background image

ES

  

Guía de instrucciones del  

compresor/nebulizador DeVilbiss

® 

PulmoNeb

®

 LT

Modelos 3655LT Series

PRECAUCIÓN– La legislación federal (EE. UU.) prohíbe la 

venta de este aparato salvo bajo la prescripción de un médico.  

LATEX

No está hecha de látex de caucho natural. 

3655LT Series homologados por Intertek ETL para UL Std. 

60601-1
Fabricado en EE. UU. de partes nacionales e importadas

SÍMBOLOS IEC

Consulte las instrucciones de uso

Type BF Applied Part

 Attention Consult Instruction Guide

Doble aislamiento

Peligro de Elecroshock

Número de catálogo/

modelo

Corriente alterna

Número de serie

I

Encendido

Apagado

Fecha de Fabricación

Este dispositivo contiene componentes eléctricos y/o electrónicos que 

se deben reciclar conforme a la directiva de la CE 2002/96/EC relativa a 

residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 

UTILIZAR ESTE EQUIPO.

PELIGRO

Para reducir el riesgo de electrocución
1.  Desconecte siempre este producto justo después de su uso.

2.  No lo utilice durante el baño.

3.   No coloque ni guarde el producto donde se pueda caer a la bañera, al 

lavabo o a cualquier otra fuente de agua.

4.   No toque el producto si esté se ha caído al agua. Desconéctelo 

inmediatamente.

5.    El compresor/nebulizador DeVilbiss debe funcionar con la fuente de 

suministro específica para evitar una descarga eléctrica y dañar el 

compresor.

6.   No lo sumerja en agua, ya que dañaría el compresor.

7.   Riesgo de descarga eléctrica. No quite la caja del compresor. Todo el 

desmontaje y mantenimiento debe ser realizado por un proveedor 

cualificado de DeVilbiss.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o 

lesiones personales:
1.  Nunca debe desatenderse el producto cuando esté enchufado.

2.   Es necesaria una supervisión cercana cuando se use este producto con o 

cerca de niños o personas con discapacidades físicas.

3.   Utilice este producto exclusivamente para la finalidad descrita en la guía. 

No use accesorios no recomendados por el fabricante.

4.  Nunca utilice este producto si:

 

a.  El cable de alimentación o el enchufe están dañados.

 

b.  No funciona correctamente.

 

c.  Se ha caído o dañado.

 

d.  Se ha caído al agua.

 

 Devuelva el producto a un centro de servicio autorizado por DeVilbiss 

para su examen y reparación.

5.  Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

6.   Nunca bloquee los orificios de aire del producto ni lo ponga en una 

superficie blanda, como una cama o sofá, donde se puedan 

bloquear dicho orificios. Mantenga los orificios de aire libres de 

residuos.

7.  Nunca lo use cuando esté somnoliento o adormecido.

8.   Nunca deje caer ni introduzca ningún objeto dentro de los tubos u 

orificios.

9.   No lo use en exteriores. Este producto es únicamente para uso 

doméstico.

10.  No lo use en un ambiente enriquecido con oxígeno.

11.   No utilice este producto con un adaptador de CC a CA ni con ningún 

otro voltaje de CA o frecuencia que no sean los especificados.

12.  No utilice la unidad dentro de una mochila o bolsa acolchada.

13.   Tenga precaución al enchufar y desenchufar el aparato. No permita que 

las piezas de joyería ni demás objetos metálicos entren en contacto con el 

enchufe.

14.  

Este producto contiene piezas pequeñas que pueden suponer 

peligro de asfixia.

15.   Para evitar un posible riesgo de infección debido a un medicamento 

contaminado, se recomienda limpiar el nebulizador después de cada 

tratamiento de aerosol. Se recomienda una desinfección diaria.

16.   Para evitar un posible riesgo de infección por las soluciones de limpieza 

contaminadas, prepare siempre una solución nueva para cada limpieza y 

deséchela después de usarla.

NOTA–Esta unidad dispone de un limitador térmico y de corriente que 

apagará la unidad en caso de mal funcionamiento, uso abusivo o 

funcionamiento anormal.   
NOTA–Las superficies exteriores de la unidad y el conector de salida 

de aire pueden estar ligeramente calientes al tacto. También se puede 

sentir que sale aire caliente de las rejillas de ventilación por los lados 

de la caja de la unidad. Esto es normal.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE USO IDÓNEO

El compresor/nebulizador DeVilbiss incluye un compresor de aire eléctrico de 

CA que proporciona una fuente de aire comprimido para el cuidado de la 

salud en el hogar. El compresor se utiliza junto con un nebulizador (neumático) 

de chorro para convertir ciertos medicamentos en aerosol para que el 

paciente los inhale. El dispositivo puede utilizarse tanto con pacientes adultos 

como pediátricos.

PIEZAS IMPORTANTES DEL COMPRESOR Y 
NEBULIZADOR DEVILBISS 3655LT SERIES

CÓMO UTILIZAR EL COMPRESOR

NOTA– Limpie el nebulizador antes de utilizarlo por primera vez.

1.   Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado esté en la 

posición de apagado (“O”). 

2.   Coloque el compresor sobre una superficie sólida y nivelada.  No 

bloquee nunca las rejillas de ventilación. Nunca coloque el compresor 

sobre una superficie blanda, como el regazo del paciente, camas o sofás, 

donde los orificios de aire puedan quedar bloqueados.

3.  Enchufe el cable de corriente a la toma de la pared.

4.  Lávese las manos.

5.   Conecte un extremo del conducto del nebulizador al conector de salida 

del aire.

NOTA–En condiciones climáticas muy húmedas, puede producirse 

condensación (acumulación de agua) en los tubos del nebulizador.

6.   Monte el nebulizador tal como se muestra. Si se usa una mascarilla para 

aerosol, introduzca la parte inferior de la mascarilla directamente en la 

parte superior de la tapa del nebulizador.

7.  Presione el interruptor de corriente para encender el compresor.

8.   Coloque la pieza bucal entre los dientes. Con la boca cerrada, inhale 

profunda y lentamente por la boca y el aerosol comenzará a fluir, luego 

exhale lentamente a través de la pieza bucal. Si es necesario interrumpir 

el tratamiento, simplemente presione el interruptor y coloque el 

nebulizador en su soporte.

9.   Si se usa una mascarilla de aerosol, coloque la mascarilla sobre boca y 

nariz. Conforme el aerosol comienza a fluir, inhale profunda y lentamente 

por la boca, luego exhale lentamente.

10.   Cuando finalice el tratamiento, apague la unidad y desenchúfela de la 

toma de la pared.

LIMPIEZA DEL NEBULIZADOR

1.   Desmonte el nebulizador.

2.   Lave todas las piezas, excepto el conducto, con una solución de agua 

caliente y detergente para vajillas. Enjuáguelas con agua caliente bajo el 

grifo durante 30 segundos para eliminar los restos de detergente. Déjelas 

secar al aire.

Desinfección diaria:
1.   Sumerja las piezas en una solución de tres partes de agua (55 °C-65 °C) 

caliente y una parte de vinagre (concentración de ácido acético >=5%) 

blanco durante 30 minutos en un recipiente limpio O utilice un 

desinfectante bactericida-germicida. Asegúrese de seguir al pie de la letra 

las instrucciones del fabricante.

2.   Retire las piezas con las manos limpias, enjuáguelas con agua caliente bajo 

el grifo y déjelas secar al aire. Guárdelas en una bolsa hermética.

NOTA–No seque las piezas del nebulizador con una toalla; eso podría 

contaminarlas.

3.   Mantenga la superficie exterior del conducto libre de polvo pasándole un 

paño regularmente. No es necesario lavar el conducto del nebulizador ya 

que por él únicamente pasa aire filtrado.

NOTA–Sustituya su nebulizador reutilizable principal cada seis meses. 

El nebulizador desechable (utilizado normalmente como reserva) 

debería sustituirse cada 15 días como mínimo. Sustituir por el 

nebulizador DeVilbiss para garantizar la consistencia con las 

especificaciones de funcionamiento.

LIMPIEZA DEL COMPRESOR

1.   Con el interruptor de corriente en la posición “O” (apagado), desenchufe 

el cable de corriente de la toma de la pared.

2.   Pase un paño limpio y húmedo por el exterior de la caja del compresor 

cada pocos días para mantenerlo sin polvo.

Cambio de filtro

1.  El filtro debe cambiarse cada seis meses o antes si pierde color.
2.   Retire la tapa del filtro sujetándola con firmeza y saque la unidad.  

Deseche el filtro usado.

3.   Sustitúyalo por un filtro nuevo DeVilbiss (número de referencia: 3655LT-

601. Los filtros adicionales se deben comprar a través del distribuidor 

DeVilbiss.

PRECAUCIÓN–No reutilice, lave ni sustituya por otro material el 

filtro de entrada de aire DeVilbiss, eso podría dañar el compresor.

MANTENIMIENTO

Todo el mantenimiento debe ser realizado por un proveedor cualificado de 

DeVilbiss.

ESPECIFICACIONES

Dimensiones

14,6 cm An x 10,2 cm Al x 15,2 cm Pr 

(5,75 pulg. An x 4,0 pulg. Al x 6,0 pulg. Pr)

Peso

1,25 kg. (2,75 libras)

Requisitos eléctricos 

1,2 amps, 115 VCA (±10%) 60 Hz

Nivel de sonido 

56 dBA

Consumo de energía 

80 vatios máximo

Presión máxima del compresor

30 psig o mayor (206 kPa)*

Flujo de aire libre del compresor

12.7*

Rango de temperatura de 

funcionamiento

+5 a +40 °C (+40 a +104 °F)

Humedad de funcionamiento

hasta un 95% sin condensación

Rango de temperatura para 

almacenamiento/transporte

entre -40 y +70 °C (-40 y +158 °F)

Humedad para almacenamiento/

transporte

hasta un 95% sin condensación

Capacidad del nebulizador 

suministrado

6 ml (cc)

Índice de nebulización del 

nebulizador suministrado

0,15 ml/min o superior

MMAD del nebulizador 

suministrado

5 micras o menos**

*Las condiciones pueden variar con la altitud por encima del nivel del mar, 

cambios en la presión barométrica y la temperatura.
**Valor determinado con un índice de flujo mínimo del a través del 

nebulizador (20ºC, nivel del mar). 
No se han utilizado materiales peligrosos en durante la fabricación de la 

unidad, por tanto, no se conocen riesgos relacionados con el desechado del 

equipo.
Este producto cumple con la siguiente normativa sobre compatibilidad 

electromagnética: IEC 60601-1-2: 2ª Edición.

Clasificaciones del equipo:

Protección contra descargas eléctricas:  .................................................Clase II
Grado de protección contra descargas eléctricas: .................................Tipo BF
Este equipo no es adecuado para utilizarse en presencia de una mezcla anes-

tésica inflamable con aire, oxígeno u óxido nitroso.
Modo de funcionamiento:  .........................................Funcionamiento continuo

GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS DE LAS PIEZAS 
DEL COMPRESOR

Todos compresores DeVilbiss están garantizados contra cualquier defecto de 

mano de obra o de material por un período de cinco años a partir de la fecha 

de compra. Cualquier pieza defectuosa se reparará o reemplazará (según 

determine DeVilbiss) si la unidad no ha sido forzada ni se ha utilizado 

inadecuadamente durante dicho período. Asegúrese de que el mal 

funcionamiento no se debe a una limpieza inadecuada ni al hecho de no 

obedecer las instrucciones. Si es necesaria una reparación, póngase en 

contacto con su distribuidor autorizado DeVilbiss o con el departamento de 

servicio de al 800-338-1988 (814-443-4881) para recibir instrucciones. 

NOTA— Esta garantía no cubre el préstamo de un compresor, la compensación 

por los costos de renta incurridos mientras la unidad esté en reparación ni los 

costos de mano de obra en los que se incurra para reparar o sustituir la(s) 

parte(s) defectuosa(s).
NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA. LAS GARANTÍAS 

IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS DE COMERCIABILIDAD Y AJUSTE PARA 

UN PROPÓSITO PARTICULAR ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE 

LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA Y, EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY 

LO PERMITA, TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS 

QUEDAN EXCLUIDAS. ESTA ES LA ÚNICA GARANTÍA, Y LA 

RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES 

BAJO CUALQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS QUEDA EXCLUIDA EN 

LA MEDIDA EN QUE LA EXCLUSIÓN ESTÉ PERMITIDA POR LA LEY. 

ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN LA DURACIÓN 

DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA, NI LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE 

DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES, POR LO QUE LA 

LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE A 

USTED.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener 

también otros derechos que varían de estado a estado.

NEBULIZADOR *

1.  Pieza bucal

2. Pieza-T

3.   Tubo corrugado

4. Tapa

5. Deflector

6.  Copa del medicamento

7.   Conector de entrada del aire

8. Conducto

*

NOTA

Een función del modelo adquirido, su unidad puede incluir un nebulizador 

reutilizable o un nebulizador desechable, o ambos modelos.

3

2

1

5

4

1

2

6

7

4

5

8

3

COMPRESOR

1.  Interruptor de corriente 

2.  Mango de transporte

3.  Soporte del nebulizador

4.  Filtro (no lavable)

5.   Conector de salida de aire

(OPCIONAL)

Reviews: