background image

FRAnçAis

17

Règles de sécurité supplémentaires pour 
les pistolets

 

AVERTISSEMENT : 

avant d’utiliser l’outil, 

étudiez attentivement ce guide et acquérez une 
compréhension approfondie de son contenu. 
Une formation appropriée conforme à la norme 
ANSI actuelle A 10.3, les exigences de sécurité des  
systèmes de pistolets doivent être respectées et une 
carte d’utilisateur qualifié doit être obtenue avant 
l’utilisation de l’outil. Les règles provinciales, locales 
et d’autres règles doivent aussi être suivies. Les lois, 
les règles et les normes concernant l’utilisation 
des pistolets peuvent être régulièrement révisées. 
De telles révisions peuvent changer les procédures 
d’exploitation et de sécurité décrites dans ce guide. 

D

e

WALT

 n’est pas responsable de ces révisions qui 

pourraient survenir après la publication de ce guide. 
C’est la responsabilité de l’utilisateur de bien connaître 
les lois, règles et normes actuelles qui s’appliquent 
au pistolet.

 

DANGER :

 pour éviter une blessure ou la mort :

•  Ne jamais fermer l’outil avec une partie de la main 

sur la bouche du canon.

•  Les utilisateurs et les passants doivent porter une 

protection oculaire et auditive.

•  Tenez toujours pour acquis que l’outil est 

chargé. Ne pas avancer la bande de charges en 
comprimant le levier d’avancement de la bande 
de charges jusqu’à ce que la bouche du canon soit 
contre la surface de travail et que vous soyez prêt 
poser une fixation.

 

Ne jamais placer votre main sur 

la bouche avec une charge explosive dans l’outil. 
Si l’outil se décharge accidentellement, le piston 
ou la fixation peut pénétrer votre main entraînant 
une blessure grave.

•  Il est très important que l’utilisateur de cet outil 

lise et comprenne entièrement tout le guide de 
l’outil et effectue 

Examen pour l’utilisateur 

de l’outil qualifié

 dans les deux dernières de 

ce guide d’utilisation. Cette garantie ne sera pas 
valide jusqu’à ce que ce test soit reçu avec une 
copie de votre reçu et révisé par 

D

e

WALT

. Des 

formulaires d’examens supplémentaires peuvent 
être obtenus en appelant au 1‑800‑4‑

D

e

WALT

 

(1‑800‑433‑9258) ou en téléchargeant un 
nouveau guide d’utilisation sur www.dewalt.com.

Avant d’utiliser l’outil

• 

Un panneau, d’au moins 20 cm x 25 cm (8 po par 
10 po), en caractère gras qui n’est pas moins de 
2,5 cm (1 po) de hauteur, doit être affiché bien en 
vue où les pistolets sont utilisés.

 

Un panneau doigt 

être affiche dans la zone d’utilisation de l’outil et 
dans les zones adjacentes à l’utilisation de l’outil 
où la pénétration dans un mur, un plancher ou 
une surface de travail peut représenter un danger. 

Le panneau doit comporter au moins les mots 
semblables à ce qui suit :

AVERTISSEMENT : PISTOLETS EN 

COURS D’UTILISATION

• 

Des lunettes de sécurité approuvées doivent 
toujours être portées par l’utilisateur ou les passants 
afin de protéger leurs yeux des particules volantes.

 

Une protection auditive doit toujours être portée par 
l’utilisateur et les passants lorsque vous utilisez un pistolet. 
Une autre protection de sécurité personnelle doit aussi être 
utilisée au besoin.

• 

Ne jamais modifier ou fabriquer des pièces pour les 
utiliser avec votre outil 

D

e

WALT

.

 Utilisez seulement des 

fixations, des charges et des pièces d’outils 

D

e

WALT

.

• 

Vos mains ou d’autres parties de votre corps ne 
doivent jamais être placées à l’avant de la bouche/
du canon.

 Une décharge accidentelle peut faire en sorte 

que le piston et/ou la fixation passent à travers la main 
de l’utilisateur.

• 

Ne jamais comprimer l’outil contre toute partie du 
corps.

 Une blessure grave ou la mort peut survenir en cas 

de décharge accidentelle.

• 

Pointez toujours l’outil dans une direction sécuritaire 
en tout temps.

• 

Utilisez l’outil seulement aux fins prévues

.

Préparation du chargement de l’outil

• 

Les outils doivent être vérifiés avant l’utilisation 
afin d’assurer qu’il n'est pas entièrement ou 
partiellement chargé avec une charge explosive ou 
une fixation.

• 

Activer l’outil avec deux fixations chargées dans le 
canon causera des blessures corporelles graves.

• 

Pour assurer une utilisation sécuritaire, effectuez 
le test de fonctionnement quotidien décrit dans ce 
guide.

 Assurez‑vous que l’outil n’est pas chargé avant 

d’effectuer ce test.

• 

Ne pas utiliser cet outil sans que toutes ses pièces 
soient en place et utilisées de façon appropriée.

 

Ne jamais tenter d’utiliser un outil qui fonctionne mal. 
Appelez 1‑800‑4‑

D

e

WALT

 pour de l’aide. 

• 

Ne jamais supposer la capacité du matériau de base.

 

Si vous n’êtes pas certain de la capacité du matériau de 
base, effectuez un test avec un pointeau.

• 

Ne pas utiliser l’outil jusqu’à ce que vous appreniez 
et compreniez le système de codes/nombres de 
couleurs utilisé pour identifier le niveau de puissance 
des charges explosives.

Utiliser l’outil

• 

Utilisez seulement des fixations et des charges 
explosives conçues pour cet outil et fournies 
par 

D

e

WALT

.

• 

Ne pas utiliser des pistolets en atmosphère 
inflammable ou explosive.

• 

Ne pas tirer avec l’outil sans une fixation.

 Le piston 

touchera la surface de travail causant possiblement une 

Summary of Contents for 52051

Page 1: ...e nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT 52051 Sniper Powder Actuated Overhead Tool Pistolet de scellement à poudre pour fixations au plafond Herramienta Superior de Pólvora de Francotirador Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 15 Español traducido de las instrucciones originales 30 ...

Page 3: ... hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injur...

Page 4: ...rating the tool study this manual carefully and develop a thorough understanding of the contents Proper training according to the current ANSI standard A 10 3 Safety requirements for powder actuated fastening systems GENERAL POWDER ACTUATED TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in serious injury SAVE AL...

Page 5: ...equired should also be used Never modify or fabricate parts for use in your DeWALT tool Use only DeWALT fasteners loads and tool parts Hands or other body parts must never be placed in front of muzzle barrel Accidental discharge can cause piston and or fastener to pass through the operator s hand Never compress the tool against any part of the body Serious injury or death may result in the event o...

Page 6: ...76 mm away from a spalled area to prevent the possibility of the fastener bending and striking an operator or bystander Do not attempt to install fasteners in areas that have been welded or cut with a torch as these procedures may have caused local hardening of the steel Do not fasten through a predrilled hole unless proper guidance is provided If you decide not to make a fastening after the tool ...

Page 7: ...pplications in concrete certain masonry materials and A 36 steel It must be used with a DeWALT Sniper pole tool DO NOT use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases DO NOT let children come into contact with the tool Supervision is required when inexperienced operators use this tool SPECIFICATIONS Weight without pin loads 4 25 lbs 1 92 kg SPECIFICATIONS Tool body Precision ...

Page 8: ...al Fastener spacing and edge distance In addition to these factors installation tool accessories such as a stop spall which reduces the tendency of the concrete surface to spall during the driving action can increase the performance of the fastener When a powder actuated fastener is driven into concrete it displaces the volume of concrete around the embedded area of the fastener shank As this occu...

Page 9: ...distances for applications such as sill plates may be permitted if specific fastener testing has been conducted 3 76 mm Fig F Spacing Fig G Setting fasteners too close together in concrete or masonry can cause cracking The recommended minimum distance between fasteners is 3 76 mm center to center Fig G 3 76 mm Fastener Length Selection in Concrete For permanent applications using fasteners in conc...

Page 10: ...d Base Material Thickness Steel base materials should be a minimum of 1 8 3 mm in thickness Edge Distance Fig H For installations in A 36 steel 1 2 13 mm is the recommended minimum edge distance Spacing Fig H The recommended minimum distance between fastenings is 1 1 2 38 mm center to center for installations in ASTM A 36 steel Fig H 1 1 2 38 mm 1 2 13 mm Fastener Length Selection in Steel For per...

Page 11: ...nders when actuating the tool WARNING Use only DeWALT safety poles for safe and proper operation 1 Always point the tool in a safe direction away from bystanders and the operator 2 Insert a fastener assembly into the muzzle as described in Loading the Tool 3 Insert a load strip 6 into the powder strip guidway 4 bottom of the handle 3 and push is until your finger is in firm contact with the handle...

Page 12: ...l is subjected to heavy use Contact your authorized DeWALT distributor for assistance Tool Disassembly Fig M P WARNING Always perform the daily function test before using the tool and after cleaning or servicing 1 Unscrew and remove the barrel retention nut Handle the tool carefully after the collar is unscrewed to prevent the two stopper returns from falling out 2 Push nose piece forward hold and...

Page 13: ...as fire flood or theft your registration of ownership will serve as your proof of purchase FOR YOUR SAFETY Registering your product will allow us to contact you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act Register online at www dewalt com register Repairs WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment including ...

Page 14: ... immediately and contact an authorized DeWALT service center to have the tool checked and or serviced Remove the powder load strip and let the tool cool down Load strip cannot be removed Build up of combustion residue Contact an authorized DeWALT service center to have the tool checked and or serviced Temperatures may become too high due to frequency of usage Let the tool cool down If the problem ...

Page 15: ...palled area o Fastening through a pre existing hole o All of the above 6 Which one of the following building materials is not suitable as a receiving material base material for powder actuated fasteners o Sheet rock o Wood o Fiberglass o Sheet metal o All of the above 7 When considering the safety of a particular application the operator must think about o The base material o The powder load power...

Page 16: ...detaching from power strip o True o False o Only actuating the tool too quickly will lead to powder strip melting or load detaching from power strip 52051 The proper procedure if a powder load fails to ignite is to hold the tool against the work surface and wait 30 seconds then proceed exactly as directed in the Instruction Manual o True o False DeWALT Fasteners powder loads for the 52051 are 27 c...

Page 17: ...lessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directive...

Page 18: ...tirer Maintenez vos pieds bien d aplomb sur le sol et un bon équilibre en tout temps Assurez vous toujours que votre corps solide et stable avant d activer le pistolet Cela permet un meilleur contrôle du pistolet en situations imprévues f Portez des vêtements appropriés Ne pas porter des vêtements amples ou des bijoux Gardez vos cheveux vos vêtements et vos gants hors de portée des pièces en mouve...

Page 19: ...on de l outil et dans les zones adjacentes à l utilisation de l outil où la pénétration dans un mur un plancher ou une surface de travail peut représenter un danger Le panneau doit comporter au moins les mots semblables à ce qui suit AVERTISSEMENT PISTOLETS EN COURS D UTILISATION Des lunettes de sécurité approuvées doivent toujours être portées par l utilisateur ou les passants afin de protéger le...

Page 20: ...urcissement local de l acier Ne pas fixer dans un trou déjà percé à moins d être bien encadré Si vous décidez de ne pas faire une fixation après que l outil ait été chargé vous devez toujours retirer d abord la charge explosive puis la fixation par la suite Ne jamais tenter de forcer les dispositifs de sécurité de cet outil Gardez toujours la poignée sèche propre et exempte d huile ou de graisse V...

Page 21: ...19 Protection des voies respiratoires NIOSH OSHA MSHA AVERTISSEMENT les scies meules ponceuses perceuses ou autres outils de construction peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus par l État californien pour causer cancers malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur Parmi ces produits chimiques on retrouve Le plomb dans les peintures à base de ...

Page 22: ...chargé que le piston se déplace librement dans le canon et qu aucun objet étranger ou aucune fixation n est dans le canon Effectuez un test de fonctionnement quotidien avant d utiliser l outil Votre pistolet pour plafonds DeWALT doit toujours être utilisé avec un outil à tige DeWALT tête d entraînement 8 mm et des boulons filetés allant de 1 4 po 20 à 38 mm 1 1 2 po de longueur totale Le pistolet ...

Page 23: ...des cas comme celui ci deux méthodes peuvent être utilisées pour améliorer l apparence de la fixation Un adaptateur de butée d arrêt monté sur le pistolet peut aider à réduire l écaillage de la surface Une autre méthode utilisée est d enfoncer la fixation à travers une rondelle en acier pour améliorer l apparence de l application Exigences d installation des fixations Il est important de comprendr...

Page 24: ...tion Pour augmenter la performance des fixations dans l acier certaines fixations ont une tige moletée ce qui permet à l acier de former un verrou dans les rainures afin d offrir des capacités plus élevées que celles obtenues avec une tige lisse Pour une performance optimale le point de fixation doit pénétrer complètement l acier Normalement un minimum 6 5 mm 1 4 po est prévu pour longueur du poin...

Page 25: ... placez l outil en le pointant vers le bas sur une surface dure et appuyez complètement et fermement l outil Vous ne devez pas entendre le percuteur se déclencher Si le percuteur se déclenche cessez d utiliser l outil Ne pas tenter d utiliser l outil jusqu à ce que des réparations appropriées aient été effectuées Charger l outil Fig I AVERTISSEMENT chargez toujours la fixation avant d insérer ou a...

Page 26: ...ire tirer l outil Si l outil ne tire pas continuez à le maintenir en place pendant au moins 30 secondes puis suivez la procédure des ratés Consultez Défaut de fonctionnement de l outil Pointez toujours l outil dans une direction sécuritaire et faites attention lorsque vous le levez au plafond de heurter des objets qui pourraient entraîner l outil à tirer Fig K 7 5 Baissez l outil gardez le pointer...

Page 27: ...maintenez et retirez les deux butées de fentes de chaque côté du boîtier de l outil 2 Fig M 3 Glissez l assemblage du guide du piston et le ressort de rappel hors du corps de l outil Notez la position des fentes sur les côtés du canon puisque les butées des cliquets sont insérées dans les fentes du canon dans le boîtier de l outil dans le réassemblage Fig N 4 Glissez l assemblage du guide du pisto...

Page 28: ...estés avec ce produit leur utilisation pourrait s avérer dangereuse Pour réduire le risque de blessures utiliser exclusivement les accessoires DeWALT recommandés avec le présent produit Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément au centre de service de votre région Pour obtenir de l aide concernant l achat d un accessoire communiquer avec DeWALT Industrial Tool Co 701 East J...

Page 29: ...ices DeWALT autorisé pour le faire vérifier et ou réparer Retirez la bande de charges explosives et laissez l outil se refroidir La bande de charges ne peut pas être retirée Accumulation de résidus de combustion Contactez un centre de services DeWALT autorisé pour faire vérifier et ou réparer l outil Les températures peuvent devenir trop élevées en raison de la fréquence d utilisation Laissez l ou...

Page 30: ... o Vous fixez dans un trou déjà existant o Toutes ces réponses 6 Lequel des matériaux de construction suivants ne convient pas comme matériaux de réception matériau de base pour les fixations à charges explosives o Plaque de plâtre o Bois o Fibre de verre o Tôle o Toutes ces réponses 7 Lorsqu il songe à la sécurité d une application particulière l utilisateur doit penser o Au matériau de base o Au...

Page 31: ...arges o Vrai o Faux o Seulement l activation trop rapide de l outil entraînera la fonte de la bande ou la séparation de la charge de la bande de charges 52051 La procédure appropriée si le charge explosive ne réussit pas à s allumer est maintenir l outil contre la surface de travail et d attendre 30 secondes puis de procéder exactement comme indiqué dans le guide d utilisation o Vrai o Faux Les ch...

Page 32: ... se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas...

Page 33: ...a haga reparar la herramienta accionada por pólvora antes de usarla El mantenimiento adecuado de la herramienta accionada por pólvora ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES DE HERRAMIENTA ACTIVADA POR PÓLVORA ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones La falla en seguir las advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones serias CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRU...

Page 34: ...car lesiones graves Es muy importante que el operador de esta herramienta lea y comprenda por completo el manual de herramientas completo y complete el Examen de operador calificado de herramientas en las últimas dos páginas de este manual de usuario La garantía no será válida hasta que se reciba la prueba con una copia de su recibo y DeWALT la revisará Se pueden obtener formularios de examen adic...

Page 35: ...ro de 76 mm 3 del borde de un material base de concreto o dentro de 13 mm 1 2 del borde de un material base de acero No intente instalar un sujetador más cerca de 76 mm 3 a otro sujetador previamente insertado en concreto o 38 mm 1 1 2 en acero No sujete en un material de base de concreto menos de 3 veces más grueso que la penetración del sujetador o en un material base de acero más delgado que 3 ...

Page 36: ...rrado pulido taladrado y otras actividades de construcción Vista ropas protectoras y lave las áreas de la piel expuestas con agua y jabón Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos ADVERTENCIA La utilización de esta herramienta puede generar polvo o dispersarlo lo que podría causar daños graves y perma...

Page 37: ...La acción de inserción provoca que se apliquen tremendas fuerzas al sujetador Los sujetadores DeWALT activados por pólvora están especialmente diseñados y fabricados para resistir las fuerzas impuestas durante la operación de inserción Sólo se deben usar los sujetadores fabricados o suministrados por DeWALT en esta herramienta Material Base Adecuado ADVERTENCIA El incumplimiento de las advertencia...

Page 38: ...undidades superiores a este rango existe la posibilidad de que se doble el sujetador o se doble como un anzuelo lo que puede disminuir la capacidad de carga esperada y crear un riesgo para la seguridad Durante la acción de inserción puede producirse un espaciado de la superficie localizado del concreto Normalmente éste es un efecto de superficie que no afecta el desempeño del sujetador Sin embargo...

Page 39: ...priete se detallan en la tabla a continuación Se recomienda el uso de un ajustador de tuercas para reducir la posibilidad de apretar demasiado los sujetadores Para aplicaciones críticas realice una prueba de sitio de trabajo Par máximo para perno de 1 4 pies lb 2 Par máximo para perno de 3 8 pies lb 4 Funcionamiento en Acero Fig P El rendimiento de carga de un sujetador accionado por pólvora cuand...

Page 40: ... requerida del vástago del sujetador No seleccione una longitud de vástago más larga que la requerida para la aplicación Una espiga demasiado larga puede bruñir o pulir el orificio creado en el acero lo que resulta en una reducción en la capacidad de carga Para determinar la longitud mínima de rosca agregue el espesor del accesorio y el espesor de la tuerca arandela El espesor de la tuerca y la ar...

Page 41: ...ón Sostenga la herramienta perpendicular y empuje con fuerza hacia arriba la manija del poste para comprimir el resorte del percutor y libere el protector para disparar la herramienta Si la herramienta no se dispara continúe manteniéndola en su lugar durante al menos 30 segundos y luego siga el procedimiento de fallo de disparo Consulte Falla de la herramienta Siempre apunte la herramienta en una ...

Page 42: ...on agua y jabón neutro Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones Desensamble de la herramienta Fig M P ADVERT...

Page 43: ...RACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 Col Remes 229 921 7016 VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A Col Centro 993 312 5111 PARA OTRAS LOCALIDADES Si se encuentra en México por favor llame al 55 5326 7100 Si se encuentra en U S por favor llame al 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Sello o firma del Distribuidor Nombre del producto __________________________...

Page 44: ...ERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta o clavadora DeWALT cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los prod...

Page 45: ...ntro de servicio autorizado de DeWALT para que revisen y o dé servicio a la herramienta Retire la tira de carga de polvo y deje que la herramienta se enfríe La franja de carga no se puede retirar Acumulación de residuo de combustión Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de DeWALT para que revisen y o dé servicio a la herramienta Las temperaturas pueden llegar a ser demasiado alt...

Page 46: ...ea dispersa o Sujeción a través de un orificio pre existente o Todos los anteriore 6 Cuál de los siguientes materiales de construcción no es adecuado como material de recepción material base para los sujetadores accionados por pólvora o Losa de roca o Madera o Fibra de vidrio o Lámina o Todos los anteriore 7 Al considerar la seguridad de una aplicación en particular el operador debe pensar en o El...

Page 47: ...Verdadero o Falso o Sólo activar la herramienta demasiado rápido guiará a que la franja de pólvora se funda o la carga se desprenda de la franja de carga 52051 El procedimiento adecuado si una carga de pólvora no se enciende es sostener la herramienta contra la superficie de trabajo y esperar 30 segundos luego proceder exactamente como se indica en el Manual de instrucciones o Verdadero o Falso La...

Page 48: ...opyright 2019 The following are trademarks for one or more DeWALT power tools the yellow and black color scheme the D shaped air intake grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool ...

Reviews: