background image

42

29)

 At this point, if necessary, use the silicone to seal the aluminium 

section bars onto the walls and corner shower enclosure, from the 

outside only.

Summary of Contents for Savoy W

Page 1: ...Cabina Doccia ad Angolo Savoy W ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Page 2: ...contattate immediatamente Devon Devon Per il montaggio di questo prodotto richiesta la presenza di almeno due operatori Le istruzioni di montaggio sono fornite presumendo che le pareti siano in bolla...

Page 3: ...2 A Profili compensatori x 2 B Lato fisso C Porta doccia D Porta doccia PACKING LIST struttura porta doccia A C D B A...

Page 4: ...in acciaio x5 F Tasselli x5 G Viti autoforanti x5 H Rondelle x9 I Tappi bianchi x9 e tappi neri x9 L Maniglia x2 M Asta di rinforzo N Gancio a S PACKING LIST elementi struttura porta doccia I L F E G...

Page 5: ...GIO 1 Per un corretto montaggio del prodotto verificare la planarit del piatto doccia e la perpendicolarit di quest ultimo con le pareti Verificare anche le corrette dimensioni dell angolo dove sar mo...

Page 6: ...B comprensivo dei cardini delle cerniere con la porta doccia corrispondente C Per unire i due componenti necessario svitare le viti dalla cerniera estrarre il perno e poi rimontare il tutto come indi...

Page 7: ...e e sul piatto doccia il lato fisso e porta doccia appena uniti B C e anche l altra porta doccia D Accertarsi con l aiuto di una livella che il tutto sia perfettamente in bolla e posizionato perfettam...

Page 8: ...i due punti preforati in alto e in basso all interno di entrambi i profili compensatori A 6 Inserire in entrambe le forature i tasselli in dotazione F 5 Rimuovere i profili compensatori e forare in c...

Page 9: ...8 7 A questo punto possibile fissare i due profili compensatori A Si consiglia di mettere un filo di silicone sulle pareti in corrispondenza dei profili cos da bloccarli bene...

Page 10: ...te la cabina doccia tramite le viti in acciaio fornite E fino a bloccarla completamente alle pareti 9 Posizionare i tappi in dotazione I a scelta tra bianchi o neri per coprire i fori dove sono state...

Page 11: ...10 10 Con molta attenzione presentare a muro e sul piatto doccia l intera struttura della cabina doccia fino a trovare la posizione ottimale...

Page 12: ...o della porta doccia quello comprensivo di cerniere 12 Posizionare i tappi in dotazione I a scelta tra bianchi e neri per coprire i fori dove sono state inserite le viti autofilettanti IMPORTANTE L op...

Page 13: ...12 13 A questo punto molto importante regolare e posizionare bene la struttura della cabina doccia ponendo attenzione ai punti indicati in figura...

Page 14: ...ata adesso possibile posizionare le viti G pre forare con una punta a ferro 2 5 mm il montante della porta doccia D 15 Posizionare i tappi in dotazione I a scelta tra bianchi e neri per coprire i fori...

Page 15: ...14 16 La cabina doccia perfettamente montata dovrebbe apparire come nella figura sottostante...

Page 16: ...fisso della cabina doccia B 18 Segnare con una matita i due punti sul muro e sul montante dove verr posizionata l asta 19 Forare con la punta a muro il muro punto A e con la punta a ferro il montante...

Page 17: ...16 21 Fissare l asta con la vite nel punto A sul muro 23 Posizionare il gancio a S N fornito sull asta 22 Fissare l asta con la rondella H la vite G e il tappo I al montante...

Page 18: ...17 I T A 24 Svitare dalla prima maniglia L i componenti indicati nella figura sottostante 25 Inserire la prima maniglia L nei fori presenti sul vetro della prima porta doccia...

Page 19: ...18 26 possibileadessobloccarelamaniglia dall interno riavvitando gli elementi precedentemente svitati 27 La maniglia ben posizionata dovrebbe apparire come mostrato nella figura...

Page 20: ...I T A 28 Ripetere dal punto 24 al punto 27 per la seconda maniglia della porta doccia L Al termine delle precedenti operazioni la cabina doccia dovrebbe apparire come mostrato nella figura sottostant...

Page 21: ...20 29 A questo punto consigliabile sigillare con il silicone i profilati esterni in alluminio con le pareti e con il piatto doccia Porre attenzione e sigillare unicamente dall esterno...

Page 22: ...21 I T A 30 Con un pezzo di carta e alcool ripulire perfettamente il silicone in eccesso rispetto alla cabina doccia...

Page 23: ...22 31 Al termine la cabina doccia dovrebbe apparire come mostrato in figura...

Page 24: ...supplied with the assumption that the walls are perpendicular to the floor and that their structure is suitable to support the product Devon Devonretainstherighttomodifytheproductfortechnical or prod...

Page 25: ...24 PACKING LIST shower enclosure structure A Profile compensators x2 B Fixed side C Shower door D Shower door A C D B A...

Page 26: ...PACKING LIST shower enclosure structure parts E Steel screws x5 F Nogs x5 G Self tapping screws x5 H Washers x9 I White plugs x9 and black plugs x9 L Handle x2 M Brace rod N S hook I L F E G H M N F...

Page 27: ...UCTIONS 1 In order to assemble the product correctly make sure the shower tray is flat and perpendicular with the wall Also check that the space where the shower enclosure will be assembled has the co...

Page 28: ...e fixed side B including the pins of the hinges with the corresponding shower door C To join the two components back off the screws from the hinges extract the pin and then re assemble as indicated in...

Page 29: ...he fixed side and shower door just joined B C on the wall and on the shower tray and also the other shower door D Using a spirit level check that everything is plumb and accurately positioned on the s...

Page 30: ...the two pre drilled holes at the top and at the bottom inside both compensator profiles A 6 Insert the nogs provided F into each of the four holes 5 Remove the shower door and drill a hole into each o...

Page 31: ...30 7 At this point the two wall profiles can be assembled A It is advisable to apply a bead of silicone on the wall at the position of the profile to secure this firmly...

Page 32: ...x the shower door to the walls with the supplied steel screws E until it is firmly fixed to the walls 9 Position the supplied plugs I choose between black and white to cover the holes where the screws...

Page 33: ...32 10 Taking great care fit the entire structure of the shower booth on the wall and on the shower tray in order to locate the optimal position...

Page 34: ...d side of the shower door the one with the hinge 12 Position the supplied plugs I choose between black and white to cover the holes where the self drilling screws are inserted IMPORTANT Instructions 1...

Page 35: ...34 13 At this point it is very important to adjust and position the structure of the shower booth correctly paying particular attention to the points indicated in the figure...

Page 36: ...it is possible to position the screws F pre drilling the upright of the shower door D with an iron drill bit 2 5 mm 15 Position the supplied plugs I choose between black and white to cover the holes...

Page 37: ...36 16 After having carried out all of the previous instructions the situation should be the following...

Page 38: ...per column of the fixed door B 18 Using a pencil mark out the two points where the rod will be positioned on the wall and column 19 Drill a hole into the wall using the wall bit point A and into the u...

Page 39: ...38 21 Fasten the rod with the screw in point A on the wall 23 Position the S hook N provided on the rod 22 Fasten the rod with the washer H screw G and stopper I to the column...

Page 40: ...39 E N G 24 Unscrew the components shown in the illustration below from the firs handle L 25 Insert the first handle L into the holes on the glass pane of the first shower enclosure...

Page 41: ...40 26 You can now fix the handle from the inside by screwing the parts unscrewed before from both parts back in 27 When correctly positioned the handle should look the same as in the illustration...

Page 42: ...41 E N G 28 Repeat from point 24 to point 27 for the second handle of the shower screen door L On completing these operations the shower screen should appear as shown in the figure below...

Page 43: ...42 29 At this point if necessary use the silicone to seal the aluminium section bars onto the walls and corner shower enclosure from the outside only...

Page 44: ...43 E N G 30 Using a piece of paper and alcohol carefully clean off all the excess silicone around the corner shower enclosure...

Page 45: ...44 31 At the end the corner shower enclosure should look the same as in the illustration...

Page 46: ...chend stabil f r die Installation des Produkts sind Devon Devon beh lt sich das Recht vor das Produkt aus technisch produktiven Gr nden zu ver ndern Wir bernehmen keine Verantwortung f r Schwierigkeit...

Page 47: ...46 PACKING LIST AUFBAU DUSCHT R A Ausgleichsprofile x2 B Feste Seite C Duscht r D Duscht r A C D B A...

Page 48: ...LIST AUFBAUELEMENTE DUSCHT R E Stahlschrauben x5 F D bel x5 G Selbstschneidende Schrauben x5 H Unterlegscheiben x9 I Wei e x9 und schwarze Stopfen x9 L Griff x2 M Verst rkungsstange N S Haken I L F E...

Page 49: ...EITUNG 1 F r eine richtige Montage des Produkts m ssen die Planarit t der Duschwanne und ihre Rechtwinkligkeit zur Wand sowie die Rechtwinkligkeit des Bereichs gepr ft werden in den die Duschkabine ei...

Page 50: ...ln der Scharniere an den entsprechendenDuschkabinent r C anbinden Umdiebeiden Komponenten zu verbinden m ssen die Scharbierschrauben gel st der Zapfen herausgezogen und dann alles wieder so montiert w...

Page 51: ...kabinent r zusammengebauten festen Teil B C sowie die andere Duschkabinent r an der Wand und auf dem Duschbecken aufrichten Mithilfe einer Wasserwaage sicherstellen dass alles einwandfrei im Lot ist u...

Page 52: ...iden vorgebohrten Punkte innerhalb der beiden Profile A oben und unten kennzeichnen 6 In beide L cher jeweils einen mitgelieferten D bel F einsetzen 5 Die Ausgleichsprofile abnehmen und an den vorher...

Page 53: ...52 7 Nun k nnen die beiden Ausgleichsprofile A befestigt werden Es ist ratsam in bereinstimmung mit den Profilen einen Hauch Silikon an den W nden anzubringen um sie zu blockieren...

Page 54: ...it den mitgelieferten Stahlschrauben E an den W nden anschrauben bis sie vollst ndig daran befestigt ist 9 Die mitgelieferten Stopfen I nach Wahl wei oder schwarz in die Bohrungen einsetzen in welche...

Page 55: ...54 10 Den gesamten Duschkabinenaufbau sorgf ltig an der Wand und auf dem Duschbecken aufrichten bis seine beste Stellung gefunden wurde...

Page 56: ...Duscht r mit den Scharnieren vorbohren 12 Die mitgelieferten Stopfen I nach Wahl wei oder schwarz in die Bohrungen einsetzen in welche die selbstschneidenden Schrauben eingeschraubt wurden WICHTIG Die...

Page 57: ...56 13 An dieser Stelle ist es sehr wichtig den Duschkabinenaufbau einzustellen und gut zu positionieren Achten Sie dabei gut auf die Stellen aus der Abbildung...

Page 58: ...n die Schrauben F angebracht werden mit einem Eisenbohrer 2 5 mm die S ule der Duschkabinent r D anbohren 15 Die mitgelieferten Stopfen I nach Wahl wei oder schwarz in die Bohrungen einsetzen in welch...

Page 59: ...58 16 Nachdem die vorigen Schritte ausgef hrt wurden m sste folgende Situation entstanden sein...

Page 60: ...18 Mit einem Bleistift die beiden Punkte an der Wand und an der S ule anzeichnen wo der Stab angebracht wird 19 Mit einer Steinspitze ein Loch in der Wand bohren Punkt A dann mit der Eisenspitze die...

Page 61: ...Stange mit der Schraube an Punkt A an die Wand schrauben 23 Den mitgelieferten S Haken N an der Stange anbringen 22 Die Stange mit der Unterlegscheibe G der Schraube H und dem Stopfen I an der S ule b...

Page 62: ...61 D E U 24 Vom Griff L die Teile abschrauben die in der untenstehenden Abbildung angegeben sind 25 Den Griff L in die vorhandenen Bohrungen an der Scheibe der Duscht r einsetzen...

Page 63: ...er Griff von innen blockiert werden indem man die vorher abgeschraubten Teile von beiden Seiten wieder anschraubt 27 Wenn der Griff in der richtigen Position ist sollte er so aussehen wie in der Abbil...

Page 64: ...63 D E U 28 Wiederholen Sie die Schritte 24 bis 27 f r den zweiten Handgriff der Dusche L Danach sollte die Dusche so sein wie in der unten stehenden Abbildung dargestellt...

Page 65: ...64 29 Nun bei Bedarf die Aluminiumprofile an der Wand und der Duschwanne mit Silikon versiegeln und zwar nur von au en...

Page 66: ...65 D E U 30 Mit einem St ck Papier und Alkohol bersch ssiges Silikon von der Duscht r perfekt entfernen...

Page 67: ...66 31 Am Ende sollte die Duscht r so aussehen wie sie in der Abbildung dargestellt ist...

Page 68: ...partant du fait que les murs ont une structure appropri e pour soutenir le produit Devon Devon se r serve le droit de modifier le produit pour des raisons techniques et de production Nous ne nous cons...

Page 69: ...68 LISTE DES ACCESSOIRES structure porte de douche A Profil s compensateurs x2 B C t fixe C Porte douche C Porte douche A C D B A...

Page 70: ...ES elements structure porte de douche E Vis en acier x5 F Chevilles x5 G Vis autoperceuses x5 H Rondelles x9 I Bouchons blancs x9 et bouchons noirs x9 L Poign e x2 M Tige de renforcement N Crochet en...

Page 71: ...MONTAGE 1 Pour un montage correct du produit v rifier la plan it du receveur de douche et la perpendicularit de ce dernier avec les parois ainsi que la perpendicularit du compartiment o la cabine de...

Page 72: ...t qui comprend les gonds des charni res la porte de douche correspondante C Pour joindre les deux l ments il faut d visser les vis de la charni re extraire le pivot puis remonter le tout comme il est...

Page 73: ...le receveur de douche le c t fixe et la porte de douche qui viennent d tre joints B C et l autre porte de douche D Au moyen d un niveau v rifier que tout est parfaitement niveau et parfaitement positi...

Page 74: ...n crayon marquer les deux points pr perc s en haut et en bas l int rieur des deux profil s A 6 Introduire dans les deux trous les chevilles fournies F 5 Enlever les profils compensateurs et percer hau...

Page 75: ...74 7 A ce point il est possible de fixer les deux profils compensateurs A Il est conseill de mettre un fil de silicone sur les parois hauteur des profils de mani re bien les bloquer...

Page 76: ...la paroi la porte de douche au moyen des vis en acier fournies E jusqu la bloquer compl tement aux parois 9 Positionner les bouchons fournis blancs ou noirs au choix pour couvrir les trous o les vis o...

Page 77: ...76 10 En faisant beaucoup d attention adosser au mur et sur le receveur toute la structure de la cabine de douche jusqu trouver la position optimale...

Page 78: ...rte de douche le c t qui comprend les charni res 12 Positionner les bouchons fournis blancs ou noirs au choix pour couvrir les trous o les vis autoperceuses ont t introduites IMPORTANT Les op rations...

Page 79: ...78 13 A ce point il est important de r gler et de bien positionner la structure de la cabine de douche en faisant attention aux points indiqu s dans la figure...

Page 80: ...est maintenant possible de positionner les vis F pr percer avec une pointe fer 2 5 mm le montant de la porte de douche D 15 Positionner les bouchons fournis blancs ou noirs au choix pour couvrir les...

Page 81: ...80 16 La cabine de douche parfaitement mont e devrait appara tre comme le montre la figure ci dessous...

Page 82: ...rte fixe B 18 Marquer l aide d un crayon les deux points sur le mur et sur le montant o la tige sera positionn e 19 Percer le mur point A avec la pointe mur pr vue cet effet et avec la pointe fer le m...

Page 83: ...82 21 Fixer la tige au moyen de la vis dans le point A sur le mur 23 Positionner le crochet en S N sur la tige 22 Fixer la tige avec la rondelle H la vis G et le bouchon I au montant...

Page 84: ...83 F R A 24 D visser de la poign e L les l ments indiqu s dans la figure ci dessous 25 Introduire la poign e L dans les trous pr sents sur la vitre de la porte de douche...

Page 85: ...6 Maintenant il est possible de bloquer la poign e depuis l int rieur en vissant les l ments d viss s auparavant des deux c t s 27 La poign e bien positionn e devrait appara tre comme la figure le mon...

Page 86: ...85 F R A 28 R p ter les points 24 et 27 pour la deuxi me porte de douche L La cabine de douche parfaitement mont e devrait appara tre comme le montre la figure ci dessous...

Page 87: ...86 29 A ce point sceller si cela est n cessaire l aide de silicone les profil s en aluminium avec les parois et le receveur de douche depuis l ext rieur uniquement...

Page 88: ...87 F R A 30 A l aide de papier et d alcool nettoyer parfaitement la silicone en exc s par rapport la porte de douche...

Page 89: ...88 31 A la fin des op rations la porte de douche devrait appara tre comme la figure le montre...

Page 90: ...roporcionan presumiendo que las paredes est n a nivel y cuentan con una estructura id nea para sostener el producto Devon Devon se reserva el derecho a modificar el producto por razones t cnico produc...

Page 91: ...90 LISTA DE CONTENIDO estructura de la puerta de la ducha A Perfiles compensadores x2 B Lado fijo C Puerta de la ducha D Puerta de la ducha A C D B A...

Page 92: ...estructura de la puerta ducha E Tornillos de acero x5 F Tacos x5 G Tornillos autoperforantes x5 H Arandelas x9 I Tapones blancos x9 y tapones negros x9 L Manilla x2 M Varilla de refuerzo N Gancho curv...

Page 93: ...JE 1 Para montar correctamente el art culo compruebe la calidad de plano del plato de la ducha y la perpendicularidad de ste ltimo con las paredes as como la perpendicularidad del espacio donde se mon...

Page 94: ...provisto de goznes y bisagras con la puerta de ducha correspondiente C Para unir las dos piezas es necesario destornillar los tornillos de la bisagra sacar el gozne y despu s volver a montarlo todo c...

Page 95: ...plato de la ducha el lado fijo y la puerta de la ducha reci n ensamblados B C y tambi n la otra puerta de la ducha D Aseg rese utilizando un nivel que todo est perfectamente en nivel y colocado corre...

Page 96: ...s perforados uno en la parte de arriba y otro en la de abajo dentro de ambos perfiles A 6 Introduzca en ambos agujeros los tacos proporcionados F 5 Aparte los perfiles compensadores y haga los agujero...

Page 97: ...96 7 Ahora se pueden fijar los dos perfiles compensadores A Se aconsejaecharunhilodesiliconaenlasparedes encorrespondencia de los perfiles de manera que queden bien bloqueados...

Page 98: ...utilizando los tornillos de acero proporcionados E hasta que quede completamente fijada en las paredes 9 Coloque los tapones proporcionados I se puede elegir entre blancos y negros para cubrir los agu...

Page 99: ...98 10 Con mucha atenci n coloque en la pared y en el plato de la ducha toda la estructura de la cabina de ducha hasta que quede en posici n optimal...

Page 100: ...e la puerta de la ducha B el que lleva bisagras 12 Coloque los tapones proporcionados I se puede elegir entre blancos y negros para cubrir los agujeros donde se han introducido los tornillos autorosca...

Page 101: ...100 13 Ahora es muy importante regular y colocar bien la estructura de la cabina de la ducha poniendo atenci n en los puntos indicados en la figura...

Page 102: ...r los tornillos F y preparar los agujeros perforando con una punta de hierro 2 5 mm el montante de la puerta de la ducha D 15 Coloque los tapones proporcionados I se puede elegir entre blancos y negro...

Page 103: ...102 16 La cabina de ducha montada perfectamente debe aparecer como se ilustra en la figura de aqu abajo...

Page 104: ...la puerta fija B 18 Marque con un l piz los dos puntos en la pared y en el montante en donde se colocar la varilla 19 Perfore con la broca de pared la pared punto A y con la broca de hierro el montant...

Page 105: ...104 21 Fije la varilla con el tornillo en el punto A de la pared 23 Coloque en la varilla el gancho en S N proporcionado 22 Fije la varilla con la arandela H el tornillo G y el tap n I en el montante...

Page 106: ...105 E S P 24 Desenrosque de la manilla L los componentes indicados en la figura de abajo 25 Introduzca la manilla L en los agujeros presentes en el cristal de la puerta de ducha...

Page 107: ...106 26 Ahora se puede bloquear la manilla desde dentro enroscando los elementos que han sido desenroscados antes por ambas partes 27 La manilla bien colocada debe aparecer como se muestra en la imagen...

Page 108: ...107 E S P 28 Repita los pasos de los puntos 24 y 27 para la segunda puerta de la ducha La cabina de ducha montada perfectamente debe aparecer como se ilustra en la figura de aqu abajo...

Page 109: ...108 29 A este punto si es necesario use la silicona para sellar los perfilados de aluminio con las paredes y el plato de la ducha solamente por la parte externa...

Page 110: ...109 E S P 30 Con un trozo de papel y alcohol limpie la silicona que sobre de la cabina de la ducha...

Page 111: ...110 31 Al final del montaje la cabina de la ducha debe tener el aspecto ilustrado en la figura...

Page 112: ...111 P Y C Devon Devon Devon Devon Devon Devon DEVON DEVON A B C D E F 6 G 2 5 H D B E A F C ALCOOL G H...

Page 113: ...112 A x2 B C D A C D B A...

Page 114: ...113 P Y C E x5 F x5 G x5 H x9 I x9 x9 L x2 M N S I L F E G H M N F E G H I...

Page 115: ...114 1...

Page 116: ...115 P Y C 2...

Page 117: ...116 3 B C D...

Page 118: ...117 P Y C 4 A 6 F 5...

Page 119: ...118 7...

Page 120: ...119 P Y C 8 9 I...

Page 121: ...120 10...

Page 122: ...121 P Y C 11 G 2 5 B 12 I 11 12...

Page 123: ...122 13...

Page 124: ...123 P Y C 14 F 2 5 D 15 I...

Page 125: ...124 16...

Page 126: ...125 P Y C 17 N 18 19 20 A B...

Page 127: ...126 21 23 S N 22 F G I...

Page 128: ...127 P Y C 24 L 25 L...

Page 129: ...128 26 27...

Page 130: ...129 P Y C 28 14 17 L...

Page 131: ...130 29...

Page 132: ...131 P Y C 30...

Page 133: ...132 31...

Page 134: ...Devon Devon Via Arno 26 50019 Sesto Fiorentino FI Tel 0039 055 308350 Fax 0039 055 375549 www devon devon com email office devon devon com...

Reviews: