background image

Summary of Contents for New Etoile

Page 1: ......

Page 2: ...enti non presentino difetti visibili Qualora rileviate dei difetti contattate immediatamente Devon Devon Per il montaggio di questo prodotto richiesta la presenza di almeno due operatori Le istruzioni...

Page 3: ...A Struttura di metallo x1 B Gambe x2 C Barre filettate x2 D Piedini x2 E Supporti lavabo x2 F Viti e Tasselli di fissaggio a muro x8 PACKING LIST STRUTTURA 4 A B F C D E x8...

Page 4: ...5 G Lavabo New Etoile in ceramica x1 H Staffe a S x2 Viti e Tasselli non forniti da Devon Devon PACKING LIST LAVABO G H I T A I T A...

Page 5: ...ura sia dall estremit di sezione inferiore della gamba ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 1 Dopo avere rimosso i componenti metallici dall imballo posizionare la struttura A su un piano ed accostare l estremit d...

Page 6: ...ta che sporge dalla parte della gamba con la sezione di dimensione maggiore 4 Avvitare il piedino D dalla parte opposta della gamba 5 Presentare a muro la struttura cos assemblata Ripetere le stesse o...

Page 7: ...di fissaggio delle borchie a muro sia per quelle sulla struttura sia per quelle all estremit del braccetto fissato alla gamba 8 Rimuovere la struttura ed eseguire gli 8 fori in base alla tracciatura...

Page 8: ...porto del lavabo fissandole con viti e tasselli non forniti in dotazione 9 Appoggiare il lavabo G sui supporti montati sulla struttura sostenendolo nella parte posteriore 10 Mantenendo il lavabo in po...

Page 9: ...10 14 Al termine la consolle dovrebbe apparire come mostrato 12 Posizionare di nuovo il lavabo inserendo la parte posteriore tra le staffe ed il muro 13 Applicare il silicone tra il lavabo ed il muro...

Page 10: ...you should notice any defects please contact Devon Devon immediately To assemble this product the presence of at least two people is necessary The assembly instructions are supplied with the assumpti...

Page 11: ...A Metal structure x1 B Legs x2 C Threaded rods x2 D Feet x2 E Basin supports x2 F Screws and rawlplugs to fasten the metal structure to the wall x8 PACKING LIST STRUCTURE 12 A B F C D E x8...

Page 12: ...13 G New Etoile Ceramic basin x1 H S shaped brackets x2 screws and rawplugs not provided by Devon Devon PACKING LIST BASIN G H E N G...

Page 13: ...both the structure and from the narrowest end of the leg ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 After removing the metal components from the packaging place the structure A on a surface and put the widest end of the...

Page 14: ...n the threaded bar protruding from the widest part of the leg 4 Tighten the foot D from the opposite end of the leg 5 Lean the structure you have just assembled against the wall Repeat the above opera...

Page 15: ...n of the holes on the wall to fit the wall fittings for both those on the structure and those at the end of the arm fastened to the leg 8 Remove the structure and drill the 8 holes as marked Place the...

Page 16: ...brackets and fasten them with screws and rawlplugs not supplied 9 Rest the basin G on the supports fitted on the structure holding it at the rear 10 Keeping the basin in the correct position with the...

Page 17: ...4 Once you have finished the console should look as shown 12 Position the basin again inserting the rear part between the brackets and the wall 13 Seal the area between the basin and the wall with sil...

Page 18: ...s keines der Teile sichtbare Fehler aufweist Sie Fehler entdecken wenden Sie sich unverz glich an Devon Devon F r die Montage dieses Produkts sind mindestens zwei Perso nen n tig Die Montageanleitung...

Page 19: ...A Metallstruktur x1 B Beine x2 C Gewindestangen x2 D F e x2 E Waschbeckenst tzen x2 F Schrauben und d bel f r die Wandfixierung der metalstruktur x8 PACKING LIST GESTELL 20 A B F C D E x8...

Page 20: ...21 G Keramikwaschbecken New Etoile x1 H S f rmige B gel x2 Schrauben und D bel werden nicht mitgeliefert PACKING LIST WASCHBECKEN G H D E U...

Page 21: ...ger und aus dem d nneren unteren Ende des Beins hervorsteht MONTAGEANLEITUNG 1 Nach Entnahme der Metallteile aus der Verpackung den Tr ger auf eine ebene Fl che legen und das Bein mit seinem dickeren...

Page 22: ...n Ende des Beins hervorstehende Gewindestange montieren 4 Den Fu D auf die gegen berliegende Seite des Beins schrauben 5 Die so zusammengebaute Tr gerkonstruktion an die Wand stellen Den gleichen Vorg...

Page 23: ...die Scheiben an der Wand anzeichnen sowohl f r den Tr ger als auch f r den am Bein befestigten Arm 8 Die Tr gerkonstruktion entfernen und die 8 angezeichneten L cher bohren Die mitgelieferten D bel in...

Page 24: ...el f r das Waschbecken montieren und mit nicht mitgelieferten Schrauben und D beln befestigen 9 Das Waschbecken auf die am Tr ger montierten St tzen setzen und dabei von hinten festhalten 10 Das Wasch...

Page 25: ...chluss soll die Konsole so aussehen wie in der Abbildung dargestellt 12 Das Waschbecken mit seiner R ckseite zwischen B geln und Wand einsetzen 13 Den Bereich zwischen Waschbecken und Wand mit Silikon...

Page 26: ...int rieur de l emballage gr ce la liste report e page suivante V rifier aussi que tous les l ments ne pr sentent pas de d fauts visibles Si vous notez des d fauts contactez imm diatement Devon Devon...

Page 27: ...A Structure m tallique x1 B Pattes x2 C Barres filet es x2 D Pieds x2 E Supports de lavabo x2 F Vis et chevilles de fixation au mur x8 LISTE DES ACCESSOIRES STRUCTURE 28 A B F C D E x8...

Page 28: ...29 G Lavabo New Etoile en c ramique x1 H triers en S x2 vis et chevilles non fournies par Devon Devon LISTE DES ACCESSOIRES LAVABO G H F R A...

Page 29: ...tructure que de l extr mit de la patte qui a la section la plus petite MONTAGE 1 Apr s avoir retir les composants m talliques de l emballage placer la structure sur un plan et approcher de la structur...

Page 30: ...la barre filet e qui est en saillie du c t de la patte qui a la section la plus grande 4 Visser le pied D du c t oppos de la patte 5 Adosser au mur la structure ainsi assembl e R p ter les m mes op ra...

Page 31: ...r 7 Tracer les trous de fixation des clous au mur aussi bien pour les clous sur la structure que pour les clous l extr mit du bras fix la patte 8 Retirer la structure et r aliser les 8 trous en foncti...

Page 32: ...triers de support du lavabo en les fixant l aide de vis et chevilles non fournies 9 Appuyer le lavabo G sur les supports mont s sur la structure en le soutenant dans la partie arri re 10 Tenir le lav...

Page 33: ...p rations la console devrait appara tre comme le montre la figure ci contre 12 Positionner nouveau le lavabo en introduisant la partie arri re entre les triers et le mur 13 Appliquer le silicone entre...

Page 34: ...les En caso de que detecten tales defectos contacten inmediata mente con Devon Devon Para el montaje de este producto se requiere la presencia de un m nimo de dos operarios Las instrucciones de montaj...

Page 35: ...A Estructura de metal x1 B Patas x2 C Barras roscadas x2 D Pies x2 E Soportes del lavabo x2 F Tornillos y tacos de fijaci n a la pared x8 LISTA DE CONTENIDO ESTRUCTURA 36 A B F C D E x8...

Page 36: ...37 G Lavabo New Etoile de cer mica x1 H Pletinas en S x2 tornillos y tacos no proporcionados por Devon Devon LISTA DE CONTENIDO LAVABO G H E S P...

Page 37: ...omo por el extremo de secci n inferior de la pata INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1 Despu s de haber sacado los componentes met licos de su embalaje apoye la estructura sobre una superficie de trabajo y junt...

Page 38: ...roscada que sobresale por la parte de la pata que tiene la secci n de tama o mayor 4 Enrosque el pie D en la parte opuesta de la pata 5 Apoye en la pared la estructura tal y como est ensamblada Repita...

Page 39: ...s agujeros de fijaci n de los tachones tanto los de la estructura como los del extremo del bracillo fijado a la pata 8 Aparte la estructura y haga los 8 agujeros siguiendo el trazado Introduzca los ta...

Page 40: ...lavabo fij ndolas con tornillos y tacos no suministrados 9 Apoye el lavabo en los soportes montados en la estructura aguant ndolo por la parte trasera 10 Manteniendo el lavabo en su correcta posici n...

Page 41: ...l lavabo de consola debe presentar el aspecto mostrado en la imagen 12 Vuelva a colocar el lavabo poniendo la parte posterior entre las abrazaderas y la pared 13 Selle con silicona la zona entre el la...

Page 42: ...Devon Devon A B C D E Devon Devon Devon Devon 43 21 22 23 24 25 26 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 A B C D E P Y C...

Page 43: ...A x1 B x2 C x2 D x2 E x2 F x8 44 A B F C D E x8...

Page 44: ...45 E New Etoile x1 F S 2 Devon Devon G H P Y C...

Page 45: ...46 2 1...

Page 46: ...47 3 4 D 5 P Y C...

Page 47: ...48 6 7 8 8...

Page 48: ...49 11 9 10 S F P Y C...

Page 49: ...50 14 12 13...

Page 50: ...Devon Devon Viale A Volta 46 50131 Firenze Tel 0039 055 5001173 Fax 0039 055 5000628 www devon devon com email office devon devon com...

Reviews: