o di scosse elettriche Segnala rischio di incendi Congratulazioni Per aver scelto un apparato DeWALT Gli anni di esperienza lo sviluppo e l innovazione meticolosi del prodotto fanno di DeWALT uno dei partner più affidabili per gli utilizzatori di apparati elettrici professionali Dati Tecnici D26480 Tensione VAC 230 Tipo 1 Tensione in ingresso W 500 Velocità del nastro m min 365 Superficie di smeri...

Page 50: ...nque si trovi nelle vicinanze Le distrazioni possono provocare la perdita di controllo 2 SICUREZZA ELETTRICA a Le spine dell apparato elettrico devono essere adatte alla presa di alimentazione Non modificare la spina in alcun modo Non collegare un adattatore alla spina di un apparato elettrico dotato di scarico a terra Per ridurre il rischio di scossa elettrica evitare di modificare le spine e uti...

Page 51: ...umido con questa levigatrice Potrebbero entrare dei liquidi nel corpo del motore e provocare scosse elettriche b Indossare abbigliamento di protezione adeguato Utilizzare sempre protezioni oculari L uso di abbigliamento di protezione quali mascherine antipolvere scarpe antinfortunistiche antiscivolo caschi di sicurezza o protezioni uditive in condizioni opportune consente di ridurre le lesioni per...

Page 52: ...e la lavorazione devono essere raccolti e smaltiti insieme ai residui della polvere o a qualsiasi altro detrito Svuotare regolarmente la sacca per la polvere Soprattutto durante la levigatura di superfici rivestite in resina come poliuretano vernici gomma lacca ecc L accumulo di particelle fini di polvere di levigatura può auto infiammarsi e provocare un incendio Non utilizzare questo apparato per...

Page 53: ...ntazione è danneggiato deve essere sostituito con un cavo appositamente realizzato disponibile tramite la rete di assistenza DeWALT CH Per la sostituzione del cavo di alimentazione utilizzare sempre la spina di tipo prescritto prodotto dall asportazione Tali residui devono essere riposti in contenitori di scarto sigillati e smaltiti tramite le regolari procedure di raccolta dei rifiuti Durante le ...

Page 54: ...rfici rivestite di resina come poliuretano vernice gommalacca ecc Smaltire le particelle di polvere conformemente alle linee guida del Tipo 11 per la classe II doppio isolamento utensili elettrici Tipo 12 per la classe I messa a terra utensili elettrici CH Gli apparecchi portatili utilizzati in ambiente esterno devono essere collegati ad un interruttore differenziale Utilizzo di un cavo di prolung...

Page 55: ...vere dei rivestimenti dall ambiente di lavoro Gli accumuli delle particelle di polvere fini prodotte dalla smerigliatura possono essere soggetti a combustione spontanea e causare incendi AVVERTENZA pericolo di scosse elettriche L uso di un tubo flessibile sotto vuoto e un adattatore sotto vuoto con la smerigliatrice a nastro può generare elettricità statica la quale può a sua volta produrre scaric...

Page 56: ...eriale abrasivo meno fini Spostare lo strumento con movimenti lunghi ed estesi Controllare il lavoro a intervalli ravvicinati AVVERTENZA Spegnere sempre lo strumento al termine del lavoro e prima di scollegare la spina Rivolgersi al rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori disponibili Sostituzione del Nastro di Smerigliatura Fig 2 AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni accertar...

Page 57: ...li accessori raccomandati DeWALT Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori più adatti Rispetto ambientale Raccolta differenziata I prodotti e le batterie contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici Prodotti e batterie contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati diminuendo la domanda di materie pr...

Page 58: ... verschillen Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur BANDSCHUURMACHINE D26480 Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verminderen gedurende de totale a...

Page 59: ...offen gassen of stof Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders op een afstand terwijl u een elektrisch gereedschap bedient Als u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 ELEKTRISCHE VEILIGHEID a Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen Pas de stekker nooit op eni...

Page 60: ...ruikt Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het gereedschap blijft gegarandeerd 3 PERSOONLIJKE VEILIGHEID a Blijf alert kijk wat u doet en gebruik uw gezonde verstand als u een elektrisch gereedschap bedient Gebruik het gereedschap niet als u vermoeid bent of onder de invloed van drugs alcohol of medicatie bent Een moment van onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrische gereedschappen kan...

Page 61: ...ORDAT zij eten drinken of roken Etenswaar drinken en rookgerei mogen niet Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor bandschuurmachines Houd het elektrisch gereedschap vast bij de geïsoleerde handgrepen omdat de band in contact kan komen met het eigen snoer Wanneer een draad die onder stroom staat wordt geraakt kunnen metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom komen te staan en kan de gebr...

Page 62: ...lijven op de werkplek waar er stof op kan neerdalen MILIEUVEILIGHEID 1 Verf moet worden verwijderd op een manier dat er zo min mogelijk stof wordt gegenereerd 2 Ruimten waar verf wordt verwijderd moeten worden afgedicht met plastic doek met een dikte van 4 mils 0 10 mm 3 Schuren moet zo worden uitgevoerd dat er weinig sporen van verfstofdeeltjes buiten de werkplek komen REINIGEN EN VERWIJDEREN 1 A...

Page 63: ...met de opstaande rand van de plaat I als de schuurmachine in bedrijf is 4 Zet de schakelaar op uit en controleer of de band volledig stil staat vóór u de unit neerzet hebben of die het ontbreekt aan ervaring en of kennis of bekwaamheden als dat niet gebeurt onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen mogen nooit alleen worden gelaten met dit product zodat ze...

Page 64: ... Stofafvoer Afb 3 WAARSCHUWING Leeg het stofverzamelingssysteem regelmatig vooral bij het schuren van met hars gecoate oppervlakken zoals polyurethaan vernis schellak etc Verwijder de stofdeeltjes volgens de richtlijnen van de fabrikant van de coating of plaats het afval in een metalen blik met een goedsluitend metalen deksel Verwijder de stofdeeltjes van de coating dagelijks uit de ruimte De opee...

Page 65: ...het materiaal dat in deze onderdelen WAARSCHUWING Gebruik ALTIJD de juiste handpositie tijdens het gebruik van deze schuurmachine Afb 6 Begin met de grootste korreldikte Beweeg het gereedschap in lange uitgestrekte halen Controleer regelmatig uw werk WAARSCHUWING Zet het gereedschap altijd uit als het werk is afgerond en vóór u de stekker uit het contact haalt Raadpleeg uw dealer voor verder infor...

Page 66: ... het risico op letsel te verminderen dient u uitsluitend door DeWALT aanbevolen accessoires met dit product te gebruiken Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie over de geschikte accessoires Bescherming van het milieu Gescheiden inzameling Producten en batterijen die zijn voorzien van dit symbool mogen niet bij het normale huishoudelijke afval worden weggegooid Producten en batt...

Page 67: ...e eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden En vurdering av nivået for vibrasjonseksponeringen bør også tas med i beregningen når verktøyet er slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en jobb Dette kan redusere BÅNDSLIPER D26480 eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden Sett i verk ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte operatøren mot følgene fra vibrasjon som f eks ...

Page 68: ...mhet under bruk av elektriske verktøy kan føre til alvorlig personskade b Bruk personlig verneutstyr Bruk alltid vernebriller Verneutstyr slik som støvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hørselsvern brukt under passende forhold vil redusere personskader c Unngå utilsiktet oppstart Sikre at bryteren er i av stillingen før du kobler til strømkilden og eller batteripakken plukker opp eller bærer ver...

Page 69: ...ra strømkilden før du skifter sandpapirbelte eller ark Slike eller å sette inn støpselet mens elektriske verktøy har bryteren på øker faren for ulykker d Fjern eventuelle justeringsnøkler før du slår på det elektriske verktøyet En nøkkel som er festet til en roterende del av det elektriske verktøyet kan føre til personskade e Ikke strekk deg for langt Ha godt fotfeste og stå støtt hele tiden Dette...

Page 70: ...asdkinen for å hindre at du mister kontrollen HOLD ALLTID fingrene unna beltet når det beveger seg og områdene der beltet går inn i huset for å hindre alvorlige skrubbsår Ikke bruk beltepussemaskinen uten alle beskyttelser og deksler på plass For å hindre personskader ikke bruk dette verktøyet i en holder som vil forandre verktøyet til en stasjonær pussemaskin Dette verktøyet er ikke designet for ...

Page 71: ...henger over verktøyhuset Hvis båndet henger over verktøyhuset kan brukeren påføres alvorlige sønderrivingskader ved bruk Påse at slipebåndet sporer riktig på verktøyet 1 Hold verktøyet slik at båndet vender mot deg Beskrivelse Fig 1 ADVARSEL Aldri modifiser elektroverktøyet eller noen del av det Dette kan føre til materiell eller personskader A Av på bryter B Fronthåndtak C Frontrull D Båndstramme...

Page 72: ...e delen av båndsliperen for å flytte båndet mot verktøyhuset Vri knappen mot høyre mot strømledningen for å flytte båndet vekk fra verktøyhuset MERK Båndet skal ligge i flukt med kanten på pressplaten I når båndsliperen er i bruk 4 Slå av bryteren og påse at båndet har stanset helt før du setter fra deg verktøyet Støvavsug Fig 3 ADVARSEL Tøm støvoppsamleren ofte særlig ved sliping av harpiksbelagt...

Page 73: ... lange jevne drag Sjekk arbeidet ofte ADVARSEL Slå alltid verktøyet av når du er ferdig og før du trekker ut strømledningen Ta kontakt med en forhandler hvis du er interessert i ekstrautstyr Skifte Slipebånd Fig 2 ADVARSEL Reduser risikoen for personskade ved alltid å sjekke at båndsliperen er slått av og strømledningen trukket ut av stikkontakten før du skifter slipebånd Påse at bryteren A er slå...

Page 74: ...et skal ikke kastes i vanlig husholdningsavfall Produkter og batterier inneholder materialer som kan gjenvinnes eller gjenbrukes som reduserer behovet for råmaterialer Vennligst lever elektriske produkter og batterier til gjenbruk i henhold til lokale regler Mer informasjon får du på www 2helpU com ...

Page 75: ...er diferente Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período total de trabalho LIXADEIRA DE CINTA D26480 Além disso a estimativa do nível de exposição às vibrações também deverá ter em conta o número de vezes que a ferramenta é desligada ou está em funcionamento mas sem executar tarefas Isto poderá reduzir significativamente o nível de exposição às vib...

Page 76: ...es c Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas quando utilizar uma ferramenta eléctrica As distracções podem levar à perda do controlo da ferramenta 2 SEGURANÇA ELÉCTRICA a As fichas das ferramentas eléctricas têm de ser compatíveis com a tomada de electricidade Nunca modifique a ficha de forma alguma Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas à terra As fichas não mod...

Page 77: ...ão isoladas uma vez de ferramentas eléctricas poderá resultar em ferimentos graves b Use equipamento de protecção pessoal Use sempre uma protecção ocular O equipamento de protecção como por exemplo uma máscara contra o pó sapatos de segurança antiderrapantes um capacete de segurança ou uma protecção auditiva usado nas condições apropriadas reduz o risco de ferimentos c Evite accionamentos acidenta...

Page 78: ...e a correia pode entrar em contacto com o respectivo cabo O contacto com um fio com tensão eléctrica poderá fazer com que as peças de metal expostas da ferramenta conduzam electricidade e electrocutem o utilizador Não lixe metal com a lixadora Podem ser projectadas faíscas devido à lixagem de parafusos pregos ou outros metais que podem dar inflamar as partículas de poeira Não faça lixagem a húmido...

Page 79: ... áreas de remoção de tinta devem ser seladas com telas de plástico com 4 milésimos de polegada 0 10 mm de espessura 3 A lixagem deve ser realizada de modo a reduzir quaisquer marcas de poeira de tinta fora da área de trabalho LIMPEZA E ELIMINAÇÃO 1 Todas as superfícies na área de trabalho devem ser aspiradas e devidamente limpas todos os dias durante todo o projecto de lixagem Os sacos dos filtros...

Page 80: ...e tracção E no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio rodando o para a parte dianteira da lixadeira para mover a cinta em direcção do alojamento Rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio em direcção ao cabo de alimentação para o afastar do alojamento responsabilize pela sua segurança As crianças nunca devem ficar sozinhas com este produto Segurança eléctrica O motor eléctrico foi con...

Page 81: ...outra mão pode agarrar a pega frontal B NOTA a cinta deverá estar alinhada com a extremidade do nivelador do prato I enquanto a lixadeira estiver em funcionamento 4 Desligue o interruptor e assegure se que a cinta parou por completo antes de pousar a unidade Aspiração de Pó Fig 3 ATENÇÃO esvazie frequentemente o sistema de recolha de pó especialmente ao lixar superfícies revestidas com resina tais...

Page 82: ... do prato removendo os quatro parafusos M com uma chave de fenda Torx 20 ou de cabeça plana 4 Faça deslizar o prato cortiça antigo I para fora 5 Faça deslizar o novo prato cortiça para encaixar na lixadeira e elimine o antigo 6 Coloque novamente a cobertura de plástico e assegure se que a mola de tracção está correctamente instalada Ligar e Desligar Fig 1 Ligar prima o interruptor on off ligado de...

Page 83: ...ssolventes ou outros químicos abrasivos para limpar as peças não metálicas da ferramenta Estes químicos poderão enfraquecer os materiais utilizados nestas peças Utilize um pano humedecido apenas com água e sabão suave Nunca deixe entrar qualquer líquido para dentro da ferramenta Da mesma forma nunca mergulhe qualquer peça da ferramenta num líquido Acessórios opcionais ATENÇÃO uma vez que apenas fo...

Page 84: ...hentää tärinää merkittävästi työkalua käytettäessä Työkalun käyttäjän altistumista tärinälle voidaan vähentää merkittävästi pitämällä työkalu ja sen varusteet kunnossa NAUHAHIOMAKONE D26480 pitämällä kädet lämpiminä ja kiinnittämällä huomiota työn jaksottamiseen Sulakkeet Eurooppa 230 voltin työkalut 10 ampeerin sulake Määritelmät Turvallisuusohjeet Alla näkyvät selitykset liittyvät turvallisuutee...

Page 85: ...orasiasta sähköjohdon avulla Pidä sähköjohto kaukana kuumuudesta öljystä terävistä reunoista tai liikkuvista osista Vaurioituneet tai sotkeutuneet johdot lisäävät sähköiskun vaaraa e Jos käytät sähkötyökalua ulkona käytä vain ulkokäyttöön tarkoitettua jatkojohtoa Ulkokäyttöön tarkoitetun sähköjohdon käyttäminen vähentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua on käytettävä kosteassa paikassa käytä v...

Page 86: ...ten VAROITUS Suosittelemme vikavirtasuojalaitteen käyttöä jonka vikavirtasuojan laukaisuvirta on enintään 30 mA kannalta oikea sähkötyökalu Sähkötyökalu toimii paremmin ja turvallisemmin kun sitä käytetään sille suunniteltuun käyttötarkoitukseen b Älä käytä työkalua jos virtakytkin ei toimi Jos sähkötyökalua ei voi hallita kytkimen avulla se on vaarallinen ja se on korjattava c Katkaise sähkötyöka...

Page 87: ...varotoimia maalia hiottaessa HENKILÖKOHTAINEN TURVALLISUUS 1 Lasten tai raskaana olevien naisten ei tulisi tulla työalueelle jossa maalia hiotaan ennen kuin työ on valmis ja puhdistaminen suoritettu 2 Kaikkien työalueelle tulevien ihmisten tulee käyttää hengityssuojainta Suodatin tulee vaihtaa päivittäin tai aina kun käyttäjän on vaikea hengittää Hanki paikallisesta rautakaupasta kunnollinen NIOSH...

Page 88: ... vastapäivään kääntäen kohti hiomakoneen etuosaa siirtääksesi nauhaa telakehystä kohti Väännä nuppia myötäpäivään virtajohtoa kohti siirtääksesi sitä poispäin telakehyksestä KÄYTTÖTARKOITUS Nauhahiomakone D26480 on suunniteltu puun puurakenteiden ja muovien ammattimaiseen hiontaan D26480 hiomalaite on tarkoitettu kevyeen tai keskiraskaaseen käyttöön Nauhahiomakone D26480 on moottoroitu työkalu amm...

Page 89: ...hiontalevyn tasaisen reunan I kanssa hiomakonetta käytettäessä 4 Kytke virta pois päältä ja varmista että nauha on pysähtynyt täysin ennen kuin lasket yksikön käsistäsi Pölyn poistaminen kuva 3 VAROITUS Tyhjennä pölynkeräysjärjestelmä usein erityisesti hioessasi hartsipäällysteisiä pintoja kuten polyuretaania lakkaa sellakkaa jne Hävitä pinnoitteiden pölyhiukkaset pinnoitteen valmistajan ohjeiden ...

Page 90: ...TUS PIDÄ AINA tämän hiomalaitteen oikeasta kohdasta kiinni kuva 6 Aloita karkeimmalla hiomanauhalla Liikuta työkalua pitkin pyyhkäisevin vedoin Tarkista työsi lyhyin väliajoin VAROITUS Kytke työkalu pois päältä aina työn loputtua ja ennen virtajohdon irrottamista virtalähteestä Kysy jälleenmyyjältäsi lisätietoja työkaluusi soveltuvista lisävarusteista Hiomanauhan vaihtaminen kuva 2 VAROITUS Vahing...

Page 91: ...ngoittumisvaaran vähentämiseksi Saat lisätietoja jälleenmyyjältäsi Ympäristön suojeleminen Erilliskeräys Tuotteita ja akkuja joissa on tämä merkintä ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana Tuotteet ja akut sisältävät materiaaleja jotka voidaan kerätä tai kierrättää uudelleen käyttöä varten Kierrätä sähkölaitteet ja akut paikallisten määräyksien mukaisesti Lisätietoa on saatavilla osoit...

Page 92: ...ibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt eller när det är igång utan att utföra sitt arbete Detta kan avsevärt BANDSLIP D26480 minska exponeringsnivån under hela dess arbetstid Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda handhavaren mot verkningarna av vibration såsom att underhålla verktyget och tillbehören hålla händerna varma organisera arbetsgån...

Page 93: ...in kropp är jordansluten eller jordad c Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller våta förhållanden Vatten som kommer in i ett elverktyg ökar risken för elektrisk stöt d Missbruka inte sladden Använd aldrig sladden till att bära dra eller koppla bort elverktyget från strömmen Håll sladden borta från värme olja skarpa kanter eller rörliga delar Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken fö...

Page 94: ...Bär inte lösa kläder eller smycken Håll hår beklädnad och handskar borta från delar i rörelse Lösa kläder smycken eller långt hår kan fastna i delar i rörelse g Om det finns anordningar för anslutning av apparater för dammutrensning och insamling se till att dessa är anslutna och används på ett korrekt sätt Användning av dammuppsamling kan minska damm relaterade faror 4 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV E...

Page 95: ...skydd och kåpor fästa på plats För att undvika skador skall verktyget inte användas i en ställning som kan invertera det till att användas som en stationär bandslip Detta verktyg är inte tillverkat för sådan användning UYARI Bir kaçak akım cihazının 30mA veya daha az kaçık akımla kullanılmasını öneriyoruz Ytterligare säkerhetsregler för färgborttagning 1 Slipning av blybaserad färg REKOMMENDERAS I...

Page 96: ...ringsytan innan skruven dras åt Inpassning av Slipbandet Bild 1 2 VARNING Allvarlig skärsårsfara Passa in bandet rätt så att det inte skjuter ut över verktygshuset Ett roterande band Kontrollera med avseende på skada på verktyget på delar eller tillbehör som kan tänkas ha uppstått under transporten Ta dig tid att grundligt läsa och förstå denna handbok före användning Beskrivning Bild 1 VARNING Mo...

Page 97: ...uter ut över verktygshuset kan orsaka allvarliga skärsår För att kontrollera att slipbandet är rätt inpassat i ditt verktyg 1 Håll verktyget i din hand med slipbandet riktat mot dig 2 Starta verktyget genom att trycka på strömbrytaren A 3 Vrid bandcentreringsratten E motsols mot framsidan av slipen för att flytta bandet mot verktygshuset Vrid ratten medsols mot elsladden för att flytta det bort fr...

Page 98: ...r någon del av verktyget i en vätska Valfria tillbehör VARNING Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds av DeWALT inte Strömbrytare Bild 1 Starta tryck strömbrytaren A mot I ON markeringen Stäng av tryck strömbrytaren mot O OFF markeringen Slipning VARNING Ventilationsområdet kan bli upphettat vid överanvändning VARNING Använd ALLTID korrekt handposition när du använder den här slipen Bild 6 Bör...

Page 99: ...rsäljare för vidare information angående lämpliga tillbehör Att skydda miljön Separat insamling Produkter och batterier som är märkta med denna symbol får inte kastas i den vanliga hushållssoporna Produkter och batterier innehåller material som kan återvinnas och återanvändas vilket minskar behovet av råmaterial Återvinn elektriska produkter och batterier enligt lokala bestämmelser Ytterligare inf...

Page 100: ...ini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma TANK ZIMPARA D26480 süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtilen ek güvenlik önlemlerini alın Aletin ve aksesuarların bakımını yapın elleri sıcak tutun çalışma mode...

Page 101: ...ğişiklik yapmayın Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır b Borular radyatörler ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır c Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın ...

Page 102: ...iven kullanın sık sık dinlenin ve günlük kullanma zamanını sınırlayın konumda olduğundan emin olun Aleti parmağınız düğme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır d Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını çıkartın Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaral...

Page 103: ...ynaklanan yaralanma riski Kurşun bazlı boya kimyasal basınçla işlenmiş kereste veya kanserojen içeren diğer materyaller üzerinde zımparalama yapılması önerilmez Bu materyallerin zımparalama işlemi yalnızca bir profesyonel tarafından yapılmalıdır Özellikle ağır kullanımdan sonra aletinizi sık sık temizleyin Metal içeren toz ve parçacıklar sık sık iç yüzeylerde birikirerek ciddi yaralanma elektrik ş...

Page 104: ...n ebadı 1 5 mm2 maksimum uzunluk 30 m dir Bir kablo makarası kullanırken kabloyu daima sonuna kadar açın MONTAJ VE AYARLAMALAR UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve güç kaynağından ayırın Tetik düğmesinin KAPALI konumda olduğunu kontrol edin Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabil...

Page 105: ...saat yönünde 1 8 oranında çevirin Sonra adaptöre uygun vakum hortumunu bağlayın Zımpara Bandının Takılması ve Puntalanması Şekil 1 Alette 64 x 356 mm zımpara bantları kullanılmaktadır 1 Bant germe kolunu D serbest konuma gelene kadar saat yönüne doğru çevirin 2 Zımpara bandını çıkarın F 3 Zımpara bandının içindeki okun makine üzerindeki okla aynı yönü göstermesine dikkat ederek yeni bir zımpara ba...

Page 106: ...e döndürün KULLANMA Kullanma Talimatları UYARI Güvenlik talimatlarına ve geçerli yönetmeliklere daima uyun UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve güç kaynağından ayırın Tetik düğmesinin KAPALI konumda olduğunu kontrol edin Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir UYARI Yaralanma r...

Page 107: ...ikli ürünleri ve pilleri yerel yasal mevzuata uygun şekilde geri dönüşüme tabi tutun Daha ayrıntılı bilgiler www 2helpU com adresinde mevcuttur BAKIM DeWALT elektrikli aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak içi...

Page 108: ...καθ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας ΤΑΙΝΙΟΛΕΙΑΝΤΉΡΑΣ D26480 Για την εκτίμηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη το πόσες φορές το εργαλείο τίθεται εκτός λειτουργίας ή ο χρόνος που λειτουργεί χωρίς να εκτελεί κάποια εργασία Αυτό ενδέχεται να ελαττώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας Προσδιορίστε επιπρόσθετα μέτρα ασφαλείας...

Page 109: ...ο χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο Οι μη τακτοποιημένοι ή σκοτεινοί χώροι αποτελούν αιτία ατυχημάτων β Μη λειτουργείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία σε εκρηκτικές ατμόσφαιρες όπως όταν υπάρχουν εύφλεκτα υγρά αέρια ή σκόνη Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθήρες που μπορούν να προκαλέσουν ανάφλεξη στη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις γ Απομακρύνετε τα παιδιά και άλλα παρευρισκόμενα άτομα όταν χρησιμοποι...

Page 110: ...είτε τα ηλεκτρικά εργαλεία Ελέγξτε για τυχόν εσφαλμένη ευθυγράμμιση ή ενσφήνωση κινούμενων εξωτερικό χώρο ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας στ Εάν είναι αναπόφευκτη η λειτουργία ηλεκτρικού εργαλείου σε χώρο με υψηλή υγρασία χρησιμοποιήστε παροχή ηλεκτροδότησης με προστασία από ρεύματα διαρροής RCD Η χρήση μιας διάταξης RCD ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 3 ΠΡΟΣΩΠΙΚΉ ΑΣΦΆΛΕΙΑ α Παραμείνετε ...

Page 111: ...υματισμό από τριβή Μη χρησιμοποιείτε το λειαντήρα με ιμάντα χωρίς να είναι τοποθετημένοι στη θέση τους όλοι οι προφυλακτήρες και τα καλύμματα μερών για τυχόν θραύση εξαρτημάτων και για τυχόν άλλες καταστάσεις που μπορεί να επηρεάσουν τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Εάν το ηλεκτρικό εργαλείο έχει υποστεί ζημιά φροντίστε για την επισκευή του πριν το χρησιμοποιήσετε Πολλά ατυχήματα έχουν προκλ...

Page 112: ...τεταμένης χρήσης Ενδείξεις επάνω στο εργαλείο Επάνω στο εργαλείο εμφανίζονται τα παρακάτω εικονογράμματα Για να αποφύγετε τραυματισμό μη χρησιμοποιείτε αυτό το εργαλείο πάνω σε βάση που θα το ανέστρεφε για χρήση ως στατικού λειαντήρα με ιμάντα Αυτό το εργαλείο δεν έχει κατασκευαστεί για αυτή την εφαρμογή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συνιστούμε τη χρήση διάταξης προστασίας από ρεύμα διαρροής με διαβάθμιση έντασης...

Page 113: ...ιστο μήκος είναι 30 m Όταν χρησιμοποιείτε καλώδιο σε ρολό να ξετυλίγετε πάντοτε το καλώδιο εντελώς ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετέ το από την τροφοδοσία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση ΘΕΣΗ ΚΩΔΙΚΟΥ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ ΕΙΚ FIGURE 1 ...

Page 114: ...κρού μεγέθους σωματιδίων σκόνης από τη λείανση μπορεί να προκαλέσει αυτανάφλεξη και φωτιά ή την τοποθέτηση αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ενεργοποίησης βρίσκεται στη θέση OFF Απενεργοποίηση Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Προσαρμογή Και Κεντράρισμα της Ταινίας ιμάντα Λείανσης εικ 1 Το εργαλείο χρησιμοποιεί ταινίες λείανσης διαστάσεων 64 x 356 m...

Page 115: ...ο διακόπτη on off προς τη θέση O OFF στο περίβλημα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Ηχρήση σωλήνα κενού και προσαρμογέα κενού με τον ταινιολειαντήρα μπορεί να παράγει στατικό ηλεκτρισμό που θα μπορούσε να έχει σαν αποτέλεσμα μεγάλης τάσης αποφόρτιση στατικού ηλεκτρισμού ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε σάκο σκόνης ή εκβολέα απορρόφησης χωρίς κατάλληλη προστασία από σπινθήρες κατά τη λείανση με...

Page 116: ...ίτε ότι το ελατήριο ρύθμισης ίχνους έχει εγκατασταθεί κατάλληλα 7 Εγκαταστήστε μια ταινία λείνασης όπως περιγράφεται παραπάνω Λείανση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η περιοχή εξαερισμού μπορεί να θερμανθεί μετά από παρατεταμένη χρήση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να κρατάτε ΠΑΝΤΟΤΕ σωστά τη μηχανή λείανσης όταν τη χρησιμοποιείτε Εικ 6 Αρχίστε με τα τεμάχια μεγαλύτερης τραχύτητας Κινείτε το εργαλείο με κινήσεις σάρωσης μεγάλου μήκ...

Page 117: ...ριμένο προστατευτικό για τα μάτια και εγκεκριμένη μάσκα για τη σκόνη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή άλλες ισχυρές χημικές ουσίες για τον καθαρισμό των μη μεταλλικών τμημάτων του εργαλείου Αυτές οι χημικές ουσίες μπορούν να υποβαθμίσουν την ποιότητα των υλικών που χρησιμοποιούνται σε αυτά τα τμήματα Χρησιμοποιείτε ένα πανί που έχει εμποτιστεί μόνο σε νερό και ήπιο σαπούνι Μην επιτρ...

Page 118: ...116 ...

Page 119: ...117 ...

Page 120: ...0 014353 39 039 9590200 Fax 39 039 9590313 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BV Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Postbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 Nydalen 0405 Oslo Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 0...

Reviews: